¿Porqué la bruja de Endor pudo ver a Samuel y hacer que hablase con el rey Saúl?

Pues no. Está muy claro el sentido de las palabras de Cristo en cuanto a la identidad del "Elías que había de venir" pues: "YA VINO"; y las Escrituras nos confirman que ese fué: JUAN EL BAUTISTA.

"VENDRÁ EN EL ESPÍRITU Y EL PODER DE ELÍAS" (LUC 1:17). La profecía estaba apuntando hacia alguien que vendría CON LAS CAPACIDADES Y DONES DE ELÍAS;
jamás afirma la Escritura que volvería Elías de manera literal. Mucho erráis.

Y bueno, os estáis aburriendo del tema principal por lo que veo ...

Mas basura greco neo testamentaria.... todo te lo hacen "espiritista"
No hay ningún espiritu, Elias vendrá como se fue y en los momentos finales
Asi lo anuncian los profetas del tanaj.
Juan bautista es un cuento para falsear las semana 70 y asi formar grupos engaños como los PRETERISTAS.... por ejemplo.
 
Strong te está explicando qué significado le ha dado a yidoni (la “e” es corta y en fonética se torna imperceptible) la Reina Valera de 1960.

Strong no es un banco de significados de las palabras hebreas, sino una concordancia: te muestra la concordancia entre la palabra hebrea y su equivalente en la RV1960.

Y aquí es donde toma preponderancia el conocimiento del hebreo. Yo conjeturo que los traductores de la Reina Valera, y posteriormente los que a partir de esa traducción, elaboraron la concordancia y la interlineación, tuvieorn muy o demasiado en cuenta que pocas personas conocen el funcionamiento del hebreo bíblico.



Esta es una clara demostración de lo que te estoy diciendo. Aquí están tomando la raíz yadá (ידע) para interpretar que se refiere a “conocer”. Pero no toman en cuenta, y de hecho, quién podría naturalmente cuestionarles la razón de su afirmación, o tomar en cuenta el detalle más importante de esta palabra: que es gramaticalmente incorrecta.

Estos casos implican que la palabra no está conformada por la raíz, sino que son un sustantivo en sí mismas. Pero antes de ir por esos lares, quiero explicarte por qué gramaticalmente es incorrecta. Observa:

שְׁלָחַנִי — Shelajani: Envíame (envía a yo)
אדֹנִי — Adoni: Mi señor (señor de yo)
שָׂמַנִי — Shamani: Me ha puesto (puesto a yo)
הַצִּילֵנִי — Hatziléni: Libérame (libera a yo)

En todos estos casos, la terminación o sufijo “ni” es una contracción del pronombre hebreo “aní” (אֲנִי), “yo”. Es decir, aquí se forma una palabra con un sufijo pronominal.


NO CONFUNDIR COMENTO CON CEMENTO

La expresión hebrea “yidoni” o es una forma verbal ni es un vocativo. En esta palabra, la terminación “ni”, no es una contracción del pronombre “aní”. No es un sufijo pronominal.

No se debe confundir י
ודעני y ידעוני.

En el caso de יודעני, que aparece en Tur, Oraj Jaim, Simán 1:2, es el verbo conocer en modo reflexivo. La acción se realiza sobre la primera persona: me identifica / me conoce / me reconoce. Es decir, está el sufijo pronominal, y la forma más primigenia de traducirla textualmente sería: “conoce a yo”.


El caso de 1 Samuel 28:9
En el versículo referido, la expresión hebrea es יִּדְּעֹנִי, donde jolam es equivalente a “vav”. Por lo que es correcto transcribir la palabra, cuando se suprimen las nekudot, como ידעוני.

Como he mencionado, aquí no se trata de un verbo, sino de un nombre o sustantivo. “Yidoni” es el signo lingüístico de “algo” en el mundo real. Ese “algo” es el “referente”.

Así, “balón” es el signo lingüístico del referente 🏀. De la misma manera, “payaso” es el signo lingüístico del referente 🤡. Naturalmente, trato de ilustrar el tema, porque en sí, incluso los íconos que estoy usando son signos, pero trato de derivarte al objeto real.

En ese sentido, “yidoni” es el signo lingüístico de “algo” en el mundo real.

