san pablo no era calvinista

Re: san pablo no era calvinista

en otras palabras hermano ,usted esta alreves de las sagradas escrituras ..



los calvinistas dicen : el hombre puede pero no quiere
El hombre puede, pero puede NO querer, como los escribas y fariseos, que hacían SU voluntad y NO LA DE DIOS.

las escrituras sagradas dicen ,,,,el hombre quiere pero no puede.
El hombre que QUIERE, PUEDE, estimado Hector;
En Mateo 7:7,11, JESÚS DICE:
PEDID y se os DARÁ; BUSCAD y HALLARÉIS; LLAMAD y se os ABRIRÁ. Porque quien PIDE RECIBE, quien BUSCA HALLA, y a quien LLAMA se le ABRE.
Pués ¿quién de vosotros es el que, si su hijo le pide pan, le dá una piedra? o, si le piede un pez, le da una serpiente?
Si, pués, vosotros, siendo malos, sabéis dar cosas buenas a vuestros hijos, ¡cuánto MÁS vuestro PADRE, que ESTÁ EN los CIELOS, DARÁ cosas BUENAS quién se las PIDE!...PALABRA DE DIOS. AMÉN


a quien le creemos????
A nuestro SEÑOR JESUCRISTO (Bendito sea), EN ÉL NO hay ERROR.

Que ÉL te Bendiga con SU PAZ y SU AMOR, así como a TODOS. AMÉN.

estas en lo correcto hermano catara ,,,


hay hombres que quieren y hay hombres que no quieren ,,,,no obstante ni uno ni otro puede hasta tanto Dios le de una nueva naturaleza que pueda ..


y obviamente se la dara solo a los que quieran y crean .


asi es ..
 
Re: san pablo no era calvinista

no obstante el pasaje en cuestion ,,habla del judio que ama la ley de Dios y es expuesto a obedecerla ,,,,

solo para tener el conflicto de su vida ,,,lo que era para vida le resulto para muerte por no tener la capacidad de obedecer .
 
Re: san pablo no era calvinista

El hombre que QUIERE, PUEDE, estimado Hector;
[/QUOTE]




aqui discrepo mi estimado hermano catara ,,,,,

explico ,,


cuando dice el que busca alla se refiere a que la gracia de Dios sera derramada sobre los que buscan ,,,,

no es porque ellos mismos puedan allar sino porque Dios que conoce los corazones hase que allen ...



todo nacido del agua Dios hase que nasca del Espiritu ,,,ellos mismos no pueden haserse nacer ...es Dios quien puede haser eso mi estimado .
 
Re: san pablo no era calvinista

Yo tenia diez puerquitos,
yo tenia diez puerquitos
Uno se me ahogo en la nieve
No me quedan mas que nueve.
De los nueve que me quedaron
De los nueve que me quedaron
A uno se le atoro un biscocho
No me quedan mas que ocho...

El remanente seguramente han de ser aquellos que de su "libre verrio" escogen a Dios, o sea, algo asi como: Dios, yo te escoji a ti, asi que yo soy tuyo... Bueno, por ahi va la cosa...Pero recuerdan este Salmo?

Si Jehova no edificare la casa, en vano trabajan los que la edifican...

Eso eso eso!



hermano haga un pequeno esfuerzo y piense,,,



porque Dios escogio a israel???


por sus propositos eternos en su sabiduria omniciencia soberania y presciencia ...


Dios esta diciendo que no importa la cantidad de israelitas existan solo el remanente que el de antemano conocio permaneseria ... no porque Dios no queria que todos permanecieran sino porque sabia que solo ese remanente seria fiel . judios
 
Re: Estimado Rikday

Re: Estimado Rikday


Por supuesto que esta y todas las epístolas fueron escritas a los ya salvos en las iglesias, pero siempre hay una nota de alerta para los que creyéndose salvos pueden que no lo sean por no haber nacido de nuevo. (2Co 13:5).

Vuelves a la gran contradicción:

Mira analiza un pco..

A un NO SALVO nunca le vas a declarar lo siguiente:

Si retienes la palabra en al cual perseveras entonces eres salvo.

Y esto simplemente por que alguien con una fe fingida y falsa no puede perseverar en algo que nunca ha tenido.

Analizamos un par de versiones para dejar bien en claro el pasaje:


Version Dios Habla Hoy:
ver1--Este es el evangelio que ustedes aceptaron, y en el cual están firmes.
ver2--También por medio de este evangelio se salvarán, si se mantienen firmes en él, tal como yo se lo anuncié; de lo contrario, habrán creído en vano.

Versión Lenguje Sencillo:
1Co 15:1 Queridos hermanos, quiero recordarles la buena noticia que les di. Ustedes la recibieron con gusto y confiaron en ella.
1Co 15:2 Si continúan confiando firmemente en esa buena noticia, serán salvos. Pero si no, de nada les servirá haberla aceptado.




La palabra analizada excluye tajantamente al falso creyente.

Solo aplica para los que retenedores de la palabra del evangelio verdadero.

No hay mas explicar, para el buen entendedor.
 
Estimado Rikday

Estimado Rikday

Vuelves a la gran contradicción:
Mira analiza un pco..
A un NO SALVO nunca le vas a declarar lo siguiente:
Si retienes la palabra en al cual perseveras entonces eres salvo.
Y esto simplemente por que alguien con una fe fingida y falsa no puede perseverar en algo que nunca ha tenido.

Indudablemente que Pablo escribe a los santificados en Cristo Jesús en Corinto o cualquier parte (1:2), pero bien sabía él que no todos eran genuinos; por eso lo del v.34 que te decía.

Su discernimiento espiritual le hacía marcar la necesidad de la perseverancia en el evangelio y la retención de la palabra que les había predicado, lo que les confirmaba en el disfrute de esa salvación recibida por gracia de Dios. Por el contrario, mostrarse negligentes o descuidados a este respecto, era señal de haber creído en vano, con una fe vana, haciendo también vana su predicación entre ellos (v.14).

Si Armando Hoyos nos lee seguramente no se resistirá a pegar estos dos versículos como en treinta versiones españolas.

Tienes razón en lo que dices que:

"alguien con una fe fingida y falsa no puede perseverar en algo que nunca ha tenido".

Ambos coincidimos en esto. Pero en mi experiencia me he encontrado con no pocos que por bastante tiempo consiguieron andar en comunión en su iglesia, incluso tomando participación. Después de diez o veinte años en comunión se convirtieron de veras. En algunos casos ellos profesaron que siempre fueron creyentes, pero que ahora habían recibido el bautismo con el Espíritu Santo. Lo cierto es, que durante su vida anterior podía vérseles como buenos religiosos con apariencia de piedad, sin embargo, no manifestaban nada de vida espiritual y real interés por las cosas del Señor y su Palabra. Personalmente, yo creo que lo que ellos tomaban como una "segunda bendición" era realmente su auténtico renacimiento del Espíritu.
 
