Re: Las 70 semanas
Estimado “elg”:
Al parecer, usted no ha querido responder todos los puntos que le he planteado, ya que, sólo respondió lo que bien le convenía. Le pido disculpas, por otro lado, por haber estado ausente de este foro, pero, las ocupaciones personales y laborales me han tenido lejos.
Bueno, “elg”, vamos por parte para “desarticular” toda vuestra exégesis. En primer lugar, te daré la opinión que vuestro servidor cree, referente a los conceptos de “
mare’h” y “
hazón”, tanto etimológicamente como de acuerdo al contexto. En segundo lugar, mi propuesta se verá reflejada en cómo la aplico al libro de Daniel. De manera que, toda mi exégesis del texto será respaldada por la evidencia escrituraria, y, no citaré a ningún teólogo adventista para “reforzarla”.
Para mí, “
hazón”, hablando etimológicamente, significa principalmente como lo hace Geseniu's: “una visión, hablando de una divina visión o un sueño divino; especialmente una visión de Dios respecto a los eventos futuros, visión profética” (Samuel Prideauz Tregelles.
Geseniu’s Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures. London: Samuel Bagster & Soons Limited, 1846, CCLXIX). Lo mismo pasa para “
mare’h”, donde se proponen tres puntos: “1)apariencia, aspecto; 2) visión, vista; y 3) forma, apariencia.” (
Ibíd., DVI).
Como puedes apreciar, y como ya te lo había dicho antes, los conceptos de “
hazón” y “
mare’h” que poseo, son los mismos que encontrarás en cualquier diccionario de hebreo-inglés/español u otro.
El punto clave pasa, como te decía anteriormente, en cómo el ángel Gabriel aplica el concepto de “
mare’h” en Dan.8. Sin embargo, tú, elocuentemente quieres escapar -eso no cuela conmigo- para hacer resaltar dos conceptos separados y sinónimos a la vez (un verdadero enredo), y que además, niega el mismo patrón que nos dio Gabriel.
Veamos, primero, en qué partes del cap.8 aparece “
hazón” y “
mare’h”:
8:1 En el año tercero del reinado del rey Belsasar, yo, Daniel, tuve una visión [hazón], después de aquella que había tenido antes.
8:2 Miraba yo la visión [hazón], y en ella yo estaba en Susa, que es la capital del reino, en la provincia de Elam. En la visión, pues, me veía junto al río Ulai.
8:13 Entonces oí hablar a un santo; y otro de los santos preguntó a aquel que hablaba: ¿Hasta cuándo durará la visión [hazón] del sacrificio continuo, la prevaricación asoladora y la entrega del santuario y el ejército para ser pisoteados?"
8:15 Aconteció que mientras yo, Daniel, consideraba la visión [hazón] y procuraba comprenderla, se puso delante de mí uno con apariencia de hombre.
8:16 Y oí una voz de hombre entre las riberas del Ulai, que gritó y dijo: "Gabriel, enseña a este la visión" [mare’h].
8:26 La visión [mare’h] de las tardes y mañanas que se ha referido es verdadera; y tú guarda la visión [hazón], porque es para muchos días.
8:27 Y yo Daniel quedé quebrantado, y estuve enfermo algunos días, y cuando convalecí, atendí los negocios del rey; pero estaba espantado a causa de la visión [mare’h], y no la entendía.
Como pueden apreciar, en Dan. 8 hay dos palabras interesantes para la “visión”. Sin embargo, la que más se usa está “
hazón” y no “
mare’h”. Desde el vers.1 hasta el 15, vemos que no hay mención de la segunda, pero, por primera vez se menciona en el vers.16 donde se le da una orden de enseñarle la “visón” (
mare’h); lo interesante de esto es que no se vuelve a mencionar sino hasta el vers. 26 y 27. Además de ello, no hay una explicación de lo que podría llegar a ser, sólo el ángel, nos declara firmemente que la
mare’h tiene una correspondencia con el vers.14 de la “
hazón”. Si aplicamos los conceptos de los diccionarios al contexto del cap.8, podemos ver, estimado “elg”, que la “apariencia” de la “
hazón” se refiere al aspecto cronológico de esta. Ya que, en el vers.13 donde un “ser santo” pregunta “hasta cuándo durará la ‘visión’ [
hazón]”, incluye, por defecto en ella, todo lo revelado anteriormente, es decir, el “carnero”, el “macho cabrío”, el “cuerno pequeño”, etc. Lo que implicaría que “
hazón” alude a TODO el contenido de la visión.
¿Vas comprendiendo el concepto y correlación que el mismo ángel le da a Daniel en el cap.8? Por otro lado, “elg”, no tienes para qué traer a colación las veces en que aparecen estas palabras en el AT, ya las sé, tengo como unas 3 concordancias bien buenas del hebreo y, no necesito saberlas porque ya las he buscado. Sé muy bien cuáles son sus significados, y cómo se aplican al contexto. Sin embargo, ¿negarás el patrón que da Gabriel? ¡JA! ¡Eso sí que es desobedecer!, ¿no, “elg”?
