Re: Las 70 semanas
Bueno, "lorito", a mi no me importa lo que digan "los reformadores protestantes", ni los "catolicos", ni tus "eruditos favoritos", YA QUE SOLO ME INTERESA LO QUE LA BIBLIA DIGA DIRECTAMENTE, SIN ADORNARLA CON "OPINIONES HUMANAS".....
PERO, YA QUE TU DICES QUE ME HAS "CONTESTADO" ANTERIORMENTE ESTE TEMA, TE VOY A PEDIR QUE LE HAGAS UN FAVOR A LOS DEMAS FORISTAS, Y PEGUES AQUI DE NUEVO LA "RESPUESTA" QUE TU DICES HABERME DADO ANTERIORMENTE, SOBRE EL TEMA DE "MELEK".....
ENTONCES, "lorito", TE REPITO MI APORTE SOBRE "MELEK", PARA QUE TU PEGUES DE NUEVO A CONTINUACION, LA "RESPUESTA" QUE SUPUESTAMENTE TU ME DISTE ANTERIORMENTE.....
FIJATE, la interpretacion profetica adventista sobre Daniel, depende de asumir muchas cosas, una de las cuales gira en torno a la traduccion del vocablo hebreo "MELEK".
Y asumiendo en principio, que la palabra “Melek” se puede traducir y se emplea en Daniel como “Reino”, “Rey”, o “Reyes”, la realidad es que en cada caso, el contexto muestra cuál debe ser la aplicación correcta.
ESE ES EL CENTRO DE MI ARGUMENTO…Y en consecuencia, yo voy a tratar de apartarme de las “traducciones” o “interpretaciones” humanas, para lograr que sea la propia Biblia, mediante el contexto inmediato del pasaje, la que diga cual es la aplicación correspondiente de "MELEK".
VEAMOS.......
1) La primera parte de Daniel escrita en Hebreo, va desde el 1:1 al 2:3.
Luego, por simple lectura de ESOS versos, vemos que siempre se utiliza "Melek" para señalar al "Rey" de Babilonia y al "Rey" de Juda, como individuos. Y dicha mencion se hace, !en 21 ocasiones diferentes!.
2) En Daniel 9:1 y en Daniel 10:1, tenemos que tambien se usa "Melek", para referirse a Dario y a Ciro como "Rey" en sentido individual. Lo cual hace un total de 2 ocasiones.
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA PRIMERA PARTE DE DANIEL 11:
2 He aquí que aún habrá tres reyes (MELEK) en Persia, 3 Se levantará luego un rey (MELEK) valiente, el cual dominará con gran poder y hará su voluntad. 5 Y se hará fuerte el rey (MELEK) del sur; 6 y la hija del rey (MELEK) del sur vendrá al rey (MELEK) del norte para hacer la paz. 7...y vendrá con ejército contra el rey (MELEK) del norte, 8 y por años se mantendrá él contra el rey (MELEK) del norte. 9 Así entrará en el reino el rey (MELEK) del sur,. 11 Por lo cual se enfurecerá el rey (MELEK) del sur, y saldrá y peleará contra el rey (MELEK) del norte; 13 Y el rey (MELEK) del norte volverá a poner en campaña una multitud mayor que la primera, 14 En aquellos tiempos se levantarán muchos contra el rey (MELEK) del sur; 15 Vendrá, pues, el rey (MELEK) del norte...
LUEGO, Yo veo que claramente, en todos estos versículos, la palabra "Melek" se refiere a "Rey" o sea individuos. ESTO ES ASI, EN TODAS LAS INTERPRETACIONES QUE EXISTEN SOBRE EL SIGNIFICADO DE DANIEL 11, EN ESOS VERSICULOS YA MENCIONADOS......
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA SEGUNDA PARTE DE DANIEL 11:
1) "25 Y despertará sus fuerzas y su ardor contra el rey (MELEK) del sur con gran ejército; y el rey (MELEK) del sur se empeñará en la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, indica que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte". Incluso, el contexto proximo del verso 23, relativo al "Rey-Melek del sur", lo confirma: "26 Aun los que coman de sus manjares le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos".