Re: san pablo no era calvinista

El hombre que QUIERE, PUEDE, estimado Hector;
[/QUOTE]




aqui discrepo mi estimado hermano catara ,,,,,
Es tu opinión, estimado Hector, y Soy hermanA.

explico ,,


cuando dice el que busca alla se refiere a que la gracia de Dios sera derramada sobre los que buscan ,,,,
Se refiere a TODO, estimado hermano; los samaritanos lo BUSCARON y lo ENCONTRARON...

no es porque ellos mismos puedan allar sino porque Dios que conoce los corazones hase que allen ...
DIOS se deja HALLAR por los que TIENEN HAMBRE y SED DE SU PALABRA, y SE REVELA, a los que CUMPLEN SUS MANDATOS, EXPUESTOS EN SU EVANGELIO.



todo nacido del agua Dios hase que nasca del Espiritu ,,,ellos mismos no pueden haserse nacer ...es Dios quien puede haser eso mi estimado .
Es, un proceso, hermano; DIOS DA LA GRACIA DEL ESPÍRITU SANTO, consecuentemente, a los que han CONFIADO y CUMPLIDO SUS MANDATOS.

Que ÉL te Bendiga. AMÉN.
 
Re: san pablo no era calvinista

hermano haga un pequeno esfuerzo y piense,,,

Te aseguro que yo no voy a la escuelita dominical para que piensen por mi...

porque Dios escogio a israel???

Deu. 14:2
Porque eres pueblo santo a Jehová tu Dios, y Jehová te ha escogido para que le seas un pueblo único
[SUP]de entre todos los pueblos que están sobre la tierra.[/SUP]
[SUP][/SUP]

por sus propositos eternos en su sabiduria omniciencia soberania y presciencia ...

Parece que estas pensando...

Dios esta diciendo que no importa la cantidad de israelitas existan solo el remanente que el de antemano conocio permaneseria ... no porque Dios no queria que todos permanecieran sino porque sabia que solo ese remanente seria fiel .

Estas pensando!


No todos los que descienden de Israel son israelitas...
 
Re: Estimado Ricardo:

Re: Estimado Ricardo:

A tu pedido, he aqui los textos:


Versiculo # 1:

1Co 15:1
(ARA1993+)
¶ Irmãos, [SUP]G80 venho lembrar-vos G1107 [G5719] G5213 o evangelho G2098 que G3739 vos G5213 anunciei, G2097 [G5668] o qual G2532 recebestes G3880 [G5627] e G2532 no qual G1722 G3739 ainda perseverais; G2476 [G5758] [/SUP]
[SUP](BNP)

Resurrección de los muertos
Ahora, hermanos, quiero recordarles la Buena Noticia que les anuncié: la que ustedes recibieron y en la que perseveran fielmente,
(BSA)
Os recuerdo, hermanos, el Evangelio que os anuncié y que recibisteis, en el cual os mantenéis firmes,
(BSO)
Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;
(BTX2)
También os recuerdo hermanos el Evangelio que os prediqué, el cual también recibisteis, en el cual también estáis firmes.
(DHH-D)

VII. LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS (15.1–58)
La resurrección de Cristo
[a]
Ahora, hermanos, quiero que se acuerden del evangelio que les he predicado. Este es el evangelio que ustedes aceptaron, y en el cual están firmes.

(DHHe (D))

VII. LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS
La resurrección de Cristo
[a]
Ahora, hermanos, quiero que recordéis el evangelio que os he predicado. Es el evangelio que vosotros aceptasteis y en el que estáis firmes;

(EUNSA)
Os recuerdo, hermanos, el Evangelio que os prediqué, que recibisteis, en el que os mantenéis firmes,
(iBY+)
γνωριζω G1107:V-PAI-1S Estoy haciendo conocer δε G1161:CONJ pero υμιν G4771:p-2DP a ustedes αδελφοι G80:N-VPM hermanos το G3588:T-ASN el ευαγγελιον G2098:N-ASN buen mensaje ο G3739:R-ASN cual ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ο G3739:R-ASN cual και G2532:CONJ también παρελαβετε G3880:V-2AAI-2P recibieron consigo εν G1722:pREP en ω G3739:R-DSN cual και G2532:CONJ también εστηκατε G2476:V-RAI-2P han estado de pie
(iNA27+)
γνωριζω G1107:V-PAI-1S Estoy haciendo conocer δε G1161:CONJ pero υμιν G4771:p-2DP a ustedes αδελφοι G80:N-VPM hermanos το G3588:T-ASN el ευαγγελιον G2098:N-ASN buen mensaje ο G3739:R-ASN cual ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ο G3739:R-ASN cual και G2532:CONJ también παρελαβετε G3880:V-2AAI-2P recibieron consigo εν G1722:pREP en ω G3739:R-DSN cual και G2532:CONJ también εστηκατε G2476:V-RAI-2P han estado de pie
(iTisch+)
γνωριζω G1107:V-PAI-1S Estoy haciendo conocer δε G1161:CONJ pero υμις G5210:p-2DP a ustedes αδελφος G80:N-VPM hermanos το G3588:T-ASN el ευαγγελιον G2098:N-ASN buen mensaje ο G3739:R-ASN cual ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμις G5210:p-2DP a ustedes ο G3739:R-ASN cual και G2532:CONJ también παρελαβετς G3880:V-2AAI-2P recibieron consigo εν G1722:pREP en ω G3739:R-DSN cual και G2532:CONJ también εστηκατς G2476:V-RAI-2P han estado de pie
(iWH+)
γνωριζω G1107:V-PAI-1S Estoy haciendo conocer δε G1161:CONJ pero υμιν G4771:p-2DP a ustedes αδελφοι G80:N-VPM hermanos το G3588:T-ASN el ευαγγελιον G2098:N-ASN buen mensaje ο G3739:R-ASN cual ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ο G3739:R-ASN cual και G2532:CONJ también παρελαβετε G3880:V-2AAI-2P recibieron consigo εν G1722:pREP en ω G3739:R-DSN cual και G2532:CONJ también εστηκατε G2476:V-RAI-2P han estado de pie
(Jünemann)

Argumento de la resurrección de Cristo
Y os noto, hermanos, el Evangelio que os he evangelizado; que también recibisteis; en que también perseveráis;
(KJV-1611)
Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel which I preached vnto you, which also you haue receiued, and wherein yee stand.
(LBLA)
Ahora os hago saber, hermanos, el evangelio que os prediqué, el cual también recibisteis, en el cual también estáis firmes,
(NBLH)
Ahora les hago saber, hermanos, el evangelio que les prediqué (anuncié), el cual también ustedes recibieron, en el cual también están firmes,
(NT BAD)
PERMÍTANME RECORDARLES, HERMANOS, lo que en realidad es el evangelio. Por cierto, no ha cambiado; es el mismo evangelio que les prediqué antes. Ustedes lo aceptaron entonces, y perseveran en él, porque cimentaron su fe en este glorioso mensaje.
(NT Besson)
Os notifico, hermanos, el evangelio que os anuncié, que también recibisteis, en el cual también estáis firmes,
(NT NV)
Más aun, hermanos Yisraelitas, yo les declaro la Besorah que yo les proclamé, las cuales también ustedes han recibido, y en las cuales ustedes están;
(NT Peshitta (Esp))
Ahora pues, hermanos míos, les hago saber el Evangelio que les he proclamado, el cual aceptaron y en el cual permanecen firmes,
(NVI)

