¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Vete al contexto y al final te dice que fue recibido con gloria en el Cielo. Dios no necesita ser recibido, ya que es el Todopoderoso.

Esto dijo Jesús, orando al Padre:

"Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese"

Y esto enseñó pablo, por inspiración del Espíritu Santo:

"...Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús, el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse, sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz. Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre, para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre"

"Nadie subió al cielo, sino el que descendió del cielo; el Hijo del Hombre, que está en el cielo"

Solo hay de dos sopas: o no comprendes estas palabras, o las comprendes y prefieres hacerte pendejo, como de costumbre...
 
Acabas de caer en el mismo error que EFE PE E.

-El texto NO dice "UN" sino: UNO.
La palabra koiné usada es heis εἷς.

Juan 10


16 Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán μία rebaño, εἷς pastor.

29 Mi Padre que me las dio es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre. 30 Yo y el Padre ἕν somos.

1520. heis
Concordancia Strong
heis: uno, un, una.
Palabra Original: εἷς, μία, ἕν
Parte del Discurso: adjetivo
Transliteración: heis
Ortografía Fonética: (hice)
Definición: uno, un, una.

IMG_8008.jpeg
 
  • Like
Reacciones: Efe-E-Pe
Venía a colación que no había ni un solo texto cambiado y te he demostrado con Reina Valera 1960 y Reina Valera 2015 que si hubo manipulación sustancial en esos dos versículos.

Estoy seguro que en unos 20 años, se descubrirá el verdadero texto de Juan1:1, ya que el actual no es coherente.
-No estoy discutiendo sobre versiones modernas sino sobre los manuscritos griegos más antiguos que andan por los cinco mil según creo recordar. Es muy difícil que una institución humana como es la iglesia católica tenga un poder absoluto, omnímodo y hasta omnisciente como para saber donde estaban los manuscritos y alterarlos a su gusto. ¡Ni con ayuda de los mismísimos demonios!
 
  • Like
Reacciones: Efe-E-Pe
La palabra koiné usada es heis εἷς.

Juan 10


16 Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán μία rebaño, εἷς pastor.

29 Mi Padre que me las dio es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre. 30 Yo y el Padre ἕν somos.

1520. heis
Concordancia Strong
heis: uno, un, una.
Palabra Original: εἷς, μία, ἕν
Parte del Discurso: adjetivo
Transliteración: heis
Ortografía Fonética: (hice)
Definición: uno, un, una.

Ver el archivo adjunto 3337721

Como veo te vales de recursos en la web, yo hice la misma tarea. Utilicé en mi caso la IA de ChatGPT para clarificar este asunto:

ChatGPT dijo:​

Este argumento trata de hacer una conexión entre los términos griegos usados en el Evangelio de Juan para apoyar una interpretación teológica, probablemente relacionada con la unidad entre Jesús y el Padre (Juan 10:30) y la unidad del rebaño y el pastor (Juan 10:16).
Vamos por partes para analizar qué tan sólido es ese argumento:

📌 1. Palabras griegas mencionadas

  • εἷς (heis): significa “uno” en género masculino.
  • μία (mia): “una” en género femenino.
  • ἕν (hen): “uno” en género neutro.
Estos son formas gramaticales del mismo adjetivo dependiendo del género del sustantivo al que acompañan. Por ejemplo:
  • εἷς ἀνήρ = un hombre (masculino)
  • μία γυνή = una mujer (femenino)
  • ἕν τέκνον = un niño (neutro)

📌 2. Juan 10:16 – "un rebaño, un pastor"

  • μία ποίμνη (mia poímnē) = “un rebaño” → “μία” se usa porque “rebaño” es una palabra femenina.
  • εἷς ποιμήν (heis poimēn) = “un pastor” → “εἷς” porque “pastor” es masculino.
No hay nada especial aquí más allá del uso gramatical correcto del adjetivo "uno" con sustantivos de género distinto.

📌 3. Juan 10:30 – "Yo y el Padre uno somos"

  • ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν
    → “Yo y el Padre uno somos.”
Aquí es ἕν, la forma neutra, no εἷς (masculina).
Esto es importante: si Jesús hubiera dicho εἷς (masculino), indicaría que Él y el Padre son una sola persona. Pero usó el neutro ἕν, indicando que son una sola cosa o
una sola unidad en esencia, propósito, voluntad, no necesariamente una sola persona.

🔍 Esto se ha interpretado tradicionalmente (por teólogos cristianos ortodoxos) como evidencia de la unidad divina entre el Hijo y el Padre, sin eliminar su distinción como personas.

