Hebreos y el santuario: El velo

8 Enero 2008
3.136
69
Abrire este epigrafe para exponer un analisis del velo en la Biblia. Todavia no lo he completado, pero mientras tanto seguire exponiendo lo que tengo. La parte del "modelo" celestial no la expondre aqui pq no la he terminado y pq no viene al caso. Cualquier refutacion haganla ateniendose al tema central. Los comentarios "offtopic" seran ignorados


Hebreos y el santuario:
El velo (katapetasma) y el “modelo” (tabnîyth) celestial

El libro de Hebreos contiene verdades indispensables para la Iglesia Adventista del Séptimo Día. En dicho libro se encuentra las realidades celestiales de un santuario celestial literal en el cual Cristo intercede por nosotros. Los adventistas sostienen que el santuario terrenal era una “copia” o “modelo” del celestial, el cual por consiguiente debería tener 2 departamentos o dos fases de ministerio. Moisés lo construyó de acuerdo al “modelo” que observó en la montaña. Este santuario o tabernáculo terrenal incluía muchos detalles y especificaciones dadas por Dios mismo. Entre ellos se encontraba el “velo”. Estos velos (un total de tres) separaban diferentes secciones del santuario. Un primer velo para la puerta de tabernáculo que llevaba al atrio, un segundo velo que separaba el atrio del lugar santo y un último velo que separaba el lugar santo del lugar santísimo. El autor de Hebreos también habla de un “velo”, en el cual Cristo abrió camino a través de él. La teología adventista en los últimos años se ha visto atacada con respecto al significado del “velo” de Hebreos. Toda la doctrina del santuario se podría derrumbar si tenemos un borroso y erróneo significado del “velo” que menciona Hebreos. A parte de esto, esta también el caso del “modelo” el cual se menciona en Hebreos 8:5 junto con su contraparte terrenal del Antiguo Testamento. ¿Acaso el “modelo” de Moisés era una copia exacta del celestial? ¿Autoriza el libro de Hebreos poner a Cristo en el lugar santísimo directamente después de su ascensión porque el “nos abrió a través del velo” un camino nuevo? Estas y otras interrogantes serán contestadas en este humilde estudio sobre estos temas en el cual se analizará la utilización de la palabra “velo” en el Antiguo Testamento y en el libro de Hebreos. Además pretendo refutar el artículo de Eduardo Martínez Rancaño titulado: “Τα αγια y otros temas de Hebreos”, en el cual expone diversos interrogantes a la interpretación adventista. Que Dios nos ayude y nos ilumine con su Espíritu a ver las verdades del libro de Hebreos y las de toda la Biblia.



La palabra “Velo” en el Antiguo Testamento

La palabra velo aparece 51 veces en la Reina-Valera 1995, 41 veces en la Reina Valera 2000 y 17 veces en la Nueva Versión Internacional (cabe preguntar ¿por qué será?). Nos enfocaremos en la Reina-Valera 1995 para este estudio la cual es más común y más “confiable” que el resto. Su significado varía de acuerdo a su contexto. Veremos primeramente en donde se usa la palabra “velo” sin relación alguna con el santuario. Tenemos por ejemplo los siguientes versículos que no tienen que ver con el santuario:

Gen. 38:19 “Luego se levantó y se fue; se quitó el velo que la cubría y se vistió las ropas de su viudez”.

La palabra que se usa para velo es tsâ‛îyph que significa literalmente “envolver o ver” según el diccionario Strong. Aparece sólo tres veces en toda la Biblia (Gen. 24:64, 38:14, 38:19). Todas estas veces en el libro de Génesis. Esta palabra se refiere claramente al velo que se ponían las mujeres sobre sí. En los tres casos, el velo está relacionado con alguna mujer. Por lo tanto no hay ningún problema con esta palabra.
La siguiente palabra traducida por “velo” es masveh y se utiliza en los siguientes versículos:

Exo 34:33 “Cuando acabó Moisés de hablar con ellos, puso un velo sobre su rostro”.

Exo 34:34 “Cuando Moisés iba ante Jehová para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. Al salir, comunicaba a los hijos de Israel lo que le era mandado”.

Exo 34:35 “Al mirar los hijos de Israel el rostro de Moisés, veían que la piel de su rostro resplandecía, y entonces Moisés volvía a ponerse el velo sobre el rostro, hasta que entraba a hablar con Dios”.

Se utiliza tres veces en la Biblia, todas ellas en Éxodo, y específicamente se relaciona con el velo que Moisés usó para cubrir su rostro al bajar del Sinaí. Significa literalmente “cubrir; velo”. No hay duda alguna en cuanto a su significado.

La siguiente palabra es śimlâh y se utiliza únicamente en:

1Sa 21:9 “El sacerdote respondió: La espada de Goliat el filisteo, al que tú venciste en el valle de Ela, está aquí envuelta en un velo detrás del efod; si quieres tomarla, tómala; porque aquí no hay otra sino esa. David respondió: Ninguna como ella; dámela.”

Significa literalmente “vestido o manto”. Otras Biblias lo traducen como “paño o capa”. Se refiere claramente a una capa/velo/paño que envolvía la espada de Goliat.
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Ire exponiendolo poco a poco. Cualquier refutacion, haganla por cada parte.
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

El libro de Hebreos contiene verdades indispensables para la Iglesia Adventista del Séptimo Día.
El libro de Hebreos formaba parte del Canon del NT desde hacía más de milenio y medio antes de que surgiera la secta adventista. Miles o millones de cristianos lo han leído sin mayor dificultad a lo largo de la historia mucho antes de que ningún "pionero" se imaginase encontrar en él apoyo para sus grotescas herejías.

Los adventistas sostienen que el santuario terrenal era una “copia” o “modelo” del celestial, el cual por consiguiente debería tener 2 departamentos o dos fases de ministerio.
Mucho me temo que ese "por consiguiente" es un non sequitur. El santuario israelita tenía muchos ritos a lo largo del año, no dos. Por ejemplo, había dos holocaustos al día (salvo días especiales como los sábados semanales y otras fiestas, en que había más); aparte, había sacrificios especiales (aparte de holocaustos) en DISTINTAS festividades señaladas a lo largo del año, UNA de las cuales era el llamado Yom Kippur, único día del año en que el sumo sacerdote entraba en el "santo de los santos" o "lugar santísimo". Todos los demás servicios religiosos de ese día y de los demás días del año tenían lugar o bien en el "lugar santo" o bien en el "atrio". Por todo ello, la pretensión adventista de que el que el santuario terrenal sea una copia del celestial conlleve una supuesta división bipartita para el "modelo" es insostenible, pues no es obvia tal división bipartita en la "copia".

