consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Te la voy a poner fácil, ¿Si Jesús es solo la imagen o resplandor de Dios, que serán los demás que llegarán hacer espíritus???

Responde...

Una pregunta para los TESTIGOS DE JEHOVA...

¿TODOS los ángeles tienen FORMA de DIOS y son iguales a DIOS?
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

De hecho, Cristo fue "Señor" antes de ser "hecho Señor" después de su resurrección...

Ninguno de los gobernantes de este mundo la entendió, porque de haberla entendido no habrían crucificado al Señor de la gloria. (1Co 2:8)

Humillación a exaltación - buen motivo para adorarle, no denigrarle, Mister.

Otra manera de decirlo...El Padre que es Señor le hace Señor a su Hijo unigénito, compartiendo con el Hijo su gloria, de manera completa.

Para todos es evidente que todos los campos que denigran al Hijo no hablan de Él en los términos de devoción de los apóstoles...

todo aquello que para mí era ganancia, ahora lo considero pérdida por causa de Cristo.8 Es más, todo lo considero pérdida por razón del incomparable valor de conocer a Cristo Jesús, mi Señor. Por él lo he perdido todo, y lo tengo por estiércol, a fin de ganar a Cristo9 y encontrarme unido a él. (Fil 3:7-9)

Jesucristo antes de ser hecho Señor era un hombre, un siervo escogido de DIOS... antes de ser hombre era el verbo de DIOS... no era DIOS sin su palabra...
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Mientras los anticristo condicionan el señorío de Jesucristo a todo momento, denigrandolo como "solo ________", los apóstoles practicaban otra realidad completamente distinta...

  • Jesucristo es es Señor.
  • Jesucristo es el Señor de señores.
  • Jesucristo es el Señor de la gloria.
  • Jesucristo es nuestro único Señor y soberano.
  • Por el Espíritu Santo los cristianos lo reconocen como su Señor.
  • Por reconocerlo como Señor, los cristianos son salvos.
  • Todos los primeros cristianos eran siervos al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le rendían servicio sagrado al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le adoraban, le exaltaban, y le eran devotos al Señor Jesucristo.

para nosotros no hay más que un solo Dios, el Padre, de quien todo procede y para el cual vivimos; y no hay más que un solo Señor, es decir, Jesucristo, por quien todo existe y por medio del cual vivimos.(1Co 8:6)
...ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)
...niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor. (Jude 1:4)
--¡Señor mío y Dios mío! --exclamó Tomás. (Jn 20:28)

 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Mientras los anticristo condicionan el señorío de Jesucristo a todo momento, denigrandolo como "solo ________", los apóstoles practicaban otra realidad completamente distinta...

  • Jesucristo es es Señor.
  • Jesucristo es el Señor de señores.
  • Jesucristo es el Señor de la gloria.
  • Jesucristo es nuestro único Señor y soberano.
  • Por el Espíritu Santo los cristianos lo reconocen como su Señor.
  • Por reconocerlo como Señor, los cristianos son salvos.
  • Todos los primeros cristianos eran siervos al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le rendían servicio sagrado al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le adoraban, le exaltaban, y le eran devotos al Señor Jesucristo.

para nosotros no hay más que un solo Dios, el Padre, de quien todo procede y para el cual vivimos; y no hay más que un solo Señor, es decir, Jesucristo, por quien todo existe y por medio del cual vivimos.(1Co 8:6)
...ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)
...niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor. (Jude 1:4)
--¡Señor mío y Dios mío! --exclamó Tomás. (Jn 20:28)


Lo que marco en rojo es falso. Lo que marco en azul es relativo.
La expresión que marco en morado, es en griego λειτουργουντων, y no significa "participar en el culto" sino "ministrar públicamente".
La palabra que marco en neranja significa "amo, dueño" pero no "soberano".
Lo demás es cierto. Nosotros los testigos de Jehová, también enseñamos EXACTAMENTE lo que realmente está escrito
... PERO NO ES EL CASO DE QUE TODO EL MUNDO ACEPTE TODO LO QUE ESTÁ ESCRITO, como ésto que no todos aceptan:

Juan 5:19 Por eso, en respuesta, Jesús pasó a decirles: “Muy verdaderamente les digo: El Hijo no puede hacer ni una sola cosa por su propia iniciativa, sino únicamente lo que ve hacer al Padre. [...]"
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Mientras los anticristo condicionan el señorío de Jesucristo a todo momento, denigrandolo como "solo ________", los apóstoles practicaban otra realidad completamente distinta...

