Re: Mejora la Traducción de Versículos
La letra enorme representa gritos.
Éste epígrafe no se abrió para debatir ni mucho menos para presumir de la "traducción definitiva". Sino que son propuestas presentadas.
Si usted quiere discutir al respecto, pues bien, puede abrir un tema nuevo.
Entre tanto, pregúntese si Jesús de Nazaret lo pronunció en griego.
P.D.: Por favor, no conteste acá.
BS''DHay un serio problema para los llamados "eruditos" en Hebreos con el Salmo 82: 6 y es que este Salmo fue escrito en griego y transcripto de una conversación de nuestro Señor Jesús y dijo en Juan 10 :34 ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois? 35 Si llamó dioses a aquellos a quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada),
No quieran trastornar las escrituras porque siempre habrá quien declare la verdad .
Salmo 82: Yo dije: Vosotros sois dioses,
Y todos vosotros hijos del Altísimo;
Perfecta traducción hecha por el mismo Jesús .
La letra enorme representa gritos.
Éste epígrafe no se abrió para debatir ni mucho menos para presumir de la "traducción definitiva". Sino que son propuestas presentadas.
Si usted quiere discutir al respecto, pues bien, puede abrir un tema nuevo.
Entre tanto, pregúntese si Jesús de Nazaret lo pronunció en griego.
P.D.: Por favor, no conteste acá.