El Pentateuco señala que Moisés (con sus ayudantes, naturalmente) lo hizo TODO como le fue mostrado en el monte. No existe la menor indicación en la Biblia de que ese TODO signifique "una división bipartita". Obviamente, el TODO implica la totalidad del tabernáculo. Por ejemplo, no tendría justificación postular que Moisés hizo el atrio como le dio la gana, o que las dimensiones del altar de los sacrificios o del lavacro las escogió al tuntún. Según la Biblia, él recibió instrucciones divinas muy detalladas y precisas en cuanto a todos los aspectos del tabernáculo, incluidos los materiales de los que debía estar hecho y cómo habían de ensamblarse los mismos, cómo hacer los cubrimientos y demás.

Una de las cosas especificadas para esa "copia" del santuario celestial eran las pieles de animales que servían de techumbre para la estructura central del tabernáculo. Obviamente, tal techumbre, igual que las paredes, los cortinajes y demás, Moisés la hizo conforme al modelo que le fue mostrado en el monte. La cuestión es: ¿Qué le fue mostrado a Moisés en el monte? A los sectarios del adventismo les gustaría que aceptásemos la idea de que lo que Moisés vio en el monte es un santuario celestial bipartito, pero, lamentablemente, tal cosa es inasumible, pues la copia no es bipartita, sino, como poco, tripartita y, además, no hay razón bíblica alguna para imaginar que las distintas partes del santuario terrenal tengan un grado de fidelidad distinto con respecto al original según la parte de la que hablemos. Por ejemplo, ¿hemos de imaginar que las pieles de animales que servían de cubierta (y que Moisés hizo conforme al modelo que se le mostró en el monte) son una representación exacta de pieles de animales celestiales que cubran también la estructura central de un templo celeste?

Obviamente, a los sectarios del adventismo no les gustará ni un pelo la irrisión de la consideración anterior, pero no les queda más remedio que aguantarse, pues no pueden esgrimir ningún pasaje bíblico que limite la fidelidad de la copia terrenal a ninguna supuesta estructura bipartita celestial.

Por todo lo anterior, si el santuario terrenal podía ser una copia del celestial aunque en el celestial no haya pieles de animales celestiales como cubierta, también podrá ser una copia de un santuario celestial si este carece de atrio, y también podrá serlo si el santuario celestial carece de divisiones.

Aunque ello sea letal para los intereses sectarios del adventismo, es obvio que lo que Moisés vio en el monte no es ningún santuario celestial, sino un modelo (unos planos) de la estructura terrenal que había de edificarse. Siglos más tarde, David recibió de Dios instrucciones también específicas de cómo debía hacerse el futuro templo de Salomón, que tenía no solo dimensiones, sino también elementos distintos del tabernáculo mosaico. Y no consta que el santuario celestial se remodelase al efecto.

La teología adventista en los últimos años se ha visto atacada con respecto al significado del “velo” de Hebreos.
Que yo recuerde, el primer "ataque" se remonta a comienzos del siglo XX, y tuvo por protagonista al pastor Albion Fox Ballenger, que le pidió una aclaración a la pseudoprofetisa del adventismo acerca del significado de la expresión "dentro del velo" en la Biblia. No consta que la mujer en cuestión se dignase a dar respuesta a la honesta pregunta del pastor Ballenger. En cambio, la mujer en cuestión contribuyó decisivamente al linchamiento del pastor Ballenger.

En todo caso, la "teología" adventista tiene MUCHÍSIMOS más problemas que el velo en el libro de Hebreos.

¿Autoriza el libro de Hebreos poner a Cristo en el lugar santísimo directamente después de su ascensión porque el “nos abrió a través del velo” un camino nuevo?
No empieces a "despistarte", Joelice. No te lo voy a permitir. Tu preguntita de juguete te la tolerarán los descerebrados de tu secta. Yo no te la tolero. Antes de hacer esa preguntita, será menester que DEMUESTRES (que no es lo mismo que dar por sentado sin más) la existencia de un lugar NO santísimo en el santuario celestial. Si no puedes demostrar bíblicamente la existencia de un lugar NO santísimo en el santuario celestial, no ha lugar a tu preguntita de juguete. Así que empiezas REMATADAMENTE MAL.

Además pretendo refutar el artículo de Eduardo Martínez Rancaño titulado: “Τα αγια y otros temas de Hebreos”, en el cual expone diversos interrogantes a la interpretación adventista.
El estudio al que aludes no "expone diversos interrogantes". No son in terrogantes lo que expone, sino refutaciones a varias herejías del adventismo.

Que Dios nos ayude y nos ilumine con su Espíritu a ver las verdades del libro de Hebreos y las de toda la Biblia.
Si eso fuera sincero, diría amén, pero, francamente, conociéndote, no creo en tu sinceridad. Si por "verdades del libro de Hebreos" te refieres a las herejías de tu secta, entonces Dios no te va a ayudar, pero el diablo podría estar de tu parte. Quizá te ayude.

No tengo nada significativo que objetar a tu "presentación" de los velos que se ponían en la cara las mujeres, o del que se puso Moisés.

Como resumen, de esta intervención mía, es menester que justifiques bíblicamente (ya sabes, eso que llaman "versículos") que el santuario celestial sea bipartito, con divisiones, fases o cosas por el estilo. Cuéntanos, Joelice, ¿en qué versículos se explaya el autor de Hebreos en cuanto al carácter bipartito del santuario celestial? Dado el planteamiento que intentas adoptar, ESE es el primer tema que debes abordar. ¡Versículos, por favor!
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

....El libro de Hebreos contiene verdades indispensables para la Iglesia Adventista del Séptimo Día. En dicho libro se encuentra las realidades celestiales de un santuario celestial literal en el cual Cristo intercede por nosotros. Los adventistas sostienen que el santuario terrenal era una “copia” o “modelo” del celestial, el cual por consiguiente debería tener 2 departamentos o dos fases de ministerio. Moisés lo construyó de acuerdo al “modelo” que observó en la montaña.....

Hola a todos.