2) "27 El corazón de estos dos reyes (MELEK) será para hacer mal y en una misma mesa hablarán mentira; mas no servirá de nada, porque el plazo aún no habrá llegado".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, demuestra que se refiere a los dos personajes anteriores. De manera que aqui, al igual que en el verso 26, el "Rey-Melek del sur" mencionado, tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
3) "36 Y el rey (MELEK) hará su voluntad, y se ensoberbecerá, y se engrandecerá sobre todo dios; y contra el Dios de los dioses hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo determinado se cumplirá".
OBSERVACION:
Vamos a leer el contexto proximo de este versiculo, aqui: "37 Del Dios de sus padres no hará caso, ni del amor de las mujeres; ni respetará a dios alguno, porque sobre todo se engrandecerá. 38 Mas honrará en su lugar al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron; lo honrará con oro y plata, con piedras preciosas y con cosas de gran precio. 39 Con un dios ajeno se hará de las fortalezas más inexpugnables, y colmará de honores a los que le reconozcan, y por precio repartirá la tierra".
Luego, como se puede observar, no es posible aplicar el relato de estas acciones a un "Reino", sino a un individuo. Por lo tanto, es obvio que en el verso 36, la aplicacion correcta de "Melek" es "Rey", en el sentido individual.
4) "40 Pero al cabo del tiempo el rey (MELEK) del sur contenderá con él; y el rey (MELEK) del norte se levantará contra él como una tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchas naves; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará".
OBSERVACION:
Aqui de nuevo tenemos que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui, debe referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino"; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
En conclusion, està clarisimo que en esta segunda parte de Daniel 11, se verifica la misma situacion que en la primera parte; es decir, que la aplicaciòn de "Melek" corresponde a individuos, como "Rey" (singular) o "Reyes" (plural); pero nunca se aplica a "Reinos"......
ES DECIR QUE En Daniel 11, siempre se utiliza "Melek" para referirse a "Rey" en sentido individual. Incluso, cuando en dos ocasiones se refiere a "Reyes" en plural. Y el total del uso de "Melek" en Daniel 11, llega a 19 ocasiones.
Luego, con estos pasajes del libro de Daniel mencionados HASTA aqui, tenemos un total de 42 ocasiones en que se utiliza "Melek", para referirse a "Rey" en un sentido individual........
Esto es, sin considerar el capitulo 8, que veremos en forma separada.........
Por lo tanto, el problema se reduce solamente a Daniel 8, donde tenemos que en el 8:21, el significado del uso de "Melek" no esta definido claramente, y alli puede significar "Rey" o "Reino".
Y en el 8:22, EN LA PRIMERA PARTE DEL VERSO se usa "MeleK" para referirse a "Grecia" como un "Reino", y tambien SE USA "MELEK" EN LA SEGUNDA PARTE para hablar de Alejandro Magno como un "Rey" en sentido individual.
En cuanto al 8:23, se presenta la situación siguiente:
8:23...."se levantará un rey altivo de rostro y entendido en enigmas. 8:24 Y su poder se fortalecerá, mas no con fuerza propia; y causará grandes ruinas, y prosperará, y hará arbitrariamente, y destruirá a los fuertes y al pueblo de los santos. 8:25 Con su sagacidad hará prosperar el engaño en su mano; y en su corazón se engrandecerá, y sin aviso destruirá a muchos; y se levantará contra el Príncipe de los príncipes, pero será quebrantado, aunque no por mano humana".
Entonces, aquì tenemos la palabra Hebrea "melek", que solo puede significar "rey" o "reino" (segùn el lenguaje utilizado en el libro de Daniel).
Tambièn, las cualidades personales del "melek" mencionado en el pasaje, resaltan a la vista claramente:
-Altivo de rostro.
-Entendido en enigmas.
