Los versículos del 9 al 20 de Marcos 16, ¡Es un invento, fue un agregado posterior!

Más bien, la ascensión representa el origen y fin de su misión.
Fue enviado por el Padre, y regresa a quien lo envió triunfante, habiendo cumplido su misión. Y ahí, al Padre, es a donde promete llevarnos.

La ascensión no tiene nada que ver con su deidad. Si fue Dios por 33 años sobre la Tierra, podría igual haberse quedado sobre la Tierra miles de años más, y seguiría siendo Dios.
La Deidad de JESÚS no pertenece al tema, pero, debo aclarar que nunca me pasó por mi mente que haya dejado de ser DIOS en su Ministerio terrenal.

Cuando JESÚS habla de que regresa al Padre, es que Vuelve a su Forma, de la cual se había despojado para darnos VIDA a Ud y a mí.

Su misión se cumplió, no con su Ascensión, falsamente repetida en un Marcos 16:19, sino al GRITAR victoriosamente:

Jua 19:30 Entonces, cuando tomó el vinagre, JESÚS exclamó: ¡Ha sido consumado! Y habiendo inclinado la cabeza, entregó el espíritu.

A la par que la Muerte era vencida y echada al Lago de Fuego.
 
Mira no importa, ya yo expliqué todo lo que dice el texto griego y ni siquiera lo refutaste

Sólo te empeñas tontamente en darle otro tiempo al verbo, e ignorar tontamente el resto de la oración.

Y contra la ingenuidad no se puede debatir
Pues no estoy para refutar lo que algún maestro te enseñó, tu, sin embargo si refutas al maestro del cual yo confío. a menos que tu seas griego y un experto maestro en todas las reglas y formas del idioma Griego y hables con otro igual que tu, tus argumentos y los míos tienen la misma validez.
 
De hecho, tengo la «hipótesis no confirmada» de que ascendió en algún momento durante el primer día de la semana que no fue el mismo del cap.24:51 de Lucas
Luc 24:51 Y sucedió que mientras los bendecía, se separó de ellos y era llevado arriba al Cielo.

Sin dudas, refiriéndose a Hch 1:9:11.
1- Así cómo las primicias de gavilla no se podían tocar hasta ser levantadas delante de Dios, Cristo tampoco puede ser tocado antes de su ascensión. (Juan 20:17)
Jua 20:17 JESÚS le dice: No me retengas, porque aún no he subido al Padre. Pero vete a mis hermanos y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi DIOS y a vuestro DIOS.

Es mejor, lo digo para ¨pacificar¨ entre Ud y el forista Mightor, que en vez de usar la palabra tocar, use la de COMER, relacionado con las Primicias.

En cuanto a la traducción de no me retengas... ¿Qué impide ahora que la fiel María toque los pies de Jesús? Porque aún no he subido al Padre. El aspecto verbal arroja luz sobre el pasaje: Aquí no se emplea el imperativo en aoristo (pretérito indefinido), lo cual impediría la acción de tocar, sino en tiempo presente, que explícitamente prohíbe la continuación de una acción ya iniciada. En otras palabras, no significa no me toques, sino suéltame; de donde la traducción no me retengas resulta la más apropiada al contexto.

Tampoco, la frase de ¨no he subido al Padre¨ nos muestra que fuese en el instante posterior a que Maria Magdalena lo ¨retuviera¨, sino al único momento ocurrido, el cual es mi criterio, expresado por Lucas en su Evangelio y en el Tratado de los Hechos.
2- Pero en ese mismo primer día de la semana, Cristo permite que lo toquen y lo palpen (Lucas:24:39)
Claramente, te encuentras en medio de algo que, entonces, no puedes explicar. Primero, no quiere que lo ¨toquen¨, y, luego, los discípulos comparten con el Señor. El mismo JESÚS les incita a que lo palpen en sus heridas y costado.
Si seguimos el orden en que era la entrega de las primicias de la gavilla en el templo, sabemos que no podían ser tocadas sino hasta después de que el sacerdote la levantara delante del Señor, luego el sacerdote podía darle uso a esa gavilla.

Sólo entendiendo la cultura judía, podemos conocer los tiempos en que Cristo cumplió cada paso
.
Se hacían ofrendas especiales de primicias en cada una de las 3 grandes fiestas anuales de Israel: la de los Panes sin Levadura, la de Pentecostés y la de los Tabernáculos.

Éxo 34:22 Celebrarás para ti la fiesta de las semanas, la de las primicias de la siega del trigo, y la fiesta de la cosecha al terminar el año.