  • Jesucristo es es Señor.
  • Jesucristo es el Señor de señores.
  • Jesucristo es el Señor de la gloria.
  • Jesucristo es nuestro único Señor y soberano.
  • Por el Espíritu Santo los cristianos lo reconocen como su Señor.
  • Por reconocerlo como Señor, los cristianos son salvos.
  • Todos los primeros cristianos eran siervos al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le rendían servicio sagrado al Señor Jesucristo.
  • Los primeros cristianos le adoraban, le exaltaban, y le eran devotos al Señor Jesucristo.

para nosotros no hay más que un solo Dios, el Padre, de quien todo procede y para el cual vivimos; y no hay más que un solo Señor, es decir, Jesucristo, por quien todo existe y por medio del cual vivimos.(1Co 8:6)
...ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)
...niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor. (Jude 1:4)
--¡Señor mío y Dios mío! --exclamó Tomás. (Jn 20:28)


[SpaRV] Salmos 10:16
YHWH, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destruídas las gentes.

[SpaRV] Jeremías 10:10
Mas YHWH Dios es la verdad; él es Dios vivo y Rey eterno: á su ira tiembla la tierra, y las gentes no pueden sufrir su saña.

Hch 2:36 Sepa, pues, ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo.

1Co 15:24 Luego el fin, cuando entregue el reino al Dios y Padre, cuando haya suprimido todo dominio, toda autoridad y potencia.

1Co 15:25 Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

1Co 15:26 Y el postrer enemigo que será destruido es la muerte.

1Co 15:27 Porque todas las cosas las sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice que todas las cosas han sido sujetadas a él, claramente se exceptúa aquel que sujetó a él todas las cosas.

1Co 15:28 Pero luego que todas las cosas le estén sujetas, entonces también el Hijo mismo se sujetará al que le sujetó a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Lo que marco en rojo es falso. Lo que marco en azul es relativo.
La expresión que marco en morado, es en griego λειτουργουντων, y no significa "participar en el culto" sino "ministrar públicamente".
La palabra que marco en neranja significa "amo, dueño" pero no "soberano".
Lo demás es cierto. Nosotros los testigos de Jehová, también enseñamos EXACTAMENTE lo que realmente está escrito
... PERO NO ES EL CASO DE QUE TODO EL MUNDO ACEPTE TODO LO QUE ESTÁ ESCRITO, como ésto que no todos aceptan:

Juan 5:19 Por eso, en respuesta, Jesús pasó a decirles: “Muy verdaderamente les digo: El Hijo no puede hacer ni una sola cosa por su propia iniciativa, sino únicamente lo que ve hacer al Padre. [...]"

Esto es realmente emocionante: un tj me calificó muy bien - !solo una verdad en rojo!

Samué, estás tan pobre en decir que los primeros cristianos no le rendían "servicio sagrado" (lo que llamas "ministrar públicamente") al Señor...

Me he atrevido a hacerlo por causa de la gracia que Dios me dio16 para ser ministro de Cristo Jesús a los gentiles. Yo tengo el deber sacerdotal de proclamar el evangelio de Dios, a fin de que los gentiles lleguen a ser una ofrenda aceptable a Dios, santificada por el Espíritu Santo. (Ro 15:15-16)

Samué, verdad que tu secta te prohibe "hacerle culto al Señor"...

...ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)

¿Samué, estás aceptando que Jesucristo es tu "único Dueño"?

...niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor. (Jude 1:4)
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Otra vez, Pablo, vuelves a insistir en tus mentiras:

Lo que marco en rojo es falso. Lo que marco en azul es relativo.
La expresión que marco en morado, es en griego λειτουργουντων, y no significa "participar en el culto" sino "ministrar públicamente".
La palabra que marco en naranja significa "amo, dueño" pero no "soberano".
Lo demás es cierto. Nosotros los testigos de Jehová, también enseñamos EXACTAMENTE lo que realmente está escrito
... PERO NO ES EL CASO DE QUE TODO EL MUNDO ACEPTE TODO LO QUE ESTÁ ESCRITO, como ésto que no todos aceptan:

Juan 5:19 Por eso, en respuesta, Jesús pasó a decirles: “Muy verdaderamente les digo: El Hijo no puede hacer ni una sola cosa por su propia iniciativa, sino únicamente lo que ve hacer al Padre. [...]"

Y te repito:

La expresión que marco en morado, es en griego λειτουργουντων, y no significa "participar en el culto" sino "ministrar públicamente".