-Sagaz.
Otra frase relativa al "melek", indicativa de que se habla de una persona:
-Su corazòn.
Ademàs, en los versiculos 23, 24 y 25, las palabras "su" y "èl", aparecen unas "10 veces"; o sea, alli se està haciendo referencia al "melek" en una forma personal, lo cual denota que se refiere a un individuo como "Rey", y no a un "Reino" o a una "entidad impersonal".
Resumiendo, en Daniel 8 se utiliza "Melek" en 4 ocasiones. Y de ellas, solo tenemos el caso de la primera parte del 8:22, donde se utiliza "Melek" para referirse al "Reino" de Grecia, y un caso "indefinido" en el 8:21.
Pero en la segunda parte del 8:22, y en el 8:23, claramente la aplicacion correcta de "Melek" es "Rey" en el sentido individual, y no "Reino".
En conclusion, el balance de esto es que en todo el libro de Daniel, se usa "Melek" en 46 ocasiones, y en 44 de ellas se utiliza claramente "Melek" para referirse a "Rey" en un sentido individual. Y en tan solo una oportunidad, se usa para designar a un "Reino".
AHORA BIEN, "lorito", ESTAS EVIDENCIAS TAN CLARAS, CONSTITUYEN UNA "HERIDA MORTAL" A LA INTERPRETACION DE DANIEL QUE HACE EL adventismo.....
PORQUE ENTONCES RESULTA IMPOSIBLE, COLOCAR A "ROMA" TANTO EN DANIEL 8, COMO EN DANIEL 11.......
ENTONCES, "lorito", ESPERO QUE A CONTINUACION TU PEGUES DE NUEVO, LA "RESPUESTA" QUE SUPUESTAMENTE TU ME DISTE ANTERIORMENTE....
(NO CREO QUE ESO SEA MUY LABORIOSO PARA TI).....
bvicente18, Esa pregunta te la han contestado muchas veces en este foro y sigues con lo mismo. Tu interpretacion de esa profecia es Catolica. La del Lorito es consona con la de los reformadores protestantes. La evidencia que se ha presentado es escrituralmente contundente al respecto. Con ver los posts anteriores al respecto basta.....
Bueno, "lorito", a mi no me importa lo que digan "los reformadores protestantes", ni los "catolicos", ni tus "eruditos favoritos", YA QUE SOLO ME INTERESA LO QUE LA BIBLIA DIGA DIRECTAMENTE, SIN ADORNARLA CON "OPINIONES HUMANAS".....
PERO, YA QUE TU DICES QUE ME HAS "CONTESTADO" ANTERIORMENTE ESTE TEMA, TE VOY A PEDIR QUE LE HAGAS UN FAVOR A LOS DEMAS FORISTAS, Y PEGUES AQUI DE NUEVO LA "RESPUESTA" QUE TU DICES HABERME DADO ANTERIORMENTE, SOBRE EL TEMA DE "MELEK".....
ENTONCES, "lorito", TE REPITO MI APORTE SOBRE "MELEK", PARA QUE TU PEGUES DE NUEVO A CONTINUACION, LA "RESPUESTA" QUE SUPUESTAMENTE TU ME DISTE ANTERIORMENTE.....
FIJATE, la interpretacion profetica adventista sobre Daniel, depende de asumir muchas cosas, una de las cuales gira en torno a la traduccion del vocablo hebreo "MELEK".
Y asumiendo en principio, que la palabra “Melek” se puede traducir y se emplea en Daniel como “Reino”, “Rey”, o “Reyes”, la realidad es que en cada caso, el contexto muestra cuál debe ser la aplicación correcta.
ESE ES EL CENTRO DE MI ARGUMENTO…Y en consecuencia, yo voy a tratar de apartarme de las “traducciones” o “interpretaciones” humanas, para lograr que sea la propia Biblia, mediante el contexto inmediato del pasaje, la que diga cual es la aplicación correspondiente de "MELEK".
VEAMOS.......