A propósito de lo que escribiò "joelice", sobre el santuario israelita, acerca de que este era una copia del santuario celestial (coincidiendo así, con la falsa profetisa del adventismo, Ellen White), veamos el siguiente análisis que publiqué, hace algún tiempo:

El Santuario terrenal-¿Copia o modelo del Celestial?:

Leamos, Éxodo 25:8-9: “Y harán un santuario para mí, y habitaré en medio de ellos. Conforme a todo lo que yo te muestre, el diseño del tabernáculo, y el diseño de todos los utensilios, así lo haréis”.
También, en Éxodo 25, en los versículos del 10-39, tenemos las instrucciones de Dios a Moisés sobre el “arca del testimonio”, la “mesa para el pan de la proposición”, y el “candelero de oro”.
Luego, Éxodo 25:40 concluye con la orden: “Mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte”.
En Hebreos 8:5, leemos: “Los cuales sirven a lo que es figura y sombra de las cosas celestiales, como se le advirtió a Moisés cuando iba a erigir el tabernáculo, diciéndole: Mira, haz todas las cosas conforme al modelo que se te ha mostrado en el monte”.

Entonces, ¿qué significa la frase de Hebreos: “Haz todas las cosas conforme al modelo que se te ha mostrado en el monte”?.
Algunos analistas consideran, que esto significa que a Moisés se le mostró el Santuario celestial, y por lo tanto siguiendo ese modelo los israelitas debían erigir un santuario idéntico a este. Naturalmente, eso significaría por lo tanto, una correspondencia literal punto por punto entre ambos santuarios. Quiere decir, que en el santuario celestial, debería existir un gran altar para el incienso y una gran mesa para los panes de la proposición, en correspondencia con esos mismos elementos más pequeños, que había en el santuario terrenal. Lo mismo ocurriría con todo lo demás: el arca, los candelabros, los panes, el incienso, los velos, cortinas….Y así sucesivamente.

Observemos ahora, que la palabra hebrea traducida como “modelo” en éxodo 25:9,40; es “Tabnith”.
Luego, vemos la misma idea en éxodo 26:30: “Y alzarás el tabernáculo conforme al modelo que te fue mostrado en el monte”; sin embargo, aquí la palabra hebrea empleada y traducida como “modelo” es “Míshpat”.

Leamos ahora, éxodo 27:1-8, donde se dan las instrucciones sobre el “altar de bronce”, para el holocausto:
“Harás también un altar de madera…Y le harás cuernos en sus cuatro esquinas…Harás también sus calderos para recoger la ceniza, y sus paletas, sus tazones, sus garfios y sus braseros….Y le harás un enrejado de bronce….cuatro anillos de bronce….Harás también varas para el altar…de la manera que te fue mostrado en el monte, así lo harás”.
Aquí en este pasaje, no se utilizan las palabras que se tradujeron como “modelo”, pero es evidente que la idea central de este, es la misma de los textos anteriores: “hacerlo según lo mostrado en el monte”.

No obstante, este pasaje de éxodo 27 presenta mayor problema para sostener la idea de una identidad plena entre el santuario terrenal y el celestial. ¿Habría en el cielo, “calderos para recoger la ceniza”, “braseros”, “varas”, “paletas”, entre otras cosas que menciona el texto sagrado?.

Otro punto a considerar, es el hecho conocido de las diferencias que existían entre diferentes santuarios israelitas. Veamos:

Diferencias entre el tabernáculo de Moisés, en el desierto, y el templo de Salomón, en Jerusalén:

-El de Moisés tenía un solo atrio, el de Salomón tenía por lo menos dos.
-El de Moisés tenía una sola entrada, el de Salomón tenía seis.
-El tabernáculo del desierto contenía un candelabro en el lado sur y una mesa de los panes de la proposición en el lado norte; mientras que el templo de Jerusalén contenía diez candelabros y diez mesas de los panes de la proposición, colocados en ambos lados, norte y sur.
-Uno de los atrios del templo de Jerusalén, contenía un gran mar de bronce o tanque, que estaba colocado sobre 12 bueyes de bronce que miraban hacia cada uno de los cuatro puntos cardinales. Por el contrario, este detalle no se encontraba en el tabernáculo del desierto.
-En el de Moisés, había una sola fuente para lavarse; mientras que en el de Salomón había 10 fuentes.
-A la entrada del templo de Salomón, estaban dos gigantescas columnas de bronce, llamadas Jaquín y Boaz, las cuales estaban adornadas de lirios y tenían cadenas adornadas como collares; por el contrario, en el tabernáculo de Moisés no se observó nada similar.
-El interior del tabernáculo del desierto, estaba adornado con figuras de querubines; el interior del templo de Jerusalén, tenía además palmeras, flores, leones y bueyes.

Observando todas estas diferencias entre ambos santuarios, debemos tener en cuenta que al igual que a Moisés, también a David y a Salomón se les dieron instrucciones divinas, para construir el de Jerusalén, según 1 Crónicas 28:11-19: “Y David dio a Salomón su hijo el plano…Todas estas cosas, dijo David, me fueron trazadas por la mano de Jehová, que me hizo entender todas las obras del diseño”. (Aquí, “diseño” es “Tabnith”, en hebreo).
Quiere decir, que tanto a Moisés como a David y a Salomón, se les ordenó construir un santuario según el “Tabnith” (modelo) que Dios les mostró; no obstante, vimos que ambos diferían en muchos detalles; por lo tanto, ¿cuál de los dos seguía exactamente el modelo celestial?; ¿no deberían ser los dos idénticos, si ambos fueron construidos según el “Tabnith” mostrado, y este modelo era el santuario celestial?.

Además, se han realizado descubrimientos arqueológicos en el cercano oriente, que han mostrado restos de templos cananeos anteriores a los israelitas, los cuales son muy similares en estructura y forma básica, a estos últimos. La pregunta obligada sería, ¿también estos templos paganos fueron construidos según el “Tabnith” (modelo) celestial?.

En este punto, es lógico pensar, que si el santuario israelita era una “copia” o “modelo” del santuario celestial, debería haber sido único en su forma.
En conclusión, todas estas evidencias nos muestran claramente, que no existe base real y bíblica, para que algunos analistas continúen insistiendo en la idea, de que el santuario terrenal guardaba una relación de identidad con el santuario celestial; solamente basados en la conocida frase: “Hazlo todo según el modelo que se te mostró en el monte”.
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Hola a todos.