La resurrección de Cristo
Ahora, hermanos, quiero recordarles el evangelio que les prediqué, el mismo que recibieron y en el cual se mantienen firmes.
(NVP)
Y os hago saber, hermanos, el evangelio que os prediqué, el cual también recibisteis, en el cual también estáis firmes;
(PER)
Ahora, hermanos, quiero comunicaros la Buena Noticia que os anuncié: la que aceptasteis y mantenéis,
(PJFA)
Ora, eu vos lembro, irmãos, o evangelho que já vos anunciei; o qual também recebestes, e no qual perseverais,
(R1569)
Empero declarohos, Hermanos, el Euangelio que hos he predicado, el qual tambien recebiſtes, en el qual tambien perſeuerays:
(RV1865)
EMPERO os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, y en el cual estáis firmes;
(RV1960 (T))

La resurrección de los muertos
Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;
(RV1995)

7. LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS (15.1-58)
[a]

Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;

(RVG10-R)
Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual estáis firmes;
(SBL GNT)
Γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον ὃ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, ἐν ᾧ καὶ ἑστήκατε,
(SRV)
ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual tambiιn recibisteis, en el cual tambiιn perseverαis;
(SSE)
Ademαs os declaro, hermanos, el Evangelio que os he predicado, el cual tambiιn recibisteis, en el cual tambiιn estan firmes;
(Stendal)
Ademαs os declaro, hermanos, el Evangelio que os he predicado, el cual tambiιn recibisteis, en el cual tambiιn estan firmes;
(TLA)

΅Cristo ha resucitado!
Queridos hermanos, quiero recordarles la buena noticia que les di. Ustedes la recibieron con gusto y confiaron en ella.
(TNM)
Ahora les doy a conocer, hermanos, las buenas nuevas que les declarι, las cuales tambiιn recibieron, en las cuales tambiιn estαn firmes,
(VM)
OS hago saber de nuevo, hermanos, el evangelio que os prediquι, el cual tambiιn vosotros recibisteis, en el cual tambiιn estαis firmes,
[/SUP]
*********************************************************************************************************

Versiculo # 2


1Co 15:2

(ARA1993+)
por [SUP]G1223 ele G3739 também G2532 sois salvos, G4982 [G5743] se G1487 retiverdes G2722 [G5719] a palavra G5101 G3056 tal como vo-la G5213 preguei, G2097 [G5668] a menos que G1622 G1508 tenhais crido G4100 [G5656] em vão. G1500 [/SUP]

[SUP](BNP)
por ella son salvados, siempre que conserven el mensaje tal como yo se lo prediqué; de lo contrario habrían aceptado la fe en vano.

(BSA)
y por el cual encontráis salvación, si es que conserváis la palabra que os anuncié; de lo contrario, es que creisteis en vano.

(BSO)
por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.

(BTX2)
Por el cual también, si os aferráis a la palabra que os prediqué, sois salvos, si no creísteis en vano.

(DHH-D)
También por medio de este evangelio se salvarán, si se mantienen firmes en él, tal como yo se lo anuncié; de lo contrario, habrán creído en vano.[c]



(DHHe (D))
y es también el evangelio por medio del cual sois salvos, si es que os mantenéis firmes en él, pues de lo contrario habréis creído en vano.[c]

(EUNSA)
y por el cual sois salvados, si lo guardáis tal como os lo anuncié. ¡Y si no, habéis creído en vano!

(iBY+)
δι G1223:pREP por ου G3739:R-GSN cual και G2532:CONJ también σωζεσθε G4982:V-PPI-2P están siendo librados τινι G5100:X-DSM a alguna λογω G3056:N-DSM palabra ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ει G1487:COND si κατεχετε G2722:V-PAI-2P están reteniendo εκτος G1622:ADV a menos que ει G1487:COND si μη G3361:pRT-N no εικη G1500:ADV en vano επιστευσατε G4100:V-AAI-2P confiaron

(iNA27+)
δι G1223:pREP por ου G3739:R-GSN cual και G2532:CONJ también σωζεσθε G4982:V-PPI-2P están siendo librados τινι G5100:X-DSM a alguna λογω G3056:N-DSM palabra ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ει G1487:COND si κατεχετε G2722:V-PAI-2P están reteniendo εκτος G1622:ADV a menos que ει G1487:COND si μη G3361:pRT-N no εικη G1500:ADV en vano επιστευσατε G4100:V-AAI-2P confiaron

(iTisch+)
δι G1223:pREP por ου G3739:R-GSN cual και G2532:CONJ también σωζεσθς G4982:V-PPI-2P están siendo librados τινι G5100:X-DSM a alguna λογω G3056:N-DSM palabra ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G5210:p-2DP a ustedes ει G1487:COND si κατεχετς G2722:V-PAI-2P están reteniendo εκτος G1622:ADV a menos que ει G1487:COND si μη G3361:pRT-N no εικη G1500:ADV en vano επιστευσατς G4100:V-AAI-2P confiaron

(iWH+)
δι G1223:pREP por ου G3739:R-GSN cual και G2532:CONJ también σωζεσθε G4982:V-PPI-2P están siendo librados τινι G5100:X-DSM a alguna λογω G3056:N-DSM palabra ευηγγελισαμην G2097:V-AMI-1S proclamé buen mensaje υμιν G4771:p-2DP a ustedes ει G1487:COND si κατεχετε G2722:V-PAI-2P están reteniendo εκτος G1622:ADV a menos que ει G1487:COND si μη G3361:pRT-N no εικη G1500:ADV en vano επιστευσατε G4100:V-AAI-2P confiaron

(Jünemann)
por el cual asimismo os salváis: con qué palabra heos evangelizado, si(a) retenéis; a no ser que en vano hayáis creído.

(KJV-1611)
By which also yee are saued, if yee keepe in memorie what I preached vnto you, vnlesse yee haue beleeued in vaine.

(LBLA)
por el cual también sois salvos, si retenéis la palabra que os prediqué, a no ser que hayáis creído en vano.

(NBLH)
por el cual también son salvos, si retienen la palabra que les prediqué (anuncié), a no ser que hayan creído en vano.

(NT BAD)
Es por medio de este mensaje que ustedes alcanzan la salvación; es decir, si todavía lo creen firmemente y si la fe que mostraron al principio era sincera.



(NT Besson)
y por el cual también sois salvados, si en tal palabra que os lo anuncié lo retenéis, a menos que en vano creísteis.



(NT NV)
Por las cuales ustedes también son salvos, si ustedes guardan en memoria lo que yo les proclamé, a menos que ustedes hayan creído en vano.

(NT Peshitta (Esp))
y por el cual son salvos mediante la palabra que les he proclamado, si la retienen; de lo contrario, han creído en vano.

(NVI)
Mediante este evangelio son salvos, si se aferran a la palabra que les prediqué. De otro modo, habrán creído en vano.

(NVP)
por el cual también, si os aferráis La Palabra que os prediqué, sois salvos, si no creísteis en vano.