La cadena de errores

La Reina Valera 1960, y en consecuencia, la concordancia Strong y la Biblia interlineal, escenifican una concatenación de errores.

Atribuirle un sentido verbal a un sustantivo, es tan incorrecto como hablar de muroficiar (hacer un muro), camear (acostarse), mesear (utilizar una mesa), etc.

El referente de yidoni

Una vez que es evidente que “yidoni” no es una construcción gramatical del verbo hebreo yadá, y comprender que se trata de un nombre o sustantivo, la tarea de identificar a su referente puede ser compleja.

El relato se sitúa en una época muy remota, y en un idioma inherente a un pueblo que ha sufrido masacres e intentos de exterminio que los han llevado a repartirse por el mundo. Además, conllevó a la adopción de formas de comunicación que pueden ser reminiscentes de su lengua original (como el ladino o el yiddish), sin embargo, la carga semiótica original de su lenguaje quedó contenida en sus antiguos escritos.

Es aquí donde entra la importancia de la tradición judía y la ventaja del dominio del hebreo para acceder a ella. Introducirse por los largos pasillos de anaqueles virtuales, donde latentes yacen las conversaciones de eminentes portadores de la transmisión judía, es ciertamente una plusvalía.

En los tratados del Talmud, en los midrashim, en los comentarios Tosafot, etc., se menciona al “yidoni” como el nombre de una práctica, una forma de ritual que ya he explicado en mi mensaje anterior.

Al final, prácticamente hemos llegado a un punto de encuentro en este asunto: Samuel habló realmente, pero por medio de la "médium" y no haciéndose presente en el mundo físico.

A grosso modo, estaríamos de acuerdo en ésto.

Referente al uso del idioma: pues claro se hace difícil competir con tus conocimientos. Pero a lo que me referí en mi mensaje anterior es que: tú puedes argumentar confiando en el propio "dominio del hebreo bíblico" por encima del mismo contexto de los hechos.


Por ejemplo cuando afirmas:

Qué es Yidoni

El Yidoni, según la tradición judía, es una forma de idolatría que involucra la predicción del futuro utilizando un hueso del ave llamada yadu'a, quemando incienso y realizando ciertas acciones que llevan a la persona a un estado de sueño profundo y a la predicción del futuro.

El contexto del relato, si uno lo lee con detenimiento, no está mostrando que Saúl tuviese ninguna intención en consultar una "adivina" para que le hiciese pronósticos sobre su futuro. No. Saúl buscaba el consuelo y la comprensión de Samuel, visto que Dios le había dejado de hablar por sueños. o por profetas.

Si Dios le hubiese hablado en esta ocasión mediante "predicciones de adivina" sería lo mismo a decir que Dios no lo había desamparado realmente.

Mi argumento referente a este asunto es que Samuel le comunicó su destino a Saúl, no como un mensaje directo de Dios, sino porque Samuel (de alguna manera que no nos es revelada) tenía conocimiento de que tanto el rey Saúl como sus hijos le harían compañía en el Seol en un lapso de tiempo no mayor a 24h.
 
Última edición:
el diálogo se interrumpe antes de que la mujer pueda llevar a cabo las acciones solicitadas por Shaul. En este escenario, la mujer no es responsable de la intervención de Samuel.

No estoy de acuerdo con esta afirmación.

Creo que será bueno ofrecer una serie de puntos principales para saber de qué estamos tratando principalmente al hablar sobre esta "médium" de Endor:

Si suponemos, pues, que una persona busca contactar con un espíritu a través de una médium, podría seguir algunos pasos generales:

  1. Buscar una médium: la persona podría buscar a una médium en su área o región y establecer una sesión de consulta.
  2. La médium puede establecer una conexión: La médium puede hacer esto a través de diversas técnicas como meditación, oración, o visualización. La médium se centrará en su energía y tratará de conectar con la persona que desea contactar el espíritu.
  3. Contacto con el espíritu: si la conexión se establece con éxito, la médium puede comunicar los mensajes del espíritu a la persona. Esto puede hacerse de diferentes maneras, como escuchar la voz del espíritu o recibir imágenes o sensaciones.

