¿Adoras a Jesús?

Ok todo el que es mortal y murio en algun lugar esta enterrado aun lazaro que fue resucitado todavia por hay an de estar uno que otro hueso y la pregunta es donde estan los restos del mortal jesus???

1703974390747.png

Entiendes o, entiendes.

O te hago mejor un "croquis".

Dime mejor lo que prefieras.



A-
 
El forista Oso y yo diferimos con respecto a la forma en que Dios se manifiesta.

Bueno básicamente yo difiero con la doctrina trinitaria.
Supuse que no estaba conforme con la doc-trina bíblica "trina". Yo, en este asunto, estoy con el forista @OSO (entre otros). Mencioné a @OSO porque es con el único con el que veo que ha intercambiado mensajes en referencia a la "TriUnidad".


Tito 2:13

"aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación gloriosa de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo"

El texto al decir "gran Dios y Salvador" enseña que se refiere a una sola persona. No habla de dos personas: Padre e Hijo.
Estoy conforme, ahí se está hablando de la persona del Hijo (Jesucristo).

No pertenezco a ninguna religión, mi opinión es en base a mi propio estudio
Si sigue escribiendo mensajes pondré atención a lo que nos haga saber sobre el griego. A mí me viene muy bien porque precisamente ese texto está correctamente traducido. Y aquí hay otros foristas que lo consideran adulterado.

Que Dios nuestro Señor le bendiga a usted y a los suyos.
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
Pues quitando lo de "trinitaris" (que me imagino lo que es) y que "están" es castellano: del resto nada.

Creo que será mejor no saberlo.

Lengua y dialecto debe de estar muy relacionado porque según donde busque se le llama de las dos formas.

Que el Señor nuestro Dios le bendiga a usted y a los suyos.

Ya le digo yo que es: lengua ;)


A-
 
  • Like
Reacciones: Sebas S.
Juan 1:1
"En principio era el Logos, y el Logos estaba con Dios, y el Logos era Dios.
Hay que añadir que a esta frase tan clave, en el GÉNESIS del NP (este Evangelio debiera encabezar los documentos bíblicos del NP), encontramos un hiperbaton: No es "y el Logos era DIOS", sino: ¡DIOS ERA el LOGOS!

Jn 1:1: "En principio era el Logos, y el Logos estaba ante DIOS, y DIOS era el Logos."

Porque Juan, obligado por la profecía (Gn 9:27) e inspirado por el Espíritu Santo de utilizar el idioma griego común, nos quiere PERSONIFICAR al Logos.

En el griego, el artículo determina al Logos como sujeto, y a Dios (sin el artículo) como predicado. Esto procura indicar, no la persona del Padre, sino la esencia divina del Logos. Haciendo uso del hipérbaton (¡y Dios era el Logos!), se prefiere una traducción idéntica a la sintaxis griega.

Se enfatiza así que el Logos no solo existía en comunión eterna con el Padre, sino que Él mismo es Dios.
 
  • Love
Reacciones: MiguelR
La explicación es simple...

El Espíritu Santo es de Dios, y de Jesús también. Además, Dios es espíritu y es santo.
También JESÚS es el Espíritu Santo:

1Jn 2:1: "Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiera pecado, Parácletos tenemos ante el Padre: a JESUCRISTO, el justo,"

Parácletos es enviado por el Padre en el Nombre de JESÚS, siendo Él el Camino, la Verdad y la Vida:

Jn 14:26: "pero el Parácletos, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi Nombre, Él os enseñará todas las cosas y os recordará todo lo que os dije."

El mismo Juan dice: DIOS es Espíritu y, paralelamente, JESÚS es Espíritu.
 
  • Like
Reacciones: Efe-E-Pe
Cito este aporte tuyo, ahora para conocimiento general de los foristas, @Daniel de Dios

Sigues dando crédito a una Biblia incorrecta, pero yo estoy convencido de que tú eres consciente de su error, y si la usas, es para dar crédito a tu propio error. Y ya que quieres la Reina Valera, te cito de su última versión los versículos citados:

Apocalipsis 1:8-12 Reina Valera Actualizada (2015)

8 “Yo soy el Alfa y la Omega”, dice el Señor Dios, “el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso”.

9 Yo Juan, su hermano y copartícipe en la tribulación y en el reino y en la perseverancia en Jesús, estaba en la isla llamada Patmos por causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús. 10 Yo estaba en el Espíritu en el día del Señor y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta, 11 que decía: “Escribe en un libro lo que ves, y envíalo a las siete iglesias: a Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardis, a Filadelfia y a Laodicea”.

12 Di vuelta para ver la voz que hablaba conmigo. Y habiéndome vuelto, vi siete candeleros de oro,


En el versículo 8, es Dios quien dice ser el ALFA Y OMEGA, como nos informa Juan al decir: "dice el Señor Dios", esta expresión no está en las versiones antiguas de la Reina Valera, dando pie a la confusión.

