¿Contradice la ciencia a la biblia?

Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Pero en las diversas versiones si; y en este foro utilizamos versiones de la Biblia.

Lo comento porque en alguna traducción seria viene efectivamente, tal y com te han señalado la palabra "perfectamente", lo siento, pero asi esta traducido; por lo tanto no te da derecho de acusar de "mentiroso" a nadie que para debatir en sana lid en este foro, utilice una versión bíblica seria de la Biblia, reconocida.

Malo seria que utilizara la versión del Nuevo Mundo, versión tristemente celebre por tanta manipulación; ahí si, que nadie le creería.
Saludos.

lo siento OSO..en la biblia no aparece esa palabra "perfectamente"....y me valen esas versiones parafraseadas...a mi me lo tienes q mostrar en hebreo

por otra parte, todo es una especulacion. sobre esas medidas dadas en 1 rey 7.23,...talvez 10 y 30 codos es una aproximacion de la hechura de la fuente.....la relacion entre la longitud de la circunferencia y el diametro 2r es un valor algo superior a 3....y atraves de la historia ha tenido varias aproximaciones a ese numero, en mesopotamia..el valor era de pi = 3 hasta 3,12.. en las fracciones egipcias, el papiro Rhind, el valor de pi era 3,16
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

lo siento OSO..en la biblia no aparece esa palabra "perfectamente"....y me valen esas versiones parafraseadas...a mi me lo tienes q mostrar en hebreo

por otra parte, todo es una especulacion. sobre esas medidas dadas en 1 rey 7.23,...talvez 10 y 30 codos es una aproximacion de la hechura de la fuente.....la relacion entre la longitud de la circunferencia y el diametro 2r es un valor algo superior a 3....y atraves de la historia ha tenido varias aproximaciones a ese numero, en mesopotamia..el valor era de pi = 3 hasta 3,12.. en las fracciones egipcias, el papiro Rhind, el valor de pi era 3,16


me va usted a permitir que le considere un payaso.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)
1 Reyes 7:23
23 Hizo fundir asimismo un mar de diez codos de un lado al otro, perfectamente redondo; su altura era de cinco codos, y lo ceñía alrededor un cordón de treinta codos.

http://mobile.biblegateway.com/passage/?search=1+Reyes+7&version=RVR1960


Reina-Valera 1995 (RVR1995)
1 Reyes 7:23
23 Hizo fundir asimismo un mar de diez codos de un lado al otro, perfectamente redondo. Tenía cinco codos de altura y a su alrededor un cordón de treinta codos.

http://mobile.biblegateway.com/passage/?search=1 Reyes 7&version=RVR1995


como usted puede comprobar si aparece "perfectamente redondo".

si pretende que le adoremos por sus imaginarios conocimientos de hebreo lo que le sugiero es que se vaya a participar en foros hebreos y que ellos disfruten su conocimiento de hebreo que yo, evidentemente, sospecho que no tiene.
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

mira ex- adv....no pertenezco a ninguna org...religiosa establecida,...yo pertenezco a la iglesia de Cristo, ..al remanente de israel .- al q todos los apostatas llamaran secta"- incluidos los adventistas y exadventistas como tu
................
Esta mi pregunta es por pura curiosidad: ¿Cómo sabes que perteneces al remanente de Israel?
...
...
Me encuentro con una expresión ("remanente de Israel") que no había oido antes...¿Tú perteneces a un grupo de personas que se hacen llamar así?
..
..Gracias por la respuesta
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

me va usted a permitir que le considere un payaso.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)
1 Reyes 7:23
23 Hizo fundir asimismo un mar de diez codos de un lado al otro, perfectamente redondo; su altura era de cinco codos, y lo ceñía alrededor un cordón de treinta codos.

http://mobile.biblegateway.com/passage/?search=1+Reyes+7&version=RVR1960


Reina-Valera 1995 (RVR1995)
1 Reyes 7:23
23 Hizo fundir asimismo un mar de diez codos de un lado al otro, perfectamente redondo. Tenía cinco codos de altura y a su alrededor un cordón de treinta codos.

http://mobile.biblegateway.com/passage/?search=1 Reyes 7&version=RVR1995


como usted puede comprobar si aparece "perfectamente redondo".

