Re: El bautismo por los muertos... Otra vacilada mormona.
eso pasa cuando kieres ver el error de todas maneras en algo que es de Dios
lo unico divino en cuanto al Libro De Mormon y su traduccion, fue el uso del urim y tumim y bueno el origen de las planchas de oro
Smith leia las planchas con estos instrumentos y las dictaba a sus escribas, un tiempo oliverio cowdery, otro tiempo su esposa emma
una vez que las palabras traducidas, salian de la boca de smith, se acaba el proceso divino.
es decir los errores que hubieran cometido posteriormente, oliverio o emma, o los tipografos de la imprenta estan enteramente sujetos al hombre
esto es: errores ortograficos...
acerca de la doctrina
El concepto de jesus siendo el padre es tambien una forma de ver a Jesucristo, no tenemos problema con ese concepto
cristo vendria a ser nuestro padre a gracias a su expiacion.
sin embargo el padre de nuestros espíritus es otro.
por eso digo que este pasaje en el LdM actual no era necesario de ser corregido, yo soy de la idea que se quede
como está actualmente en el manuscrito original guardado en Salt Lake City.
sobre isaias. lee bien:
“Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de Paz.”
(Is 9:6).
Para el cristianismo no hay contradicción en llamar a Jesucristo Padre Eterno, porque así sería llamado, en la cultura judía hay un gran significado en los nombres, así Jesús lleva en si la eternidad. En ninguna parte Isaías dice que Jesús sea el Padre Eterno. Pero en cuanto al LdM son en múltiples ocasiones que llaman a El Padre Hijo, simple: Es contradictorio.
nN sólo me refiero a ese redundante error y contradicción doctrinal, si no a todo el libro. El punto es este y el cual requiere una respuesta: Se presume de una traducción de Dios mismo, la cual a la luz de la verdad es una mentira.
eso pasa cuando kieres ver el error de todas maneras en algo que es de Dios
lo unico divino en cuanto al Libro De Mormon y su traduccion, fue el uso del urim y tumim y bueno el origen de las planchas de oro
Smith leia las planchas con estos instrumentos y las dictaba a sus escribas, un tiempo oliverio cowdery, otro tiempo su esposa emma
una vez que las palabras traducidas, salian de la boca de smith, se acaba el proceso divino.
es decir los errores que hubieran cometido posteriormente, oliverio o emma, o los tipografos de la imprenta estan enteramente sujetos al hombre
esto es: errores ortograficos...
acerca de la doctrina
El concepto de jesus siendo el padre es tambien una forma de ver a Jesucristo, no tenemos problema con ese concepto
cristo vendria a ser nuestro padre a gracias a su expiacion.
sin embargo el padre de nuestros espíritus es otro.
por eso digo que este pasaje en el LdM actual no era necesario de ser corregido, yo soy de la idea que se quede
como está actualmente en el manuscrito original guardado en Salt Lake City.
sobre isaias. lee bien:
“Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de Paz.”
(Is 9:6).