Los calculos de la fecha del rapto ¿porque insisten en poner fecha?

Yo esto lo entiendo pero, por ejemplo, Natanael lo he leído decir que en el verso 1 cuando dice "venida" se refiere a la venida en gloria y cuando dice "reunión con el" dice que se refiere al arrebatamiento, el dice eso porque tiene claro, más claro que Usted que "venida" (Parousia) es una palabra que se usa siempre para representar a la venida de Jesus en gloria, entonces, como hacemos para interpretar honestamente si en algunos casos decimos que la venida del señor ilustra al "arrebatamiento" y otras veces ilustra a la "venida en gloria" ? cual es el lente que aplica para decir que se refiere a una cosa o a la otra ? y luego sigue teniendo el problema de gramática donde comienza hablando de caballo y sin advertir supuestamente esta hablando del chivo, esto simplemente no se puede parchar.
...
-La palabra "parousía" no siempre se usa para representar la venida de Jesús en gloria. En la veintena de ocasiones que ocurre, ha sido traducida como "advenimiento" (2Ts 2:9; 2Pe 3:4); "presencia" (2Co 10:10; Flp 1:26; 2:12); o simplemente la llegada de alguien: Estéfanas (1Co 16:17); Tito (2Co 7:6,7).

-La interpretación de las Escrituras siempre es honesta, pues de no serlo, tampoco es interpretación sino cualquier cosa.

-No hay problema de gramática alguno si se cabalga bien y se deja al chivo chivarse a gusto.
 
Cuando un profeta siente la inminencia del "rapto" está sintiendo su propio fin.
 
-Porque la segunda venida del Señor ya es a la tierra misma y no solamente hasta las nubes.
Eso nunca lo he leido ni escuchado.

Me refiero a que usted no dice "segunda venida" por el hecho de que no será la venida exclusivamente hasta las nubes.
 
Última edición:
fuera de bromas el 26 es el cumplaños de mi suegra... ahora ya tengo una buena excusa para desaparecerme
 
-Porque la segunda venida del Señor ya es a la tierra misma y no solamente hasta las nubes.

-El arrebatamiento está ya expresado en las palabras del Señor en Jn 14:3: "...vendré otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde yo esté vosotros también estéis". Esto va en paralelo con 2Ts 2:1.
Jseus les dice "desde ahora vereis..." . Tiempo presente
Jn 14 3 usa un verbo en futuro. "vendré"

"desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Dios, y viniendo en las nubes del cielo".

Los apostoles confirman que Jesus está sentado a la diestra de Dios, como lo dice Esteban tambien.

Aun me quedo con la pregunta.
 
Eso nunca lo he leido ni escuchado.

Me refiero a que usted no dice "segunda venida" por el hecho de que no será la venida exclusivamente hasta las nubes.
-Pues muchas veces así he leído y también escuchado.

-En vez de la expresión "segunda venida", en relación con el arrebatamiento las formas apropiadas son: "vendré otra vez" (Jn 14:3) y "aparecerá por segunda vez...para salvar a los que le esperan" Heb 9:28.
 
-Pues muchas veces así he leído y también escuchado.

-En vez de la expresión "segunda venida", en relación con el arrebatamiento las formas apropiadas son: "vendré otra vez" (Jn 14:3) y "aparecerá por segunda vez...para salvar a los que le esperan" Heb 9:28.
Esos términos se refieren a la segunda venida, como usted dice e igual entiendo.

Pero insisto, no decir segunda venida por el hecho que no será exclusivo en las nubes, no lo he escuchado.

Existe una venida ya sea se le diga segunda o no.
Si alguien dice solo venida, entoendo que se refiere a esa segunda venida con los santos angeles en las nubes.
Durante ese único evento, la segunda venida, habrá un arrebatamiento de quienes le esperan.

Eso es lo que creo.
 
Última edición:
-La palabra "parousía" no siempre se usa para representar la venida de Jesús en gloria. En la veintena de ocasiones que ocurre, ha sido traducida como "advenimiento" (2Ts 2:9; 2Pe 3:4); "presencia" (2Co 10:10; Flp 1:26; 2:12); o simplemente la llegada de alguien: Estéfanas (1Co 16:17); Tito (2Co 7:6,7).

-La interpretación de las Escrituras siempre es honesta, pues de no serlo, tampoco es interpretación sino cualquier cosa.

Es honesto reconocer que cuando se habla de "arrebatamiento" Pablo usa la palabra "jarpázo" Y cuando habla de la Segunda venida o venida, usa la palabra "parousia" y otras frases como "el día del Señor" pero lo que nunca ocurre es lo que Ud. esta insinuando, que cruce las palabras para referirse a la una y a la otra, que use "jarpázo" para referirse a la Segunda Venida en Gloria y "parousia" para referirse al arrebatamiento, eso es completamente falso y desleal con Jesús y su palabra y es profundamente deshonesto. Simplemente una artimaña.

