Una pregunta para los judíos, y también para los teólogos y entendidos.

¿Estás sorprendido? Yo ya sé que la doctrina trinitaria tiene muchas inconsistencias.
-Cualquier doctrina numeraria de bíblica solo tiene la apariencia, pues la revelación de quién es Dios tiene suficiente con la Sagrada Escritura siendo innecesaria la ayuda de la matemática y la geometría.
 
-Cualquier doctrina numeraria de bíblica solo tiene la apariencia, pues la revelación de quién es Dios tiene suficiente con la Sagrada Escritura siendo innecesaria la ayuda de la matemática y la geometría.

Entonces debes de convenir conmigo que el "ángel" que envió Dios a los israelitas NO se hizo carne,,, y que tampoco era una manifestación de una de las alegadas "personas" de Dios...

Ah. Y yo creo que cuando la Escritura dice : Jehová nuestro Dios, Jehová UNO ES -Deuteronomio 6:4-
CREO COMPLETAMENTE en que esa doctrina numeraria no es apariencia SINO REALIDAD.
 
Entonces debes de convenir conmigo que el "ángel" que envió Dios a los israelitas NO se hizo carne,,, y que tampoco era una manifestación de una de las alegadas "personas" de Dios...

Ah. Y yo creo que cuando la Escritura dice : Jehová nuestro Dios, Jehová UNO ES -Deuteronomio 6:4-
CREO COMPLETAMENTE en que esa doctrina numeraria no es apariencia SINO REALIDAD.
-Lo importante es que ese Ángel del Eterno no era un ángel creado, sino como Hijo, con el Padre y el Espíritu Santo, creador de todos ellos. Entonces, todavía no había sido hecho carne, pero este mismo que en el principio estaba con Dios y era Dios, "se hizo carne", según Jn 1:1, 14, hace poco más de dos mil años.
 
-Lo importante es que ese Ángel del Eterno no era un ángel creado

Esa es tu opinión.

sino como Hijo, con el Padre y el Espíritu Santo, creador de todos ellos.

Esa es tu opinión.

Entonces, todavía no había sido hecho carne, pero este mismo que en el principio estaba con Dios y era Dios, "se hizo carne", según Jn 1:1, 14, hace poco más de dos mil años.

Lo siento. Juan 1:1 no dice "en el principio" sino LA DIGNIDAD.

1668893114022.png
Esa es la primera acepción según el diccionario bíblico.
No según las filosofías humanas.
 
No es que «uno» signifique más que «1», pero sí es verdad que «1» puede ser parte de un conjunto de elementos enumerados como «1; 2; 3; etc.».

Te contestas tú mismo. Capaz que no lo entiendes aún.
 
Esa es tu opinión.
Esa es tu opinión.
Lo siento. Juan 1:1 no dice "en el principio" sino LA DIGNIDAD.
...
-Si hubieras estudiado lingüística, sabrías que en todos los idiomas, las mismas palabras son usadas con distinto significado según su contexto, sin importar el orden que una acepción ocupe en el Diccionario. Nunca, en toda mi vida, leí o escuché que "arjé" pudiera traducirse en Jn 1:1 o 1Jn 1:1 como "dignidad". Tal locura sería capaz de traducir también el primer versículo de la Biblia como: "En la dignidad creó Dios los cielos y la tierra" de verter también así el "be reshith" hebreo.
 
-Si hubieras estudiado lingüística, sabrías que en todos los idiomas, las mismas palabras son usadas con distinto significado según su contexto, sin importar el orden que una acepción ocupe en el Diccionario. Nunca, en toda mi vida, leí o escuché que "arjé" pudiera traducirse en Jn 1:1 o 1Jn 1:1 como "dignidad". Tal locura sería capaz de traducir también el primer versículo de la Biblia como: "En la dignidad creó Dios los cielos y la tierra" de verter también así el "be reshith" hebreo.

Pues te diría que nunca es tarde para aprender algo nuevo.

Y no es necesario estudiar "lingüística" para saber que las palabras tienen diferentes acepciones según los contextos.
Pero el diccionario Strong y el diccionario bíblico no arroja dudas; si hemos de aventurarnos por traducir la palabra griega "arjé", hemos de comenzar necesariamente por la 1er acepción que es DIGNIDAD (LA DIGNIDAD).

Tu acepción escogida "PRINCIPIO" aparece en ANTEPENÚLTIMO LUGAR. Vé tu mismo el porqué eliges como argumento LA ANTEPENÚLTIMA ACEPCIÓN
antes de considerar LA PRIMERA.

Y la palabra "arjé" no aparece en Génesis 1:1 porque NO FUÉ ESCRITO EN GRIEGO.
 
  • Like
Reacciones: Mabul
Pues te diría que nunca es tarde para aprender algo nuevo.

Y no es necesario estudiar "lingüística" para saber que las palabras tienen diferentes acepciones según los contextos.
Pero el diccionario Strong y el diccionario bíblico no arroja dudas; si hemos de aventurarnos por traducir la palabra griega "arjé", hemos de comenzar necesariamente por la 1er acepción que es DIGNIDAD (LA DIGNIDAD).

Tu acepción escogida "PRINCIPIO" aparece en ANTEPENÚLTIMO LUGAR. Vé tu mismo el porqué eliges como argumento LA ANTEPENÚLTIMA ACEPCIÓN
antes de considerar LA PRIMERA.

Y la palabra "arjé" no aparece en Génesis 1:1 porque NO FUÉ ESCRITO EN GRIEGO.
Muy buen detalle, puesto que en esa palabra griega arjé en casi todas sus definiciones no implica directamente origen sino más bien clase o un puesto de mérito.

Jesus es a quien Dios usó para la creación pero esto no hace que Jesus sea Dios, el creador.

Para hacer un edificio se necesita un diseño o plano arquitectónico, y se necesita materiales y mano de obra. Jesús es la mano de obra pero no el que diseñó el edificio.