Éxo 23:16 También observarás la fiesta solemne de la Siega de los primeros frutos de tus labores, de aquello que hubieres sembrado en el campo, y la fiesta solemne de la Cosecha al final del año, cuando hayas cosechado el producto de tus labores del campo.
Jesús estaba por ascender ese mismo día y no dejó que María lo tocara...no podemos pensar que Jesús esperó 40 días y que sus discípulos hasta le brindaran un rico pescado asado y lo tocaran hasta que quedaran convencidos
La próxima vez que JESÚS ¨toque¨ esta tierra será para Reinar con ISRAEL, con los santos de la Tribulación, Y CON LOS QUE CONFORMAN LAS PRIMICIAS.

Apo 14:4 Éstos son los que no se contaminaron con mujeres, Porque son vírgenes. Éstos son los que siguen al Corderito adondequiera que vaya. Éstos fueron comprados de entre los hombres como primicias para DIOS y para el Corderito
Apo 14:5 Y en su boca no fue hallada mentira: Son sin mancha.
En pocas palabras:

Cuando Cristo es tocado, es porque ya había ascendido.
¿Y para qué vuelve a ¨Ascender¨, según su criterio?
 
Luc 24:51 Y sucedió que mientras los bendecía, se separó de ellos y era llevado arriba al Cielo.

Sin dudas, refiriéndose a Hch 1:9:11.

Jua 20:17 JESÚS le dice: No me retengas, porque aún no he subido al Padre. Pero vete a mis hermanos y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi DIOS y a vuestro DIOS.
Cómo Lucas 24:51 va a ser el mismo momento de Hechos, si en Juan 20:17 Cristo está apresurado que no lo retengan porque tiene que subir al padre (ascensión)

Si Cristo hubiese ascendido a los cuarenta días, estuviera relajado tomándose un café con María, pero no, estaba apresurado porque tenía que ascender

Más claro imposible
Es mejor, lo digo para ¨pacificar¨ entre Ud y el forista Mightor, que en vez de usar la palabra tocar, use la de COMER, relacionado con las Primicias.

En cuanto a la traducción de no me retengas... ¿Qué impide ahora que la fiel María toque los pies de Jesús? Porque aún no he subido al Padre. El aspecto verbal arroja luz sobre el pasaje: Aquí no se emplea el imperativo en aoristo (pretérito indefinido), lo cual impediría la acción de tocar, sino en tiempo presente, que explícitamente prohíbe la continuación de una acción ya iniciada. En otras palabras, no significa no me toques, sino suéltame; de donde la traducción no me retengas resulta la más apropiada al contexto.
Entonces todas las versiones RV se equivocaron?

Puedes demostrarme que «no me toques» es incorrecto, dándome una explicación «palabra por palabra» del texto griego en cuestión?

Eres capaz estimado Leonel?
Tampoco, la frase de ¨no he subido al Padre¨ nos muestra que fuese en el instante posterior a que Maria Magdalena lo ¨retuviera¨, sino al único momento ocurrido, el cual es mi criterio, expresado por Lucas en su Evangelio y en el Tratado de los Hechos.
O sea, según usted Cristo pasó 40 días apurado por ascender...un total absurdo.

Bueno parece obvio que tu intención es llevar la contraria, o te apegas a la tradición sin pensar.

Esta muy claro que Cristo iba a ascender el primer día de la semana
Claramente, te encuentras en medio de algo que, entonces, no puedes explicar. Primero, no quiere que lo ¨toquen¨, y, luego, los discípulos comparten con el Señor. El mismo JESÚS les incita a que lo palpen en sus heridas y costado.
Si lo expliqué, otra cosa es que no lo acepten

La próxima vez que JESÚS ¨toque¨
Bueno ya veo que el problema que tienen Mightor y usted es que rechazan a toda costa el hecho de que no tocaron a Cristo

Según la ley judía, la gavilla no se podía tocar, esto concuerda con Juan 20:17

Si ustedes no lo quieren aceptar, tampoco yo los voy a obligar hacerlo.
¿Y para qué vuelve a ¨Ascender¨, según su criterio?
Pues para volver al Cielo
 
16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and said in Aramaic, “Rabboni,” which means “Teacher.”

17 Jesus said to her, “You don’t need to hold on to me! I have not yet gone back up to the Father. But go to my followers[a] and tell them this: ‘I am going back to my Father and your Father. I am going back to my God and your God.’”
 
