Re: CRISTO, MATEO 24 Y LA "HUIDA EN SABADO"
Bueno, “henryj”, aquí te vemos otra vez, ¡desesperado por mostrar tu “erudición” con este tema!!!!!…..
Pero, vuelvo a repetirte, que la ùnica manera de salir adelante con este debate, es tratar el tema de manera organizada sin apresuramientos innecesarios.
De manera que todo lo que escribiste “por adelantado”, tendrà que esperar su turno, porque ahora yo solo tratarè la parte de tu respuesta, que tiene que ver con mis mensajes anteriores, los que ya teníamos pendientes.
Es decir, que hasta que no dilucidemos totalmente los versos de Mateo 24:15-20, no pasaremos al verso 21 y los demas……
Y eso no debe sorprenderte, porque desde el inicio del tema te advertí que esa era la forma en que debatiríamos aquí.
ENTREMOS AHORA EN EL ASUNTO:
Hasta el momento, he tratado de demostrarte que la razòn de “orar por la huida en sàbado” (verso 20), hay que buscarla en los versos anteriores, y no en el 21; y para eso te presentè la evidencia de lugar….
-En primer lugar, yo te señalè la conexiòn directa que existe entre los versos de Mateo 24:15-20.
A LO CUAL TÙ RESPONDISTE:
“Claro que sí hay una conexión directa entre todos estos versículos. Pero eso no implica de que la profecía tenga solo su cumplimiento en el año 70, también pueden estar relacionada con acontecimientos futuristas.
Y AHORA YO TE RESPONDO:
Lo del supuesto “cumplimiento futuro”, ya lo veremos en su oportunidad; de momento, me quedo conque tu aceptas lo que señalè sobre la conexiòn directa entre los versos 15-20……
-TÙ DICES:
“Aquí hay algo que debemos analizar detenidamente. Fijate que el consejo no dice: Los que estén en Jerusalén huyan a las montañas. Mas bien el consejo dice: Los que estén en Judea huyan a las montañas. Aquí surge una pregunta: si la abominación desalodora, como tu dices, se refiere a la invasión de Jerusalén por el ejército romano, entonces, ¿Por qué el consejo abarca a todos los habitantes de Judea?. Fíjate en el mapa y te darás cuenta que el reino de Judea está conformado por: Jerusalén, Lachish, Hebrón, Be'er sheva entre otros.
Así que esa palabra Judea abarca a un territorio mayor, por lo tanto, puede ser la connotación de un lugar grande…. incluso podría abarcar todas las naciones (si tenemos en cuenta que esta profecía tiene un cumplimiento mayor y se aplica también para nuestros días).”.
Y YO TE RESPONDO:
Si ponemos a un lado nuestros preconceptos, y prestamos atención solo al pasaje de Mateo 24 con su paralelo de Lucas 21, tenemos lo siguiente:
Mateo 24
15 Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda), 16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes. 17 El que esté en la azotea, no descienda para tomar algo de su casa; 18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa. 19 Mas !!ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días! 20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo....
Lucas 21:
20 Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado. 21 Entonces los que estèn en Judea huyan a los montes; y los que en medio de ella, vayanse; y los que estèn en los campos, no entren en ella. 23 Mas ¡ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!.
Como puede notarse, realmente, es Lucas 21:20, el que dice que la “abominación desoladora” es equivalente a “Jerusalèn rodeada de ejèrcitos”; por lo tanto, no soy yo quien lo dice.
En segundo lugar, no creo que en este caso, la palabra “Judea” tenga una aplicación màs amplia que la indicada por el contexto….
Y me explico:
Tù pones de ejemplo el pasaje de Hechos 1:8, pero si te fijas bien, allì el contexto es la “predicación del evangelio” en todas partes…Y Como es natural, comienza con “Jerusalén”, Y luego lo remarca con: “En toda Judea, en Samaria y hasta lo ùltimo de la tierra”.
Como puede notarse, hay un enfoque territorial general.
Ahora bien, en Mateo y Lucas, el contexto es màs limitado, y aparece focalizado en el “cerco romano a Jerusalèn”; quiere decir, que la menciòn de Judea va en ese mismo sentido.
Y al analizar Lucas 21:20-21 lo veremos mas claro:
“21 Entonces los que estèn en Judea huyan a los montes; y los que en medio de ella, vayanse; y los que estèn en los campos, no entren en ella.
Luego, desglosemos los versos de Lucas 21:20-21, asì:
a- Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos…
b- Entonces los que estèn en Judea huyan a los montes;
c- y los que en medio de ella, vayanse;
d- y los que estèn en los campos, no entren en ella.
-En cuanto a la parte “b”, està claro que le dice a “los que estèn en Judea”, que cuando vieran el “cerco romano a Jerusalèn”, que entonces “huyeran a los montes”.
-Ahora bien, la parte “c” tiene una frase clave: “los que en medio de ella”; ¿Y què significa en esa frase la palabra “ella”?.
Evidentemente, que “ella” no puede referirse a “los que estèn en Judea”, porque ya a ellos se le dijo en la parte “b” que “huyeran a los montes”.
Entonces, es claro que “ella”, ahì tiene que referirse a “Jerusalén”; o sea, la frase completa realmente dice: “y los que en medio de ‘Jerusalèn’, vayanse”.
-En cuanto a la parte “d”, se verifica algo similar….En la frase: “no entren en ella”; ¿què significa “ella”?; pues es obvio que aquì “ella”, tampoco puede referirse a “Judea”; sino a “Jerusalèn”. Por lo tanto, la frase completa realmente dice: “y los que estèn en los campos, no entren en Jerusalèn”…..
Y ESO, HASTA RESULTA LÒGICO, EN EL CONTEXTO DEL "FUTURO CERCO".
De manera que al final tenemos, que Lucas 21:20-21, se leerìa asì:
“Pero cuando viereis a “Jerusalén” rodeada de ejércitos…Entonces los que estèn en Judea huyan a los montes…y los que en medio de “Jerusalen”, vayanse…y los que estèn en los campos, no entren en “Jerusalèn”.
Y con esto, su pasaje paralelo de Mateo 24, tambièn se leerìa asì:
Por tanto, cuando veáis a “Jerusalén” rodeada de ejércitos…entonces los que estén en Judea, huyan a los montes…El que esté en la azotea “en Jerusalèn”, no descienda para tomar algo de su casa….y el que esté en el campo “en Jerusalèn”, no vuelva atrás para tomar su capa.
Quiere decir, “henryj”, que tu “nueva teorìa” queda refutada…….
Espero tu respuesta, solo a esta parte….Y luego, seguiremos adelante con este análisis……..