Los intérpretes adventistas, presumen que en el Santuario Celestial hay dos departamentos (Santo y Santísimo), basados en que si existían en el santuario terrenal, también deben estar en el celestial.

¿Es esto así?.....Analicémoslo.

Veamos en primer lugar, un análisis sobre las palabras griegas relativas al Santuario utilizadas en Hebreos:

-Con la palabra "To Hagion":
Hebreos 9
1 TENIA empero también el primer pacto reglamentos del culto, y el "To Hagion" terrenal.
Nota : Se refiere al Santuario terrenal completo. No se vuelve a usar esta palabra.

-Con la palabra "Hagia":
Hebreos 9
2 Porque el tabernáculo estaba dispuesto así: en la primera parte, llamada el "Hagia", estaban el candelabro, la mesa, y los panes de la proposición.
Hebreos 9
24 Porque no entró Cristo en el "Hagia" hecho de mano, figura del verdadero, sino en el mismo cielo para presentarse ahora por nosotros en la presencia de Dios.
Nota: En el versículo 2, se refiere claramente al lugar Santo-Terrenal; pero en el verso 24 se vuelve a utilizar esta palabra, como un símil del Santuario terrenal completo.

-Con la palabra "Hagia Hagion":
Hebreos 9
3 Tras el segundo velo estaba el tabernáculo, que llaman "Hagia Hagion".
Nota: Esta palabra, se refiere evidentemente al Santísimo-Terrenal, y es la única vez que aparece en todo el libro.

-Con la palabra "Ta Hagia" :
Hebreos 9
25 Y no para ofrecerse muchas veces á sí mismo, como entra el pontífice en el "Ta Hagia" cada año con sangre ajena;
Hebreos 13
11 Porque los cuerpos de aquellos animales, la sangre de los cuales es metida por el pecado en el "Ta Hagia" por el pontífice, son quemados fuera del campamento.
Nota: Estos pasajes, se refieren al Santísimo-terrenal, aunque no se está utilizando "Hagia Hagion", palabra, que como ya vimos antes, designa este lugar. Esto puede explicarse por el hecho, de que se está aludiendo al día de expiación, en el cual el Sumo sacerdote entraba y aplicaba sangre en ambos departamentos. Quiere decir, que en el marco de esta ceremonia tan especial, el empleo de "Ta Hagia" (plural simple), en oposición a "To Hagion" (Singular simple), es apropiado para referirse a ese acto, en lo que concierne al santuario terrenal completo.
Hebreos 9
12 Y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, mas por su propia sangre, entró una sola vez en el "Ta Hagia", habiendo obtenido eterna redención.
Nota: Aquí vuelve a emplearse "Ta Hagia", en relación al acto de expiación final que Cristo realizó, el cual se considera completo y superior. Pero aquí se sugiere que el Señor, al igual que los sacerdotes terrenales, en cierta forma penetró a ambos departamentos del Santuario terrenal, lo cual se confirma con Hebreos 13:11-12: "Porque los cuerpos de aquellos animales, la sangre de los cuales es metida por el pecado en el "Ta Hagia" por el pontífice, son quemados fuera del campamento. Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo mediante su propia sangre, padeció fuera de la puerta".

-Con la palabra "Ton Hagion":
Hebreos 8
2 Ministro del "Ton Hagion", y de aquel verdadero tabernáculo que el Señor asentó, y no hombre.
Hebreos 9
8 Dando en esto a entender el Espíritu Santo, que aun no estaba descubierto el camino para el "Ton Hagion", entre tanto que la primera parte del tabernáculo estuviese en pie.
Hebreos 10
19 Así que, hermanos, teniendo libertad para entrar en el "Ton Hagion" por la sangre de Jesucristo,
Nota: En estos versículos, el "Ton Hagion" , que es la forma genitiva de "Ta Hagia", se refiere indudablemente al Santuario Celestial.

Quiere decir, que aparte de las opiniones humanas, tenemos que el propio contexto explica cada cuestión.
Es así como vemos, que "Hagia Hagión" es la formula que designa el Santisimo-Terrenal exclusivamente; por lo tanto, esa frase no guarda ninguna relación con el Santuario Celestial y por eso, no se vuelve a mencionar; ya que para el Santuario Celestial, solo se emplea "Ton Hagión", que es el Santuario Celestial completito, sin ninguna división.

Acerca de la frase: "Dentro del velo", leamos:

Hebreos 6:19-20: "La cual tenemos como segura y firme ancla del alma, y que penetra hasta 'dentro del velo', donde Jesús entró por nosotros como precursor, hecho sumo sacerdote.....".
Hebreos 10
19 Así que, hermanos, teniendo libertad para entrar en el "Ton Hagion" por la sangre de Jesucristo.

Entonces, atendiendo al contexto, la frase "dentro del velo" es el equivalente del "Ton Hagión"; porque si Cristo entró "dentro del velo" como "nuestro precursor" según el 6:19-20, y luego a nosotros se nos invita a entrar al "Ton Hagión" según el 10:19, es porque el precursor-Cristo ya está allí en el "Ton Hagión"; por lo tanto, esto confirma que son expresiones equivalentes....

En resumen:
-El libro de Hebreos, no sabe nada acerca de dos departamentos, en el santuario celestial. Sólo habla del “Ton Hagión”. Allí no se relaciona a Cristo, ni con el lugar santo-terrenal (Hagia), ni con el lugar santísimo-terrenal (Hagia Hagión), en forma independiente; sino solo con ambos (“Ta Hagia” o santuario terrenal-completo), en el marco del “día de expiación” (Hebreos 9:12); en forma similar a lo que hacían los sacerdotes terrenales; pero, a diferencia de estos, el Señor lo hizo “una sola vez, para siempre”.

Surge ahora una pregunta: ¿No tiene oportunidad Hebreos, para hablar de las dos posibles secciones del santuario celestial?. Claro que sí, porque la tuvo para el terrenal; por lo tanto es lógico pensar que si se ocupó de los detalles del símbolo pasajero, que además eran bien conocidos por aquellos a quienes estaba dirigida la epístola originalmente (los Hebreos), con mayor razón debió hacer lo mismo con la realidad celestial.