Esta misma palabra se usa aquí:

Rom 15:16
εις το ειναι με __ para [que] sea hecho yo
λειτουργον __ ministro público
χριστου ιησου __ de Cristo Jesús

εις τα εθνη __ para a las naciones,
ιερουργουντα __ ofreciendo ceremonialmente
το ευαγγελιον του θεου __ el evangelio de[l] Dios,

ινα γενηται __ con el fin de que llegue a ser
η προσφορα των εθνων __ la ofrenda de las naciones
ευπροσδεκτος __ aceptable,

Pablo dice que es ministro de Cristo, y ofrece un servicio ceremonial a Dios, para que la gente de las naciones pueda llegar a servirle de manera aceptable.
ηγιασμενη εν πνευματι αγιω __ santificada en espíritu santo.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Otra vez, Pablo, vuelves a insistir en tus mentiras:

Y te repito:

La expresión que marco en morado, es en griego λειτουργουντων, y no significa "participar en el culto" sino "ministrar públicamente".

Esta misma palabra se usa aquí:

Rom 15:16
εις το ειναι με __ para [que] sea hecho yo
λειτουργον __ ministro público
χριστου ιησου __ de Cristo Jesús

εις τα εθνη __ para a las naciones,
ιερουργουντα __ ofreciendo ceremonialmente
το ευαγγελιον του θεου __ el evangelio de[l] Dios,

ινα γενηται __ con el fin de que llegue a ser
η προσφορα των εθνων __ la ofrenda de las naciones
ευπροσδεκτος __ aceptable,

Pablo dice que es ministro de Cristo, y ofrece un servicio ceremonial a Dios, para que la gente de las naciones pueda llegar a servirle de manera aceptable.
ηγιασμενη εν πνευματι αγιω __ santificada en espíritu santo.

¡Qué ridículas respuestas, con todo y griego, para denigrar al Hijo!

Esto es servicio sagrado rendido a Jesucristom sin necesidad de defender frente a tus obvias distorciones...

Me he atrevido a hacerlo por causa de la gracia que Dios me dio16 para ser
ministro de Cristo Jesús
a los gentiles. Yo tengo
el deber sacerdotal
de proclamar el evangelio de Dios, a fin de que los gentiles lleguen a ser una ofrenda aceptable a Dios, santificada por el Espíritu Santo. (Ro 15:15-16)

De hecho TODOS los primeros cristianos le rendían culto y servicio sagrado a Jesucristo...
...conscientes de que el Señor los recompensará con la herencia. Ustedes sirven a Cristo el Señor.

Tu, Samué, por anticristo, llegas a la conclusión que el servicio a Jesucristo no puede ser sagrado. Acuerdate: todos los apóstoles fueron "apóstoles de Cristo Jesús" (Jud 1:17).

Como siempre, los tj quieren hacerle señorito a quien sostiene todas las cosas con su palabra de poder.

En contraste, los primeros cristianos servían al Señor Jesucristo con una entrega completa.

Encontré esta buena descripción de los anticristo en contraste a los "siervos de Cristo"...

Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos. (Ro 16:18)


 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Como siempre estos testigos cercenando la información a su favor.

Veamos en un diccionario la entrada completa:


STRONGS:
λειτουργέω
ser funcionario público, i.e. (por analogía) llevar a cabo funciones religiosas o de caridad (adorar, obedecer, aliviar)
Derivation: from G3011;
USO EN LA BIBLIA: ministrar. G3011

Dentro de STRONGS Thayer:
1) servir al estado asumiendo uno el coste
1a) asumir un oficia que debe ser administrado a costa de uno
1b) dimitir de un oficio público a costa de uno
1c) prestar servicio público al estado
2) realizar un servicio, llevar a cabo una obra
2a) de los sacerdotes y los levitas que se ocupaban de los ritos sagrados en el tabernáclo o el templo
2b) de los cristianos que sirven al Dios, bien mediante la oración, o mediante la instrucción de otros con respecto a la Salvación.
2c) de aquellos que ayudan a otros con sus recursos y les alivia la pobreza






Alguien con malicia podría llegar a pensar que la base de muchos de los dogmas de los Testigos se basa en que los traductores se comparon la edición abreviada de un diccionario, o iban con tanta prisa que no tenían tiempo de leerse las deficiones al completo.