Y uno se da cuenta de ello cuando le preguntaron cuándo será el gran dia y Jesus les dijo que él no tenía ni la menor idea sino que sólo el Padre sabe cuando es. Definitivamente Jesus el Hijo no es el Padre.

La palabra Bereshit se usa con el mismo significado en otras oportunidades en los libros del antiguo testamento.

Será tarea de buscar otros lugares en los libros del nuevo testamento y comparar el uso de la palabra arjé entre esos otros textos con el primer texto del libro de Juan.
 
  • Like
Reacciones: Aire Nuevo
Esa es tu opinión.



Esa es tu opinión.



Lo siento. Juan 1:1 no dice "en el principio" sino LA DIGNIDAD.

Ver el archivo adjunto 3322888
Esa es la primera acepción según el diccionario bíblico.
No según las filosofías humanas.

Será en el diccionario de su abuelita, porque en la Biblia encontramos:

Juan 1:1 En el principio (G0746) era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.

ἀρχή (archē) comienzo 'beginning' (G0746)

beginning, origin, first; ruler, power, authority; position of authority, domain

Definición en Español​

comienzo, primero ; origen, primera causa ; poder dirigente, autoridad, soberano ; lo que es elemental, principio elemental

Veamos el uso de arché:

Mat 24:8 Y todo esto será principio (G0746) de dolores.

Aquí no hay absolutamente, ninguna duda, sobre a qué principio se refiere, porque el versículo previo, lo explica de la siguiente manera:

Mat 24:7 Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestes, y hambres, y terremotos en diferentes lugares.

Es el comienzo de una serie de acontecimientos, que están dentro del escenario del principio del fin, los cuales estamos viviendo en la actualidad.

Este forista "Aire Nuevo", debiera más bien, estar preocupado por presentarse a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, en lugar de estar lanzando maldiciones contra Jesús:

1. Que es una criatura
2. Que no es Dios Todopoderoso
3. Que le hace los mandados al Padre
4. Que no es Jehová del AT
5. Que el Espíritu Santo mintió cuando dijo que Isaías vio la gloria de Jesús (Jn.12:41) en el capítulo 6 de su libro, leemos;

Isa 6:3 Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, Santo, Santo, es el SEÑOR de los ejércitos, llena está toda la tierra de su gloria.
Jua 12:41 Esto dijo Isaías porque vio su gloria, y habló de Él.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Hch 10:11 y vio el cielo abierto, y que descendía algo semejante a un gran lienzo, que atado de las cuatro puntas (G0746 era bajado a la tierra;

Es obvio, que en este contexto, "Arché" indica claramente un cordón atado a las cuatro puntas del lienzo.

Un cordón es el que necesita el forista "Aire Nuevo" para que se amarre esa lengua viperina y deje de estar criticando al Creador Jesús, porque ya la tiene bífida, igual a la de los reptiles.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Luc 20:20 Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, a fin de sorprenderle en alguna palabra, para entregarle al poder (G0746) y autoridad del gobernador.

Aquí significa el poder de los gobernantes de la tierra, ¡que contraste con el poder y autoridad del Creador del Universo Cristo Jesús!!

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Efe 3:10 para que la multiforme sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados (G0746) y potestades en los lugares celestiales,

Aquí la referencia es a una jerarquía angelical, Serafines, Querubines, Arcángeles, todos ellos tienen su esfera de dominio, de poder, y el apóstol está hablando de las inescrutables riquezas de Cristo, Efe 3:11 conforme al propósito eterno que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor, donde en una reunión de asamblea, la cubierta sobre la cabeza de la mujer, es señal de autoridad por causa de los ángeles, Leemos:

1Co 11:10 Por lo cual la mujer debe tener señal de autoridad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.

Señal de autoridad.

Esta cubierta sobre la cabeza, al ser la mujer gloria del varón (v.7) le está diciendo al hombre y a los ángeles, que en una reunión de asamblea, quién está en medio de nosotros (Mt.18:20), no comparte su gloria (Isa 42:8), con ninguna criatura, sean hombres, sean ángeles, sean esculturas.

En el mundo denominacional, la cubierta o velo sobre la cabeza de la mujer, es solo un trapo, producto del contexto cultural de la época de Pablo, como si los ángeles estuviesen interesados en los contextos culturales.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):


Heb 1:10 Y:
Tú, oh Señor, en el principio (G0746) fundaste la tierra,
Y los cielos son obra de tus manos.

Aquí la referencia, al igual que Juan 1:1, es a Jesús como la fuente de todo cuánto existe, porque ese Verbo se hizo Jesús.


CONCLUSIÓN:

FORISTA "AIRE NUEVO" TE FALTA NACER DE NUEVO.
 
  • Like
Reacciones: Mightor
Será en el diccionario de su abuelita, porque en la Biblia encontramos:

Juan 1:1 En el principio (G0746) era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.

ἀρχή (archē) comienzo 'beginning' (G0746)

beginning, origin, first; ruler, power, authority; position of authority, domain

Definición en Español​

comienzo, primero ; origen, primera causa ; poder dirigente, autoridad, soberano ; lo que es elemental, principio elemental

Veamos el uso de arché:

Mat 24:8 Y todo esto será principio (G0746) de dolores.

Aquí no hay absolutamente, ninguna duda, sobre a qué principio se refiere, porque el versículo previo, lo explica de la siguiente manera:

Mat 24:7 Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestes, y hambres, y terremotos en diferentes lugares.

Es el comienzo de una serie de acontecimientos, que están dentro del escenario del principio del fin, los cuales estamos viviendo en la actualidad.

Este forista "Aire Nuevo", debiera más bien, estar preocupado por presentarse a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, en lugar de estar lanzando maldiciones contra Jesús:

1. Que es una criatura
2. Que no es Dios Todopoderoso
3. Que le hace los mandados al Padre
4. Que no es Jehová del AT
5. Que el Espíritu Santo mintió cuando dijo que Isaías vio la gloria de Jesús (Jn.12:41) en el capítulo 6 de su libro, leemos;

Isa 6:3 Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, Santo, Santo, es el SEÑOR de los ejércitos, llena está toda la tierra de su gloria.
Jua 12:41 Esto dijo Isaías porque vio su gloria, y habló de Él.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Hch 10:11 y vio el cielo abierto, y que descendía algo semejante a un gran lienzo, que atado de las cuatro puntas (G0746 era bajado a la tierra;

Es obvio, que en este contexto, "Arché" indica claramente un cordón atado a las cuatro puntas del lienzo.