🧠 Entonces… ¿Qué creo?​

  • El argumento parece intentar relacionar las formas εἷς, μία, ἕν para hacer una declaración teológica.
  • Pero lingüísticamente, el uso de esas formas es gramatical y normal, no necesariamente místico o revelador.
  • En Juan 10:16, se está hablando de la unidad del pueblo de Dios bajo un pastor.
  • En Juan 10:30, se habla de la unidad del Padre y el Hijo, pero el uso de ἕν (neutro) en lugar de εἷς (masculino) es clave para entender que no se refiere a identidad personal, sino a unidad esencial.
 
No hay error: Jesús es el buen pastor...

Dios es pastor...

Dios es bueno...

Pero no estás listo para tener esta conversación.
Talvez el que no está listo seas tu...

Juan 10:30 – "Yo y el Padre uno somos"

  • ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν
    → “Yo y el Padre uno somos.”
Aquí es ἕν, la forma neutra, no εἷς (masculina).
Esto es importante: si Jesús hubiera dicho εἷς (masculino), indicaría que Él y el Padre son una sola persona. Pero usó el neutro ἕν, indicando que son una sola cosa o
una sola unidad en esencia, propósito, voluntad, no necesariamente una sola persona.
 
¡Pedazo de animal!

Jesús NO habló griego en ese pasaje
:ROFLMAO:
Deberías de tener más conocimiento sobre el tema. Antes de abrir esas bocazas...

Los pasajes del Nuevo Testamento se tradujeron al español a partir del griego, no del hebreo.


Explicación breve:​


El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en griego koiné, que era la lengua común del Imperio romano oriental en el siglo I. Aunque algunos estudiosos sugieren que ciertos dichos de Jesús podrían haber tenido una forma aramea o hebrea originalmente (porque era la lengua que hablaba), los textos que se conservaron y se recopilaron en el canon cristiano fueron escritos en griego.

Y que por cierto. Tu hipocresía se deja de ver al dar tu "like" a eddygonzalez... cuando fue él quien trajo en primer lugar el argumento del griego.
 
Pues con esta sencilla explicación se anula todo el rollo trinitario con Juan 10:30.


Juan 10:30 – "Yo y el Padre uno somos"

  • ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν
    → “Yo y el Padre uno somos.”
Aquí es ἕν, la forma neutra, no εἷς (masculina).
Esto es importante: si Jesús hubiera dicho εἷς (masculino), indicaría que Él y el Padre son una sola persona. Pero usó el neutro ἕν, indicando que son una sola cosa o
una sola unidad en esencia, propósito, voluntad, no necesariamente una sola persona.
 
Pues con esta sencilla explicación se anula todo el rollo trinitario con Juan 10:30.

La doctrina trinitaria no tiene que ver en este tema. Además, tu argumento y explicación reafirma la naturaleza de Jesús.

Pero, como te lo dije, no estás listo para tener esta conversación.
 
  • Like
Reacciones: lindaevangelista
La doctrina trinitaria no tiene que ver en este tema.
Solo los trinitarios afirman que Jesús es Dios.

¿Quién más?

Además, tu argumento y explicación reafirma la naturaleza de Jesús.
Eso que dices es falso.
La explicación está bien respaldada por el griego. Y en ningún momento dá a entender otra cosa diferente que unidad DE PROPÓSITO Y VOLUNTAD.

Pero, como te lo dije, no estás listo para tener esta conversación.
Si rechazas entender lo que es perfectamente entendible y se explica con toda clase de pruebas y razones... la culpa no es de quien te hace ver, sino de tí que rechazas voluntariamente de ver.
 
Por ese motivo Dios tiene tres clases de hijos. Nosotros, por decirlo de alguna manera, somos de la clase inferior.
Solo uno era el Unigénito... Jesus, que es Dios. No puedes compararte a Jesús que es Dios con Dios. Vaya que estás ido pero en reversa.
 
Última edición:
¿los ángeles son hijos de Dios, sí o no?
No, por supuesto que no son hijos de Dios... son ministros de Dios, y no pasan de ser criaturas de Dios. Cuando los angeles pecaron fueron echados, pero cuando el hombre pecó Dios envió a su Unico Hijo para derramar su sangre por nosotros.
 