1) La primera parte de Daniel escrita en Hebreo, va desde el 1:1 al 2:3.
Luego, por simple lectura de ESOS versos, vemos que siempre se utiliza "Melek" para señalar al "Rey" de Babilonia y al "Rey" de Juda, como individuos. Y dicha mencion se hace, !en 21 ocasiones diferentes!.
2) En Daniel 9:1 y en Daniel 10:1, tenemos que tambien se usa "Melek", para referirse a Dario y a Ciro como "Rey" en sentido individual. Lo cual hace un total de 2 ocasiones.
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA PRIMERA PARTE DE DANIEL 11:
2 He aquí que aún habrá tres reyes (MELEK) en Persia, 3 Se levantará luego un rey (MELEK) valiente, el cual dominará con gran poder y hará su voluntad. 5 Y se hará fuerte el rey (MELEK) del sur; 6 y la hija del rey (MELEK) del sur vendrá al rey (MELEK) del norte para hacer la paz. 7...y vendrá con ejército contra el rey (MELEK) del norte, 8 y por años se mantendrá él contra el rey (MELEK) del norte. 9 Así entrará en el reino el rey (MELEK) del sur,. 11 Por lo cual se enfurecerá el rey (MELEK) del sur, y saldrá y peleará contra el rey (MELEK) del norte; 13 Y el rey (MELEK) del norte volverá a poner en campaña una multitud mayor que la primera, 14 En aquellos tiempos se levantarán muchos contra el rey (MELEK) del sur; 15 Vendrá, pues, el rey (MELEK) del norte...
LUEGO, Yo veo que claramente, en todos estos versículos, la palabra "Melek" se refiere a "Rey" o sea individuos. ESTO ES ASI, EN TODAS LAS INTERPRETACIONES QUE EXISTEN SOBRE EL SIGNIFICADO DE DANIEL 11, EN ESOS VERSICULOS YA MENCIONADOS......
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA SEGUNDA PARTE DE DANIEL 11:
1) "25 Y despertará sus fuerzas y su ardor contra el rey (MELEK) del sur con gran ejército; y el rey (MELEK) del sur se empeñará en la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, indica que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte". Incluso, el contexto proximo del verso 23, relativo al "Rey-Melek del sur", lo confirma: "26 Aun los que coman de sus manjares le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos".
2) "27 El corazón de estos dos reyes (MELEK) será para hacer mal y en una misma mesa hablarán mentira; mas no servirá de nada, porque el plazo aún no habrá llegado".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, demuestra que se refiere a los dos personajes anteriores. De manera que aqui, al igual que en el verso 26, el "Rey-Melek del sur" mencionado, tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
3) "36 Y el rey (MELEK) hará su voluntad, y se ensoberbecerá, y se engrandecerá sobre todo dios; y contra el Dios de los dioses hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo determinado se cumplirá".
OBSERVACION:
Vamos a leer el contexto proximo de este versiculo, aqui: "37 Del Dios de sus padres no hará caso, ni del amor de las mujeres; ni respetará a dios alguno, porque sobre todo se engrandecerá. 38 Mas honrará en su lugar al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron; lo honrará con oro y plata, con piedras preciosas y con cosas de gran precio. 39 Con un dios ajeno se hará de las fortalezas más inexpugnables, y colmará de honores a los que le reconozcan, y por precio repartirá la tierra".
Luego, como se puede observar, no es posible aplicar el relato de estas acciones a un "Reino", sino a un individuo. Por lo tanto, es obvio que en el verso 36, la aplicacion correcta de "Melek" es "Rey", en el sentido individual.
4) "40 Pero al cabo del tiempo el rey (MELEK) del sur contenderá con él; y el rey (MELEK) del norte se levantará contra él como una tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchas naves; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará".
OBSERVACION:
Aqui de nuevo tenemos que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui, debe referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino"; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
En conclusion, està clarisimo que en esta segunda parte de Daniel 11, se verifica la misma situacion que en la primera parte; es decir, que la aplicaciòn de "Melek" corresponde a individuos, como "Rey" (singular) o "Reyes" (plural); pero nunca se aplica a "Reinos"......