si pretende que le adoremos por sus imaginarios conocimientos de hebreo lo que le sugiero es que se vaya a participar en foros hebreos y que ellos disfruten su conocimiento de hebreo que yo, evidentemente, sospecho que no tiene.


que bonita biblia parafraseada la q usas nuevamente RV, ..esa palabra "perfectamente" no esta en el hebreo...lo siento, .no se necesitan muchos conocimientos de hebreo..para saberlo
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Esta mi pregunta es por pura curiosidad: ¿Cómo sabes que perteneces al remanente de Israel?
...
...
Me encuentro con una expresión ("remanente de Israel") que no había oido antes...¿Tú perteneces a un grupo de personas que se hacen llamar así?
..
..Gracias por la respuesta

eso se debe a q poco estudias las escrituras


Isa 10:21 Un remanente volverá; un remanente de Jacob volverá al Dios poderoso.
Isa 10:22 Pues aunque tu pueblo, oh Israel, sea como la arena del mar, Sólo un remanente de él volverá. La destrucción decidida rebosa justicia.

Rom 9:27 Isaías también exclama en cuanto a Israel: AUNQUE EL NUMERO DE LOS HIJOS DE ISRAEL SEA COMO LA ARENA DEL MAR, sólo EL REMANENTE SERA SALVO;

mira..lo que distingue a ese remanente:

Sof 3:13 El remanente de Israel no hará injusticia ni dirá mentira, ni se hallará en su boca lengua engañosa, porque ellos se alimentarán y reposarán sin que nadie los atemorice.

Apo 14:3 Cantan un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro Vivientes y de los Ancianos. Y nadie podía aprender el cántico, fuera de los 144.000 rescatados de la tierra.
Apo 14:4 Estos son los que no se han contaminado con mujeres, pues son castos. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos han sido rescatados de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero.
Apo 14:5 En su boca no fue hallado engaño; están sin mancha.
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

eso se debe a q poco estudias las escrituras


Isa 10:21 Un remanente volverá; un remanente de Jacob volverá al Dios poderoso.
Isa 10:22 Pues aunque tu pueblo, oh Israel, sea como la arena del mar, Sólo un remanente de él volverá. La destrucción decidida rebosa justicia.

Rom 9:27 Isaías también exclama en cuanto a Israel: AUNQUE EL NUMERO DE LOS HIJOS DE ISRAEL SEA COMO LA ARENA DEL MAR, sólo EL REMANENTE SERA SALVO;

mira..lo que distingue a ese remanente:

Sof 3:13 El remanente de Israel no hará injusticia ni dirá mentira, ni se hallará en su boca lengua engañosa, porque ellos se alimentarán y reposarán sin que nadie los atemorice.

.....
.
Ya...entiendo: tú eres judío, samaritano o galileo, ¿no?
.....
"Apo 14:3 Cantan un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro Vivientes y de los Ancianos. Y nadie podía aprender el cántico, fuera de los 144.000 rescatados de la tierra.
Apo 14:4 Estos son los que no se han contaminado con mujeres, pues son castos. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos han sido rescatados de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero.
Apo 14:5 En su boca no fue hallado engaño; están sin mancha"
...
Aunque sigo sin saber cómo tú sabes que eres un "rescatado de la Tierra" y que "estás sin mancha"
..
..¿Quién te lo aseguró a tí?.... A ver: un cura...un pastor...un imán...un rabino...un superintendente...
..
..
Te confieso que no estoy de bromas, sólo que: NO ENTIENDO CÓMO NOS PUEDES ASEGURAR que tú eres eso que dices. (remanente de Israel, rescatado, sin mancha).
..
Si pudieras demostrarle de alguna manera, te lo agradecería....
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

NO ENTIENDO CÓMO NOS PUEDES ASEGURAR que tú eres eso que dices. (remanente de Israel, rescatado, sin mancha).

Cumplen toda la ley?
Guardan estrictamente el Shabat?
Cumpliendo la ley son salvos?
los judíos son remanente de Israel?
El olivo silvestre es mayor que el olivo natural?
Enseñarán al judío a celebrar la fiestas judías y a guardar el Shabat judío?
El remanente de Israel enseñará a leer y guardar la torá al pueblo judío?
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

MENTIROSO.. donde dice "PERFECTAMENTE" en la biblia?