(PER)
la que os salva, con tal de que conservéis el mensaje que os anuncié; de lo contrario habríais aceptado la fe en vano.

(PJFA)
pelo qual também sois salvos, se é que o conservais tal como vo-lo anunciei; se não é que crestes em vão.

(R1569)
Por elqual anſimiſmo, ſi reteneys la palabra que hos hé predicado, ſoys ſaluos, ſi no aueys creydo en vano.

(RV1865)
Por el cual asimismo sois salvos, si retenéis en la memoria lo que os he predicado, si no es que habéis creido en vano.

(RV1960 (T))
por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.

(RV1995)
por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.[c]



(RVG10-R)
por el cual asimismo sois salvos, si retenéis la palabra que os he predicado, si no habéis creído en vano.

(SBL GNT)
δι’ οὗ καὶ σῴζεσθε, τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, εἰ κατέχετε, ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῇ ἐπιστεύσατε.

(SRV)
Por el cual asimismo, si retenιis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creνsteis en vano.

(SSE)
por el cual asimismo, si retenιis la palabra que os he predicado, estαis siendo salvos, si no creisteis en vano.

(Stendal)
por el cual asimismo, si retenιis la palabra que os he predicado, estαis siendo salvos, si no creisteis en vano.

(TLA)

Si continϊan confiando firmemente en esa buena noticia, serαn salvos. Pero si no, de nada les servirα haberla aceptado.
(TNM)

mediante las cuales tambiιn estαn siendo salvados, con el habla con que les declarι las buenas nuevas, si las tienen firmemente asidas, a no ser, de hecho, que se hayan hecho creyentes en balde.

(VM)
y por medio del cual sois salvos, si retuviereis constantes la palabra que os prediquι; —a menos que hayαis creνdo en balde.
[/SUP]
 
Re: san pablo no era calvinista

Es, un proceso, hermano; DIOS DA LA GRACIA DEL ESPÍRITU SANTO, consecuentemente, a los que han CONFIADO y CUMPLIDO SUS MANDATOS.




no hermana catara ,,,la biblia sistematicamente ensena que nadie podra ni pudo jamas obedecer en forma perfecta las exigencias de Dios ,,,,



si fuera asi entonses la salvacion es por obras y no por fe ,,,



me esta raro que usted piense asi ,,,,esto es base teologica de principiantes ,,



o acaso es usted de otra fe?????




es usted de fe catolica romana?????



de que fe es usted???
 
Re: san pablo no era calvinista

Es, un proceso, hermano; DIOS DA LA GRACIA DEL ESPÍRITU SANTO, consecuentemente, a los que han CONFIADO y CUMPLIDO SUS MANDATOS.




no hermana catara ,,,la biblia sistematicamente ensena que nadie podra ni pudo jamas obedecer en forma perfecta las exigencias de Dios ,,,,
Bueno, es tu opinión, estimado Hector; JESÚS DICE: "Porque YO os he DADO EL EJEMPLO", "IMITADME EN TODO",
¿Pide IMPOSIBLES?



si fuera asi entonses la salvacion es por obras y no por fe ,,,
Por las OBRAS DE LA GRACIA, DON DE DIOS a los que TIENEN FÉ EN ÉL y PREVIAMENTE CUMPLEN los MANDATOS de SU EVANGELIO.


me esta raro que usted piense asi ,,,,esto es base teologica de principiantes ,,
Bueno, NO lo pienso yo, estimado Hector; LO DICE nuestro SEÑOR JESUCRISTO.



o acaso es usted de otra fe?????
MI FÉ ESTÁ EN CRISTO, hermano.



es usted de fe catolica romana?????
NO tengo FÉ en las doctrinas denominacionales, y mucho menos en la católico-romana


de que fe es usted???
Ya te lo he dicho; MI FÉ ESTÁ EN el SEÑOR JESUCRISTO (Bendito sea) y EN SU PALABRA.

Que ÉL te Bendiga. AMÉN.
 
Re: san pablo no era calvinista

Por las OBRAS DE LA GRACIA, DON DE DIOS a los que TIENEN FÉ EN ÉL y PREVIAMENTE CUMPLEN los MANDATOS de SU EVANGELIO.



no hermana catara ,,,nesesitamos primero el espiritu de cristo para luegom poder agradar a Dios ,,,,,mire lo que dice la biblia ,,,


Rom 8:7 Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta á la ley de Dios, ni tampoco puede.
Rom 8:8 Así que, los que están en la carne no pueden agradar á Dios.
Rom 8:9 Mas vosotros no estáis en la carne, sino en el espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de él.
 
Re: Estimado Rikday

Re: Estimado Rikday

[SIZE=3 dijo:
Indudablemente que Pablo escribe a los santificados en Cristo Jesús en Corinto o cualquier parte (1:2), pero bien sabía él que no todos eran genuinos; por eso lo del v.34 que te decía.

Su discernimiento espiritual le hacía marcar la necesidad de la perseverancia en el evangelio y la retención de la palabra que les había predicado, lo que les confirmaba en el disfrute de esa salvación recibida por gracia de Dios. Por el contrario, mostrarse negligentes o descuidados a este respecto, era señal de haber creído en vano, con una fe vana, haciendo también vana su predicación entre ellos (v.14).

[/SIZE]

estonses de nada sirve el consejo de pablo ....

los elegidos jamas dejan de perseberar pues Dios se encarga de que perseberen ....

porm otro lado los que no son elegidos jamas perseberaran ,,,,


asi que todo lo que pablo aconseja en estos versos es academico ..


gastar saliba demas
 
Re: Estimado Rikday

Re: Estimado Rikday

estonses de nada sirve el consejo de pablo ....

los elegidos jamas dejan de perseberar pues Dios se encarga de que perseberen ....

porm otro lado los que no son elegidos jamas perseberaran ,,,,


asi que todo lo que pablo aconseja en estos versos es academico ..


gastar saliba demas

por otro lado hermano ,creer en vano no significa no creer


creer en vano se refiere a aquellos que aunque una ves creyeron,, luego al pasar un tiempo se apartaron de la fe y se apartaron .
 
Re: san pablo no era calvinista

Se refiere a TODO, estimado hermano; los samaritanos lo BUSCARON y lo ENCONTRARON...



no hermana catara ,,,,fue jesus quien los busco a ellos pues ya estaban maduros para la cosecha ..

Dios que conoce los corazones dispuestos envio a jesus a ellos.
 
Re: Estimado Rikday

Re: Estimado Rikday

por otro lado hermano ,creer en vano no significa no creer


creer en vano se refiere a aquellos que aunque una ves creyeron,, luego al pasar un tiempo se apartaron de la fe y se apartaron .

-----------------------------------------------

Creer en vano significa... CREER en lo que NO ES VERDAD... COMO ESTÁN HACIENDO los calvinistas (en las áreas en que CONTRADICEN el EVANGELIO).

El PUNTO es si al CONTRADECIR una PARTE del EVANGELIO eso les DESCALIFICA TOTALMENTE como PARECE que AFIRMA PABLO...

