PARA "dyonis":
Bueno, "dyonis", en primer lugar, YO NO TE DIJE especificamente, que "el cuerno pequeño (de daniel 8:9) no puede ser roma porque se usa el termino "melek" (rey) para referirse a el".
NO CONFUNDAS LOS TERMINOS DE MI AFIRMACION.....
MAS BIEN, LO QUE TE DIJE FUE, QUE EL "cuerno pequeño" ES UNA PERSONA, Y POR LO TANTO NO PUEDE SER "ROMA". Y PARA DEMOSTRARTELO, TE ANEXE UN ESTUDIO SOBRE LA APLICACION DE LA PALABRA HEBREA "MELEK" EN LA PARTE HEBREA DEL LIBRO DE DANIEL.
Nadie puede negar el parecido de las lenguas Hebrea y Aramea, asi como hay un parecido similar entre algunos idiomas modernos derivados de la misma "lengua materna".
Pero, como mi estudio se limita a la parte Hebrea de Daniel, en relacion con la aplicacion correcta del vocablo Hebreo "Melek", segun el propio contexto del pasaje en que se utiliza, ES EVIDENTE QUE NO ES OPONIBLE AL MISMO, NINGUN PASAJE EN ARAMEO DE DANIEL.
DE MANERA QUE LAS CITAS QUE TU PONES SOBRE LA PARTE ARAMEA DE DANIEL (QUE VA DESDE DAN.2:4 HASTA DAN.7:28), NO APLICA PARA TRATAR DE REBATIR EL ANALASIS QUE HICE.
ADEMAS, "dyonis", si te fijas bien, en mi estudio yo trato de mantenerme alejado de "interpretaciones" y "traducciones", POR LO TANTO NO SE JUSTIFICA QUE TRATES DE REBATIRME EN BASE A "INTERPRETACIONES" Y "TRADUCCIONES".
EN MI EXPOSICION, LO UNICO QUE YO HAGO ES REALIZAR UN ESTUDIO SOBRE EL USO DE LA PALABRA "MELEK" EN LA PARTE HEBREA DEL LIBRO DE DANIEL, EL CUAL DEMUESTRA QUE EL "MELEK" DE DANIEL 8 Y 11 ES UNA PERSONA Y NO UN REINO.
LUEGO, ES UN DESPROPOSITO intentar "responder" un estudio sobre el vocablo Hebreo "Melek", apoyandose en la parte del libro de Daniel que fue escrita en lengua Aramea, YA QUE ESOS PASAJES NO SON OPONIBLES A MI ESTUDIO SOBRE EL VOCABLO HEBREO "MELEK".....
TE LO REPITO Y ACLARO……..
EN MI ESTUDIO, ME CIRCUNSCRIBO SOLAMENTE A ESTABLECER EL USO DE “MELEK”, SEGÚN EL CONTEXTO CORRESPONDIENTE.
Y EL RESULTADO DE ESE ESTUDIO, FUE EL SIGUIENTE:
En todo el libro de Daniel, se usa "Melek" en 46 ocasiones, y en 44 de ellas se utiliza claramente "Melek" para referirse a "Rey" en un sentido individual. Y en tan solo una oportunidad, se usa para designar a un "Reino".
AHORA BIEN, "dyonis", LO UNICO QUE PUEDES HACER AQUI, ES QUE SOLAMENTE CON “LA BIBLIA EN LAS MANOS”, PUEDAS "DEMOSTRAR" QUE LA CONCLUSION DE MI ESTUDIO NO ES CORRECTA…
Y PARA QUE LO INTENTES, te invito a responder primero, solamente esta parte de mi estudio sobre el vocablo Hebreo "Melek":
AQUI TE LA PONGO.......
1) La primera parte de Daniel escrita en Hebreo, va desde el 1:1 al 2:3.
Luego, por simple lectura de ESOS versos, vemos que siempre se utiliza "Melek" para señalar al "Rey" de Babilonia y al "Rey" de Juda, como individuos. Y dicha mencion se hace, !en 21 ocasiones diferentes!.
2) En Daniel 9:1 y en Daniel 10:1, tenemos que tambien se usa "Melek", para referirse a Dario y a Ciro como "Rey" en sentido individual. Lo cual hace un total de 2 ocasiones.