Un cordón es el que necesita el forista "Aire Nuevo" para que se amarre esa lengua viperina y deje de estar criticando al Creador Jesús, porque ya la tiene bífida, igual a la de los reptiles.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Luc 20:20 Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, a fin de sorprenderle en alguna palabra, para entregarle al poder (G0746) y autoridad del gobernador.

Aquí significa el poder de los gobernantes de la tierra, ¡que contraste con el poder y autoridad del Creador del Universo Cristo Jesús!!

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):

Efe 3:10 para que la multiforme sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados (G0746) y potestades en los lugares celestiales,

Aquí la referencia es a una jerarquía angelical, Serafines, Querubines, Arcángeles, todos ellos tienen su esfera de dominio, de poder, y el apóstol está hablando de las inescrutables riquezas de Cristo, Efe 3:11 conforme al propósito eterno que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor, donde en una reunión de asamblea, la cubierta sobre la cabeza de la mujer, es señal de autoridad por causa de los ángeles, Leemos:

1Co 11:10 Por lo cual la mujer debe tener señal de autoridad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.

Señal de autoridad.

Esta cubierta sobre la cabeza, al ser la mujer gloria del varón (v.7) le está diciendo al hombre y a los ángeles, que en una reunión de asamblea, quién está en medio de nosotros (Mt.18:20), no comparte su gloria (Isa 42:8), con ninguna criatura, sean hombres, sean ángeles, sean esculturas.

En el mundo denominacional, la cubierta o velo sobre la cabeza de la mujer, es solo un trapo, producto del contexto cultural de la época de Pablo, como si los ángeles estuviesen interesados en los contextos culturales.

Veamos otro significado de "Arché" (G0746):


Heb 1:10 Y:
Tú, oh Señor, en el principio (G0746) fundaste la tierra,
Y los cielos son obra de tus manos.

Aquí la referencia, al igual que Juan 1:1, es a Jesús como la fuente de todo cuánto existe, porque ese Verbo se hizo Jesús.


CONCLUSIÓN:

FORISTA "AIRE NUEVO" TE FALTA NACER DE NUEVO.

Mentira.

Los verbos "no se hacen así mismos" sino que ALGUIEN LOS CONJUGA y entonces NACEN; y si hemos de seguir con el mismo estilo figurativo para hablar de cómo Dios engendró en la eternidad a su Hijo (Salmos 2:7) entonces así hemos de decir: DIOS CONJUGÓ AL VERBO, Y ENTONCES: DIOS DIÓ A LUZ.

--

Deja de manipular la Palabra de Dios.

Jua 12:41 NO DICE NADA acerca de lo que Isaías vió en Isaías 6:3;
más bien, todos los cristianos sabemos que se está refiriendo a ISAÍAS 53.

--

Aclarado estos asuntos. Vamos por los distintos usos que se dan en la escritura para la palabra "arjé"; como parece crees haber descubierto la pólvora,
te rebatiré una por una cada una de tus explicaciones de una manera simple, sencilla, que hasta un niño en edad escolar pueda entender (porque si algo no es fácilmente explicable con un razonamiento sencillo, es patraña).

Así que llamaré a Natanaelsito a la palestra, y a su Maestra, para explicarlo de manera más simple; tanto que hasta los niños entiendan.

Maestra: ¡Natanaelsito!

Natanaelsito: ¡Presente Maestra!


Maestra: Hoy vamos a hacer un repaso en cuanto a la palabra griega "arjé" y distintos pasajes de las Escrituras donde se encuentra. ¿Estás preparado?

Natanaelsito: ¡Sí maestra; listo y dispuesto!

Maestra: Bien; recuerda que hemos de mirar las distintas acepciones y TRATAR DE ENCAJAR la que mejor se adhiera al contexto. ¿Recuerdas como cuando buscamos la pieza del puzzle que falta y elegimos entre muchas, hasta dar con la que encaje?

Natanaelsito: ¡Sí claro que lo recuerdo, Maestra!

Maestra: Muy bien niño. Pues vamos a comenzar por el verso Mat 24:8 "Y todo esto será arjé (G0746) de dolores"; de todas las acepciones posibles, ¿cuál crees que encajará mejor en la oración?

Natanaelsito: Recuérdeme profe, las acepciones, por favor.

Maestra: ¿Pero qué es eso de "profe"? Bueno como hoy tenemos actividad extraescolar, te lo pasaré por alto... las acepciones para la palabra "arjé", son:

dignidad, dominio, gobernante, magistrado, poder, primero, primeramente, principado, principio, punta, rudimento​


Natanaelsito: Gracias profe... digoo Maestra. Bien... ¿puedo comenzar por la que quiera?

Maestra: No hijo... recuerda que debes comenzar a probar siempre POR LA PRIMERA.. y así se van descartando posibilidades.

Natanaelsito: ¡Vale! Pues a ver...(Natanaelsito muerde la punta de su lápiz mientras piensa)... yo creo que dignidad no creo encaje... porque sino el texto diría:

"Y todo esto serán DIGNIDADES de dolores" ; no, eso no pega ni con cola...

Maestra: Exacto. Es ALTAMENTE improbable que según el contexto y su predicación, Cristo haya querido decir que los dolores "serán dignos".

Natanaelsito: Comprendo maestra. Uf si debo hacer este ejercicio por cada palabra va a ser extenuante...

Maestra: No te preocupes; tómate unos segundos y piénsalo muy bien.

(( pasan unos 5 min ))

Natanaelsito: Vale, maestra; creo que según el contexto, la acepción que más pega de ésas 11, debe ser PRINCIPIO.