1 Corintios 15:1

Además os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, EN EL CUAL TAMBIÉN PERSEVERÁIS;

1 Corintios 15:2

por el cual asimismo, SI RETENÉIS LA PALABRA QUE OS HE PREDICADO, SOIS SALVOS, SI NO CREÍSTEIS EN VANO.

La CONDICIÓN que el Espíritu Santo PONE por medio de Pablo es "SI RETENÉIS LA PALABRA QUE OS HE PREDICADO, SOIS SALVOS"... lo que QUIERE DECIR que CUANDO NO SE RETIENE el EVANGELIO con FIDELIDAD entonces NO SE ES SALVO... aunque se CREA en UNA MENTIRA DISFRAZADA de VERDAD... y QUE SE ESTÁ REFIRIENDO a VERDADEROS CREYENTES es EVIDENTE por las PROPIAS PALABRAS de Pablo: "EN EL CUAL TAMBIÉN PERSEVERÁIS"

Que Dios les bendiga a todos

Paz a la gente de buena voluntad
 
Re: san pablo no era calvinista

ELECCIÓN
El acto de selección mediante el cual Dios toma a un individuo o grupo de personas de entre un conjunto más grande con un fin o destino conforme a sus propios designios. El vocablo que más se usa en el A[SUP]T[/SUP] para describir este acto es el verbo bāḥar, que expresa la idea de escoger deliberadamente a alguien o algo después de considerar cuidadosamente las alternativas (p. ej[SUP].[/SUP] piedras para la honda, 1 S. 17.40; un lugar de refugio, Dt. 23.16; esposa, Gn. 6.2; el bien antes que el mal, Is. 7.15s; la vida en lugar de la muerte, Dt. 30.19s; el servicio de Dios y no el de los ídolos, Jos. 24.22). Esta palabra encierra la idea de una decidida preferencia por el objeto elegido, y a veces un verdadero placer en el mismo (cf[SUP].[/SUP], p. ej., Is. 1.29). En LX[SUP]X[/SUP] y el N[SUP]T[/SUP] el correspondiente verbo es eklegomai. eklegō es comúnmente activo en el gr[SUP].[/SUP] clásico, pero los escritores bíblicos siempre lo usan en la voz media, con sentido reflexivo: significa por lo tanto “elegir para sí mismo”. haireomai se utiliza sinónimamente de la elección que hace Dios en 2 Ts. 2.13, como en Dt. 26.18, LXX. Los adjetivos relacionados son el heb[SUP].[/SUP] bāḥı^r y el gr. eklektos, traducidos “elegido” o “escogido”; el NT también usa el sustantivo eklogē, ‘elección’. El verbo heb. yāḏ, ‘conocer’, que se utiliza con referencia a distintos actos de conocer que, por lo menos como idea, suponen y expresan afecto (p. ej. las relaciones entre los sexos, y el reconocimiento de Dios por parte del creyente), se utiliza para indicar la elección por parte de Dios (e. d[SUP].[/SUP] su reconocimiento de las personas en su amor) en Gn. 18.19 (véase °v[SUP]m[/SUP] ); Am. 3.2; Os. 13.5. El griego proginōskō, ‘conocer de antemano’, se usa igualmente en Ro. 8.29 y 11.2 con el significado de “amar con anterioridad” (cf. tamb[SUP].[/SUP] el uso de ginōskō en 1 Co. 8.3 y Gá. 4.9).
I. Uso en el Antiguo Testamento
La fe de los israelitas estaba fundada en la creencia de que Israel era el pueblo elegido de Dios.
Esta elección se llevó a cabo mediante dos actos complementarios y relacionados entre sí. (a) Eligió a Abraham y a su simiente al sacar a Abraham de Ur, trasladándolo a la tierra prometida de Canaán, formalizando allí un pacto sempiterno con él y sus descendientes, y prometiéndole que su simiente sería de bendición para toda la tierra (Gn. 11.31–12.7; 15; 17; 22.15–18; Neh. 9.7; Is. 41.8). (b) Eligió la simiente de Abraham al redimirlos de la esclavitud en Egipto, libertándolos del cautiverio por medio de Moisés, renovando con ellos el pacto abrahámico en forma ampliada en Sinaí, y dándoles la tierra prometida como patria (Ex. 3.6–10; Dt. 6.21–23; Sal. 105). Cada uno de estos actos de elección se describe, a la vez, como un llamado de Dios, e. d. una soberana emisión de palabras y disposición de acontecimientos por medio de los cuales Dios requirió que Abraham, en el primer caso, y la simiente de Abraham, en el segundo, lo reconociesen como su Dios y viviesen para él como pueblo suyo (Is. 51.2; Os. 11.1; * Llamado). La fe israelita consideraba que estos dos actos fueron los que crearon la nación (cf. Is. 43.1; Hch. 13.17).
El significado de la elección de Israel se pone de manifiesto en los siguientes hechos:
a
. El origen de la misma estaba en el amor de Dios, libre y omnipotente. Los discursos de Moisés en Deuteronomio recalcan esto. Cuando escogió a Israel, Dios “quiso” a Israel (Dt. 7.7; 23.5): ¿Por qué? No porque Israel lo eligiera a él primero, ni porque Israel mereciera su favor. En realidad, Israel era todo lo contrario de atractivo, ya que no era ni numeroso ni justo, sino débil, pequeño, y rebelde (Dt. 7.7; 9.4–6). El amor de Dios hacia Israel era libre y espontáneo, ejercido a pesar de no merecerlo ellos. La única razón residía en su propia buena voluntad. Constituía su delicia y satisfacción derramar bendición sobre Israel (Dt. 28.63; cf. 30.9) sencillamente porque había resuelto obrar de esa manera. Cierto es que al librar a Israel de Egipto estaba cumpliendo una promesa hecha a los patriarcas (Dt. 7.8), y con ello se expresaba una necesidad del carácter divino, porque es condición de la naturaleza divina ser fiel a sus promesas (cf. Nm. 23.19; 2 Ti. 2.13). No obstante, la formulación de esta promesa había sido en sí un acto de amor libre e inmerecido, porque los mismos patriarcas eran pecadores (como el mismo libro de Génesis se ocupa de demostrar), y Dios eligió a Abraham, el primer beneficiario de la promesa, cuando todavía vivía en la idolatría (Jos. 24.2s). Por lo tanto, en este caso, también, el origen de la elección debe buscarse, no en el hombre, sino en Dios.
Dios es rey en su mundo, y su amor es omnipotente. En consecuencia, llevó a cabo su elección de Israel por medio de una liberación milagrosa (con “mano poderosa”, Dt. 7.8, etc.), sacándolos de un estado de impotencia en su cautiverio. En Ez. 16.3–6 se destaca la condición lastimosa de Israel en el momento de ser elegido por Dios; el Sal. 135.4–12 ensalza la manifestación de su soberanía al sacar al pueblo elegido de la esclavitud y trasladarlo a la tierra prometida.
b