En el versículo 11, donde si que es Yeshúa el que habla, NO DICE NADA DE SER EL ALFA Y OMEGA, como así consta en las versiones antiguas de dicha Biblia, y ya no solo dando paso a la confusión, sino que siembra la cizaña directamente, poniendo en boca de Yeshúa, palabras que no eran suyas.

Bueno, si quieres buscar la VERDAD, tienes material de sobra para hacerlo, pero si solo quieres mantener tu error, ya buscarás otros versículos u otras Biblias que cuadren con tu propia idea.
Por supuesto que Ap 1:8 se refiere a DIOS:

Ap 1:8: "Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor DIOS, el que es, y que era, y que viene, el Todopoderoso."

Si lo dice DIOS, le creemos. También le CREEMOS y adoramos al que dice:

Ap 1:17: "Cuando lo vi, caí como muerto a sus pies, pero Él puso su diestra sobre mí, diciendo: No temas, Yo soy el Primero y el Postrero,"

¡DIOS tiene Diestra!
 
Yo soy el Primero y el Postrero

Jesús es el primero de los seres engendrados que deben su existencia a Dios,
y es el último, por cuanto no hay nadie luego de él, de la manera en que él es (el salvador, el Mesías enviado de Dios).

Cuando la misma frase se utiliza para Dios, tiene otro significado totalmente distinto.
La connotación es distinta.

Estas cosas se entienden, cuando se comprende el contexto general de las Escrituras.
Y no citando aqui y allá versículos aislados y tratando luego de juntarlos tal que "pollos sin cabeza".



A-
 
Y pensar que toda la tontería de los trinitarios y demás
se fulmina de un plumazo con un sólo versículo:

"el único que tiene inmortalidad" 1 Tim 6:16

-¿Quién es EL ÚNICO que tiene INMORTALIDAD?

-¿Quién murió en la cruz?

Caso cerrado :)



A-
DIOS NO muere, por mucho que lo haya intentado el adversario y la muerte en la Cruz.

Por fin: ¿Es para ti JESÚS el Logos?
 
Jesús es el primero de los seres engendrados que deben su existencia a Dios,
y es el último, por cuanto no hay nadie luego de él, de la manera en que él es (el salvador, el Mesías enviado de Dios).

Cuando la misma frase se utiliza para Dios, tiene otro significado totalmente distinto.
La connotación es distinta.

Estas cosas se entienden, cuando se comprende el contexto general de las Escrituras.
Y no citando aqui y allá versículos aislados y tratando luego de juntarlos tal que "pollos sin cabeza".



A-
NO. JESUS es el ÚNICO Hijo ENGENDRADO por DIOS. Los Cristianos son HECHOS hijos de DIOS por recibir al Logos.

No sé quién es el Logos para ti. Has insistido que es una figura literaria.

ENGENDRAR no es CREAR.
 
Estas cosas se entienden, cuando se comprende el contexto general de las Escrituras.
Y no citando aqui y allá versículos aislados y tratando luego de juntarlos tal que "pollos sin cabeza".
Los versos no están ni aislados, ni lejanos. Tampoco desconectados. PERTENECEN al mismo CONTEXTO: el YHVH (Yo seré el que seré) que ha de VENIR.

Ap 1:8: "Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor DIOS, el que es, y que era, y que viene, el Todopoderoso."
 
Todas las letras son iguales. Lo que no es igual es nuestra FE y nuestra ADORACIÓN al Hijo.

Hombre: es evidente.

Cada secta de herejes tiene su ADORACIÓN y su FE depositada sobre objetivos distintos.



Amén.

por mucho que lo haya intentado el adversario y la muerte en la Cruz.

Jamás intentó el diablo "matar" a Dios.

Ni siquiera estando en el cielo. Lo más que se atrevió a subírsele a su corazón fue el pensamiento:

"Subiré al cielo, por encima de las estrellas de Dios, y allí pondré mi trono".

Es poco probable, por tanto (por no decir: IMPOSIBLE) que tal pensamiento de "matar a Dios" se le hubiese siquiera pasado por su imaginación estando en la tierra.


Por fin: ¿Es para ti JESÚS el Logos?

No sé qué significa "logos" para ti.


A-
 
Cuanta ignorancia y yo que pensaba que de verdad hablabas griego jajaja, pero saliste peor que un farsante.

Te voy a refutar fácilmente

En el verso citado, también aparece la palabra griega τῆς, traducida al español como "la".