"Algunos mediums afirman tener la capacidad de hablar con la voz del espíritu, lo que significa que pueden transmitir las palabras y el tono de voz del ser sobrenatural que se comunica a través de ellos". Fuente: IA CHAT GPT-3


Teniendo en cuenta estos puntos principales en cuanto al tema de una "médium" (y sus habilidades), podemos decir que la médium de Endor pudo hablarle a Saúl canalizando el espíritu de Samuel en sí misma. Que la Escritura nos diga que "Samuel habló" no invalida este hecho, sino que lo refuerza. Siempre que tengamos en cuenta estos puntos principales y cómo es que trabaja una "médium".

Saludos.
 
Última edición:
Samuel habló realmente, pero por medio de la "médium" y no haciéndose presente en el mundo físico.

Soy Biblia Revisada.

Yo no he dicho eso. Estoy dudando de que realmente leas lo que escribo. Porque dices cualquier cosa menos lo que yo he dicho, y cualquiera que lea tu referencia a mi mensaje, podría creer que en verdad he dicho lo que me adjudicas.
Rectifico: no creo que tú creas que Samuel hablase por medio de la médium, sino solo que Samuel habló realmente (no un demonio).

Aclaraciones y rectificaciones hechas.
 
Analizo y entiendo tu desacuerdo. Tienes una opinión, y esa opinión es diferente. Cuando se tiene una postura sobre un relato bíblico, se la puede presentar como una opinión; a saber, una interpretación personal o subjetiva del texto, sin pruebas ni razones textuales que la corroboren.

Por otro lado, un argumento basado en el análisis gramatical y semántico del texto bíblico, aporta pruebas que conducen a una conclusión determinada mediante el análisis de la gramática del texto, la sintaxis y el significado de las palabras en su contexto histórico y cultural original.

Siendo este un foro de debates, debo decir que no tienes un contraargumento. Lo cual sería si desplegaras aquí el texto, e indicarías las porciones que, textualmente, respaldan tu postura argumentativa.

Respeto que tengas una opinión distinta. Pero también comprendo que no tengas un contraargumento, porque mi argumento (que no mera opinión) se fundamenta rigurosamente en el texto.
Argumento y defiendo el porqué la médium de Endor pudo hablar con la voz del espíritu del profeta Samuel. Lo hice.


Creo que tu error, a pesar de basarte en tu "análisis gramatical y semántico de la biblia" parte del hecho que no sabes cómo trabaja una médium realmente, o no quieres conocerlo. O bien quieres obviarlo. Y siendo la mujer de Endor una de las protagonistas principales, desde mi punto de vista es una figura clave en todo este relato; porque sin conocer lo que es una médium y/o cómo es que trabaja realmente, se pueden llegar a todo tipo de planteamientos y razonamientos equivocados.
Así sea en aras del más "exquisito auto análisis gramatical y semántico del texto bíblico".

Creo que han quedado definidas nuestras posturas. Sobra decir que también respeto que tengas una opinión distinta.

Por último: me alegro que el debate tenga estos dos puntos de vista. Ya solo quedará al lector el posicionarse sobre uno, o sobre el otro.
 
Última edición:
No tienes un argumento. Tienes una opinión. Pregúntale a tu juguete nuevo «cuál es la diferencia entre una opinión y un argumento, teniendo como base un hecho real que está siendo analizado», pues no lo tienes claro.

No es un error de mi parte. Yo entiendo que puede haber similitudes entre la gama de significados que se desprenden de la multiplicidad de variantes de médiums asociadas a cada cultura originaria. Pero me enfoco en lo que dice el texto. En él se habla de forma restringida de un oficio y un tipo de procedimiento que no puede ser equiparable con el genitivo “médium”.

La baalat-ov, sobre la cual ya he entrado en detalles, es el personaje específico de 1 Samuel 28. Cómo se te ocurre señalar como un error centrarme en ella, y cómo puedes considerar pertinente buscar el concepto moderno de médium para sustentar tu opinión personal sobre el tema. ¿No es posible? Tú demuestras que sí es posible, y que al hacerlo, en lugar de acercarte a los hechos bajo escrutinio, te alejas y terminas porfiando en una posición sin soporte en el relato de los acontecimientos.