-No hay problema de gramática alguno si se cabalga bien y se deja al chivo chivarse a gusto.
Claro que lo hay y una vez más está siendo profundamente desleal con la palabra de Dios y deshonesto y me parece absurdo que tenga que pegar una imagen para ilustrarle algo que Ud. sabe que en su idioma es incorrecto y este tipo de actitud es lo que me hace esquivar o disgustar hablar de escatología:

Sin título.png

Usted tiene que decirme o explicarme por qué la idea del recuadro rojo queda en el aire, abierta, sin insinuar que el escritor se volvió loco o le dio un ACV o algo por el estilo porque en la biblia ni en un solo verso existe algo similar de una idea que quede así en el aire como si el escritor se fue y la dejo mocha para retomar luego y comenzar otra idea después de una coma... Siquiera hay un punto, hay una coma ¿y me dice que no hay problemas de gramática?

Ciertamente no hay problemas de gramática y efectivamente lo del recuadro azul y el recuadro rojo es el mismo evento y las señales aplican al evento como tal que es la venida del señor y nuestra reunión con él, esa es la pura verdad.

Y en mateo 24 cuando los apóstoles le plantean la misma situación con la misma palabra "parousia" diciendo; "Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?"

Señales de tu venida, lo mismo que leemos en 2tes 2;1-4 y usted me dice que el lente para leer y dar significado a palabras, frases y oráculos es la versión escatológica ? porque el único criterio que aplica para establecer que se habla de cosas diferentes aun cuando usa las mismas palabras y el mismo contexto, el único lente interpretativo es lo que dijo un sujeto en el siglo XIX ? una versión escatológica nueva ?
 

Adjuntos

  • Sin título.jpg
    Sin título.jpg
    100,2 KB · Visitas: 2
Última edición:
Jseus les dice "desde ahora vereis..." . Tiempo presente
Jn 14 3 usa un verbo en futuro. "vendré"

"desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Dios, y viniendo en las nubes del cielo".

Los apostoles confirman que Jesus está sentado a la diestra de Dios, como lo dice Esteban tambien.

Aun me quedo con la pregunta.
Si dice que en 2da de Tes no hay problemas de gramática y que la idea de la primera línea queda abierta como si al escritor le dio un derrame, si defiende eso, créeme que no reconocerá tiempos verbales, ya eso es como pedirle peras al olmo.

Dios me libre de ser tan desleal a la palabra para guardarle fidelidad a una filosofía escatológica.
 
Si dice que en 2da de Tes no hay problemas de gramática y que la idea de la primera línea queda abierta como si al escritor le dio un derrame, si defiende eso, créeme que no reconocerá tiempos verbales, ya eso es como pedirle peras al olmo.

Dios me libre de ser tan desleal a la palabra para guardarle fidelidad a una filosofía escatológica.
Bueno hay una sola 2da venida de nuestro Señor Jesucristo, como le fue mostrada a sus apóstoles.

Independiente donde se mencione venida del Señor, siempre se refiere a su segunda venida y el correspondiente arrebatamiento de los creyentes.

En lo que usted marca en rojo es la 2da venida.
En lo que usted marca en azul es referente a la 2da venida

La 2da venida y arrebatamiento van juntos. No se pueden separar sin alterar la revelacion de la Escritura.
 
Esos términos se refieren a la segunda venida, como usted dice e igual entiendo.

Pero insisto, no decir segunda venida por el hecho que no será exclusivo en las nubes, no lo he escuchado.

Existe una venida ya sea se le diga segunda o no.
Si alguien dice solo venida, entoendo que se refiere a esa segunda venida con los santos angeles en las nubes.
Durante ese único evento, la segunda venida, habrá un arrebatamiento de quienes le esperan.

Eso es lo que creo.
-En la segunda venida -propiamente dicha- no hay arrebatamiento porque Él viene con los que arrebató siete años antes.
 
Última edición:
Es honesto reconocer que cuando se habla de "arrebatamiento" Pablo usa la palabra "jarpázo" Y cuando habla de la Segunda venida o venida, usa la palabra "parousia" y otras frases como "el día del Señor" pero lo que nunca ocurre es lo que Ud. esta insinuando, que cruce las palabras para referirse a la una y a la otra, que use "jarpázo" para referirse a la Segunda Venida en Gloria y "parousia" para referirse al arrebatamiento, eso es completamente falso y desleal con Jesús y su palabra y es profundamente deshonesto. Simplemente una artimaña.