Además, todo el sistema judaico era temporal, hasta el orden sacerdotal. Vemos que Hebreos habla de un cambio de sacerdocio y de un cambio de ley (7:11-12). Entonces, si Cristo pertenece al orden de Melquisedec, ¿porqué tendría que oficiar en el cielo, según lo trazado al orden levítico?. Observemos, que Hebreos 7:22-28, establece una clara diferencia entre el ministerio de Cristo y el de los sacerdotes terrenales.

Otro punto a destacar, es lo que dice el autor de Hebreos, sobre el hecho de que el Santuario terrenal estuviera dividido en dos lugares: Santo y Santísimo. (Ver Hebros 9:6-8). Allí se nos dice, acerca de esa división (verso 8): “dando el Espíritu Santo a entender con esto, que aún no se había manifestado el camino al “Ton Hagión”, entre tanto que la primera parte del tabernáculo estuviese en pie”.
Esto quiere decir, que esa división era un simple símbolo, donde la parte del “lugar santísimo-terrenal” (Hagia Hagión) representaba el “Ton Hagión”-Celestial. Es decir, que la única razón por la que existía una división entre “Santo y Santísimo terrenales”, era para dar a entender o representar, que el camino al “Ton Hagión-celestial” no estaba preparado. Esta es la razón, por la cual se rasga el velo de separación en el templo, cuando Cristo muere.

En consecuencia, el lugar santo-terrenal no tiene una contraparte celestial. Esto se confirma por el hecho, de que en ninguna parte del libro de Hebreos, se hace mención de un lugar santo-celestial; como tampoco en otra parte de las Escrituras. En otras palabras, aunque había un lugar santo-terrenal, no tiene que haber un lugar santo-celestial, ya que esa división antigua, lo que hacia era simbolizar los dos santuarios: el terrenal y el celestial.
Si bien el santuario hebreo en conjunto, simbolizaba el santuario celestial; de manera expresa y especial, la división entre los lugares “santo y santísimo-terrenales”, era una forma práctica de representar temporalmente ambos santuarios y los dos ministerios sumo-sacerdotales. Recordemos, que los sacerdotes terrenales tenían que entrar cada año en el “Ta Hagia” con sangre ajena, mientras que Cristo sòlo tuvo que entrar una vez con su propia sangre, en ese “Ta Hagia”; y luego desaparece esa división temporal, que ya no tenìa sentido práctico; así como también el ministerio terrenal-sumo sacerdotal.

En conclusión, el lugar santísimo-terrenal, representaba el santuario celestial (Ton Hagión), por las siguientes razones:

1) Se consideraba que simbólicamente allí estaba la presencia y el trono de Dios.

2) La entrada a ese departamento sólo se le permitía al sumo sacerdote, y únicamente en el día de expiación anual; en el que lo hacía representando a Cristo; por lo tanto, aquel no tenía acceso pleno sino limitado.

3) Hebreos 9:8 dice: “Dando el Espíritu Santo a entender con esto que aún no estaba descubierto el camino al “Ton Hagión”…”; lo cual significa que esta restricción para entrar al lugar santísimo-terrenal, existía porque aún no estaba libre el acceso al santuario celestial; de donde se deduce que “Ton Hagión” y “lugar santísimo-terrenal” son equivalentes. Por lo tanto, cuando Cristo muere desaparece ese impedimento, y todos podemos entrar libremente al “Ton Hagión”, tal como lo cita Hebreos 10:19. Esto fue simbolizado por la rasgadura del velo del templo, cuando Jesús expiró; señalando el fin del viejo sistema.

4) La forma cúbica del lugar santísimo. Este era un cubo perfecto en todas las versiones del santuario terrenal, como si esta característica dimensional señalara hacia un aspecto que estaba más allá de lo visible. Si comparamos esto con lo narrado por Apoc.21:16, sobre la igualdad de las tres dimensiones de la Nueva Jerusalén (o sea, su forma cúbica), también podemos observar claramente una conexión aquí.
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Saludos a todos

Como resumen, de esta intervención mía, es menester que justifiques bíblicamente (ya sabes, eso que llaman "versículos") que el santuario celestial sea bipartito, con divisiones, fases o cosas por el estilo. Cuéntanos, Joelice, ¿en qué versículos se explaya el autor de Hebreos en cuanto al carácter bipartito del santuario celestial? Dado el planteamiento que intentas adoptar, ESE es el primer tema que debes abordar. ¡Versículos, por favor!

Yo quisiera tocarlo ahora, pero no lo tengo. Lo pensaba hacer al final de mi estudio. Acuerdate que no solo escribo para usted, sino que mi estudio va dirigido principalmente a personas adventistas las cuales no tienen problemas con el tabnîyth. Quisiera que esas refutaciones sean para despues porque el tema que seguire exponiendo sera en relacion al "velo". Pero para darte un adelanto sobre el "modelo", yo debati eso con Vicente precisamente y esas es una de las razones por las cuales tambien expondre el tema del modelo. El modelo que se le presento a Moises era precisamente un "plano" de otra verdad mas grande. Es muy posible que fuera precisamente el celestial con toda su magnitud, sino una version mas simplificada y adaptada a la tierra. Pero eso lo discutiremos despues


Dios les bendiga
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Saludos a todos

Como resumen, de esta intervención mía, es menester que justifiques bíblicamente (ya sabes, eso que llaman "versículos") que el santuario celestial sea bipartito, con divisiones, fases o cosas por el estilo. Cuéntanos, Joelice, ¿en qué versículos se explaya el autor de Hebreos en cuanto al carácter bipartito del santuario celestial? Dado el planteamiento que intentas adoptar, ESE es el primer tema que debes abordar. ¡Versículos, por favor!

Yo quisiera tocarlo ahora, pero no lo tengo. Lo pensaba hacer al final de mi estudio. Acuerdate que no solo escribo para usted, sino que mi estudio va dirigido principalmente a personas adventistas las cuales no tienen problemas con el tabnîyth. Quisiera que esas refutaciones sean para despues porque el tema que seguire exponiendo sera en relacion al "velo". Pero para darte un adelanto sobre el "modelo", yo debati eso con Vicente precisamente y esas es una de las razones por las cuales tambien expondre el tema del modelo. El modelo que se le presento a Moises era precisamente un "plano" de otra verdad mas grande. Es muy posible que fuera precisamente el celestial con toda su magnitud, sino una version mas simplificada y adaptada a la tierra. Pero eso lo discutiremos despues


Dios les bendiga

"El modelo que se le presento a Moises era precisamente un "plano" de otra verdad mas grande"

Me gusto esa palabra "plano", eso es bastante especifico y no deja confusiones.