A mí me queda claro, muy apreciado compañero, que no tienes un argumento con base en el análisis riguroso del texto. En todo caso, tienes un enfoque empírico y no menos valioso que el mío o el de otros foristas. Pero sí menos prolijo, y por ende, menos eficiente a la hora de llegar a conclusiones que se puedan verificar en el relato.


Manteniéndome en el rigor de los significados, debo comunicarte una vez más que no ha habido debate. Aquí no se ven dos partes presentando argumentos de ida y vuelta. Yo he argumentado, y he expuesto mis razones verificables, y tú has expresado tu punto de vista.

El texto bíblico (el de las Escrituras) no te vá a decir cuáles son las funciones o cómo es que trabaja una médium. Para eso debes acudir a fuentes externas sí o sí.

Y en base a tu propio "auto análisis de gramatical y semántico de la biblia" llegas a conclusiones para mí totalmente ajenas al relato. Como que la mujer de Endor "practicó la adivinación", como aseguraste delante de todos en tus mensajes anteriores. Esto a la vista del contexto, no tiene el menor sentido. Y lo sabes. Pero insistes y persistes en porfiar conmigo y en erigirte como el vencedor de un asunto en el cual, según tu elevada opinión de tí mismo: "no hubo debate".

Es oportuno recordar aquí una de tus últimas palabras como "Biblia Revisada" (al más puro estilo "rey Salomón"): "el que me lea, enriquecerá su saber".
 
La verdad, no pensé que eras mentiroso.
Qué es Yidoni

El Yidoni, según la tradición judía, es una forma de idolatría que involucra
la predicción del futuro utilizando un hueso del ave llamada yadu'a, quemando incienso y realizando ciertas acciones que llevan a la persona a un estado de sueño profundo y a la predicción del futuro.

¿Decías, Arí Yodea?
 
ATENCION FORISTAS:

Si nos ajustamos estrictamente al relato biblico, podremos entender lo que realmente sucedio en la evocacion del muerto hecho por esa mujer adivina de Endor, como sigue:

1) Cuando el rey Saul hablo con esta mujer, le pidio que LE ADIVINARA "POR EL ESPIRITU DE ADIVINACION" (1 Samuel 28: 8). Inmediatamente, el rey Saul le pidio que esa ADIVINACION tenia que consistir en HACER "SUBIR A QUIEN YO TE DIJERE" (1 Samuel 28: 8).

Como muy claramente puede entenderse, el rey Saul no solamente buscaba ADIVINACION, lo cual consistia en CONOCER ANTICIPADAMENTE el futuro de Israel frente a la amenaza de guerra con los filisteos.

Pero tambien el rey Saul queria que ESA ADIVINACION O REVELACION DEL FUTURO proviniera exclusivamente haciendo "SUBIR" DE LA TIERRA O EL SEOL a una persona bien especifica, la cual seria "A QUIEN YO TE DIJERE" (1 Samuel 28: 8).

NOTESE QUE EL REY SAUL PIDIO QUE SE HICIESE "SUBIR" ESPECIFICAMENTE A LA PERSONA QUE EL LE DIRIA A LA MUJER. El rey Saul uso la palabra "SUBIR" (1 Samuel 28: 8).

El rey Saul uso la palabra "SUBIR" (1 Samuel 28: 8) porque sabia que la persona con la cual el deseaba hablar, estaba bajo tierra y sepultado, ya muerto.

2) "LA MUJER ENTONCES DIJO: A QUIEN TE HARE VENIR?" Y el rey Saul le respondio: "HAZME VENIR A SAMUEL" (1 Samuel 28: 11). Luego, esto es lo que ocurre a continuacion:

3) "Y VIENDO LA MUJER A SAMUEL, CLAMO EN ALTA VOZ, Y HABLO AQUELLA MUJER A SAUL DICIENDO: POR QUE ME HAS ENGANADO? PUES TU ERES SAUL" (1 Samuel 28: 12).

Inmediatamente despues que el rey Saul le pide que TRAIGA a Samuel ("HAZME VENIR A SAMUEL"), LA MUJER INSTANTANEAMENTE VE A SAMUEL y, de alguna manera que no esta explicado en la Biblia, la mujer SE ENTERA que Samuel VIENE para hablar con el rey Saul (1 Samuel 28: 11 al 13).

