Re: Jesús el Arcángel Miguel y sí que lo es.
Si supieras tanto de lenguas bíblicas sabrías ya que la expresión ben adam (bar-adam en arameo), en Hebreo literalmente hijo del hombre, es decir ser humano (que tiene esencia de hombre.)
Por eso al decir Hijo de Dios los fariseos y los escribas entendieron claramente que declaraba que era Dios, por analogía con la expresión anterior.
De hecho hasta la escritura de los evangelios la expresión ho hiuo tou anthropou (mis disculpas por no poner bien los acentos) era totalmente desconocida en el idioma griego, por lo que hemos de asumir que la conversación entre Jesús y los miembros del sanedrín tuvo lugar en arameo, o quizás hebreo, donde las implicaciones de ese Hijo de Dios tuvieron que ser bastante chocantes para sus interlocutores.
Pero naturalmente, todas explicaciones son vanas. Aunque el mismísimo Cristo en toda su Gloria bajase a la tierra a explicártelo no lo creerías, ya que tu "intercesor y canal de comunicación" con el Padre no es el Hijo, sino los heresiarcas de tu organización.
Se rasgaron la vestidura por el hecho de que se dijo ser Hijo de Dios, más no Él Dios.
Jua 10:36 ¿cómo dec s vosotros, de aquel a quien el Padre ha consagrado y enviado al mundo: "Tú blasfemas", porque he dicho: "Soy Hijo de Dios?".
Mat 26:63 Pero Jesús callaba. Y el sumo sacerdote le dijo: "Te conjuro por el Dios vivo que nos digas si tú eres el Cristo, el Hijo de Dios".
Mat 26:64 Jesús le responde: "Tú lo has dicho. Y os lo aseguro: desde ahora veréis al Hijo del hombre sentado a la diestra del Poder y viniendo sobre las nubes del cielo".
Jua 19:7 Respondiéronle los jud os: "Nosotros tenemos una ley y según esa ley debe morir, porque se ha declarado Hijo de Dios".
¿Donde Jesús afirma que es Él Dios o los guías religiosos?
Me gustaría que me lo mostraras.
Si supieras tanto de lenguas bíblicas sabrías ya que la expresión ben adam (bar-adam en arameo), en Hebreo literalmente hijo del hombre, es decir ser humano (que tiene esencia de hombre.)
Por eso al decir Hijo de Dios los fariseos y los escribas entendieron claramente que declaraba que era Dios, por analogía con la expresión anterior.
De hecho hasta la escritura de los evangelios la expresión ho hiuo tou anthropou (mis disculpas por no poner bien los acentos) era totalmente desconocida en el idioma griego, por lo que hemos de asumir que la conversación entre Jesús y los miembros del sanedrín tuvo lugar en arameo, o quizás hebreo, donde las implicaciones de ese Hijo de Dios tuvieron que ser bastante chocantes para sus interlocutores.
Pero naturalmente, todas explicaciones son vanas. Aunque el mismísimo Cristo en toda su Gloria bajase a la tierra a explicártelo no lo creerías, ya que tu "intercesor y canal de comunicación" con el Padre no es el Hijo, sino los heresiarcas de tu organización.