Ahora sin bromas. Esto es muy serio, y no es la primera vez que los Testigos lo hacen. Facilitar información sesgada u ocultar datos es MENTIR. No sé que se enseñará en los Salones del Reino y los diferentes Beteles, pero con la MENTIRA nunca se sirve a YHVH, porque DIOS ES VERDAD. El empeño en negar que CRISTO es la VERDAD, EL CAMINO y LA VIDA, en negar que CRISTO ES DIOS lleva a estas adulteraciones.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Me ha picado la curiosidad.

En la entrada de diccionario de Sinónimos del Nuevo Testamento de Trench (que pueden ver al completo aquí http://studybible.info/trench/Serve ), la entrada de servir.

latreuo (G3000) servir, adorar
leitourgeo (G3008) Ministrar


Extractos del texto:


"Leitourgein tenía un origen más noble y así eis to demosion ergazesthai significa "servir al estado en función u oficio público." Como latreuein, leiourgein se usaba transfería ocasionalmente al ministerio más alto de todos, el ministerio a los dioses. Cuadno la Iglesia Cristiana formaba su terminología, que hizo en parte dando forma a palabras nuevas y en parte elevando a usos más nombres palabras antiguas, adaptó con más presteza esas palabras que anteriormente habían sido usadas en la vida civil y política que aquellas que había sido usadas en asuntos religiosos incluso cuando buscaban la expresión adecuada para la verdad religiosa"


Pero Pablo no fue el primero en darle un uso religioso, dice el texto, otro extracto del mismo artículo:

"Al usar leitorgein al referirse a la ejecución de funciones ministeriales o sacerdotales (Exo 28:39, Eze 40:46) la Septuagésima había preparado el camino para su uso más noble en el Nuevo Testamento."


Por favor, nunca se fíen de las pruebas que de un testigo, no es la primera vez que se les atrapa manipulando las fuentes que facilitan.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Todos los apóstoles le rendían al Señor Jeuscristo servicio sagrado [latreuo] de manera constante...

Los aóstoles en grupo adoraban [latreuo] al Señor Jesucristo: Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme ahora a Bernabé y a Saulo para el trabajo al que los he llamado.» (Hch 13:2)

La misma palabra aplicada a los sacerdotes que adoraban [latreuo] a Dios en el AT: Todo sacerdote celebra el culto día tras día ofreciendo repetidas veces los mismos sacrificios, que nunca pueden quitar los pecados. (Heb 10:11)

Pablo, ministro [latreuo] de Jesucristo: Me he atrevido a hacerlo por causa de la gracia que Dios me dio16 para ser ministro de Cristo Jesús a los gentiles. Yo tengo el deber sacerdotal de proclamar el evangelio de Dios, a fin de que los gentiles lleguen a ser una ofrenda aceptable a Dios, santificada por el Espíritu Santo. (Ro 15:15-16)

​Hermano nodigno, gracias por tus valioso comentarios.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

(iBY+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él

(iNA27+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él

(IntEspWH+) [αλλ] 235:CONJ pero ημιν 1473:p-1DP a nosotros εις 1520:A-NSM uno θεος 2316:N-NSM Dios ο 3588:T-NSM el πατηρ 3962:N-NSM Padre εξ 1537:pREP fuera de ου 3739:R-GSM de quien τα 3588:T-NPN las παντα 3956:A-NPN todas (cosas) και 2532:CONJ y ημεις 1473:p-1NP nosotros εις 1519:pREP hacia dentro αυτον 846:p-ASM a él και 2532:CONJ y εις 1520:A-NSM uno κυριος 2962:N-NSM Señor ιησους 2424:N-NSM Jesús χριστος 5547:N-NSM Ungido δι 1223:pREP a través ου 3739:R-GSM de quien τα 3588:T-NPN las παντα 3956:A-NPN todas (cosas) και 2532:CONJ y ημεις 1473:p-1NP nosotros δι 1223:pREP a través αυτου 846:p-GSM de él

(iTisch+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G2248:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατης G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G2248:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτος G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G2248:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτος G846:p-GSM de él

(iWH+) [αλλ] G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Juan 5:19 Por eso, en respuesta, Jesús pasó a decirles: “Muy verdaderamente les digo: El Hijo no puede hacer ni una sola cosa por su propia iniciativa, sino únicamente lo que ve hacer al Padre. [...]"


¿Y cómo "veía" hacer al Padre que es invisible?

