No se de que hablas
Hace dos días eran hermanos
Entiendo, hay otros que tienen que salir a responder por ti
Estos aportes son de 'matrícula de honor' en el foro.
Es una muestra excelente del nivel de estos dos debatientes.
Shalom.
No se de que hablas
Hace dos días eran hermanos
Entiendo, hay otros que tienen que salir a responder por ti
Lo que detalla el forista @EstudiosoBiblico no se corresponde con tu diálogo con @Ricardo@Jorge Enrique
Ya que te pusiste en modo pesado... aquí arriba puedes leer la respuesta a tu comentario. Pues lo que detalla EstudiosoBiblico es ni más ni menos lo que quise dar a entender.
Ahora: te pido por favor que actúes con honestidad y respondas (si es que no tienes miedo de hacerlo) mis aportes pendientes hacia ti.
Shalom.
¿Puedes mostrar el insulto al que te refieres?Jajaja. Esta gente que siempre está alterada no sabe ni de qué habla. Lo de ellos es insultar a cualquiera y buscar conflictos.
Sí se corresponde con lo que ellos estaban hablando y con lo que tú vuelves a repetir.Lo que detalla el forista @EstudiosoBiblico no se corresponde con tu diálogo con @Ricardo
De modo que no constituye respuesta a la pregunta que te hice
Te la recuerdo:
@Ricardo dice que lo que importa es nuestra forma de escribir actual (en español), no la forma de escribir del griego, hebreo o arameo
@Biblia le responde que no es así, que "cualquier persona de manera arbitraria puede poner minúsculas y unciales (tal vez mayúsculas) a conveniencia
Yo pregunto: Ahora bien ¿cuál es el argumento con el que sostienes tu afirmación?
No le pidas a un mentiros rectificación , le dirá mas mentiras!!!¿Puedes mostrar el insulto al que te refieres?
Es una canallada.
Tiene una intención muy clara y la sabemos todos.
Shalom.
¿Eres una máquina, que hay que mostrarte todos los detalles, o qué?¿Puedes mostrar el insulto al que te refieres?
Tienes razón respecto que nuestro idioma castellano tiene reglas que se deben respetar a la hora de escribirSegún yo entiendo este comentario, lo que dice es que los idiomas tienen reglas, ya sea el lenguaje fuente que se quiere traducir, o el lenguaje destino al que se quiere traducir.
Las reglas del lenguaje original se tienen que conocer y entender bien. En griego a veces todo se escribía en mayúscula, y a veces se usaba mayúsculas en algunas ocasiones, como al principio de los párrafos, pero no para nombres propios.
En español usamos mayúsculas para todo lo que consideramos un nombre propio, que es un nombre que le ponemos a algo o a alguien para diferenciarlo de los demás. Por ejemplo, las ciudades tienen su propio nombre, los países tienen su propio nombre, las personas también, los animales igual, etc. Todos los nombres propios como Moscú, Groenlandia, Manuel, Laika, etc, usan mayúscula en español. Usamos mayúscula también para algunos títulos para mostrar respeto, como cuando escribimos "Su Señoría", o "Señor Rodríguez", pero los títulos NO SIEMPRE USAN mayúsculas.
En la Biblia hay algunos títulos que deben traducirse con mayúscula, porque identifican a alguien de manera muy singular, pero también hay muchos títulos o posiciones como "rey", que no necesariamente llevan mayúscula, porque son títulos comunes. Sin embargo, cuando decimos "el Rey Jesús", le ponemos una mayúscula al título por respeto y hacerlo parte de la singularidad de Jesús como Rey de Dios.
Lo que dijo el forista Biblia es que poner mayúsculas a un título, o no ponerla (que también se puede) depende de lo que cada cual piense sobre lo que ese título implica. Si un traductor cree que debe usar mayúscula donde dice "hijo", pues dependiendo de lo que piensa, la pondrá o no.
Por ejemplo, en Hebreos 1:2 pudiera usarse mayúscula en "Hijo" por referirse a un hijo especial, si la persona lo piensa así. Pero yo considero que no es obligatoria la mayúscula ahí, porque aunque la referencia es a Jesús, la palabra "hijo" se usa para diferenciar a los profetas de los hijos, que serían nombres comunes y no propios.
Entonces, a veces la gente hace lo que quiere solo por sus creencias. Pero eso está mal; debe haber una justificación gramatical o lógica que justifique la mayúscula.
¿Eres una máquina, que hay que mostrarte todos los detalles, o qué?
Tal parece que no puedes seguir el hilo de una conversación.
Ustedes hablan mucho de "argumentos"¿Eres una máquina, que hay que mostrarte todos los detalles, o qué?
Tal parece que no puedes seguir el hilo de una conversación.
No, no es así como de manera tan despectiva pretendes hacer que parezca.Entiendo, hay otros que tienen que salir a responder por ti
La Biblia no se escribió siguiendo las reglas de la RAE ni ninguna "teología" moderna.
A los judíos la trinidad los tiene sin cuidado, así que no te desubiques tan fácilmente.
Lo que dijo @Ricardo lo apoyé en mi comentario.Ustedes hablan mucho de "argumentos"
Y yo quiero leer tales argumentos
Este es el hilo que da inicio a la conversación
@Ricardo dice que lo que importa es nuestra forma de escribir actual (en español), no la forma de escribir del griego, hebreo o arameo
@Biblia le responde que no es así, que "cualquier persona de manera arbitraria puede poner minúsculas y unciales (tal vez mayúsculas) a conveniencia
Yo pregunto: Ahora bien ¿cuál es el argumento con el que sostienes tu afirmación?
La Biblia no se escribió siguiendo las reglas de la RAE ni ninguna "teología" moderna.
A los judíos la trinidad los tiene sin cuidado, así que no te desubiques tan fácilmente.
Sigue adelante e ignórame
Mi intervención actual se debe a este postMenudo argumento, de lo más estúpido que he leído con todo el respeto.
El griego del Nuevo Testamento se escribió todo en letras unciales.
A otro con ése dizque "argumentazo" chaval