Maestra: ¡Excelente Natanaelsito! Progresas adecuadamente... ésa es justo la palabra que mejor encaja en el contexto (la maestra le dá unas breves explicaciones más y pasa al sig.) Ahora, Natanaelisto, vamos a ver: Hechos 10:11 "y vio el cielo abierto, y que descendía algo semejante a un gran lienzo, que atado de las cuatro "arjé" (G0746) era bajado a la tierra; ¿qué palabra usaremos aqui de las 11 anteriores para "arjé", Natanaelsito?

Natanaelsito: Pues vamos a ver (vuelve a morder la punta de su lápiz)...¡principado, la palabra es principado!

Maestra: ¿Como es eso, Natanaelsito? Explícalo.

Natanaelsito: Claro; porque diría así: "atado de los cuatro principados, era bajado a la tierra". Eran 4 ángeles que bajaron el lienzo a Pedro, maestra.

Maestra: Pero el texto nunca nombra a 4 principados; es decir a 4 ángeles como dices.

Natanaelsito: Am... entonces... (pasan 5 min. mientras Natanaelisto baraja todas las posibilidades)... yo creo, y estoy ya bastante seguro, que la respuesta
debe ser PUNTAS.

Maestra: ¡Correcto! Esa es la palabra de las 11 disponibles que mejor encaja en el contexto, sin duda. Pasemos rápidamente a Luc 20:20 (esto es una tarea agotadora; espero que este mes el director me suba mi sueldo).

Natanaelsito: ¿Como dice, Maestra?

Maestra: Ejem, nada nada, continuemos va... "Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, a fin de sorprenderle en alguna palabra, para entregarle al "arjé" (G0746) y autoridad del líder".

Natanaelisto: Maestra, pero nuestra reina valera 1960 no dice "líder" sino gobernador.

Maestra: Lo sé Natanaelsito; pero se basa en una mala traducción; observa en realidad cómo se lee en el griego, pues aún yo misma he citado gran parte de como viene en nuestra reina valera 1960 (la maestra tapa con su dedo la palabra clave "arjé" para no dar pistas a Natanaelsito mientras le muestra):

1668910882140.png


Natanaelsito: ¡Wow! ¡Esto es sorprendente, maestra! ¿Cómo pueden cambiar tanto las traducciones lo que está escrito en griego?

Maestra: Bueno recuerda, que muchas de nuestras traducciones tienen intereses, ya que fueron traducidas por hombres... de la ideología trinitaria.
Y además de esto, hay cosas como éstas, que aunque no tengan directa relación con la identidad de Jesús, resultan bastante distintas a como las tradujeron.

Natanaelsito: Entiendo. Pues... (Natanaelisto comienza a encajar en el texto las 11 acepciones para la palabra "arjé"...) Yo creo que debe ser, o bien dominio o gobernantes.

Maestra: ¡Correcto! Las dos acepciones encajarían bien con nuestro texto:

1668911169255.png
Maestra: Decir "gobierno" o "gobernante" en este caso no hace demasiada diferencia, Natanaelisto. Aún "dominio", sería aceptable.

Natanaelisto: ¡Entendido!

Maestra: Vamos por el siguiente venga... Efesios 3:10 dice: "para que sea conocido ahora a los "arjé" y a las autoridades en los lugares celestiales, a través de la asamblea, la multidiversificada sabiduría de Dios".

1668911421482.png

Natanaelsito: ¡Qué bella traducción! ¿Es la que resulta de traducir del griego palabra por palabra, Maestra?

Maestra: En efecto. Como ves, nos perdemos muchos detalles a causa de los distintos autores trinos de las traducciones bíblicas que nos han llegado...

Natanaelsito: ¡Ya veo, ya veo maestra! Pues... (pasan 5 min. más hasta que Natanaelisto logra decidirse por una palabra; todo, mientras muerde la punta de su lápiz mientras lo piensa, por supuesto). Yo creo que de las 11 palabras, la más adecuada debe estar entre los "dominios" o "los gobiernos".

Maestra: Razonas bien... ¡Bien dicho! En efecto... de hecho, Natanaelisto. también podríamos haber elegido la acepción "principado" ¿pero sabes porqué no lo hacemos?

Natanaelisto: ¿Porqué, Maestra?

Maestra: Pues la respuesta es sumamente simple... la palabra "principado" queda en 4TO lugar por la cola... mientras que las palabras "dominio" o "gobierno"
están en 2do y 3er lugar, respectivamente...

Natanaelisto: ¿Significa eso que he hecho bien dándole preferencia a ésas dos, antes que a la que está 4TA por la cola?

Maestra: ¡En efecto!

Natanaelisto: Si es que estoy hecho un hacha, jejeje...

Maestra: No te confíes, todavía podemos encontrarnos con alguna sorpresa... (Natanaelisto mira a su Maestra con cara de asombro)... sí, ¿contiuamos con la siguiente?

Natanaelisto: ¡Vamos a ello! Esto ya casi lo tengo "dominao". (Natanaelisto se muestra entusiasmado y muy, muy optimista con sus avances).

Maestra: Vayamos ahora con el penúltimo verso... ¡ya casi estamos terminando (al fin)!
Hebreos 1:10, en traducción palabra por palabra, dice:
(como siempre, y como en todas las anteriores veces, la Maestra tapa con su dedo la palabra que aquí encaja para "arjé")

1668912283238.png

Natanaelsito: ¡Oh, cómo cambia de nuevo!

Maestra: En efecto. En griego, hay una PREPOSICIÓN justo delante de la palabra "arjé"; ¿te sabes las preposiciones existentes, Natanaelsito?

Natanaelisto: Sí claro; entonces éso quiere decir que ésta vez tenemos que tener en cuenta esa preposición delante de la palabra "arjé"...

Maestra: Muy correcto.

Natanael: (pasan otros 5 min. mientras bajara las distintas posibilidades... un poco más difícil esta vez por la presencia de una "preposición misteriosa"
que no aparece en la reina valera)... yo creo que debe ser la palabra PRINCIPIO.

