Re: CRISTO, MATEO 24 Y LA "HUIDA EN SABADO"
Bueno, "henryj", antes de nada, tengo que hacerte algunas precisiones:
-Yo tengo la disposiciòn, y la capacidad, para responder a cada una de tus preguntas o interrogantes.
Lo ùnico que he requerido, es que simplemente sigamos un orden especìfico; sin precipitaciones inùtiles. En los debates, el desorden en nada contribuye a esclarecer los puntos tratados.
Por lo tanto, dejate de estar insinuando que yo no quiero responder esto o aquello; porque eso no es verdad. Sencillamente, debemos ceñirnos al orden que llevamos.
¿Cuàl es tu precipitaciòn???; ¿Acaso la verdad, si es verdad, no va a salir a flote en su oportunidad??????.....
-En este debate, tù has querido saltar al verso 21 directamente, obviando los versos anteriores. Por eso, es mi insistencia, de que miremos primero la relaciòn que existe entre los versos 15 al 20; antes de entrar en el 21...
¿Cuàl es tu precipitaciòn???; ¿Acaso la verdad, si es verdad, no va a salir a flote en su oportunidad??????....¿Si en realidad los versos 20 y 21, estàn conectados, eso no va a salir a relucir en el momento que lo abordemos a fondo???; ¿O acaso, por "arte de magia", esa supuesta "conexiòn" entre el 20 y 21, va a desaparecer si no lo tratamos de inmediato????....
Yo pienso, que si se trata de averiguar la verdad sobre este tema, y no de atropellar las cosas para tratar de imponer una interpretaciòn; la mejor forma de hacerlo es precisamente la que he querido marcar desde el principio.....
Por otra parte, yo no tengo ningùn inconveniente en que tù mantengas otro debate aquì sobre este tema, con otros foristas; pero, creo que este ha quedado focalizado entre nosotros dos; aunque no fuera nuestra intenciòn primaria. Por lo tanto, te pido que lo mantengamos asi, para que no nos desviemos del punto......
SIGAMOS AHORA, CON LO NUESTRO..........
TÙ DICES LO SIGUIENTE:
Y YO TE RESPONDO:
Yo puedo hacer lo mismo, con los versos 15-20, para apoyar mi planteamiento anterior; y el resultado serìa este:
"Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel, entonces los que estén en Judea, huyan a los montes. El que esté en la azotea, no descienda para tomar algo de su casa; y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa. Mas !!ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!. Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo"....
Entonces, "henryj", como se puede observar, la conexiòn entre los versos 15-20, queda aùn màs clara, de esa manera.....
En conclusiòn, no hay forma legìtima de "desconectar" el verso 20, de los versos anteriores, marcados desde el 15-19.
Y de nuevo remarco, que a partir del verso 16, tenemos varios consejos o advertencias, por parte de Cristo:
-16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
-17 El que esté en la azotea, no descienda para tomar algo de su casa;
-18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa.
-19 Mas !!ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!
-20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo....
Otra cosa a recalcarte, es la equivalencia de la "abominaciòn desoladora" con
"la invasiòn romana de Jerusalèn"......
Para probarte eso, simplemente te citè dos textos paralelos o equivalentes:
Lucas 21:
20 Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
Mateo 24
15 Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel…
¿Puedes tù negar, que ambos textos estàn diciendo lo mismo?????.....
Y en cuanto a la frase "abominaciòn desoladora" o sus equivalentes, en el libro de Daniel; debo señalarte, que en Daniel se menciona mas de una "abominaciòn desoladora"; las cuales son diferentes. Pero, eso es materia de otro epìgrafe, que por cierto puedes buscarlo en el foro; porque ya tratè ese tema, en otra oportunidad.
Pero, aquì lo que nos interesa ahora es que quede demostrado, que "la abominaciòn desoladora" de Mateo 24:15; es exactamente igual que "Jerusalèn rodeada de ejèrcitos" de Lucas 21:20.......
ENTONCES, "henryj", SI NO ESTÀS DE ACUERDO CON ESTO QUE DIGO AQUÌ, PUES SIMPLEMENTE REFUTALO CON "LA BIBLIA EN LAS MANOS"..........
Bueno, "henryj", antes de nada, tengo que hacerte algunas precisiones:
-Yo tengo la disposiciòn, y la capacidad, para responder a cada una de tus preguntas o interrogantes.