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA PRIMERA PARTE DE DANIEL 11:
2 He aquí que aún habrá tres reyes (MELEK) en Persia, 3 Se levantará luego un rey (MELEK) valiente, el cual dominará con gran poder y hará su voluntad. 5 Y se hará fuerte el rey (MELEK) del sur; 6 y la hija del rey (MELEK) del sur vendrá al rey (MELEK) del norte para hacer la paz. 7...y vendrá con ejército contra el rey (MELEK) del norte, 8 y por años se mantendrá él contra el rey (MELEK) del norte. 9 Así entrará en el reino el rey (MELEK) del sur,. 11 Por lo cual se enfurecerá el rey (MELEK) del sur, y saldrá y peleará contra el rey (MELEK) del norte; 13 Y el rey (MELEK) del norte volverá a poner en campaña una multitud mayor que la primera, 14 En aquellos tiempos se levantarán muchos contra el rey (MELEK) del sur; 15 Vendrá, pues, el rey (MELEK) del norte...
LUEGO, Yo veo que claramente, en todos estos versículos, la palabra "Melek" se refiere a "Rey" o sea individuos. ESTO ES ASI, EN TODAS LAS INTERPRETACIONES QUE EXISTEN SOBRE EL SIGNIFICADO DE DANIEL 11, EN ESOS VERSICULOS YA MENCIONADOS......
VEAMOS AHORA EN DETALLE, EL USO DE “MELEK” EN LA SEGUNDA PARTE DE DANIEL 11:
1) "25 Y despertará sus fuerzas y su ardor contra el rey (MELEK) del sur con gran ejército; y el rey (MELEK) del sur se empeñará en la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, indica que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte". Incluso, el contexto proximo del verso 23, relativo al "Rey-Melek del sur", lo confirma: "26 Aun los que coman de sus manjares le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos".
2) "27 El corazón de estos dos reyes (MELEK) será para hacer mal y en una misma mesa hablarán mentira; mas no servirá de nada, porque el plazo aún no habrá llegado".
OBSERVACION:
Una simple lectura de este verso, demuestra que se refiere a los dos personajes anteriores. De manera que aqui, al igual que en el verso 26, el "Rey-Melek del sur" mencionado, tiene que referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino".; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
3) "36 Y el rey (MELEK) hará su voluntad, y se ensoberbecerá, y se engrandecerá sobre todo dios; y contra el Dios de los dioses hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo determinado se cumplirá".
OBSERVACION:
Vamos a leer el contexto proximo de este versiculo, aqui: "37 Del Dios de sus padres no hará caso, ni del amor de las mujeres; ni respetará a dios alguno, porque sobre todo se engrandecerá. 38 Mas honrará en su lugar al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron; lo honrará con oro y plata, con piedras preciosas y con cosas de gran precio. 39 Con un dios ajeno se hará de las fortalezas más inexpugnables, y colmará de honores a los que le reconozcan, y por precio repartirá la tierra".
Luego, como se puede observar, no es posible aplicar el relato de estas acciones a un "Reino", sino a un individuo. Por lo tanto, es obvio que en el verso 36, la aplicacion correcta de "Melek" es "Rey", en el sentido individual.
4) "40 Pero al cabo del tiempo el rey (MELEK) del sur contenderá con él; y el rey (MELEK) del norte se levantará contra él como una tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchas naves; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará".
OBSERVACION:
Aqui de nuevo tenemos que el "Rey-Melek del sur" mencionado aqui, debe referirse a una persona como "Rey-Melek", y no a un "Reino"; y lo mismo debe darse tambien en cuanto a su contrincante el "Rey-Melek del norte".
En conclusion, està clarisimo que en esta segunda parte de Daniel 11, se verifica la misma situacion que en la primera parte; es decir, que la aplicaciòn de "Melek" corresponde a individuos, como "Rey" (singular) o "Reyes" (plural); pero nunca se aplica a "Reinos"......
ES DECIR QUE En Daniel 11, siempre se utiliza "Melek" para referirse a "Rey" en sentido individual. Incluso, cuando en dos ocasiones se refiere a "Reyes" en plural. Y el total del uso de "Melek" en Daniel 11, llega a 19 ocasiones.
Luego, con estos pasajes del libro de Daniel mencionados HASTA aqui, tenemos un total de 42 ocasiones en que se utiliza "Melek", para referirse a "Rey" en un sentido individual........
(Esto es, sin considerar el capitulo 8, que veremos en forma separada)....
ENTONCES, "dyonis", ESPERO TU "RESPUESTA", A ESTA PARTE DE MI ANALISIS......