Que bueno Joelice.

Tengo otras cosas pero aun estoy esperando el resto de la parte que tienes que decir en cuanto al "velo" para que discutamos un poco en cuanto a estos aspectos.

Dios te siga Bendiciendo!!!
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Yo quisiera tocarlo ahora, pero no lo tengo. Lo pensaba hacer al final de mi estudio. Acuerdate que no solo escribo para usted, sino que mi estudio va dirigido principalmente a personas adventistas las cuales no tienen problemas con el tabnîyth. Quisiera que esas refutaciones sean para despues porque el tema que seguire exponiendo sera en relacion al "velo". Pero para darte un adelanto sobre el "modelo", yo debati eso con Vicente precisamente y esas es una de las razones por las cuales tambien expondre el tema del modelo. El modelo que se le presento a Moises era precisamente un "plano" de otra verdad mas grande. Es muy posible que fuera precisamente el celestial con toda su magnitud, sino una version mas simplificada y adaptada a la tierra. Pero eso lo discutiremos despues

¡Oh, cuanto lo siento, Joelice, pero ese cuentecito de que en teología algo sea "muy posible" es INADMISIBLE! Los apóstoles no enseñaron que fuera muy posible que Dios amara tanto al mundo que posiblemente diera al que posiblemente sea su único Hijo para que quizá pudiera salvar, tal vez, al mundo para que, a apoder ser, no se pierda, sino que, si las circunstancias son favorables, pueda no perderse, sino que a lo mejor de chiripa alcance una vida que posiblemente sea eterna. Las cosas, Joelice, no funcionan así. Y, no, no voy a permitir que montes toda la abominable teoría adventista en el vacío, dando sin más por sentadas cosa que la Biblia no enseña. Las cosas deben fundarse sobre cimientos sólidos, no en la arena. Así que me veo obligado a exigirte AHORA, no para el final de tu "exposición" versículos bíblicos que justifiquen explícitamente una división bipartita del santuario celestial, o, si entiendes que no quieres hacer "geografía celestial", textos bíblicos que justifiquen una división bifásica del ministerio de Cristo en ese santuario celestial. A ver, Joelice, ¿en qué versículo enseña el autor de Hebreos esa supuesta "verdad" adventista de que en el siglo XIX Cristo iba a emprender una "fase" de su mediación celeste distinta de aquella que realizaba en los días en que se escribió la epístola?

Lamento tener que pedírtelo así, pero fuiste tú quien, sin necesidad para tu supuesta "exposición" sobre el velo (katapetasma), introdujo la falsa pregunta "¿Autoriza el libro de Hebreos poner a Cristo en el lugar santísimo directamente después de su ascensión porque el “nos abrió a través del velo” un camino nuevo?" Obviamente, para que esa pregunta tenga sentido y sea digna de respuesta es menester que justifiques previamente la posibilidad tan siquiera de que NO hubiera accedido "directamente" al "lugar santísimo".
 
  • Like
Reacciones: Leall
Re: Hebreos y el santuario: El velo

La próxima palabra es tsammâh y se usa dos veces:

Cant. 4:3 “Tus labios son como un hilo de grana; tu hablar, cadencioso; tus mejillas, como gajos de granada detrás de tu velo”.
Son 6:7 “Tus mejillas, como gajos de granada detrás de tu velo”.

El sabio Salomón utilizó esta única palabra al describir la belleza de una mujer. Significa literalmente “sujetar a; velo”.

La siguiente es miṭpachath y se utiliza una vez:

Isa 3:22 “las ropas de gala, los mantoncillos, los velos, las bolsas,”

Esta palabra significa “túnica amplia (de mujer)”. Otras Biblias lo traducen como “chales o manto”. Su significado es claro.

La otra palabra usada en el libro de Isaías para velo es massêkâh:

Isa 25:7 “Y destruirá en este monte la cubierta tendida sobre todos los pueblos,
el velo que envuelve a todas las naciones”.

Esta palabra significa “verter sobre, fusión de metal o cobertor”.

La última palabra usada en Isaías para velo es rô'sh:

Isa 29:10 “Porque Jehová derramó sobre vosotros un espíritu de sopor, cerró los ojos de vuestros profetas y puso un velo sobre las cabezas de vuestros videntes”.

Esta vieja palabra tiene varios significados como “sacudir, estremecer, menear; la cabeza, etc. Otras Biblias lo traducen como “cubrió o ha cubierto”.

Las últimas dos veces en la cual es utilizada la palabra “velo” en el Antiguo Testamento, ocurren en Ezequiel:

Eze 13:18 “Di: "Así ha dicho Jehová, el Señor: ¡Ay de aquellas que cosen vendas mágicas para todas las manos y hacen velos mágicos para la cabeza de toda edad, para cazar las almas! ¿Habéis de cazar las almas de mi pueblo para mantener así vuestra propia vida?”

En este versículo la palabra para velo es mispâchâh y literalmente significa “velo (porque se extiende)”

Eze 13:21 “Romperé asimismo vuestros velos mágicos y libraré a mi pueblo de vuestra mano, y no estarán más como presa en vuestra mano. Y sabréis que yo soy Jehová”.

Se utiliza casi exactamente la palabra del versículo 18, solo con otro derivado; mispachath. Esta palabra significa “roña”.

Por ahora hemos visto la palabra “velo” en el Antiguo Testamento sin relación alguna con el santuario. Ahora observaremos la palabra “velo” en el Nuevo Testamento sin relación al santuario.
 
  • Like
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo

La palabra “velo” en el Nuevo Testamento

La palabra traducida para “velo” aparece 11 veces en el Nuevo Testamento (RV95). Seis de estas veces está relacionado al santuario y las veremos más adelante.
La primera palabra para “velo” se encuentra en:

1Co 11:15 “Por el contrario, a la mujer dejarse crecer el cabello le es honroso, porque en lugar de velo le es dado el cabello”.

La palabra aquí para “velo” es peribolaion que es “algo lanzado alrededor de uno” como por ejemplo un manto o un velo. Esta palabra cuadra perfectamente con su contexto, ya que Pablo esta contrastando el varón y la mujer y usa esta palabra al referirse al velo que usaba la mujer alrededor de su cabeza.
 