. El propósito de la elección de Israel era, en primer término, la bendición y salvación del pueblo al apartarlo Dios para sí (Sal. 33.12), y, en última instancia, la misma gloria de Dios, al manifestar Israel ante el mundo su alabanza (Is. 43.20s; cf. Sal. 79.13; 96.1–10), y dar testimonio de las grandes cosas que él había hecho (Is. 43.10–12; 44.8). La elección de Israel comprendía la separación. Por ella Dios transformó a Israel en un pueblo santo, e. d. en un pueblo apartado para él (Dt. 7.6; Lv. 20.26b). Se los apropió como su heredad (Dt. 4.20; 32.9–12) y tesoro (Ex. 19.5; Sal. 135.4), prometiendo protejerlos y hacer que prosperasen (Dt. 28.1–14), y además, morar con ellos (Lv. 26.11s). La elección los transformó en pueblo suyo, y a él en el Dios de ellos, unidos por un pacto. Tenía como fin una comunión viviente entre ellos y él. Su destino, como pueblo elegido, era el de disfrutar de su manifiesta presencia en medio de ellos, y recibir la multitud de buenas dádivas que él prometió derramar sobre ellos. Su elección fue, pues, un acto de bendición que sería la fuente de todas las demás bendiciones. De ahí que los profetas expresen la esperanza de que después del exilio Dios llevaría de vuelta a su pueblo a Jerusalén y les daría nuevamente su presencia, estableciendo una vez más allí condiciones de bendición, al decir que Dios nuevamente “elegiría” a Israel y Jerusalén (Is. 14.1; Zac. 1.17; 2.12; cf. 3.2).
c
. Las obligaciones religiosas y éticas creadas por la elección de Israel tuvieron grandes alcances. La elección, y las relaciones del pacto basadas en ella, que distinguían a Israel de todas las demás naciones, era motivo de alabanza y gratitud (Sal. 147.19s), de un leal cumplimiento de la ley divina (Lv. 18.4s), y de un resuelto inconformismo para con la idolatría y la vida extraviada del mundo no elegido (Lv. 18.2s; 20.22s; Dt. 14.1s; Ez. 20.5–7, etc.). A la vez, daba a Israel base para mantener en Dios una constante esperanza y confianza en tiempos de aflicción y desaliento (cf. Is. 41.8–14; 44.1s.; Hag. 2.23; Sal. 106.4s). Sin embargo, los israelitas irreligiosos se engañaban a sí mismos pensando que la elección nacional les permitía despreciar tranquilamente a las demás naciones, y suponer que en todo momento podían contar con la protección y el tratamiento preferencial de Dios, cualquiera fuese su propio modo de comportarse (cf. Mi. 3.11; Jer. 5.12). Fue esta ilusión equivocada, y en particular la idea de que Jerusalén, como la ciudad de Dios, era inviolable, las que fomentaron los profetas falsos en los días previos al exilio (Jer. 7.1–15; 23.9s; Ez. 13). La verdad era, sin embargo, como lo había manifestado Dios claramente desde el principio (Lv. 26.14ss; Dt. 28.15ss), que la elección nacional comprendía el juzgamiento estricto de los pecados nacionales (Am. 3.2). El exilio fue la demostración de que las amenazas divinas no habían sido palabras huecas.
d
. De entre el pueblo elegido, Dios escogió determinados individuos para cumplir tareas específicas tendientes a concretar los propósitos de la elección nacional, e. d. el disfrute por parte de Israel de la bendición de Dios y, en última instancia, la bendición del mundo. Dios escogió a Moisés (Sal. 106.23), a Aarón (Sal. 105.26), a los sacerdotes (Dt. 18.5), a los profetas (cf. Jer. 1.5), a los reyes (1 S. 10.24; 2 S. 6.21; 1 Cr. 28.5), y al Siervo y Salvador de la profecía de Isaías (“mi escogido”, Is. 42.1; cf. Is. 49.1, 5), que sufre persecución (Is. 50.5ss), muere por los pecados Is. 53), y proporciona luz a los gentiles (Is. 42.1–7; 49.6). El uso que Dios hace de Asiria y de “mi siervo” Nabucodonosor como látigos suyos (Is. 7.18ss; 10.5ss; Jer. 25.9; 27.6; 43.10), y de Ciro, un hombre que no conocía a Dios, como benefactor del pueblo elegido (Is. 45.4), ha sido denominado por H.H. Rowley “elección sin pacto” (The Biblical Doctrine of Election, 1950, cap(s)[SUP].[/SUP] 5), pero se trata de una frase inapropiada; la Biblia siempre reserva el vocabulario relacionado con la elección para el pueblo del pacto y sus funcionarios escogidos de entre las propias filas de Israel.
e
. Las prometidas bendiciones de la elección las podían perder por incredulidad y desobediencia. Los profetas, haciendo frente a una hipocresía general, insistían en que Dios rechazaría a los impíos de entre su pueblo (Jer. 6.30; 7.29). Isaías profetizó que solamente un remanente fiel viviría para disfrutar de la edad de oro que habría de seguir al inevitable juicio sobre los pecados de Israel (Is. 10.20–22; 4.3; 27.6; 37.31s). Jeremías y Ezequiel, que vivieron en la época de ese juicio, anticipaban un día en el cual Dios, como parte de su obra de restauración, regeneraría a los que había perdonado y aseguraría su fidelidad al pacto en el futuro, dando a cada uno de ellos un corazón nuevo (Jer. 31.31ss; 32.39s; Ez. 11.19s; 36.25ss). Estas profecías, que se centraban en la piedad individual, señalaban la individualización del concepto de la elección (cf. Sal. 65.4); ellas daban pie para distinguir entre elección para el privilegio y elección para la vida, como también para llegar a la conclusión de que, si bien Dios había elegido a toda la nación para el privilegio de vivir bajo el pacto, había escogido sólo a algunos (aquellos que habían sido hechos fieles mediante la regeneración) para heredar las riquezas de una relación íntima con él, como producto del pacto, mientras que los demás habían perdido el derecho a esas riquezas debido a su incredulidad. La enseñanza del NT respecto a la elección hace suyas estas diferenciaciones; nótese esp[SUP].[/SUP] Ro. 9.
II. Uso en el Nuevo Testamento
El NT anuncia la extensión de las promesas divinas del pacto al mundo gentil, y la transferencia de los privilegios del pacto de la simiente de Abraham a un cuerpo predominantemente gentil (cf. Mt. 21.43), compuesto de todos aquellos que se habían convertido en la verdadera simiente de Abraham y el verdadero Israel de Dios mediante la fe en Cristo (Ro. 4.9–18; 9.6s; Gá. 3.14ss, 29; 6.16; Ef. 2.11ss; 3.6–8). Las ramas naturales incrédulas fueron desgajadas del olivo de Dios (la comunidad de los elegidos, descendientes de los patriarcas), y ramas del olivo silvestre (gentiles creyentes) fueron injertadas en su lugar (Ro. 11.16–24). La Israel infiel fue rechazada y juzgada, y el lugar de Israel fue ocupado por la iglesia cristiana internacional como la nación elegida de Dios, que vive en el mundo como su pueblo, adorándolo y proclamándolo como su Dios.
El NT presenta la idea de la elección en las siguientes formas:
a