ES DECIR QUE En Daniel 11, siempre se utiliza "Melek" para referirse a "Rey" en sentido individual. Incluso, cuando en dos ocasiones se refiere a "Reyes" en plural. Y el total del uso de "Melek" en Daniel 11, llega a 19 ocasiones.
Luego, con estos pasajes del libro de Daniel mencionados HASTA aqui, tenemos un total de 42 ocasiones en que se utiliza "Melek", para referirse a "Rey" en un sentido individual........
Esto es, sin considerar el capitulo 8, que veremos en forma separada.........
Por lo tanto, el problema se reduce solamente a Daniel 8, donde tenemos que en el 8:21, el significado del uso de "Melek" no esta definido claramente, y alli puede significar "Rey" o "Reino".
Y en el 8:22, EN LA PRIMERA PARTE DEL VERSO se usa "MeleK" para referirse a "Grecia" como un "Reino", y tambien SE USA "MELEK" EN LA SEGUNDA PARTE para hablar de Alejandro Magno como un "Rey" en sentido individual.
En cuanto al 8:23, se presenta la situación siguiente:
8:23...."se levantará un rey altivo de rostro y entendido en enigmas. 8:24 Y su poder se fortalecerá, mas no con fuerza propia; y causará grandes ruinas, y prosperará, y hará arbitrariamente, y destruirá a los fuertes y al pueblo de los santos. 8:25 Con su sagacidad hará prosperar el engaño en su mano; y en su corazón se engrandecerá, y sin aviso destruirá a muchos; y se levantará contra el Príncipe de los príncipes, pero será quebrantado, aunque no por mano humana".
Entonces, aquì tenemos la palabra Hebrea "melek", que solo puede significar "rey" o "reino" (segùn el lenguaje utilizado en el libro de Daniel).
Tambièn, las cualidades personales del "melek" mencionado en el pasaje, resaltan a la vista claramente:
-Altivo de rostro.
-Entendido en enigmas.
-Sagaz.
Otra frase relativa al "melek", indicativa de que se habla de una persona:
-Su corazòn.
Ademàs, en los versiculos 23, 24 y 25, las palabras "su" y "èl", aparecen unas "10 veces"; o sea, alli se està haciendo referencia al "melek" en una forma personal, lo cual denota que se refiere a un individuo como "Rey", y no a un "Reino" o a una "entidad impersonal".
Resumiendo, en Daniel 8 se utiliza "Melek" en 4 ocasiones. Y de ellas, solo tenemos el caso de la primera parte del 8:22, donde se utiliza "Melek" para referirse al "Reino" de Grecia, y un caso "indefinido" en el 8:21.
Pero en la segunda parte del 8:22, y en el 8:23, claramente la aplicacion correcta de "Melek" es "Rey" en el sentido individual, y no "Reino".
En conclusion, el balance de esto es que en todo el libro de Daniel, se usa "Melek" en 46 ocasiones, y en 44 de ellas se utiliza claramente "Melek" para referirse a "Rey" en un sentido individual. Y en tan solo una oportunidad, se usa para designar a un "Reino".
AHORA BIEN, "lorito", ESTAS EVIDENCIAS TAN CLARAS, CONSTITUYEN UNA "HERIDA MORTAL" A LA INTERPRETACION DE DANIEL QUE HACE EL adventismo.....
PORQUE ENTONCES RESULTA IMPOSIBLE, COLOCAR A "ROMA" TANTO EN DANIEL 8, COMO EN DANIEL 11.......
ENTONCES, "lorito", ESPERO QUE A CONTINUACION TU PEGUES DE NUEVO, LA "RESPUESTA" QUE SUPUESTAMENTE TU ME DISTE ANTERIORMENTE....
(NO CREO QUE ESO SEA MUY LABORIOSO PARA TI).....