4) El rey Saul calma a la mujer y "LE DIJO ... QUE HAS VISTO? Y LA MUJER RESPONDIO A SAUL: HE VISTO DIOSES QUE SUBEN DE LA TIERRA" (1 Samuel 28: 13).

Obviamente, el rey Saul todavia no habia visto NADA, y esa es la razon de por que le pide a la mujer que le diga a el QUE COSA ELLA HABIA "VISTO". En otras palabras, la mujer tuvo UNA VISION en forma exclusiva, pues nadie mas VEIA lo que ella sola PODIA VER.

En LA VISION esta mujer VIO "DIOSES QUE SUBEN DE LA TIERRA" (1 Samuel 28: 13). ESTO FUE LO PRIMERO QUE ELLA VIO EN ESA VISION, Y TODAVIA NO VEIA A "UN HOMBRE" (1 Samuel 28: 14). Simplemente, ella primero vio que esos "DIOSES" SUBIAN "DE LA TIERRA" (1 Samuel 28: 13).

5) Entonces, como el rey Saul NO VEIA LO QUE ESA MUJER ESTABA VIENDO, le pregunto a ella: "CUAL ES SU FORMA", refiriendose a LA FORMA DE ESOS DIOSES QUE LA MUJER HABIA VISTO, pues el rey Saul queria saber si acaso Samuel estaba en esos DIOSES QUE SUBIAN DE LA TIERRA.

"Y ELLA RESPONDIO: UN HOMBRE ANCIANO VIENE, CUBIERTO DE UN MANTO. SAUL ENTONCES ENTENDIO QUE ERA SAMUEL" (1 Samuel 28: 14). Ahora, la mujer agrego a alguien mas al cual ella tambien estaba viendo en su vision junto con los "DIOSES": AGREGO AHORA ESTAR VIENDO A "UN HOMBRE" (1 Samuel 28: 14). Y el aspecto de este "HOMBRE" no era como dios, sino que era el aspecto de "UN HOMBRE ANCIANO ... CUBIERTO DE UN MANTO" (1 Samuel 28: 14).

6) Finalmente, ahora SAMUEL ESTA FRENTE AL REY SAUL Y AMBOS PUEDEN CONVERSAR DIRECTAMENTE, SIN QUE EL REY SAUL TENGA QUE PREGUNTARLE ALGO A LA MUJER.

En otras palabras, LA VISION que tuvo la mujer le mostro a ella lo que habia ocurrido a la distancia: En un lugar distante, a ella se le mostro EN VISION como SUBIAN DE LA TIERRA personajes gloriosos que a ella le parecieron ser DIOSES, pero no venian solos, sino que tambien eran acompanados por "UN HOMBRE ANCIANO ... CUBIERTO DE UN MANTO" (1 Samuel 28: 13 y 14).

Y como VENIAN hacia donde estaba ella y el rey Saul ("VIENE" - 1 Samuel 28: 14), finalmente LA VISION que tuvo la mujer TERMINO y se convirtio en LA LLEGADA completamente real y material de Samuel frente al rey Saul, y ambos conversaron cara a cara, sin la necesidad de que la mujer interviniera ya mas.

7) Por supuesto, los DIOSES eran angeles de Dios que SUBIERON DE LA TIERRA y su mision era acompanar y conducir a Samuel a ese encuentro con el rey Saul. Todos SUBIERON DE LA TIERRA porque escoltaron a Samuel, a quien Dios lo hizo subir de la tierra RESUCITANDOLE de entre los muertos del Seol.

8) Despues que Samuel termina de hablar con el rey Saul, revelandole al rey lo que sucederia, le dijo: "MANANA ESTAREIS CONMIGO, TU Y TUS HIJOS; y Jehova entregara tambien al ejercito de Israel en mano de los filisteos" (1 Samuel 28: 19), lo cual significaba que el rey Saul y sus hijos moririan en esa guerra y bajarian al sepulcro o Seol, para estar tambien junto a Samuel, a quien Dios le retornaria a su sepultura desde donde habia SUBIDO para hablar con el rey Saul.

Patricio Cespedes Castro.
Discipulo de Jesus.
 