El que Daniel no haya “visto” la “
mare’h” sino que “oye” a unos santos hablar (vers.13), no quiere decir que no haya sido una revelación de “aspectos”; más bien, lo que quiere decir, es que la “
hazón” completa (carnero, macho cabrío, cuerno pequeño, etc), tiene un “aspecto” (
mare’h) de “tardes y mañanas” (vers.26). Daniel, por lo tanto, no tuvo que “ver” las “tardes y mañanas”. ¿Ahora me comprendes el porqué digo que la “
mare’h” es una porción que le da forma a la “
hazón”, es decir, en “tardes y mañanas”?
Pero, tú preguntaste por el cap.10 donde vuelven a aparecer los mismos vocablos que en el cap.8. Y mientras leía tus cuestionamientos al cap.10, me preguntaba si realmente valía la pena responderte cuando, tú, ni si quiera respondes todo lo que yo te planteo. Solo te escurres y tratas de “manejar” a tu conveniencia el debate, pero, como ya te lo he dicho, eso, “elg” no cuela conmigo. Sin embargo, y por el bien del hilo, me tomé la molestia suficiente para responderte.
Hace tiempo atrás leí un libro llamado “
The Literary Structure of the Old Testament: A Commentary on Genesis-Malachi”, el cual, puedes imaginarte, se encuentra el libro de Daniel. El autor, llamado David Dorsey (no es adventista), coloca a Dan. 8 en paralelo con Dan. 10-12, mi pregunta fue, de inmediato, ¿por qué?, ¿qué paralelos pueden haber en esas dos profecías? Pero cuando comencé a entender los paralelos latentes en esas dos grandes visiones, pude comprender el porqué dicho autor no adventista los coloca como paralelos. Él, encuentra en toda la segunda parte de Daniel (8-12) un quiasmo donde el cap. 9 es el centro. La pregunta obvia para ti es, ¿por qué un autor no adventista encuentra un patrón quiástico que pone como centro Dan. 9?, ¿acaso Dios no proveyó un diseño literario del libro para hacer resaltar su mensaje del cap.9?, ¿no has pensado eso, “elg”?
Por otro lado, el que las palabras “
hazón” y “
mare’h” vuelvan a repetirse acá evidencia aún más que Dan.10 con 8 son paralelos. Además de la misma temática que poseen entre el desarrollo de la visión (cap. 11-12:3 cf 8:1-12).
También, no encuentro razones suficientes como para no creer que se deban aplicar distintamente los vocablos en cuestión. Tienen el mismo significado y por ende, creo que no hay problema en ello. Ya te dije que, el que Daniel no haya “visto” la visión de los seres en 8:13-14 no quiere decir que la “
mare’h” deje de ser una “
mare’h” (valga la redundancia). Muy por el contrario, para
mí, dicho vocablo implica un “aspecto”, “apariencia” cronológica (por decirlo de alguna forma) de la visión completa. Es por eso que Gabriel vincula la segunda vez que aparece la palabra “
mare’h” con el vers.14 de las “tardes y mañanas”. Para mí, “elg”, el “aspecto” de la visión, son los 2300 días que luego, Gabriel, quién se apareció en la “
hazón” del cap.8 viene para hacerle entender (9:21) el cómo computar dicha “
mare’h” (vers.23-27).
Y sabes, te daré en el gusto, te explicaré que aún, tomando el cap.10 refuerza más mi teoría de la “
aplicación” de los vocablos en cuestión. En el vers. 10 del cap. 10 dice: “la visión es para esos días”. Una traducción literal diría “
porque aún la visión para los días”. Lo que implica que una “
hazón” es para “esos días”, o para "muchos días", pero, ¿a qué días se refiere el ángel? Como alguien dijo por ahí esa “
hazón” para mí es la misma del cap.8, ya que en la única parte donde se menciona un “tiempo” es en 8:17 “para el tiempo del fin la visión”. Es como una obra de amplificación y, como siendo el paralelo del 8, según Dorsey, entonces, concluyo que Dan.10-12 es una amplificación detallada del cap.8.
No sé porqué presiento que me dirás, ¿entonces qué significa la “
mare’h” del cap.10? A lo que yo te respondo: la definición que se dio en el cap. 8 fue hecha por el mismo ángel. Daniel nunca “ve” la “
mare’h”, pero sí Gabriel le dice que ella es “las tardes y mañanas” de la “
hazón” (8:26), es decir, 2300 tardes y mañanas. No así en Dan. 10 donde el mismo contexto es enfático en demostrar que la “
mare’h” es la visión de los seres celestiales en el río.
Por último, cabe mencionar el pasaje de Dan.9:24 donde dice “para sellar la 'visión' [
hazón]”. Es evidente, y hasta alguien con conocimientos de un novato en la Biblia podrá darse cuenta que la terminología del vers.24 es netamente del Santuario y en específico del día de la expiación. Todo ello se relaciona con la misma terminología del Santuario en el cap.8: carnero, macho cabrío, cuatro cuernos (altar), dos seres (propiciatorio), etc. Todo apunta a una terminología del Santuario. Por ende, el “sellar la visión”, en paralelismo sinonímico con “poner fin al pecado” revela que lo que está en juego en la visión es la expiación de los pecados. En otras palabras, la “
hazón” del cap.8 tiene que ver no con un problema de imperios ni mucho menos como centro el cuerno pequeño, sino con la expiación del pecado, rito, que se hacía en el día de la expiación.
Saludos y Bendiciones.