1Re 7:23 Hizo asimismo el mar de metal fundido de diez codos de borde a borde, en forma circular; su altura era de cinco codos, y tenía treinta codos de circunferencia..

terminos:

agól
; de una raíz que no se usa que sign. revolver, andar en círculos:-alrededor, ceñir, redondo.
sabáb; raíz prim.; revolver, rodear, circundar, o borde

סְבִיבָה sebibá; de 5437; (como sust.) círculo, vecino, o ambiente; pero principalmente (como adv., con o sin prep.) alrededor:-alrededor, alrededores, asaltar, ceñir, cercar, comarca, contorno, hilera, lado, lugar, parte, rodear, en torno.


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Disculpa, pero hablas otros idiomas además del Español? Mira, para realizar traducciones, no siempre se mira la palabra literal, sino el contexto y lo que se quiso decir en una cierta frase.

Bien has dicho que se usan dos raices o palabra en este versiculo, agol y cabiyb, ahora, según la misma traducción que has colocado tú, dime que quiere decir o se quiso decir al juntar estas palabras?????

Espero tu traducción o interpretación de estas conjunción de palabras.

Saludos,
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Disculpa, pero hablas otros idiomas además del Español? Mira, para realizar traducciones, no siempre se mira la palabra literal, sino el contexto y lo que se quiso decir en una cierta frase.

Bien has dicho que se usan dos raices o palabra en este versiculo, agol y cabiyb, ahora, según la misma traducción que has colocado tú, dime que quiere decir o se quiso decir al juntar estas palabras?????

Espero tu traducción o interpretación de estas conjunción de palabras.

Saludos,

Te voy a ayudar un poco, agol es un adjetivo, por lo que cabiyb debería ser un sustantivo, por lo tanto esto se tendría que traducir en un sentido rígido y literal:

circulo redondo, o circulo circular o circunsferencia circular ¿habrá habido alguna cuadrada alguna vez?, ¿algun circulo cuadrado? je je je. Pues obvio no, al usar estas palabras en adjetivo y sustantivo que practicamente denominan lo mismo se conoce como palabras en énfasis, por lo que se puede traducir perfectamente como "circulo perfecto" o "perfectamente circular" o "completamente perfecto" ya que si no se quiere dar ese énfasis, bastaria con decir "agol" (circulo).

Ahora, lo menos que espero de tí, es que te disculpes a quien ofendiste pues sabes que estas equivocado, no olvides que la grandeza de un hombre se ve en su humildad.

Saludos,
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Te voy a ayudar un poco, agol es un adjetivo, por lo que cabiyb debería ser un sustantivo, por lo tanto esto se tendría que traducir en un sentido rígido y literal:

circulo redondo, o circulo circular o circunsferencia circular ¿habrá habido alguna cuadrada alguna vez?, ¿algun circulo cuadrado? je je je. Pues obvio no, al usar estas palabras en adjetivo y sustantivo que practicamente denominan lo mismo se conoce como palabras en énfasis, por lo que se puede traducir perfectamente como "circulo perfecto" o "perfectamente circular" o "completamente perfecto" ya que si no se quiere dar ese énfasis, bastaria con decir "agol" (circulo).

Ahora, lo menos que espero de tí, es que te disculpes a quien ofendiste pues sabes que estas equivocado, no olvides que la grandeza de un hombre se ve en su humildad.

Saludos,

Fé de EPericortes, digo, Erratas, debi decir "completamente circular" y no "completamente perfecto", sorry el error.
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

que bonita biblia parafraseada la q usas nuevamente RV, ..esa palabra "perfectamente" no esta en el hebreo...lo siento, .no se necesitan muchos conocimientos de hebreo..para saberlo

Mira, no sabía...entonces las traducciones de la biblia en ese asunto están mal hechas...
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Te voy a ayudar un poco, agol es un adjetivo, por lo que cabiyb debería ser un sustantivo, por lo tanto esto se tendría que traducir en un sentido rígido y literal:

circulo redondo, o circulo circular o circunsferencia circular ¿habrá habido alguna cuadrada alguna vez?, ¿algun circulo cuadrado? je je je. Pues obvio no, al usar estas palabras en adjetivo y sustantivo que practicamente denominan lo mismo se conoce como palabras en énfasis, por lo que se puede traducir perfectamente como "circulo perfecto" o "perfectamente circular" o "completamente perfecto" ya que si no se quiere dar ese énfasis, bastaria con decir "agol" (circulo).

