Yo prefiero a causa de él, o debido a él
Pero ve,
Usted debe utilizar algo que no se salga de su constructivo de negación de que Juan dice el
Verbo era Dios.
ya que toma RV60, pero claro buscó otro texto.
RV60
Juan 1
3 Todas las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Todas las cosas fueron hechas por medio de El, y sin El nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.
Nueva Biblia Latinoamericana
Todas las cosas fueron hechas por medio de El, y sin El nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.
Reina Valera Gómez
Todas las cosas por Él fueron hechas, y sin Él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.
Reina Valera 1909
Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fué hecho.
Biblia Jubileo 2000
Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fue hecho.
Sagradas Escrituras 1569
Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fue hecho.
King James Bible
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
English Revised Version
All things were made by him; and without him was not anything made that hath been made.
Como ve, los TJ buscan la forma de adaptar la escritura a su creencia.
Fuera un grupo cristiano quien lo hiciera, me parecería como algo grave,
Pero al venir de un grupo no cristiano, se entiende y comprende su proposito.
Y es natural que en estos ultimos tiempos existan los TJ haciendo eso, para lo cual fuimos advertidos.
Nada nos sorprende de los TJ.
Y en referencia al verso que AHORA cita... Juan 1:3
Eso no demuestra su creencia.
La Biblia tiene versos complementarios.
Si se queda sólo con Juan 1:3 entonces es cuando comienzan a decir locuras.
Vealos todos en su conjunto, sin omitir ninguno. Comenzando por Colosenses 1:3 en adelante.