Claro que lo hay y una vez más está siendo profundamente desleal con la palabra de Dios y deshonesto y me parece absurdo que tenga que pegar una imagen para ilustrarle algo que Ud. sabe que en su idioma es incorrecto y este tipo de actitud es lo que me hace esquivar o disgustar hablar de escatología:

Ver el archivo adjunto 3321924

Usted tiene que decirme o explicarme por qué la idea del recuadro rojo queda en el aire, abierta, sin insinuar que el escritor se volvió loco o le dio un ACV o algo por el estilo porque en la biblia ni en un solo verso existe algo similar de una idea que quede así en el aire como si el escritor se fue y la dejo mocha para retomar luego y comenzar otra idea después de una coma... Siquiera hay un punto, hay una coma ¿y me dice que no hay problemas de gramática?

Ciertamente no hay problemas de gramática y efectivamente lo del recuadro azul y el recuadro rojo es el mismo evento y las señales aplican al evento como tal que es la venida del señor y nuestra reunión con él, esa es la pura verdad.

Y en mateo 24 cuando los apóstoles le plantean la misma situación con la misma palabra "parousia" diciendo; "Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?"

Señales de tu venida, lo mismo que leemos en 2tes 2;1-4 y usted me dice que el lente para leer y dar significado a palabras, frases y oráculos es la versión escatológica ? porque el único criterio que aplica para establecer que se habla de cosas diferentes aun cuando usa las mismas palabras y el mismo contexto, el único lente interpretativo es lo que dijo un sujeto en el siglo XIX ? una versión escatológica nueva ?
-En este Foro podrá haber equivocados, pero en más de 23 años que participo en él jamás señalé a alguien como deshonesto, pues tal inconducta sería de todos inmediatamente reprobada.

-Si alguien no entiende algo, o su contradictor no se aviene a las razones que aduce, no es honesto achacarle deshonestidad alguna.
 
"venida" (Parousia) es una palabra que se usa siempre para representar a la venida de Jesus en gloria, entonces, como hacemos para interpretar honestamente si en algunos casos decimos que la venida del señor ilustra al "arrebatamiento" y otras veces ilustra a la "venida en gloria" ?
Para interpretar honestamente se debe tener claro que durante la venida de nuestro Señor ocurrirá un arrebatamiento.

El problema lo tiene alguien cuando separa la venida y el arrebatamiento como ocurriendo independientemente uno del otro, lo cual es una interpretacion o lectura incorrecta.

El Señor vendrá por su pueblo, su iglesia, Israel, los creyentes independiente de su nacionalidad, judios y no judios.

No existe motivo para pensar en 2 venidas mas, o en una en 2 fases.

La Gran tribulacion la pasara la iglesia compuesta de judios y no judios, su pueblo.
 
-En la segunda venida -propiamente dicha- no hay arrebatamiento porque Él viene con los que arrebató siete años antes.
Usted tiene que agregar propiamente dicha a la segunda venida.
Tal expresion "segunda venida propiamente dicha" no existe en la Escritura.
Tal vez en su biblia exista tal expresion.

En la Escrituta en ningun libro dice que habrá un arrebatamiento y siete años despues una segunda venida ( que ya seria 3ra.venida).

Una mala interpretacion de la Escritura puede explicar que alguien diga lo que la Escritura no dice.

En la Escritura se dice que en la 2da venida viene con sus santos angeles, no con arrebatados anteriormente.

Los Tesalonicenses son parte de su iglesia, Pablo les aclara el tema de los muertos en Cristo y de los que esten vivos en su 2da. venida.

Que razon habria que ellos, que son parte de su iglesia o pueblo, no se los haya llevado previamente?

Por que habría una acepcion de personas de su iglesia para llevarse a unos primero y a otros despues?

No tiene sentido pensar eso. A menos que sea solo para justificar o ajustar la escritura a una interpretacion.

Mt 16:27: "Porque el Hijo del Hombre ha de venir en la gloria de su Padre con sus ángeles , y entonces recompensara a cada uno segun su conducta ."

Mt 25:31: "Pero cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria , y todos los ángeles con El , entonces se sentará en el trono de su gloria ;"

Mr 8:38: "Porque cualquiera que se avergüence de mí y de mis palabras en esta generación adúltera y pecadora , el Hijo del Hombre también se avergonzará de él , cuando venga en la gloria de su Padre con los santos ángeles ."

KDSH Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
1Ts 3:13: "Para darles la firmeza interior, para que estén sin culpa por razón de la Kedushah cuando estén delante de YAHWEH nuestro Padre en la venida de nuestro Adón Yahshúa con todos sus malajim."