. Jesús es aclamado como el elegido de Dios por el Padre mismo (Lc. 9.35, donde debe leerse eklelegmenos, que se hace eco de Is. 42.1), y probablemente por Juan el Bautista (Jn. 1.34, si la interpretación correcta es eklektos; vease Barrett, ad loc[SUP].[/SUP]. La expresión despectiva en Lc. 23.35 demuestra que “el escogido” se usaba en la época de Cristo como designación mesiánica (como en el libro de Enoc, 40.5; 45.3–5, etc.). En 1 P. 2.4, 6 se reconoce a Cristo como la piedra del ángulo elegida por Dios; aquí tenemos un eco de Is. 28.16, LXX. Como referencia a Cristo, esta designación “señala la investidura única y distintiva de que ha sido objeto, y el especial deleite de Dios Padre en él” (J. Murray en Baker’s Dictionary of Theology, 1960, pp[SUP].[/SUP] 179).
b
. El vocablo “elegido” denota la comunidad cristiana en su carácter de pueblo escogido de Dios, en contraste con el resto de la humanidad. Este uso del vocablo es igual que el del AT. La iglesia es el “linaje escogido” (1 P. 2.9, citando Is. 43.20; cf. tamb. 2 Jn. 1, 13), que goza del privilegio de acceso a Dios, como también de la responsabilidad de alabarlo y proclamarlo, y de retener fielmente su palabra, cosas que anteriormente habían sido prerrogativas de Israel. Como en el caso de Israel, Dios había magnificado su misericordia al elegir personas pobres y sin distinción para este trascendental destino (1 Co. 1.27ss; Stg. 2.5; cf. Dt. 7.7; 9.6); y, como en el caso anterior, la elección y el llamado de gracia de Dios había dado como resultado la creación de un pueblo—su pueblo—que como tal no existía antes (1 P. 2.10; Ro. 9.25s, citando Os. 1.10; 2.23).
En los sinópticos Cristo hace referencia a los eklektoi (pl[SUP].[/SUP]) en diversos contextos escatológicos. Son aquellos a quienes Dios acepta, y aceptará, porque han respondido a la invitación del evangelio y han acudido a la fiesta de bodas desprovistos de toda justicia propia, y vestidos con la ropa de bodas provista por el anfitrión, e. d. confiando en la misericordia de Dios (Mt. 22.14). Dios los justificará (Lc. 18.7), y los guardará en todas las tribulaciones y peligros que se avecinan (Mr. 13.20, 22), porque ellos constituyen los objetos de su especial cuidado.
c
. El vocablo eklegomai se usa para describir la elección de los apóstoles por parte de Cristo (Lc. 6.13; cf. Hch. 1.24; 9.15), la elección de los diáconos por parte de la iglesia (Hch. 6.5), como también la de delegados (Hch. 15.22, 25). Esto constituye elección para un servicio especial de entre las filas de la comunidad elegida, como en el AT. La elección de los doce por parte de Cristo para la función apostólica implicaba la elección de los mismos para sacarlos del mundo a fin de que disfrutaran de la salvación (cf. Jn. 15.16, 19), excepto en el caso de Judas (cf. Jn. 13.18).
III. Desenvolvimiento teológico en el Nuevo Testamento
El desenvolvimiento teológico completo de la idea de la elección se halla en las epístolas de Pablo (véase esp. Ro. 8.28–11.36; Ef. 1.3–14; 1 Ts. 1.2–10; 2 Ts. 2.13–14; 2 Ti. 1.9–10). Pablo presenta la elección como la acción divina de escoger pecadores individuales, como acto de gracia, soberano y eterno, a fin de que sean salvados y glorificados en y a través de Cristo.
a
. La elección es una elección de gracia. La elección “por gracia” (Ro. 11.5; cf. 2 Ti. 1.9) es un acto de favor inmerecido manifestado libremente hacia miembros de una raza caída a la que Dios tan sólo debía ira (Ro. 1.18ss). Y no es solamente que Dios elije pecadores para salvarlos (cf. Ro. 4.5; 5.6–8; Ef. 2.1–9); elije salvarlos de una manera que exalta su propia gracia magnificando la pecaminosidad de ellos. Encierra a sus elegidos, tanto judíos como gentiles, en un estado de desobediencia e incredulidad, de manera que despliegan su verdadero carácter de pecadores, y se destacan en la historia como incrédulos confesos, antes de mostrarles su misericordia (Ro. 11.30–32; los gentiles, 9.30; 10.20; los judíos, 10.19, 21; 11.11, 25s [“luego” en el vv[SUP].[/SUP] 26 significa “por el ingreso de los gentiles”]). De manera que el efecto de la elección es una mayor manifestación de la liberalidad de la gracia.
b
. La elección es una elección soberana, nacida del exclusivo deseo de Dios (Ef. 1.5, 9), con exclusión de toda obra humana, efectuada o prevista (Ro. 9.11), o de cualquier esfuerzo del hombre para granjearse el favor de Dios (Ro. 9.15–18). Tales esfuerzos serían vanos de todos modos, pues por más alto que aspiren a llegar los pecadores, y por velozmente que corran, en realidad no dejan de pecar (Ro. 8.7s). Dios, en su soberana libertad, trata a algunos pecadores como se lo merecen, endureciéndolos (Ro. 9.18; 11.7–10, cf. 1.28; 1 Ts. 2.15s) y destruyéndolos (Ro. 9.21s); pero escoge a otros para ser “vasos de misericordia”, que reciben “las riquezas de su gloria” (Ro. 9.23). Esta discriminación no involucra injusticia alguna, porque el Creador no le debe misericordia a nadie, y tiene el derecho de obrar como se le plazca con sus criaturas rebeldes (Ro. 9.14–21). La maravilla no es que prive de su misericordia a algunos, sino que manifieste su gracia siquiera a algunos. El propósito de la soberanía de Dios al discriminar entre un pecador y otro apareció tan antiguamente como su limitación de la promesa abrahámica a la línea de Isaac, y la ubicación de Jacob por encima de Esaú (Ro. 9.7–13). Quedó claro desde el principio que “no todos los que descienden de Israel son israelitas” (Ro. 9.6), y que aquellos israelitas que llegaron a disfrutar de la salvación prometida al pueblo elcgido constituían sólo “un remanente escogido por gracia” (Ro. 11.5; 9.27–9). Y sigue siendo cierto, según Pablo, que sólo la elección soberana de Dios explica por qué, cuando se predica el evangelio, hay algunos que en efecto responden al mensaje. La incredulidad de los demás no requiere ninguna explicación especial, ya que ningún pecador, por sí solo, puede creer (1 Co. 2.14); pero el fenómeno de la fe requiere explicación. La explicación de Pablo es que Dios, por su Espíritu, induce a los elegidos a creer, de manera que cuando los hombres llegan a ejercitar fe verdadera y activa en Cristo, este mismo hecho demuestra que su elección es una realidad (1 Ts. 1.4ss; Tit. 1.1; cf. Hch. 13.48).
c