  • Like
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Los últimos cuatro casos en que es usada la palabra traducida por “velo”, ocurren en 2 de Corintios:

2Co 3:13 “y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que había de desaparecer”.

2Co 3:14 “Pero el entendimiento de ellos se embotó, porque hasta el día de hoy, cuando leen el antiguo pacto, les queda el mismo velo sin descorrer, el cual por Cristo es quitado”.

2Co 3:15 “Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos”.

2Co 3:16 “Pero cuando se conviertan al Señor, el velo será quitado”.

La palabra traducida por “velo” en estos cuatro versículos es kaluma que significa literalmente “una cubierta o un velo”. Notemos que es la contraparte griega de la palabra hebrea masveh utilizada en Exodo 34 para designar a lo mismo; el velo que cubria el rostro de Moisés. Incluso ambas palabras literalmente significan “una cubierta o un velo”. Pero en este caso Pablo espiritualiza el “velo” de Moisés con el “velo” que tenían las personas en ese tiempo que seguían en el antiguo pacto y no podían ver al Cristo del nuevo pacto.

Hemos podido observar hasta ahora la palabra traducida por “velo” en toda la Biblia. No hay ninguna discrepancia al respecto entre los eruditos. Pero cuando se relaciona con el santuario, el asunto se complica innecesariamente. El santuario estaba relleno de símbolos y tipos y si no comprendemos el asunto crucial del “velo” en el santuario terrenal, no lo comprenderemos indudablemente en el santuario celestial que presenta Hebreos.
 
  • Like
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Los últimos cuatro casos en que es usada la palabra traducida por “velo”, ocurren en 2 de Corintios:
La palabra traducida por “velo” en estos cuatro versículos es kaluma que significa literalmente “una cubierta o un velo”. Notemos que es la contraparte griega de la palabra hebrea masveh utilizada en Exodo 34 para designar a lo mismo; el velo que cubria el rostro de Moisés. Incluso ambas palabras literalmente significan “una cubierta o un velo”. Pero en este caso Pablo espiritualiza el “velo” de Moisés con el “velo” que tenían las personas en ese tiempo que seguían en el antiguo pacto y no podían ver al Cristo del nuevo pacto. Hemos podido observar hasta ahora la palabra traducida por “velo” en toda la Biblia. No hay ninguna discrepancia al respecto entre los eruditos. Pero cuando se relaciona con el santuario, el asunto se complica innecesariamente. El santuario estaba relleno de símbolos y tipos y si no comprendemos el asunto crucial del “velo” en el santuario terrenal, no lo comprenderemos indudablemente en el santuario celestial que presenta Hebreos.

BUENO, ¿Y ENTONCES????.....EXPLICA AHORA, CUÀL ES TU CONCLUSIÒN, SEGUN TU MENTE "EMBOTADA" , POR EL DOGMATISMO DE TU SECTA MALEVOLA, CORRUPTA, MENTIROSA, ASQUEANTE Y DESPRECIABLE DEL adventismo.......
 
  • Haha
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo

La próxima palabra es tsammâh y [...]
Veo que has decidido emprender una huida "autista" hacia delante, aburriendo a tus lectores con palabras que, aunque traducidas al español, tienen algo que ver con "velo", no tienen relación alguna en los idiomas originales en los que se escribió la Biblia. O sea, te has empeñado en un ejercicio de futilidad, pues nada de lo que has expuesto (salvo tus pseudopreguntas para lavar cerebros de incautos) tiene nada que ver con el tema de lo que quiere decir la Biblia con la expresión "dentro del velo", ni con el vocablo griego katapetasma usado en Hebreos.

Además, te haces el loco y no contestas a las objeciones contra la mentira que intentas erigir sin base alguna.
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Hemos podido observar hasta ahora la palabra traducida por “velo” en toda la Biblia. No hay ninguna discrepancia al respecto entre los eruditos. Pero cuando se relaciona con el santuario, el asunto se complica innecesariamente. El santuario estaba relleno de símbolos y tipos y si no comprendemos el asunto crucial del “velo” en el santuario terrenal, no lo comprenderemos indudablemente en el santuario celestial que presenta Hebreos.
En realidad, el velo que pudieran llevar las mujeres o Moisés no da para que haya discrepancias entre los eruditos. Por otra parte, tampoco hay discrepancias entre los eruditos en cuanto a los cortinajes que había en el tabernáculo y en el templo. Los cristianos tampoco hemos tenido nunca ningún problema con dichos cortinajes. Es más, sabemos que el velo que separaba (tiempo pasado) el lugar santo del santísimo del templo de Herodes fue rasgado por un poder sobrenatural en el momento de la crucifixión, señal inequívoca del fin del beneplácito divino a lo realizado en aquel edificio en el que el acceso directo al lugar santísimo estaba vedado.

Lo que pasa es que, en contra de lo que enseña la Biblia, cierta secta corrupta inventó una despreciable teoría acerca de unos departamentos o fases ministeriales en el cielo. Los miembros de dicha secta no han mostrado JAMÁS ningún pasaje neotestamentario que afirme la existencia de tales departamentos o fases ministeriales, y cuando se les piden dan la callada por respuesta y siguen con su pútrido cuentecito, o con babosadas como decir que "cuando se relaciona con el santuario, el asunto se complica innecesariamente". Entonces, Joelice, ¿en qué versículo habla el autor de Hebreos de ese cambio de fase ministerial que iba a emprender Cristo en el siglo XIX? Quizá aquel autor inspirado no lo dejó tan "claro" como os habría gustado porque nadie de tu secta le dio el estudio "bíblico" del santuario celestial. Para vuestra eterna condena, ningún apóstol enseñó nunca ese cuentecito de un cielo bicameral. ¡Qué pena!, ¿verdad?
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

En realidad, el velo que pudieran llevar las mujeres o Moisés no da para que haya discrepancias entre los eruditos. Por otra parte, tampoco hay discrepancias entre los eruditos en cuanto a los cortinajes que había en el tabernáculo y en el templo. Los cristianos tampoco hemos tenido nunca ningún problema con dichos cortinajes. Es más, sabemos que el velo que separaba (tiempo pasado) el lugar santo del santísimo del templo de Herodes fue rasgado por un poder sobrenatural en el momento de la crucifixión, señal inequívoca del fin del beneplácito divino a lo realizado en aquel edificio en el que el acceso directo al lugar santísimo estaba vedado.