RV'60+ La Santa Biblia Reina-Valera con números Strong, 1960
1Ts 3:13: "para que sean afirmados vuestros corazones, irreprensibles en santidad delante de Dios nuestro Padre, en la venida de nuestro Señor Jesucristo con todos sus santos."
 
Usted tiene que agregar propiamente dicha a la segunda venida.
Tal expresion "segunda venida propiamente dicha" no existe en la Escritura.
Tal vez en su biblia exista tal expresion.

En la Escrituta en ningun libro dice que habrá un arrebatamiento y siete años despues una segunda venida ( que ya seria 3ra.venida).

Una mala interpretacion de la Escritura puede explicar que alguien diga lo que la Escritura no dice.

En la Escritura se dice que en la 2da venida viene con sus santos angeles, no con arrebatados anteriormente.

Los Tesalonicenses son parte de su iglesia, Pablo les aclara el tema de los muertos en Cristo y de los que esten vivos en su 2da. venida.

Que razon habria que ellos, que son parte de su iglesia o pueblo, no se los haya llevado previamente?

Por que habría una acepcion de personas de su iglesia para llevarse a unos primero y a otros despues?

No tiene sentido pensar eso. A menos que sea solo para justificar o ajustar la escritura a una interpretacion.
...
-La expresión "segunda venida -propiamente dicha-" es mía ¡nunca dije fuese cita bíblica!

-Lo que la Escritura dice se aprende no solo leyéndola, sino también cotejando los textos, sabiendo que en definitiva la sana doctrina siempre es coherente y armoniosa.
 
-La expresión "segunda venida -propiamente dicha-" es mía ¡nunca dije fuese cita bíblica!

-Lo que la Escritura dice se aprende no solo leyéndola, sino también cotejando los textos, sabiendo que en definitiva la sana doctrina siempre es coherente y armoniosa.
No tendria necesidad de agregar propiamente dicha, si le hace caso a la Escritura. No existe una segunda venida y otra segunda venida propiamente dicha.
 
  • Like
Reacciones: -Marcelino-
No tendria necesidad de agregar propiamente dicha, si le hace caso a la Escritura. No existe una segunda venida y otra segunda venida propiamente dicha.
-Contemplando a objetores como tú es que agregué lo de "-propiamente dicha-", a sabiendas que esa segunda venida es única, para ahorrarles el que me preguntaran "¿se refiere acaso al arrebatamiento? En otros casos es posible que me anticipe a aclarar "a la tierra" o "hasta las nubes", a fin de que no confundan un evento con otro. Nunca pretendería yo hacer pasar mi agregado como cita bíblica.
 
-Contemplando a objetores como tú es que agregué lo de "-propiamente dicha-", a sabiendas que esa segunda venida es única, para ahorrarles el que me preguntaran "¿se refiere acaso al arrebatamiento? En otros casos es posible que me anticipe a aclarar "a la tierra" o "hasta las nubes", a fin de que no confundan un evento con otro. Nunca pretendería yo hacer pasar mi agregado como cita bíblica.
En vez de aclarar confunde haciéndolo de esa manera.
Obliga a preguntar para saber si usted entiende bien la Escritura
 
En vez de aclarar confunde haciéndolo de esa manera.
Obliga a preguntar para saber si usted entiende bien la Escritura
-Si le preguntaras a alguien si entiende bien la Escritura nunca te dirá que "no", por confundido que esté. No todos son como el eunuco etíope (Hch 8:30,31).
 
-Si le preguntaras a alguien si entiende bien la Escritura nunca te dirá que "no", por confundido que esté. No todos son como el eunuco etíope (Hch 8:30,31).
Yo no pregunto si se entiende la Escritura con una pregunta cerrada, para obtener un no.

Cuando una doctrina no es correcta, es facil hacer preguntas.

Le pregunto, es libre de contestar

LBLA+ La Biblia de las Américas, 1997
Ro 2:25-29: "Pues ciertamente la circuncisión es de valor si tú practicas la ley, pero si eres transgresor de la ley, tu circuncisión se ha vuelto incircuncisión. Por tanto, si el incircunciso cumple los requisitos de la ley, ¿no se considerará su incircuncisión como circuncisión? Y si el que es físicamente incircunciso guarda la ley, ¿no te juzgará a ti, que aunque tienes la letra de la ley y eres circuncidado, eres transgresor de la ley? Porque no es judío el que lo es exteriormente, ni la circuncisión • es la externa, en la carne; sino que es judío el que lo es interiormente, y la circuncisión es la del corazón, por el Espíritu, no por la letra; la alabanza del cual no procede de los hombres, sino de Dios."

A partir del texto,¿quiénes son judios?