Última edición:
No es que mientes, es que entiendes muy mal las cosas. Te lo voy a explicar, ya que, francamente, tienes un serio problema de comprensión de lectura:
Ver el archivo adjunto 3325059
Ahora voy a ponerte el versículo en la versión Reina Valera 1960, en 1 Samuel 28:9


Y la mujer le dijo: He aquí tú sabes lo que Saúl ha hecho, cómo ha cortado de la tierra a los evocadores y a los adivinos. ¿Por qué, pues, pones tropiezo a mi vida, para hacerme morir?

Como parte del análisis, vi necesario explicar las palabras que usa la mujer en su respuesta. Ella menciona dos prácticas, la del “yidoni”, que ha sido traducida en la RV1960 como “adivinación”, y la práctica “ovot”, que ha sido traducida en la RV1960 como “evocadores”.

Cualquier lector honesto puede notar que yo no he afirmado que la mujer del episodio sea una adivina, ni le he adjudicado a ella practicar el “yidoni”. Simplemente he relatado lo mismo que la Biblia, pero con cláusulas explicativas.

Todo el tiempo me he referido a la mujer como una ba'alat-ov, y jamás como una adivina, ni como insinuación.

  1. Primera mención
  2. Segunda mención
  3. Tercera mención
  4. Cuarta mención
  5. Quinta mención
Gracias por decirme que no miento. Efectivamente, al tratar de definir la palabra "Yidoni" me pareció que defendías se diese el caso aquí de la adivinación, como proceso para pronosticar el futuro como tal. Si me he confundido en esto o en cualquier otra cosa, pido disculpas.

Es bueno saber que de casi todos los foristas, sólo hemos quedado tú y yo en cuanto a que la mujer de Endor no era una adivina como tal, o al menos no demostró tener esos "dones" en éste nuestro relato bíblico en el que debatimos.
 
  • Like
Reacciones: Arí Yodea
lo CIERTO és que: TRES VECES DICE 1 SAMUEL 28 QUE HABLÓ: SAMUEL 15 Y Samuel dijo a Saúl: 16 Entonces Samuel dijo:20 Entonces Saúl cayó en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras de Samuel;
El narrador dos veces dice que “Samuel dijo”, pero esto no necesariamente quiere decir que los muertos hablan; te pongo un ejemplo: El narrador dos veces dice que la serpiente “dijo a la mujer” Génesis 3:1,4; pero esto no quiere decir que la serpiente del campo hable, por más astuta que esta sea.
 
Muy pocos apoyan aquí tu idea del "aniquilacionismo" del alma. Tan siquiera en quien te vienes apoyando últimamente.
Atrévete sino a preguntarle.
ATRÉVETE.
La verdad no se establece por la cantidad de quiénes la apoyan.
Ademas la Biblia no menciona que el hombre tenga un duplicado inmaterial llamado alma que viva independiente del cuerpo y menos que sea inmortal.
 
El narrador dos veces dice que “Samuel dijo”, pero esto no necesariamente quiere decir que los muertos hablan; te pongo un ejemplo: El narrador dos veces dice que la serpiente “dijo a la mujer” Génesis 3:1,4; pero esto no quiere decir que la serpiente del campo hable, por más astuta que esta sea.

Pues tampoco las burras de corriente hablan. Pero la burra de Balaam LO HIZO:

"En ese momento, Dios hizo que la burra hablara y le dijera a Balaam:

—¿Qué te he hecho? ¿Por qué me golpeaste tres veces?" Núm 22:28


Si Dios permitió que la serpiente del Génesis también hablara como en el caso de la burra de Balaam, ¿qué lo impide?

No mezclemos las cosas; la Escritura dice que Samuel HABLÓ. Y yo le creo.
 
Pues tampoco las burras de corriente hablan. Pero la burra de Balaam LO HIZO: "En ese momento, Dios hizo que la burra hablara y le dijera a Balaam —¿Qué te he hecho? ¿Por qué me golpeaste tres veces?" Núm 22:28
Si Dios permitió que la serpiente del Génesis también hablara como en el caso de la burra de Balaam, ¿qué lo impide?
No mezclemos las cosas; la Escritura dice que Samuel HABLÓ. Y yo le creo.​
Tú dices que Dios hizo que la burra hablara a Balaam y me parece que tienes razón.
También el maligno hizo parecer que la serpiente del campo habló a Eva.
Así también el supuesto Samuel habló, “y no es maravilla, porque el mismo satanas se disfraza como ángel de luz”.
2 Corintios 11:14.
 