Maestra: A ver, explícame como quedaría en el texto, finalmente. Recuerda no olvidarte de la preposición, Natanaelsito.

Natanaelsito: Pues claro Maestra, quedaría así: "Y tú, según en el principio, Señor, a la tierra fundaste..." (la Maestra le interrumpe abruptamente)

Maestra: ¡Eso no puede ser, Natanaelsito!

Natanaelisto: ¿Pero porqué no, Maestra?

Maestra: Porque NO hace ningún sentido al texto. ¿Crees que alguien diría: "y tú,
según en el principio"? ¿Te parece que eso es gramaticalmente correcto?

Natanaelisto: A la verdad, creo que esta es la sorpresa de la que usted me habló antes...es que he estado probando las 11 acepciones anteriores y con ninguna me sale más sentido al texto que con esa... aquí parece haber algo que falla... ¿no es así, Maestra?

Maestra: En efecto. La preposición NO PUEDE SER "según" sino que debe de ser otra... una que encaje de verdad en el texto...

Natanael: ¿Cuál cree usted que podría ser, Maestra?

Maestra: Pues de todas las que estás a punto de ver para la preposición
"katá"...


1668912482308.png

(la Maestra reanuda su explicación después de mostrarle a Natanaelsito las diferentes acepciones para la preposición "katá"); sin duda, la que más sentido hace al texto es la preposición "CON".

Natanaelsito: ¡Uy, verdaderamente esto complica las cosas! Pues si realmente la preposición adecuada al texto es la acepción "CON", entonces tampoco encajaría decir: "Y tú, con principios, Señor"... pero un segundo, ¿porqué está tan segura de que es la preposición "CON"?

Maestra: Pues, porque después de tratar de encajar todas las distintas acepciones para la preposición "katá"; la que más encaja con "DIGNIDAD" es la preposición "CON". Si recuerdas, debemos siempre comenzar de tratar de encajar en el texto la primera acepción para la palabra "arjé". Entonces, esto ha resultado algo más complicado que en los casos anteriores, pues la revelación de una preposición, "oculta" por los traductores trinitarios, nos ha complicado algo más las cosas...así que lo que encaja satisfactoriamente con el texto y a la primera, es unir la preposición "CON" con la acepción "DIGNIDAD", quedando el texto entonces así:

"Y tú, con dignidad, Señor, a la tierra fundaste, y los cielos están siendo obras de tus manos".

Nuestro Dios, definitivamente, todo lo creó digno, con dignidad;
se corresponde, está en consonancia o guarda proporción con las cualidades o méritos de quien la creó, que es Dios.

1668913932675.png


¿Estás de acuerdo con esta explicación, Natanaelsito?

Natanaelsito: ¡Sí, Maestra; eso tiene mucho sentido, definitivamente; sí!

Maestra: Lástima que cuando pasen unos años y seas más mayor, todo esto lo olvides y te vuelvas a las fábulas...

Natanaelisto: ¿Cómo dice, Maestra?

Maestra: Oh nada, nada; no es nada Natanaelsito... nada de que tengas que preocuparte, todavía... pero ya estamos casi terminando...

Natanaelsito: ¡Qué bien! Esto... en realidad me encanta aprender con usted, pues me enseña muchas cosas que no aparecen en nuestras trinas traducciones...

Maestra: Me alegro, de veras que me alegro tanto que estés entendiendo... vayamos ahora por el último verso y daremos por terminada la clase por hoy:
En "arjé" existía la Palabra, y la Palabra existía junto a Dios, y divina existía la Palabra. Juan 1:1

Natanaelsito: Um Maestra, qué bocado final para terminar la clase, excelente... (pasan, sorprendentemente, sólo 15 seg min. más, hasta que logra atinar con una de las 11 acepciones y "lanzarse al ruedo"); yo creo Maestra, que la acepción correcta aquí, encaja A LA PRIMERA comenzando con LA PRIMERA acepción para la palabra "arjé" y esta es la palabra DIGNIDAD.

Maestra: Efectivamente... el verso de Juan 1:1 trata de presentarnos a Jesús como alguien sumamente digno; tanto, que se nos dice que, desde su principio, estuvo junto a Dios; y que como tal, su naturaleza era divina, como corresponde a un Hijo de Dios. Puedes recojer tus cosas Natanaelsito; me ha entrado un hambre... vamos, te invito a unas ricas empanadillas de pollo, pero PROMÉTEME que NUNCA olvidarás esta lección del día de hoy; ¿de acuerdo, Natanaelsito?

Natanaelsito: ¡De acuerdo, Maestra!

(la Maestra sabía que EN VANO diría estas palabras a Natanael júnior, pues pasados unos años, todo lo olvidaría y lo echaría a perder... pero ya tenía hambre y quiso recompensarlo por haber aprendido el día de hoy tan bien la lección a la primera).

PORQUE:

"Todo aquello que no es fácilmente explicable con un razonamiento sencillo, es patraña."
 
Última edición:
Mentira.

Los verbos "no se hacen así mismos" sino que ALGUIEN LOS CONJUGA y entonces NACEN; y si hemos de seguir con el mismo estilo figurativo para hablar de cómo Dios engendró en la eternidad a su Hijo (Salmos 2:7) entonces así hemos de decir: DIOS CONJUGÓ AL VERBO, Y ENTONCES: DIOS DIÓ A LUZ.

--

Deja de manipular la Palabra de Dios.

Jua 12:41 NO DICE NADA acerca de lo que Isaías vió en Isaías 6:3;
más bien, todos los cristianos sabemos que se está refiriendo a ISAÍAS 53.

--

Aclarado estos asuntos. Vamos por los distintos usos que se dan en la escritura para la palabra "arjé"; como parece crees haber descubierto la pólvora,
te rebatiré una por una cada una de tus explicaciones de una manera simple, sencilla, que hasta un niño en edad escolar pueda entender (porque si algo no es fácilmente explicable con un razonamiento sencillo, es patraña).