Es mejor, lo digo para ¨pacificar¨ entre Ud y el forista Mightor, que en vez de usar la palabra tocar, use la de COMER, relacionado con las Primicias.
No es una cuestión de pacificar dos posturas, lo de «no tocar» es una ley judía:

«El segundo día del pan ácimo, se participa por primera vez de los frutos de la tierra, porque antes de ese día no se tocan» (libro: Antigüedades de los judíos)

No es un capricho mío que la traducción diga «no me toques» pues también está en la ley judía de las primicias
 
Jesus vino a cumplir la Ley De Dios, o sea la de él mismo, no la de los judios.
Voy a obviar tu ignorancia con respecto al «no tocar la gavilla»

El punto es que Cristo ascendió cómo primicias de gavilla mecida delante de Dios

Comprendes esto?
 
Voy a obviar tu ignorancia con respecto al «no tocar la gavilla»

El punto es que Cristo ascendió cómo primicias de gavilla mecida delante de Dios

Comprendes esto?
Bueno, pero dime acá, cuando la gavilla subia al cielo? que no es que la quemaban?
 
Bueno, pero dime acá, cuando la gavilla subia al cielo?
A partir del primer día de semana, después del shabat de la semana de Pascua.
que no es que la quemaban?
La tostaban; Se tomaba un puñado de espigas, se secaban y se machacaban, luego se llevaba una décima parte al altar ante Dios, y arrojando una parte al fuego (se tostaba) y dejando el resto para el uso del sacerdote

Jesús representa la parte de la gavilla echada al fuego de la tribulación y el martirio.
 
A partir del primer día de semana, después del shabat de la semana de Pascua.

La tostaban; Se tomaba un puñado de espigas, se secaban y se machacaban, luego se llevaba una décima parte al altar ante Dios, y arrojando una parte al fuego (se tostaba) y dejando el resto para el uso del sacerdote

Jesús representa la parte de la gavilla echada al fuego de la tribulación y el martirio.
Pero es solo una representación. Jesus resucito al tercer dia y no tenia porque andar apareciéndoles a las Marias sin antes haber subido al cielo si eso era lo que se requería pues eso seria una falta de respeto hacia el Padre porque en ves de ir directamente hacia él, su entretuvo con ellas mucho despues de haber resucitado y encima de eso para decirles; no me toquen porque todavia no subo a mi Padre.
 
Pero es solo una representación. Jesus resucito al tercer dia y no tenia porque andar apareciéndoles a las Marias sin antes haber subido al cielo si eso era lo que se requería pues eso seria una falta de respeto hacia el Padre porque en ves de ir directamente hacia él, su entretuvo con ellas mucho despues de haber resucitado y encima de eso para decirles; no me toquen porque todavia no subo a mi Padre.
No te entiendo, el texto dice claramente que todavía no había subido y que no lo tocaran porque tenía que subir

Que parte no se entiende?
 
No te entiendo, el texto dice claramente que todavía no había subido y que no lo tocaran porque tenía que subir

Que parte no se entiende?
Mira, tu dices "no me toques" y yo digo "ya sueltenme y déjenme ir". Eso es todo. No veo ningún problema.
 
Mira, tu dices "no me toques" y yo digo "ya sueltenme y déjenme ir". Eso es todo. No veo ningún problema.
Ok, supongamos que tienes razón y si se apretaron de abrazos

Comprendes que Cristo expresa su urgente necesidad de subir al Padre?
 
¿Escriba? ¿Monje? ¿Obispo? ¿Quien podría haber sido?
.
EL NUMERO 7 Numero de perfección De Dios.

En el Evangelio de Marcos capitulo 16 versiculos del 9 al 20 hay en el Griego:

175 palabras y esto es un multiplo del 7 [7x25] ¿casualidad?

Vocabulario 98 palabras [7x7x2] multiplo de 7 ¿otra casualidad?

Letras 553 [7x79] ¿hummm?

Vocales 294 [7x42] ¿really?

Consonantes 259 [7x37] ¿que!?

.

Dijimos que el vocabulario de Mr 16:9-20 son 98 [7x7x2 o 7x14]

Vocabulario antes de estos versos 84 [7x12]

Vocabulario solo en estos ,14 [7x2]

Usadas por Jesus, 42 [7x6]

Que no son parte de su vocabulario, 56 [7x8]

.