Lo ùnico que he requerido, es que simplemente sigamos un orden especìfico; sin precipitaciones inùtiles. En los debates, el desorden en nada contribuye a esclarecer los puntos tratados.
Por lo tanto, dejate de estar insinuando que yo no quiero responder esto o aquello; porque eso no es verdad. Sencillamente, debemos ceñirnos al orden que llevamos.
¿Cuàl es tu precipitaciòn???; ¿Acaso la verdad, si es verdad, no va a salir a flote en su oportunidad??????.....
-En este debate, tù has querido saltar al verso 21 directamente, obviando los versos anteriores. Por eso, es mi insistencia, de que miremos primero la relaciòn que existe entre los versos 15 al 20; antes de entrar en el 21...
¿Cuàl es tu precipitaciòn???; ¿Acaso la verdad, si es verdad, no va a salir a flote en su oportunidad??????....¿Si en realidad los versos 20 y 21, estàn conectados, eso no va a salir a relucir en el momento que lo abordemos a fondo???; ¿O acaso, por "arte de magia", esa supuesta "conexiòn" entre el 20 y 21, va a desaparecer si no lo tratamos de inmediato????....
Yo pienso, que si se trata de averiguar la verdad sobre este tema, y no de atropellar las cosas para tratar de imponer una interpretaciòn; la mejor forma de hacerlo es precisamente la que he querido marcar desde el principio.....
Por otra parte, yo no tengo ningùn inconveniente en que tù mantengas otro debate aquì sobre este tema, con otros foristas; pero, creo que este ha quedado focalizado entre nosotros dos; aunque no fuera nuestra intenciòn primaria. Por lo tanto, te pido que lo mantengamos asi, para que no nos desviemos del punto......
SIGAMOS AHORA, CON LO NUESTRO..........
TÙ DICES LO SIGUIENTE:
Después de hacerte esta aclaración procedo a contrastar Mateo 24:20 con Mateo 24:21.la Biblia en su estado original no tenía división de capítulos y versículos, por lo tanto Mateo 24:20 con Mateo 24:21 se vertían de la siguiente manera:Oren para que su huida no sea ni en invierno ni en sábado porque habrá gran tribulación la cual no ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá..
Y YO TE RESPONDO:
Yo puedo hacer lo mismo, con los versos 15-20, para apoyar mi planteamiento anterior; y el resultado serìa este:
"Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel, entonces los que estén en Judea, huyan a los montes. El que esté en la azotea, no descienda para tomar algo de su casa; y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa. Mas !!ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!. Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo"....
Entonces, "henryj", como se puede observar, la conexiòn entre los versos 15-20, queda aùn màs clara, de esa manera.....
En conclusiòn, no hay forma legìtima de "desconectar" el verso 20, de los versos anteriores, marcados desde el 15-19.
Y de nuevo remarco, que a partir del verso 16, tenemos varios consejos o advertencias, por parte de Cristo:
-16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
-17 El que esté en la azotea, no descienda para tomar algo de su casa;
-18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa.
-19 Mas !!ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!
-20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo....
Otra cosa a recalcarte, es la equivalencia de la "abominaciòn desoladora" con
"la invasiòn romana de Jerusalèn"......
Para probarte eso, simplemente te citè dos textos paralelos o equivalentes:
Lucas 21:
20 Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
Mateo 24
15 Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel…
¿Puedes tù negar, que ambos textos estàn diciendo lo mismo?????.....
Y en cuanto a la frase "abominaciòn desoladora" o sus equivalentes, en el libro de Daniel; debo señalarte, que en Daniel se menciona mas de una "abominaciòn desoladora"; las cuales son diferentes. Pero, eso es materia de otro epìgrafe, que por cierto puedes buscarlo en el foro; porque ya tratè ese tema, en otra oportunidad.
Pero, aquì lo que nos interesa ahora es que quede demostrado, que "la abominaciòn desoladora" de Mateo 24:15; es exactamente igual que "Jerusalèn rodeada de ejèrcitos" de Lucas 21:20.......
ENTONCES, "henryj", SI NO ESTÀS DE ACUERDO CON ESTO QUE DIGO AQUÌ, PUES SIMPLEMENTE REFUTALO CON "LA BIBLIA EN LAS MANOS"..........