Ahora, lo menos que espero de tí, es que te disculpes a quien ofendiste pues sabes que estas equivocado, no olvides que la grandeza de un hombre se ve en su humildad.

Saludos,

Las dos palabras remarcan y enfatizan el concepto de redondo y circular, pero no creo que lleguen al nivel de perfecto...es una traducción no totalmente fiel al original...hay alguna palabra para perfecto en hebreo?

Saludos.
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

que bonita biblia parafraseada la q usas nuevamente RV, ..esa palabra "perfectamente" no esta en el hebreo...lo siento, .no se necesitan muchos conocimientos de hebreo..para saberlo


eso es lo que tu dices (que no está en el hebreo) ahora sólo tienes que demostrar que no eres un mentiroso
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?



Ya...entiendo: tú eres judío, samaritano o galileo, ¿no?
.....
"Apo 14:3 Cantan un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro Vivientes y de los Ancianos. Y nadie podía aprender el cántico, fuera de los 144.000 rescatados de la tierra.
Apo 14:4 Estos son los que no se han contaminado con mujeres, pues son castos. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos han sido rescatados de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero.
Apo 14:5 En su boca no fue hallado engaño; están sin mancha"
...
Aunque sigo sin saber cómo tú sabes que eres un "rescatado de la Tierra" y que "estás sin mancha"
..
..¿Quién te lo aseguró a tí?.... A ver: un cura...un pastor...un imán...un rabino...un superintendente...
..
..
Te confieso que no estoy de bromas, sólo que: NO ENTIENDO CÓMO NOS PUEDES ASEGURAR que tú eres eso que dices. (remanente de Israel, rescatado, sin mancha).
..
Si pudieras demostrarle de alguna manera, te lo agradecería....


la palabra para "rescatado" es "agorazo" en griego q significa "comprar" "adquirir" pero se traduce como rescatar o redimir
por ej con el verbo redimir en AApaAAP : Apoc 5:9 «con tu sangre nos has redimido»


mira manuel yo he recibido a Cristo en mi corazon, por fe creo q sere salvo.

2Ti 3:15 y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.
2Ti 2:10 Por tanto, todo lo soporto por amor a "los escogidos", para que también ellos obtengan la salvación que está en Cristo Jesús, y con ella gloria eterna.

Efe 1:7 En El tenemos redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de su gracia

ese remanente son los escogidos de DIos:

Rom 8:29 Porque a los que de antemano conoció, también los predestinó a ser hechos conforme a la imagen de su Hijo, para que El sea el primogénito entre muchos hermanos; y a los que predestinó, a ésos también llamó; y a los que llamó, a ésos también justificó; y a los que justificó, a ésos también glorificó.

Mar 13:22 Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán señales y prodigios a fin de engañar, de ser posible, a "los escogidos".

Mat 22:14 Porque muchos son llamados, pero pocos son los escogidos.


Col 3:12 Entonces, como escogidos de Dios, santos y amados, revestíos de tierna compasión, bondad, humildad, mansedumbre y paciencia

el mantiene a sus hijos sin mancha,

Efe 1:4 según nos escogió en El antes de la fundación del mundo, para que fuéramos "santos y sin mancha" delante de El. En amor

Jud 1:24 Y a Aquél que es poderoso para guardarlos a ustedes "sin caida" y para presentarlos "sin mancha" en presencia de Su gloria con gran alegría,

..¿Quién te lo aseguró a tí?.... A ver: un cura...un pastor...un imán...un rabino...un superintendente

Rom 8:16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu de que somos hijos de Dios,

mi estimado manuel :


Rom 8:33 ¿Quién acusará a "los escogidos de Dios"? Dios es el que los justifica.