Así que llamaré a Natanaelsito a la palestra, y a su Maestra, para explicarlo de manera más simple; tanto que hasta los niños entiendan.

Maestra: ¡Natanaelsito!

Natanaelsito: ¡Presente Maestra!


Maestra: Hoy vamos a hacer un repaso en cuanto a la palabra griega "arjé" y distintos pasajes de las Escrituras donde se encuentra. ¿Estás preparado?

Natanaelsito: ¡Sí maestra; listo y dispuesto!

Maestra: Bien; recuerda que hemos de mirar las distintas acepciones y TRATAR DE ENCAJAR la que mejor se adhiera al contexto. ¿Recuerdas como cuando buscamos la pieza del puzzle que falta y elegimos entre muchas, hasta dar con la que encaje?

Natanaelsito: ¡Sí claro que lo recuerdo, Maestra!

Maestra: Muy bien niño. Pues vamos a comenzar por el verso Mat 24:8 "Y todo esto será arjé (G0746) de dolores"; de todas las acepciones posibles, ¿cuál crees que encajará mejor en la oración?

Natanaelsito: Recuérdeme profe, las acepciones, por favor.

Maestra: ¿Pero qué es eso de "profe"? Bueno como hoy tenemos actividad extraescolar, te lo pasaré por alto... las acepciones para la palabra "arjé", son:

dignidad, dominio, gobernante, magistrado, poder, primero, primeramente, principado, principio, punta, rudimento​


Natanaelsito: Gracias profe... digoo Maestra. Bien... ¿puedo comenzar por la que quiera?

Maestra: No hijo... recuerda que debes comenzar a probar siempre POR LA PRIMERA.. y así se van descartando posibilidades.

Natanaelsito: ¡Vale! Pues a ver...(Natanaelsito muerde la punta de su lápiz mientras piensa)... yo creo que dignidad no creo encaje... porque sino el texto diría:

"Y todo esto serán DIGNIDADES de dolores" ; no, eso no pega ni con cola...

Maestra: Exacto. Es ALTAMENTE improbable que según el contexto y su predicación, Cristo haya querido decir que los dolores "serán dignos".

Natanaelsito: Comprendo maestra. Uf si debo hacer este ejercicio por cada palabra va a ser extenuante...

Maestra: No te preocupes; tómate unos segundos y piénsalo muy bien.

(( pasan unos 5 min ))

Natanaelsito: Vale, maestra; creo que según el contexto, la acepción que más pega de ésas 11, debe ser PRINCIPIO.

Maestra: ¡Excelente Natanaelsito! Progresas adecuadamente... ésa es justo la palabra que mejor encaja en el contexto (la maestra le dá unas breves explicaciones más y pasa al sig.) Ahora, Natanaelisto, vamos a ver: Hechos 10:11 "y vio el cielo abierto, y que descendía algo semejante a un gran lienzo, que atado de las cuatro "arjé" (G0746) era bajado a la tierra; ¿qué palabra usaremos aqui de las 11 anteriores para "arjé", Natanaelsito?

Natanaelsito: Pues vamos a ver (vuelve a morder la punta de su lápiz)...¡principado, la palabra es principado!

Maestra: ¿Como es eso, Natanaelsito? Explícalo.

Natanaelsito: Claro; porque diría así: "atado de los cuatro principados, era bajado a la tierra". Eran 4 ángeles que bajaron el lienzo a Pedro, maestra.

Maestra: Pero el texto nunca nombra a 4 principados; es decir a 4 ángeles como dices.

Natanaelsito: Am... entonces... (pasan 5 min. mientras Natanaelisto baraja todas las posibilidades)... yo creo, y estoy ya bastante seguro, que la respuesta
debe ser PUNTAS.

Maestra: ¡Correcto! Esa es la palabra de las 11 disponibles que mejor encaja en el contexto, sin duda. Pasemos rápidamente a Luc 20:20 (esto es una tarea agotadora; espero que este mes el director me suba mi sueldo).

Natanaelsito: ¿Como dice, Maestra?

Maestra: Ejem, nada nada, continuemos va... "Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, a fin de sorprenderle en alguna palabra, para entregarle al "arjé" (G0746) y autoridad del líder".

Natanaelisto: Maestra, pero nuestra reina valera 1960 no dice "líder" sino gobernador.

Maestra: Lo sé Natanaelsito; pero se basa en una mala traducción; observa en realidad cómo se lee en el griego, pues aún yo misma he citado gran parte de como viene en nuestra reina valera 1960 (la maestra tapa con su dedo la palabra clave "arjé" para no dar pistas a Natanaelsito mientras le muestra):

Ver el archivo adjunto 3322894


Natanaelsito: ¡Wow! ¡Esto es sorprendente, maestra! ¿Cómo pueden cambiar tanto las traducciones lo que está escrito en griego?

Maestra: Bueno recuerda, que muchas de nuestras traducciones tienen intereses, ya que fueron traducidas por hombres... de la ideología trinitaria.
Y además de esto, hay cosas como éstas, que aunque no tengan directa relación con la identidad de Jesús, resultan bastante distintas a como las tradujeron.

Natanaelsito: Entiendo. Pues... (Natanaelisto comienza a encajar en el texto las 11 acepciones para la palabra "arjé"...) Yo creo que debe ser, o bien dominio o gobernantes.

Maestra: ¡Correcto! Las dos acepciones encajarían bien con nuestro texto:

Ver el archivo adjunto 3322895
Maestra: Decir "gobierno" o "gobernante" en este caso no hace demasiada diferencia, Natanaelisto. Aún "dominio", sería aceptable.

Natanaelisto: ¡Entendido!

Maestra: Vamos por el siguiente venga... Efesios 3:10 dice: "para que sea conocido ahora a los "arjé" y a las autoridades en los lugares celestiales, a través de la asamblea, la multidiversificada sabiduría de Dios".