Luis Alberto42
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Vaya Espasmo ¿Te das cuenta? Te hicieron callar, solo porque fuiste honesto, se que lo que dices lo haces de corazón. Pero estudia más fuera de la secta, hazlo lentamente, porque eres engañado, no engañador.<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>
No me interesa denostar tu secta, solo estudia y verás tarde o temprano la única Verdad. Cúidate Espasmo y también a tu linda familia, no hace falta que me contestes. Sinceramente<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>
Edil<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

(iBY+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él

(iNA27+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él

(IntEspWH+) [αλλ] 235:CONJ pero ημιν 1473:p-1DP a nosotros εις 1520:A-NSM uno θεος 2316:N-NSM Dios ο 3588:T-NSM el πατηρ 3962:N-NSM Padre εξ 1537:pREP fuera de ου 3739:R-GSM de quien τα 3588:T-NPN las παντα 3956:A-NPN todas (cosas) και 2532:CONJ y ημεις 1473:p-1NP nosotros εις 1519:pREP hacia dentro αυτον 846:p-ASM a él και 2532:CONJ y εις 1520:A-NSM uno κυριος 2962:N-NSM Señor ιησους 2424:N-NSM Jesús χριστος 5547:N-NSM Ungido δι 1223:pREP a través ου 3739:R-GSM de quien τα 3588:T-NPN las παντα 3956:A-NPN todas (cosas) και 2532:CONJ y ημεις 1473:p-1NP nosotros δι 1223:pREP a través αυτου 846:p-GSM de él

(iTisch+) αλλ G235:CONJ pero ημιν G2248:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατης G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G2248:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτος G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G2248:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτος G846:p-GSM de él

(iWH+) [αλλ] G235:CONJ pero ημιν G1473:p-1DP a nosotros εις G1520:A-NSM uno θεος G2316:N-NSM Dios ο G3588:T-NSM el πατηρ G3962:N-NSM Padre εξ G1537:pREP procedente de ου G3739:R-GSM quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros εις G1519:pREP hacia dentro αυτον G846:p-ASM a él και G2532:CONJ y εις G1520:A-NSM uno κυριος G2962:N-NSM Señor ιησους G2424:N-NSM Jesús χριστος G5547:N-NSM Ungido δι G1223:pREP a través ου G3739:R-GSM de quien τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) και G2532:CONJ y ημεις G1473:p-1NP nosotros δι G1223:pREP a través αυτου G846:p-GSM de él



Entonces ¿por qué le han AÑADIDO "[otras]" al texto griego de Col 1:17?

<dir>Col 1:17
También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,
</dir>

G3956

πς pás; incl. todas las formas de declinación; apar. palabra prim.; todo, cualquiera, cada uno, el todo:-siglo, todo, clase, cosa, manera.


Luis Alberto42
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Entonces ¿por qué le han AÑADIDO "[otras]" al texto griego de Col 1:17?

<dir>Col 1:17
También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,
</dir>

G3956

πςpás; incl. todas las formas de declinación; apar. palabra prim.; todo, cualquiera, cada uno, el todo:-siglo, todo, clase, cosa, manera.


Luis Alberto42

Col 1:17

(RV1960) Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten;

(iBY+) και G2532:CONJ y αυτος G846:p-NSM él εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo προ G4253:pREP antes παντων G3956:A-GPM de todos και G2532:CONJ y τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) εν G1722:pREP en αυτω G846:p-DSM él συνεστηκεν G4921:V-RAI-3S ha puesto de pie juntamente

(iNA27+) και G2532:CONJ y αυτος G846:p-NSM él εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo προ G4253:pREP antes παντων G3956:A-GPM de todos και G2532:CONJ y τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) εν G1722:pREP en αυτω G846:p-DSM él συνεστηκεν G4921:V-RAI-3S ha puesto de pie juntamente

(IntEspWH+) και 2532:CONJ y αυτος 846:p-NSM él εστιν 1510:V-PAI-3S es προ 4253:pREP antes παντων 3956:A-GPM de todos και 2532:CONJ y τα 3588:T-NPN las παντα 3956:A-NPN todas (cosas) εν 1722:pREP en αυτω 846:p-DSM él συνεστηκεν 4921:V-RAI-3S ha puesto de pie juntamente

(iTisch+) και G2532:CONJ y αυτος G846:p-NSM él εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo προ G4253:pREP antes παντων G3956:A-GPM de todos και G2532:CONJ y τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) εν G1722:pREP en αυτω G846:p-DSM él συνεστηκες G4921:V-RAI-3S ha puesto de pie juntamente

(iWH+) και G2532:CONJ y αυτος G846:p-NSM él εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo προ G4253:pREP antes παντων G3956:A-GPM de todos και G2532:CONJ y τα G3588:T-NPN las παντα G3956:A-NPN todas (cosas) εν G1722:pREP en αυτω G846:p-DSM él συνεστηκεν G4921:V-RAI-3S ha puesto de pie juntamente

Por medio del verbo se crearon las demás cosas... por medio de él, DIOS, el Padre, hizo el universo...