Veamos pues las oportunidades de sincronisar esto en multiplos de 7

Por supuesto hay 1 oportunidad en 7

2 oportunidades seria 7 elevado a la 2a potencia y seria = a 49

3 – 73 = 343

4 – 74 = 2401

5 – 75 = 16807

6 – 76 = 117,649

7 – 77 = 823,543

8 – 78 = 5;764,801

9 – 79 = 40;353,607

O sea que para que estos 9 puntos pudieran ser solo por pura casualidad se necesitarian 40 millones 353 mil 607 intentos para tener oportunidad de que esto llegara a ser.

Trabajando 8 horas al dia x 5 dias = 40 hrs a la semana x 50 semanas al año serian 2000 hrs en un año o 120,000 minutos por año.

Y si temenos un promedio de 10 minutos por intento para nosotros escribir 12 versiculos a nuestro antojo o como nosotros querramos, nos tomaria 403;536,070 minutos o lo que es = a 3,362 años.

Encuentro algo dificil que un escriba haya podido inventarse esta.
 
Entonces todas las versiones RV se equivocaron?
Cristo es simplemente ETERNO. No necesita apresurarse.

No me toques, porque aún no he subido a mi Padre. María manifestó su deseo de asirse del Señor por temor a no perderlo de nuevo. La alusión de Jesús a su ascensión deja en claro que solo estaría con ellos por un tiempo, y aunque ella quisiera con empeño que Él se quedara, esto no era posible. De hecho, el pasaje no se termina allí: Maria Magdalena obedece y lo anuncia a sus hermanos. JESÚS aparece en la tarde a todos.

Las versiones de la Sociedades Bíblicas Unidas (incluye a la versión RV60) poseen 12 000 variantes inexactas del Texto Crítico en toda la Biblia. Su Base Textual del NP es el Textus Receptus, conformado 1500 años después de los acontecimientos y usando copias bizantinas. La RV60 necesita una restauración, que trataron de hacer en el 2020 (RVC), pero su poca aceptación (al igual que Ud, la gente desea mantener ¨su¨ versión por TRADICIÓN) pública la hace casi imposible de remendar.

NA27 Jua 20:17 λεγει G3004:V-PAI-3S Está diciendo αυτη G846-DSF a ella ιησους G2424:N-NSM Jesús μη G3361RT-N No μου G1473-1GS de mí απτου G680:V-PMM-2S estés tocando (asiendo) ουπω G3768:ADV-N todavía no γαρ G1063:CONJ porque αναβεβηκα G305:V-RAI-1S he ascendido προς G4314REP hacia τον G3588:T-ASM a el πατερα G3962:N-ASM Padre πορευου G4198:V-PNM-2S estés yendo en camino δε G1161:CONJ pero προς G4314REP hacia τους G3588:T-APM a los αδελφους G80:N-APM hermanos μου G1473-1GS de mí και G2532:CONJ y ειπε G3004:V-2AAM-2S di αυτοις G846-DPM a ellos αναβαινω G305:V-PAI-1S estoy subiendo προς G4314REP hacia τον G3588:T-ASM a el πατερα G3962:N-ASM Padre μου G1473-1GS de mí και G2532:CONJ y πατερα G3962:N-ASM Padre υμων G4771-2GP de ustedes και G2532:CONJ y θεον G2316:N-ASM Dios μου G1473-1GS de mí και G2532:CONJ y θεον G2316:N-ASM Dios υμων G4771-2GP de ustedes

El Verbo está en presente como te indiqué.

Efe_4:8 por lo cual dice: Cuando ascendió a lo alto, Llevó cautiva una hueste de cautivos, Dio dones a los hombres.
Efe_4:9 (Y lo de que “ascendió”, ¿qué es, sino que también descendió a las profundidades de la Tierra?
Efe_4:10 El que descendió es el mismo que también ascendió por encima de todos los cielos para llenarlo todo.)


Este contexto ofrece una clara visión de que la Ascensión y la Resurrección del Señor fue hecha una sola vez. No me da pluralidad en el hecho.

No es una cuestión de pacificar dos posturas, lo de «no tocar» es una ley judía:

«El segundo día del pan ácimo, se participa por primera vez de los frutos de la tierra, porque antes de ese día no se tocan» (libro: Antigüedades de los judíos)

No es un capricho mío que la traducción diga «no me toques» pues también está en la ley judía de las primicias
Pasa por una tradición judía que debiéramos preguntar al forista Ari ben Canaan para conocer su punto de vista histórico y su actualidad acerca del procedimiento de las Primicias.