Varias consideraciones importantes:

1-El Dios de la Biblia jamás se presentó como una "trinidad" o una "pluralidad". Siempre se presentó como 1 (singular).
Que raro, en genesis dice: Hagamos... eso no es 1 singular. La Biblia no se contradice, se complementa y está entrañablemente en concordancia perfecta... desde genesis hasta apocalipsis es un solo Libro de un solo Autor, perfecta y sin errores... Dios es tan astuto, sabio, inteligente, el estratega por excelencia, maestro, la sabiduría misma, la ciencia misma que escribió las mismas cosas en diferentes maneras, así que aunque saquen un textos de un contexto hay miles de textos que enseñan la verdad que tratan de negar. que mala suerte para los fraguadores y estafadores de doctrinas.
2-Jesús no vino a cambiar eso. Él sabía, como cualquier judío, que el Dios de Israel era y es uno.
El Dios de Israel es su Padre, el mismo lo dijo, esa verdad lo hace a Él Dios. Es Obvio, es lógico, si Dios es su Padre, el es el Hijo de Dios, y es Dios.
3-La confusión a la que te prestas es evidente: "somos" es plural, mientras que "uno" es singular. Tú crees leer esto otro: SOMOS UN DIOS. Pero Jesús jamás dijo UN. Sino UNO. Así que a tenor de lo anterior, se puede ver quién es el que esparce falsedades sin fundamento.
Dijo y en cualquier juicio con expertos en lenguistica y gramática de cualquier idioma, si alguien dice que es Hijo de... y es uno con Él... ambos son de la misma naturaleza, en el caso de Jesús, Dios con Dios.
 
Última edición:
Yo y el Padre somos uno, como Hijo obediente y su Padre, pero no formando parte de un dios tricéfalo.Miguel significa: Quién es como Dios.Nuestro Señor Jesucristo posee el grado de poderoso y el grado supremo o Todopoderoso solamente corresponde al Padre, el que sabe el día y la hora, que el Hijo no sabe.
Jesucristo no es tu Señor sino es tu Dios, porque si no es tu Dios entonces no es el Hijo de Dios que vino por tí, así que será el señor Jesús que vende pescado en tu barrio... porque el Señor Jesús es el Señor Dios Todopoderoso... uno con Dios.
lo dijo: Dios es mi Padre
lo dijo: Yo soy
lo dijo: Somos uno.
lo dijo: no tengo principio ni fin.
lo dijo: soy el principio y el fin

Confesar con su boca que Jesús es el Señor Dios Todopoderoso es señal de que eres de Él.
 
Que raro, en genesis dice: Hagamos... eso no es 1 singular. La Biblia no se contradice, se complementa y está entrañablemente en concordancia perfecta... desde genesis hasta apocalipsis es un solo Libro de un solo Autor, perfecta y sin errores... Dios es tan astuto, sabio, inteligente, el estratega por excelencia, maestro, la sabiduría misma, la ciencia misma que escribió las mismas cosas en diferentes maneras, así que aunque saquen un textos de un contexto hay miles de textos que enseñan la verdad que tratan de negar. que mala suerte para los fraguadores y estafadores de doctrinas.
Hagamos está escrito en plural de majestad.

El Dios de Israel es su Padre, el mismo lo dijo, esa verdad lo hace a Él Dios. Es Obvio, es lógico, si Dios es su Padre, el es el Hijo de Dios, y es Dios.
Eso es lo contrario a la lógica. Pues el hijo de Dios es su hijo y no Dios.

Dijo y en cualquier jucio con expertos en lenguistica y gramática de cualquier idioma, si alguien dice que es Hijo de... y es uno con Él... ambos son de la misma naturaleza, en el caso de Jesús, Dios con Dios.
Dios no está con Dios.
 
La palabra koiné usada es heis εἷς.
Juan 10

16 Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán μία rebaño, εἷς pastor.
29 Mi Padre que me las dio es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre. 30 Yo y el Padre ἕν somos.
Al decir que Dios es su Padre lo hace a Él Dios... Jesús es un ser sin principio ni fin como Dios. Solo Dios perdona los pecados y Jesús lo hizo. Negar la Deidad de Jesús no es un mero tema, ni una conversacion de postres, está en juego la vida eterna... la persona que niegue al Hijo de Dios está simplemente manifestando el poder del maligno en Él y de no librarse de eso perecerá para siempre... así que les pido mediten y oren para que sean salvos... Ya Cristo viene, deben apurarse. Es mejor ser hallados confensando que Jesús es Dios que negando que Jesús es Dios. El Padre no se ofendería si llamas a su Hijo Dios, pero si que lo tuvieras en menos siendo su Hijo y siendo uno con Él.