El problema:

Es que donde aparece el artículo definido "la" (τῆς) previamente TAMPOCO APARECE en el griego la preposición de la que tanto discutes: "DE"


Ver el archivo adjunto 3329652

Screenshot_20231230-113216_JW Library~2.jpg
Si lees más previamente:

1- Los artículos griegos
τῆς / τὴν (los resalte con círculos rojos) significan: el, la, los. NO SÉ DEBE COLOCAR "DE" como si sucede en el caso del artículo griego τοῦ (círculo verde)

2- Los farsantes de la guatchtoguer traducen en inglés el artículo τῆς como "of the" (de la) PERO el artículo τὴν si lo traducen correctamente en inglés como "the" (la), esto responde tu mentira sobre ello articulo τῆς

3- En la parte que resalte en un círculo azul ¿encuentras los artículos griegos τῆς / τὴν / τοῦ ? NO, NO ESTÁN. Los farsantes guatchtorianos agregaron con maña y alevosía en inglés OF SAVIOR (del Salvador) cuando ese OF (del) no es un artículo que aparezca en el texto griego.


Lo que aparece es καί (conjución) Σωτῆρος (sustantivo masculino) no existe ningún artículo que traduzca como "DEL" en esa parte del texto.
Entonces, según tu torcido razonamiento:

Debido a que en el texto griego del citado versículo NO aparece la preposición "de", entonces el texto debería de leerse como lo leen los indios:

"Esperando
la manifestación gloriosa LA GLORIA (...)".
Bueno aquí se te volaron los tapones, y es de suponer ya que no tienes ni idea de lo que hablas.

Repites la palabra LA dos veces para que la traducción suene ridícula.


Pero la traducción adecuada es:

"y la manifestación gloriosa del gran Dios y Salvador nuestro"

¿Verdad que ni siquiera en TU VALERA aparece así? A menos que seas mentiroso, reconocerás que SÍ aparece en la VALERA la preposición "DE" en tal versículo, para leerse al español de esta manera:

"Esperando la manifestación DE la gloria (...)".
Ya estás borracho, la RV no dice lo que estás inventando.
RV60
"y la manifestación gloriosa de nuestro gran Dios"


Está de forma correcta.
Así que:

Tu débil argumento consistente en "es que en el griego no aparece en tal versículo la preposición "DE" para diferenciar a uno del otro" es además de absurdo, ridículo como te he podido demostrar.

A pesar de que en el citado verso no aparezca la preposición "DE" en el griego, al traducirlo al español SE HACE EVIDENTE LA NECESIDAD de incluírlo.

FIn de las ignorantadas.


Ver el archivo adjunto 3329653


A-
Respondido y refutado
 

Adjuntos

  • Screenshot_20231230-113216_JW Library~2.jpg
    Screenshot_20231230-113216_JW Library~2.jpg
    224,4 KB · Visitas: 0
  • Screenshot_20231230-113216_JW Library~3.jpg
    Screenshot_20231230-113216_JW Library~3.jpg
    230,2 KB · Visitas: 0
  • Like
Reacciones: Sebas S. y Jima40
Hombre: es evidente.

Cada secta de herejes tiene su ADORACIÓN y su FE depositada sobre objetivos distintos.
Yo la deposito en el ÚNICO DIOS: Su Nombre es JESÚS.

Dime, de todos tus "dioses", a ¿cuál adoras?
Jamás intentó el diablo "matar" a Dios.

Ni siquiera estando en el cielo. Lo más que se atrevió a subírsele a su corazón fue el pensamiento:

"Subiré al cielo, por encima de las estrellas de Dios, y allí pondré mi trono".

Es poco probable, por tanto (por no decir: IMPOSIBLE) que tal pensamiento de "matar a Dios" se le hubiese siquiera pasado por su imaginación estando en la tierra.
Is 14:13: "Tú, que a causa del acto traidor, dijiste dentro de ti: Subiré a los Cielos, Junto a las estrellas de DIOS haré levantar mi trono, Y me sentaré en el monte de la asamblea,"

¿Cuál es el acto traidor? Matar.
No sé qué significa "logos" para ti.
Significa: JESÚS
Y para ud: ¿quién es el Logos?
 
  • Like
Reacciones: Sebas S. y Jima40
1- Los artículos griegos τῆς / τὴν (los resalte con círculos rojos) significan: el, la, los. NO SÉ DEBE COLOCAR "DE" como si sucede en el caso del artículo griego τοῦ (círculo verde)

No entiendes.

No es que "no se deba colocar "DE" por no aparecer en el texto griego.

Es que sino lo colocas y traduces el verso al español, estarás hablando entonces COMO LOS INDIOS (como te traté de decir con este ejemplo):

"aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación "LA GLORIA" (y por no aparecer la preposición DE en el griego, no por eso la vas a SUPRIMIR en una correcta transliteración del texto griego al español, a fin de que tenga sentido y no te quedes hablando como los indios).



A-