Lo que pasa es que, en contra de lo que enseña la Biblia, cierta secta corrupta inventó una despreciable teoría acerca de unos departamentos o fases ministeriales en el cielo. Los miembros de dicha secta no han mostrado JAMÁS ningún pasaje neotestamentario que afirme la existencia de tales departamentos o fases ministeriales, y cuando se les piden dan la callada por respuesta y siguen con su pútrido cuentecito, o con babosadas como decir que "cuando se relaciona con el santuario, el asunto se complica innecesariamente". Entonces, Joelice, ¿en qué versículo habla el autor de Hebreos de ese cambio de fase ministerial que iba a emprender Cristo en el siglo XIX? Quizá aquel autor inspirado no lo dejó tan "claro" como os habría gustado porque nadie de tu secta le dio el estudio "bíblico" del santuario celestial. Para vuestra eterna condena, ningún apóstol enseñó nunca ese cuentecito de un cielo bicameral. ¡Qué pena!, ¿verdad?

Pregunto;

Cual o quien fue ese poder sobrenatural que desgarro el velo en el dia de la crucifixion???


Que Dios nos bendiga!!!


 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Veo que has decidido emprender una huida "autista" hacia delante, aburriendo a tus lectores con palabras que, aunque traducidas al español, tienen algo que ver con "velo", no tienen relación alguna en los idiomas originales en los que se escribió la Biblia. O sea, te has empeñado en un ejercicio de futilidad, pues nada de lo que has expuesto (salvo tus pseudopreguntas para lavar cerebros de incautos) tiene nada que ver con el tema de lo que quiere decir la Biblia con la expresión "dentro del velo", ni con el vocablo griego katapetasma usado en Hebreos.

Además, te haces el loco y no contestas a las objeciones contra la mentira que intentas erigir sin base alguna.

Saludos Lazaro

Yo solo contesto la peticion de samuel diaz que queria que mostrara la palabra "velo" en toda la biblia. Por eso las inclui todas. Ya mismo llegare a la parte crucial, pero ahy otras partes interesantes sobre el velo en el AT. Espero discutir sobre varios versiculos especificos ya que creo que tendras objeciones.

SObre el modelo, lo discutire al final y no lo tengo hecho. Espero que comprenda.

DIos le bendiga
 
  • Like
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo


El “velo” del santuario en el Antiguo Testamento


El santuario terrenal contenía tres velos diferentes. Un velo se encargaba de separar el campamento del atrio y estaba a la puerta del santuario.

vi2u0p.jpg


El segundo velo separaba el atrio del lugar santo. Y el último velo, a veces llamado “velo adentro” que separaba el lugar santo del lugar santísimo. Veremos las palabras traducidas por “velo” en el Antiguo Testamento relacionadas con el santuario y observaremos su contexto inmediato para deducir a cual velo se refiere.

1. La primera palabra traducida por velo es: pôreketh

Esta palabra significa literalmente “separadora o velo (sagrado)”. Aparece en los siguientes versículos:

Exo 26:31 "También harás un velo de azul, púrpura, carmesí y lino torcido; será hecho de obra primorosa, con querubines”.

Este pôreketh era indudablemente el que separaba el lugar santo del santísimo (ver.33).

20geclt.jpg
 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Exo 26:33 “Pondrás el velo debajo de los corchetes, y allí, detrás del velo, colocarás el Arca del testimonio. Así el velo servirá para separar el Lugar santo del Lugar santísimo”.
Se menciona el “velo” tres veces en este versículo. Este es el mismo pôreketh del versículo 31 y es el tercer velo que separaba el lugar santo del santísimo. Pero observemos bien, la segunda vez que se menciona “velo”, se especifica claramente “detrás del velo”. En el hebreo original leemos lo siguiente (Biblia Hebraica Sttutgartensia):
מִבֵּית לַפָּרֹכֶת
(bayith) (pôreketh)
Detrás Velo

Otras versiones traducen como tras el velo, detrás del velo, velo adentro y detrás del velo. Es importante tener este detalle en mente. La Biblia LXX lo traduce como esteron tóu katapetásmatos y es uno de los argumentos que usan algunos eruditos y otras personas para refutar la posición adventista ya que las palabras griegas esteron tóu katapetásmatos se usan en el libro de Hebreos y todas las veces que se usa esteron tóu katapetásmatos (Exo. 26:33; Lev. 16:2, 12,15) se refiere al lugar santísimo exclusivamente. Este dilema lo aclararemos al final del estudio.
 
  • Like
Reacciones: Daniel Flores
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Pregunto;

Cual o quien fue ese poder sobrenatural que desgarro el velo en el dia de la crucifixion???


Que Dios nos bendiga!!!



Lazaro;

Vuelvo a plantearte la pregunta...


Que Dios nos bendiga e ilumine!!!


 
Re: Hebreos y el santuario: El velo

Vuelvo a plantearte la pregunta...
Escrito está:
"Pero Jesús, habiendo otra vez clamado a gran voz, entregó el espíritu. Entonces el velo del Templo se rasgó en dos, de arriba abajo; la tierra tembló, las rocas se partieron" (Mat. 27:50, 51)
"Pero Jesús, lanzando un fuerte grito, expiró. Entonces el velo del Templo se rasgó en dos, de arriba abajo. Y el centurión que estaba frente a él, viendo que después de clamar había expirado así, dijo: -- ¡Verdaderamente este hombre era Hijo de Dios!" (Mar. 15:37-39).
"El sol se oscureció y el velo del Templo se rasgó por la mitad. 46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: -- Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Habiendo dicho esto, expiró" (Luc. 23:44, 45).

Los tres sinópticos asocian la ruptura del velo con convulsiones de la naturaleza que acompañaron a la crucifixión. Supongo que algunos sectarios podrían proponer que todos esos acontecimientos fueron provocados por platillos volantes, pero mi imaginación no es tan florida. Me contento con apuntar que quien rasgó el velo de arriba abajo fue también el responsable de la ruptura de las rocas de la tierra y del oscurecimiento anormal del sol, acontecimientos que hicieron reconocer a un centurión la naturaleza divina de Jesucristo.

Pero esto, "salvacionista", me temo que nos desvía de la temática del cuentecito que nos quiere contar Joelice.