Jesucristo es la palabra, y es la palabra la que sustenta todas las cosas, de ella nos alimentamos espíritualmente y es ella la que usa DIOS para gobernar. Dios gobierna por medio de su palabra... decir que el es antes se refiere a que exista antes que él universo, por medio de él se creó el universo, pero él es parte de la creación pues fue hecho para ser base de la creación, si él nada existe... pues es o que sustenta la creación, sin él nada existiría.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Expurios?

TDNM

Apo 1:8 “Yo soy el Alfa y la Omega —dice Jehová Dios—, Aquel que es y que era y que viene, el Todopoderoso.”
Apo 1:9 Yo Juan, hermano de ustedes y partícipe con ustedes en la tribulación y reino y aguante en compañía con Jesús, llegué a estar en la isla que se llama Patmos por hablar acerca de Dios y por dar testimonio de Jesús.
Apo 1:10 Por inspiración llegué a estar en el día del Señor, y oí detrás de mí una voz poderosa como la de una trompeta,
Apo 1:11 que decía: “Lo que ves, escríbelo en un rollo y envíalo a las siete congregaciones, en Éfeso y en Esmirna y en Pérgamo y en Tiatira y en Sardis y en Filadelfia y en Laodicea”.
Apo 1:12 Y me volví para ver la voz que hablaba conmigo, y, habiéndome vuelto, vi siete candelabros de oro,
Apo 1:13 y en medio de los candelabros a alguien semejante a un hijo de hombre, vestido de una prenda de vestir que llegaba hasta los pies, y ceñido por los pechos con un cinturón de oro.
Apo 1:14 Además, su cabeza y su cabello eran blancos como lana blanca, como nieve, y sus ojos como una llama de fuego;
Apo 1:15 y sus pies eran semejantes al cobre fino cuando fulgura en el horno; y su voz era como el sonido de muchas aguas.

A claro, en estos versos no me refiero, sino al que pusiste el verso 11.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel


Responde...

Una pregunta para los TESTIGOS DE JEHOVA...

¿TODOS los ángeles tienen FORMA de DIOS y son iguales a DIOS?

En su forma como la interpreta la biblia , sí, pero de que sean "iguales" en poder o jerarquía, ni Jesús lo es y mucho menos sus Hermanos.

Sal 8:5 (6) Apenas inferior a un dios le hiciste, coronándole de gloria y de esplendor;
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

Vaya Espasmo ¿Te das cuenta? Te hicieron callar, solo porque fuiste honesto, se que lo que dices lo haces de corazón. Pero estudia más fuera de la secta, hazlo lentamente, porque eres engañado, no engañador.<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>
No me interesa denostar tu secta, solo estudia y verás tarde o temprano la única Verdad. Cúidate Espasmo y también a tu linda familia, no hace falta que me contestes. Sinceramente<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>
Edil<o:p></o:p>
<o:p></o:p><o:p></o:p>

¿Quien mi querido y distinguido Edil hizo eso??

Hasta ahora solo luchan por dar la adoración a una criatura que Jamás dijo que se le adorase y tampoco lo discípulos dijeron tan aberrante cosa.

Pero claro, cambiaré hasta que me convenzan, pero así ignorando y brincando un sin fin de textos, es obvio que nunca pasará eso.

Saludos.
 
Re: consecuencias de ser Jesucristo el arcángel Miguel

¿Quien mi querido y distinguido Edil hizo eso??

Hasta ahora solo luchan por dar la adoración a una criatura que Jamás dijo que se le adorase y tampoco lo discípulos dijeron tan aberrante cosa.

Pero claro, cambiaré hasta que me convenzan, pero así ignorando y brincando un sin fin de textos, es obvio que nunca pasará eso.

Saludos.

Es que anda un precursor, de TIEMPO completo en el foro. (Algo he leído)<o:p></o:p>
<o:p> </o:p><o:p></o:p>
Mensaje #2036, tuve que buscarlo. Cúidate.<o:p></o:p>
<o:p> </o:p><o:p></o:p>
Edil