Ver el archivo adjunto 3322896

Natanaelsito: ¡Qué bella traducción! ¿Es la que resulta de traducir del griego palabra por palabra, Maestra?

Maestra: En efecto. Como ves, nos perdemos muchos detalles a causa de los distintos autores trinos de las traducciones bíblicas que nos han llegado...

Natanaelsito: ¡Ya veo, ya veo maestra! Pues... (pasan 5 min. más hasta que Natanaelisto logra decidirse por una palabra; todo, mientras muerde la punta de su lápiz mientras lo piensa, por supuesto). Yo creo que de las 11 palabras, la más adecuada debe estar entre los "dominios" o "los gobiernos".

Maestra: Razonas bien... ¡Bien dicho! En efecto... de hecho, Natanaelisto. también podríamos haber elegido la acepción "principado" ¿pero sabes porqué no lo hacemos?

Natanaelisto: ¿Porqué, Maestra?

Maestra: Pues la respuesta es sumamente simple... la palabra "principado" queda en 4TO lugar por la cola... mientras que las palabras "dominio" o "gobierno"
están en 2do y 3er lugar, respectivamente...

Natanaelisto: ¿Significa eso que he hecho bien dándole preferencia a ésas dos, antes que a la que está 4TA por la cola?

Maestra: ¡En efecto!

Natanaelisto: Si es que estoy hecho un hacha, jejeje...

Maestra: No te confíes, todavía podemos encontrarnos con alguna sorpresa... (Natanaelisto mira a su Maestra con cara de asombro)... sí, ¿contiuamos con la siguiente?

Natanaelisto: ¡Vamos a ello! Esto ya casi lo tengo "dominao". (Natanaelisto se muestra entusiasmado y muy, muy optimista con sus avances).

Maestra: Vayamos ahora con el penúltimo verso... ¡ya casi estamos terminando (al fin)!
Hebreos 1:10, en traducción palabra por palabra, dice:
(como siempre, y como en todas las anteriores veces, la Maestra tapa con su dedo la palabra que aquí encaja para "arjé")

Ver el archivo adjunto 3322897

Natanaelsito: ¡Oh, cómo cambia de nuevo!

Maestra: En efecto. En griego, hay una PREPOSICIÓN justo delante de la palabra "arjé"; ¿te sabes las preposiciones existentes, Natanaelsito?

Natanaelisto: Sí claro; entonces éso quiere decir que ésta vez tenemos que tener en cuenta esa preposición delante de la palabra "arjé"...

Maestra: Muy correcto.

Natanael: (pasan otros 5 min. mientras bajara las distintas posibilidades... un poco más difícil esta vez por la presencia de una "preposición misteriosa"
que no aparece en la reina valera)... yo creo que debe ser la palabra PRINCIPIO.

Maestra: A ver, explícame como quedaría en el texto, finalmente. Recuerda no olvidarte de la preposición, Natanaelsito.

Natanaelsito: Pues claro Maestra, quedaría así: "Y tú, según en el principio, Señor, a la tierra fundaste..." (la Maestra le interrumpe abruptamente)

Maestra: ¡Eso no puede ser, Natanaelsito!

Natanaelisto: ¿Pero porqué no, Maestra?

Maestra: Porque NO hace ningún sentido al texto. ¿Crees que alguien diría: "y tú,
según en el principio"? ¿Te parece que eso es gramaticalmente correcto?

Natanaelisto: A la verdad, creo que esta es la sorpresa de la que usted me habló antes...es que he estado probando las 11 acepciones anteriores y con ninguna me sale más sentido al texto que con esa... aquí parece haber algo que falla... ¿no es así, Maestra?

Maestra: En efecto. La preposición NO PUEDE SER "según" sino que debe de ser otra... una que encaje de verdad en el texto...

Natanael: ¿Cuál cree usted que podría ser, Maestra?

Maestra: Pues de todas las que estás a punto de ver para la preposición
"katá"...


Ver el archivo adjunto 3322898

(la Maestra reanuda su explicación después de mostrarle a Natanaelsito las diferentes acepciones para la preposición "katá"); sin duda, la que más sentido hace al texto es la preposición "CON".

Natanaelsito: ¡Uy, verdaderamente esto complica las cosas! Pues si realmente la preposición adecuada al texto es la acepción "CON", entonces tampoco encajaría decir: "Y tú, con principios, Señor"... pero un segundo, ¿porqué está tan segura de que es la preposición "CON"?

Maestra: Pues, porque después de tratar de encajar todas las distintas acepciones para la preposición "katá"; la que más encaja con "DIGNIDAD" es la preposición "CON". Si recuerdas, debemos siempre comenzar de tratar de encajar en el texto la primera acepción para la palabra "arjé". Entonces, esto ha resultado algo más complicado que en los casos anteriores, pues la revelación de una preposición, "oculta" por los traductores trinitarios, nos ha complicado algo más las cosas...así que lo que encaja satisfactoriamente con el texto y a la primera, es unir la preposición "CON" con la acepción "DIGNIDAD", quedando el texto entonces así:

"Y tú, con dignidad, Señor, a la tierra fundaste, y los cielos están siendo obras de tus manos".

Nuestro Dios, definitivamente, todo lo creó digno, con dignidad;
se corresponde, está en consonancia o guarda proporción con las cualidades o méritos de quien la creó, que es Dios.

Ver el archivo adjunto 3322899


¿Estás de acuerdo con esta explicación, Natanaelsito?

Natanaelsito: ¡Sí, Maestra; eso tiene mucho sentido, definitivamente; sí!

Maestra: Lástima que cuando pasen unos años y seas más mayor, todo esto lo olvides y te vuelvas a las fábulas...

Natanaelisto: ¿Cómo dice, Maestra?

Maestra: Oh nada, nada; no es nada Natanaelsito... nada de que tengas que preocuparte, todavía... pero ya estamos casi terminando...

Natanaelsito: ¡Qué bien! Esto... en realidad me encanta aprender con usted, pues me enseña muchas cosas que no aparecen en nuestras trinas traducciones...