Tú dices que Dios hizo que la burra hablara a Balaam y me parece que tienes razón.
También el maligno hizo parecer que la serpiente del campo habló a Eva.
Así también el supuesto Samuel habló, “y no es maravilla, porque el mismo satanas se disfraza como ángel de luz”. 2 Corintios 11:14.

Pues ni la serpiente era "supuesta". Ni la burra fue "supuesta" Ni Samuel tampoco fue "supuesto".

Pero si quieres litigar en cuanto a este asunto, yo lo tengo muy claro al respecto ...
 
Pues ni la serpiente era "supuesta". Ni la burra fue "supuesta" Ni Samuel tampoco fue "supuesto".
No leíste bien; yo no dije que burra y serpiente eran “supuestas”, el aparecido como Samuel si, pues los muertos no participan en lo que se hace debajo del sol. Eclesiastés 9:5,6.
Pero si quieres litigar en cuanto a este asunto, yo lo tengo muy claro al respecto ...
Yo también.
 
Tú dices que Dios hizo que la burra hablara a Balaam y me parece que tienes razón.
También el maligno hizo parecer que la serpiente del campo habló a Eva.
Así también el supuesto Samuel habló, “y no es maravilla, porque el mismo satanas se disfraza como ángel de luz”.
2 Corintios 11:14.
Marcelino:
La "serpiente" dio un mensaje engañoso.
La "burra" no. El "Samuel difunto" tampoco.
Así es como distinguimos un mensaje de Satanás de uno de Dios.

Si Adolfo Hitler se te aparece en sueños para decirte algo que es 100% congruente con el amor y justicia de Dios, ¿creerás que fue un mensaje de Dios o de Satanás?
 
No leíste bien; yo no dije que burra y serpiente eran “supuestas”, el aparecido como Samuel si, pues los muertos no participan en lo que se hace debajo del sol. Eclesiastés 9:5,6.

Yo también.

Pues con el debido respeto: se nota que no has estado al corriente de nuestras últimas interacciones entre @Arí Yodea y servidor; pues hemos determinado que Samuel no necesitaba hacerse presente para que pudiese transmitir su mensaje.

AUNQUE (y aquí viene un "pero"): en el contexto de la creencia en la comunicación con los muertos a través de un médium, hay varias interpretaciones y creencias. Algunas personas pueden creer que cuando un médium canaliza el espíritu de un difunto, el espíritu se manifiesta en el mundo real de alguna manera. Otras personas pueden creer que el espíritu solo está presente en el espacio del médium y no se manifiesta en el mundo real.

Sea como fuere: La Escritura es rotunda al afirmar que "Samuel dijo".
 
Última edición:
@Arí Yodea y servidor ... hemos determinado que Samuel no necesitaba hacerse presente para que pudiese transmitir su mensaje.
Bueno, que ustedes hayan "determinado", no significa que tenga que ser así.
AUNQUE (y aquí viene un "pero"): en el contexto de la creencia en la comunicación con los muertos a través de un médium, hay varias interpretaciones y creencias. Algunas personas pueden creer que cuando un médium canaliza el espíritu de un difunto, el espíritu se manifiesta en el mundo real de alguna manera. Otras personas pueden creer que el espíritu solo está presente en el espacio del médium y no se manifiesta en el mundo real.
En ambos casos es espiritismo y Dios lo desaprueba.

Sea como fuere: La Escritura es rotunda al afirmar que "Samuel dijo".
También la escritura es rotunda al decir que la serpiente "dijo a la mujer", sin embargo no fue la serpiente la que realmente lo dijo, sino que aprovechando la astucia de la serpiente satan hablo por medio de ella. Igualmente ahora satan aprovecha la superstición de que los muertos viven y hace creer a muchos que los muertos se comunican con los vivos; pero ...
"No consultará el pueblo a si Dios ?
Consultará a los muertos por los vivos ?" Isaías 8:19.