DIOS PADRE ATREVES DE SU HIJO YESHUA HA'MASHIAJ TE LLEVE A TODA VERDAD
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Te voy a ayudar un poco, agol es un adjetivo, por lo que cabiyb debería ser un sustantivo, por lo tanto esto se tendría que traducir en un sentido rígido y literal:

circulo redondo, o circulo circular o circunsferencia circular ¿habrá habido alguna cuadrada alguna vez?, ¿algun circulo cuadrado? je je je.Pues obvio no

mejor deja y yo te ayudo: mira el significado de los terminos en hebreo :

סְבִיבָהsabida (como sust.) círculo, vecino, o ambiente, pero principalmente (como adv., con o sin prep.) alrededor:-alrededor, alrededores, asaltar, ceñir, cercar, comarca, contorno, hilera, lado, lugar, parte, rodear, en torno.«territorio circundante; circuito». El término también puede significar «circuitos o giros».Este nombre se encuentra unas 336 veces en hebreo bíblico.


עָגוֹל agól; revolver,andar en círculos:-alrededor, ceñir, redondo. aparece 6 veces

algunas traducciones:

por ej en ingles la KJV traduce round all about redonda toda alrededor

en aleman la version de M.Lutero rundumher redondo alrededor

en frances la FDB ronde tout autour redonda toda alrededor

de hecho en RV(q tanto les gusta)pero de1856 dice redondo en derredor

la junnemann de la septuaginta......dice redonda en contorno



al usar estas palabras en adjetivo y sustantivo que practicamente denominan lo mismo se conoce como palabras en énfasis, por lo que se puede traducir perfectamente como "circulo perfecto" o "perfectamente circular" o "completamente perfecto" ya que si no se quiere dar ese énfasis, bastaria con decir "agol" (circulo).

yo lo entiendo como adj y adv...no se como lo ves como adj y sustantivo.....

circulo perfecto ? perfectamente circular?.... nuevamente fuezas el significado de las palabras

Ahora, lo menos que espero de tí, es que te disculpes a quien ofendiste pues sabes que estas equivocado, no olvides que la grandeza de un hombre se ve en su humildad.

Saludos,

hm dime en que estoy equivocado ?




 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Fé de EPericortes, digo, Erratas, debi decir "completamente circular" y no "completamente perfecto", sorry el error.


jajaja ...creo q debiste decir "perfectamente circular"....q es lo q tanto te gusta.....y te tocara sostenerlo hasta la muerte o sino quedaras como otro mentiroso mas
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

Las dos palabras remarcan y enfatizan el concepto de redondo y circular, pero no creo que lleguen al nivel de perfecto...es una traducción no totalmente fiel al original...hay alguna palabra para perfecto en hebreo?

Saludos.

es realmente una discusion absurda, ...yo solo le señale a esa persona q el texto no decia "perfectamente" en el hebreo

y empezaron con sus bibliecitas RVs parafraseadas a atacarme,


pero es interesante si miramos las palabras para " agol" y "sabida" usadas en el texto de 1Rey 7:23 en hebreo son diferentes a la usada en Isaias 40:22 para describir la forma de la tierra "khug"
 
Re: ¿Contradice la ciencia a la biblia?

mira manuel yo he recibido a Cristo en mi corazon, por fe creo q sere salvo.

por amor a "los escogidos",

ese remanente son los escogidos de DIos:
.....
pero pocos son los escogidos.


Col 3:12 Entonces, como escogidos de Dios,

mi estimado manuel :


Rom 8:33 ¿Quién acusará a "los escogidos de Dios"? Dios es el que los justifica.

Ahora lo entiendo. Dices que "has recibido a Jesús en tu corazón"....Todavía sigo sin entender que a Jesús de Nazaret lo tengas "en tu corazón".... Es algo simbólico, ¿no? NO ES REAL, ¿verdad?
...
..Sigo sin entender cómo sabes que "tienes" a Jesús "en" tu corazón.
...

¿Cómo fué que formas parte de "LOS ESCOGIDOS"?... Eso te lo tuvo que decir alguien.
...
..
¿O lo sabes simplemente porque leiste las Sagradas Escrituras?.
..
..
¿Cómo una persona
(en este caso tú) puede ASEGURAR que forma parte de los ESCOGIDOS?
..
..¿Díos te lo ha dicho? o tal vez...
..
Tú has leido eso en las Sagradas Escrituras y tú te lo has aplicado a tí de forma gratuita, sin más...
...
..Tú dices: Soy escogido porque lo he leido en las Escrituras.
¿Tienes alguna prueba de que es así? = Que eres un escogido....porque decirlo simplemente....ES MUY FÁCIL.
...
..
Sigo sin comprender tus palabras y que afirmes algo SIN PRUEBAS.