Maestra: Me alegro, de veras que me alegro tanto que estés entendiendo... vayamos ahora por el último verso y daremos por terminada la clase por hoy:
En "arjé" existía la Palabra, y la Palabra existía junto a Dios, y divina existía la Palabra. Juan 1:1

Natanaelsito: Um Maestra, qué bocado final para terminar la clase, excelente... (pasan, sorprendentemente, sólo 15 seg min. más, hasta que logra atinar con una de las 11 acepciones y "lanzarse al ruedo"); yo creo Maestra, que la acepción correcta aquí, encaja A LA PRIMERA comenzando con LA PRIMERA acepción para la palabra "arjé" y esta es la palabra DIGNIDAD.

Maestra: Efectivamente... el verso de Juan 1:1 trata de presentarnos a Jesús como alguien sumamente digno; tanto, que se nos dice que, desde su principio, estuvo junto a Dios; y que como tal, su naturaleza era divina, como corresponde a un Hijo de Dios. Puedes recojer tus cosas Natanaelsito; me ha entrado un hambre... vamos, te invito a unas ricas empanadillas de pollo, pero PROMÉTEME que NUNCA olvidarás esta lección del día de hoy; ¿de acuerdo, Natanaelsito?

Natanaelsito: ¡De acuerdo, Maestra!

(la Maestra sabía que EN VANO diría estas palabras a Natanael júnior, pues pasados unos años, todo lo olvidaría y lo echaría a perder... pero ya tenía hambre y quiso recompensarlo por haber aprendido el día de hoy tan bien la lección a la primera).

PORQUE:

"Todo aquello que no es fácilmente explicable con un razonamiento sencillo, es patraña."
Es irónico que tú mismo llames 'razonamiento sencillo' a tan SUPER EXTENSA patraña...

🤔

Prosigue con tu soliloquio. 😉
 
  • Like
Reacciones: Mightor
Es irónico que tú mismo llames 'razonamiento sencillo' a tan SUPER EXTENSA patraña...

🤔

Prosigue con tu soliloquio. 😉

Ah,

¿No me digas que tú también quisiste asistir a clase junto a Natanaelsito aquél día?

Bueno; lo que fué sencillo era la forma de razonar, no la extensión del razonamiento en sí; tuve que transcribir 30 min de clase... si hubieses asistido aquél dia
no te sería necesario el leerla (repetidor).

Sin embargo, los trinos son tremendamente eficaces para, diciendo menos, razonar de manera mucho más compleja. ;)
 
Pues te diría que nunca es tarde para aprender algo nuevo.

Y no es necesario estudiar "lingüística" para saber que las palabras tienen diferentes acepciones según los contextos.
Pero el diccionario Strong y el diccionario bíblico no arroja dudas; si hemos de aventurarnos por traducir la palabra griega "arjé", hemos de comenzar necesariamente por la 1er acepción que es DIGNIDAD (LA DIGNIDAD).

Tu acepción escogida "PRINCIPIO" aparece en ANTEPENÚLTIMO LUGAR. Vé tu mismo el porqué eliges como argumento LA ANTEPENÚLTIMA ACEPCIÓN
antes de considerar LA PRIMERA.

Y la palabra "arjé" no aparece en Génesis 1:1 porque NO FUÉ ESCRITO EN GRIEGO.
-Si fuera como dices, seguramente podrás ilustrarnos con algunos casos de versiones bíblicas (en cualquier idioma), donde acertados traductores coincidieron en verter "dignidad" en Juan 1:1.

-No escribí que "arjé" apareciera en Gn 1:1 sino el "be reshith" hebreo.

-¿Así que los traductores anteriores a la publicación de la Concordancia Strong (1890) traducían mal?
 
-No escribí que "arjé" apareciera en Gn 1:1 sino el "be reshith" hebreo.

Entonces no estás hablando sobre la palabra griega "arjé".

-Si fuera como dices, seguramente podrás ilustrarnos con algunos casos de versiones bíblicas (en cualquier idioma), donde acertados traductores coincidieron en verter "dignidad" en Juan 1:1.

-¿Así que los traductores anteriores a la publicación de la Concordancia Strong (1890) traducían mal?

-Todas esas versiones biblicas en las que te apoyas son catolicas romanas no hay diferencia, yo hablo del griego original de Juan 1:1, si no crees la verdad entonces cree la mentira porque todas esas versiones fueron dirijidas por el vaticano. Ahi no hay verdad ahi lo que hay es brujeria, hechiceria, masoneria e idolatria empezando por la mal llamada santisima trinidad que tambien es idolatria. Asi que no me dijiste nada importante averigua todas las falsas dotrinas del vaticano incluyendo la cantidad de simbolos satánicos que existen en las iglesias católicas. Vea Deuterenomio 18;9-14, y 27; 15. y 2 de Reyes 23;4-5. y Apocalipsis 17;1-18 y 18;1-24; asi que no te dejes engañar y averigua 1 de juan 5;7. que tambien es católico este no aparece en la vulgata. y te daras cuenta lo equivocados que estan.

-Al fin y al cabo los que traducen son hombres; si ellos erraron colocando la incorrecta pieza del puzzle, añadiendo otra que parecía ajustarse pero no del todo, en ellos recae la falta. Yo te estoy mostrando como la primera acepción de la palabra "arjé" calza a la perfección en Juan 1:1, sin necesidad de irnos A LA ANTEPENÚLTIMA ACEPCIÓN DE LA PALABRA "ARJÉ".

el diccionario Strong y el diccionario bíblico no arroja dudas; si hemos de aventurarnos por traducir la palabra griega "arjé", hemos de comenzar necesariamente por la 1er acepción que es DIGNIDAD (LA DIGNIDAD).

Tu acepción escogida "PRINCIPIO" aparece en ANTEPENÚLTIMO LUGAR. Vé tu mismo el porqué eliges como argumento LA ANTEPENÚLTIMA ACEPCIÓN
antes de considerar LA PRIMERA.

1668953542960.png