. La elección es una elección eterna. Dios nos eligió, dice Pablo, “antes de la fundación del mundo” (Ef. 1.4; 2 Ts. 2.13; 2 Ti. 1.9). Esta elección fue un acto de *predestinación (Ef. 1.5, 11), parte del propósito eterno de Dios (Ef. 1.9), el ejercicio de una amorosa presciencia mediante la cual resolvió salvar a aquellos a quienes conoció de antemano (Ro. 8.29s; cf. 1 P. 1.2). Mientras que el AT, al tratar el tema de la elección nacional de los privilegiados, equipara la elección de Dios con su llamado, Pablo, al tratar el tema de la elección personal para la salvación, hace una distinción entre la elección y el llamado, y habla del llamado de Dios (que él interpreta como una apelación al ejercicio de la fe que en forma efectiva evoca una respuesta) como una etapa en la ejecución temporal de un propósito eterno de amor (Ro. 8.30; 9.23s; 2 Ts. 2.13s; 2 Ti. 1.9). Pablo recalca que la elección es eterna a fin de asegurar a sus lectores que es inmutable, y que ninguna cosa que pueda suceder en el tiempo puede hacer variar el propósito de Dios de salvarlos.
d
. La elección representa la selección de pecadores individuales para ser salvos en y por intermedio de Cristo. La elección es “en Cristo” (véase Ef. 1.4), el Hijo encarnado, cuya aparición histórica y cuya mediación formaban parte integrante del plan eterno de Dios (1 P. 1.20; Hch. 2.23). La elección en Cristo quiere decir, en primer lugar, que la meta de la elección es que los elegidos de Dios lleven la imagen de Cristo y participen de su gloria (Ro. 8.29, cf. vv. 17; 2 Ts. 2.14). Son elegidos para la santidad (lo cual significa asemejarse a Cristo en toda su conducta) en esta vida (Ef. 1.4), y para la glorificación (lo cual significa asemejarse a Cristo en todo su ser, cf. 2 Co. 3.18; Fil. 3.21) en la vida venidera. La elección en Cristo significa, en segundo lugar, que los elegidos han de ser redimidos de la culpa y de la mancha del pecado por Cristo, mediante su muerte expiatoria y el don de su Espíritu (Ef. 5.25–27; 2 Ts. 2.13; cf. 1 P. 1.2). Como él mismo dijo, el Padre le ha dado un cierto número de personas para salvar, y él se ha encargado de hacer todo lo necesario para llevarlas a la eterna gloria (Jn. 6.37–45; 10.14–16, 27–30; 17.2, 6, 9ss, 24). La elección en Cristo significa, en tercer lugar, que el medio por el cual las bendiciones de la elección pasan a ser posesión de los elegidos es la unión con Cristo: su unión con ellos representativamente, como el último Adán, y vitalmente, como el dador de la vida, morando en ellos por su Espíritu, y la unión de ellos con él por medio de la fe.
IV. Signiflcación de la elección para el creyente
Pablo halla en el conocimiento de su elección
por parte del creyente una triple significación religiosa.
a
. Le demuestra que su salvación, de principio a fin, es enteramente de Dios, fruto de su soberana y discriminadora misericordia. La redención que encuentra en Cristo solamente y recibe tan sólo por la fe tiene su origen, no en cualidad personal alguna, sino únicamente en la gracia, la gracia de la elección. Todas las bendiciones espirituales fluyen hacia él por el decreto electivo de Dios (Ef. 1.3ss). Por lo tanto, el conocimiento de su elección debería enseñarle a gloriarse en Dios, y sólo en Dios (1 Co. 1.31), y a rendirle la alabanza que le corresponde (Ro. 11.36). El objeto final de la elección es que Dios sea alabado (Ef. 1.6, 12, 14), y el concepto de la elección debería impulsar a los pecadores redimidos a proferir incesantes doxologías y hacimientos de gracias, como sucedió con Pablo (Ro. 11.33s; Ef. 1.3ss; 1 Ts. 1.1–3ss; 2 Ts. 2.13ss). Lo que Dios ha revelado concerniente a la elección es para Pablo tema de adoración, no de discusión.
b
. Da certeza al creyente en cuanto a su seguridad eterna, y elimina todo motivo de temor y desaliento. Si está en gracia ahora, lo está para siempre jamás. No hay nada que pueda afectar su posición de pecador justificado (Ro. 8.33s); nada lo puede separar del amor de Dios en Cristo (Ro. 8.35–39). Nunca estará más seguro de lo que está, porque ya está tan seguro como jamás puede estarlo. Este es un conocimiento precioso; de ahí lo deseable de asegurarnos de que nuestra elección sea un hecho (cf. 2 P. 1.10).
c
. Impulsa al creyente a un mayor empeño ético. Lejos de aprobar la vida licenciosa (cf. Ef. 5.5s) o la presunción (cf. Ro. 11.19–22), el conocimiento de la propia elección y de los beneficios que fluyen de ella constituye el supremo incentivo para un humilde, gozoso, y agradecido amor, fuente de una gratitud que santifica (Col. 3.12–17).
Bibliografía. L. Coenen, “Elección”, °DTN[SUP]T[/SUP], t(t)[SUP].[/SUP] II, pp. 62–72; L. Berkhof, Teología sistemática, 1972, pp. 134–136; E. Trenchard, J. M. Martínez, Escogidos en Cristo, 1965; F. Stagg,Teología del Nuevo Testamento, 1976, pp. 92–96; E. Jacob,Teología del AntiguoTestamento, 1969, pp. 191–198; J. Murray, “Elegido-Elección”, °D[SUP]T[/SUP], pp. 185–186; F. Michaeli, P. Bonnard, “Elegir”, Vocabulario bíblico, 1968, pp. 96–100; W. Zimmerli, Manual de teología del Antiguo Testamento, 1980, pp. 45–50.
Arndt; T. Nicol en DA[SUP]C[/SUP]; J. Orr en HD[SUP]B[/SUP](l t.); C. Hodge, Systemutic Theology, 2, pp. 331–353; H. H. Rowley, The Biblical Doctrine of Election, 1950; G. C. Berkouwer, Divine Election, 1960; TDN[SUP]T[/SUP]4, pp. 144–192; NIDNT[SUP]T[/SUP]1, pp. 533–543.
Nuevo Diccionario biblico Certeza.
 
Estimado Armando

Estimado Armando

Este artículo que has pegado es excelente, pero estoy seguro que los arminianos no lo leerán, ya que me temo que intuyen que están errados y no quieren crearse más problemas de conciencia que los que ya vienen arrastrando.

De lo que también estoy seguro es que tu abuelita debió ser muy inteligente pues su nieto parece llevar sus genes.
 
Re: san pablo no era calvinista

Esta discriminación no involucra injusticia alguna, porque el Creador no le debe misericordia a nadie, y tiene el derecho de obrar como se le plazca con sus criaturas rebeldes



y anado ,,,,,

pero al ser un Dios de amor y de justicia salvara a todas sus criaturas si es posible .

si puede salvarlos a todos ,lo hara

no preferira dejar que la gran mayoriqa se pierda ,,esa no sera su eleccion si es que puede salvarlos a todos .


por lo tanto salvara usando un plan que sea justo y que resulte en la salvacion de la mayor cantidad posible de personas .