Desde el punto de vista bíblico, no hay dudas que se llevaba en una cesta:

Deu_26:2 y tomes las primicias del fruto de la tierra que YHVH tu Elohim te da, las pondrás en una cesta, e irás al lugar que YHVH tu Elohim haya escogido para que allí sea invocado su Nombre.

Bueno ya veo que el problema que tienen Mightor y usted
No hay problema. Lo que tenemos es una oposición que Ud necesita que la haya por varias razones: una de ellas, profundizar en el tema.
 
¿Escriba? ¿Monje? ¿Obispo? ¿Quien podría haber sido?
.
EL NUMERO 7 Numero de perfección De Dios.

En el Evangelio de Marcos capitulo 16 versiculos del 9 al 20 hay en el Griego:

175 palabras y esto es un multiplo del 7 [7x25] ¿casualidad?

Vocabulario 98 palabras [7x7x2] multiplo de 7 ¿otra casualidad?

Letras 553 [7x79] ¿hummm?

Vocales 294 [7x42] ¿really?

Consonantes 259 [7x37] ¿que!?

.

Dijimos que el vocabulario de Mr 16:9-20 son 98 [7x7x2 o 7x14]

Vocabulario antes de estos versos 84 [7x12]

Vocabulario solo en estos ,14 [7x2]

Usadas por Jesus, 42 [7x6]

Que no son parte de su vocabulario, 56 [7x8]

.

Veamos pues las oportunidades de sincronisar esto en multiplos de 7

Por supuesto hay 1 oportunidad en 7

2 oportunidades seria 7 elevado a la 2a potencia y seria = a 49

3 – 7elevado3 = 343

4 – 7elev4 = 2401

5 – 7ele5 = 16807

6 – 7e6 = 117,649

7 – 7e7 = 823,543

8 – 7e8 = 5;764,801

9 – 7e9 = 40;353,607

O sea que para que estos 9 puntos pudieran ser solo por pura casualidad se necesitarian 40 millones 353 mil 607 intentos para tener oportunidad de que esto llegara a ser.

Trabajando 8 horas al dia x 5 dias = 40 hrs a la semana x 50 semanas al año serian 2000 hrs en un año o 120,000 minutos por año.

Y si temenos un promedio de 10 minutos por intento para nosotros escribir 12 versiculos a nuestro antojo o como nosotros querramos, nos tomaria 403;536,070 minutos o lo que es = a 3,362 años.

Encuentro algo dificil que un escriba haya podido inventarse esta.
Pues sigamos un poco mas:
Pues sigamos, veamos las palabras

Total 175 [7x25]

Citas del Señor 56 [7x8]

Resto del pasaje 119 [7x17]

En el verso del 9-11 35 [7x5]

Versos 12-18 105 [7x15]

V 12, 14 [7x2]

Vv 13-15, 35 [7x5]

Vv 16-18, 56 [7x8]

Vv 19-20, 35 [7x5]

Todo esto son multiplos de 7, el numero perfecto de Dios.

.

En el Griego Tambien hay valor numerico para cada letra.

Total VN[valor numerico] 106,663 [7x14,809] multiplo de 7

Vv 9-11, 17,213 [7x2,459]

V 9, 11795 [7x1,685]

V 10, 5,418 [7x774]

1a palabra 98 [7x14]

La palabra del medio o la mitad 4,529 [7x647]

Ultima palabra 791 [7x113]

V 11, 11795 [7x1,685]

Vv 12-20, 86,450 [7x12,350]

.

Vocabulario

Un total de 98 [7x14]

No se encuentran antes, 14 [7x2]

Hayadas despues en el N.T. 7 [7x1]

Ocurren o aparacen 35 [7x5]

Valor numeric 8246 [7x1,178]

Versiculo 20, 14 [7x2]

Ocurren previamente 7 [7x1]

Ocurren aqui 7 [7x1]

Formas de palabras

Total 133 [7x19]

Valor numerico 89,663 [7x12,809]

Solo una ves 112 [7x16]

Mas de una ves 21 [7x3]

63 veces 63 [7x9]

Ocurren un total de 175 [7x25]

Valor numerico total 103,663 [7x14,809]

Una de estas palabras, la palabra “mortifera” no se encuentra en ninguna otra parte del Nuevo Testamento

Tiene un valor numerico de 581 [7x83] multiplo de 7`s

Le preciden en el vocabulario 42 [7x6]

En el mismo pasaje 126 [7x18]
.
Me pregunto ¿que monje es al que le achacan semejantes cálculos?