¿A quién glorificas?

-El español es ahora el único idioma que nos interesa, ya que todos sabemos que las antiguas lenguas hebrea y griega no distinguían entre minúsculas y mayúsculas en su escritura.

-No es tampoco ese uso potestativo del traductor según lo que él piense, pues así entonces justificaríamos muchas de las malas traducciones de la TNM. Es evidente que en el ejemplo que pones de Heb 1:2 la Watchtower traduce mal "un Hijo", pues aunque pone la mayúscula, con ese "un" lo malogra todo.
¿Porque supones tú mi estimado, que ese "un" no corresponde?

¿Acaso pretendes obviar, que Jehová Él Dios de dioses, posee mas hijos celestes?

Que aun siendo Jesús monogenes theo = único en su clace, es un Hijo más.
 
Última edición:
  • Like
Reacciones: Biblia
¿Porque supones tú mi estimado, que ese "un" no corresponde?

¿Acaso pretendes obviar, que Jehová Él Dios de dioses, posee mas hijos celestes?
Es que también ahí quieren hacer una gramática especial para poder meter en la Biblia su propia "teología".

Todo el que estudia griego sabe que donde no hay un artículo definido, el sustantivo es indeterminado y se le agrega "un, una" dependiendo de si suena normal en el idioma a traducir. Es que los griegos no tenían esos artículos "un, una" y por eso no están, pero la manera en que traducimos a veces tiene que suplirlos porque es lo apropiado.

Lo que intentan estos trinis y afines, es agregar un artículo determinado "el" donde no está (en Hebreos 1:2 y otros textos), para hacer creer que se trata de un nombre o título propio (el Hijo). Eso es intentar hacer una traducción mala a propósito. Lo curioso es que acusan a otros de hacer eso, cuando ellos no tienen reparos en engañar a los suyos.
 
Última edición:
  • Like
Reacciones: Biblia y Rony26
Ay, @Ricardo, siempre en las sombras, como la serpiente detrás del árbol. Y siempre hablando mal de los testigos, igualito que el dragón acusador que expulsaron de allá arriba ...

Los traductores de la TNM a veces tienen concesiones para evitar que a los ignoranticos les dén ataques de fariseismo ... así como los tuyos.

Ya se ha dicho todo sobre las mayúsculas.

Ten un lindo día.
-Hermosísimo día de invierno tuve hoy con cielo totalmente despejado y a pleno sol. Seguramente se te cumplieron esos deseos. Así que las sombras, la serpiente, los testigos y el dragón no estaban conmigo.
-Nunca leí que para la TNM los traductores tengan "concesiones". Eso dista del "conocimiento exacto".
 
¿Porque supones tú mi estimado, que ese "un" no corresponde?

¿Acaso pretendes obviar, que Jehová Él Dios de dioses, posee mas hijos celestes?

Que aun siendo Jesús monogenes theo = único en su clace, es un Hijo más.
-En ese texto no hay artículo ni pronombre que siga a la preposición "ἐν", por lo que no se puede disimular la intención expresa de los traductores en ningunear al Hijo de Dios, como de continuo pretenden. Además, traducir allí "un Hijo" llevaría a que los lectores/oyentes de la epístola se preguntaran: -¿Cómo que "un Hijo"? ¿Cuál de ellos? Con lo que entonces se dudaría de aplicarlo al Mesías.
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
¿Porque supones tú mi estimado, que ese "un" no corresponde?

¿Acaso pretendes obviar, que Jehová Él Dios de dioses, posee mas hijos celestes?
Te entendí mal, o estás afirmando que Jesús es un hijo más?
Que aun siendo Jesús monogenes theo = único en su clace, es un Hijo más.
¿Un hijo más? ¿Tienes idea que significa mono-genes?

Si supieras la etimología de monogenes, no estarías diciendo que es un hijo más.
 
Mira que "Hijo" esta con "H" mayúscula
Menudo argumento, de lo más estúpido que he leído con todo el respeto.
No te preocupes, entiendo que alguien con una visión superficial, alguien normalito con sencillez de mente mira que lo que cambia es un palito en el carácter, en vez de ser un palito largo es corto a la mitad, entiendo que parece estúpido pero, lo que esta detrás del cambio de ese palito corto de la "h" minuscula en lo convierte en "H" mayúscula créeme que es una afirmación teológica gigante.

El griego del Nuevo Testamento se escribió todo en letras unciales.

A otro con ése dizque "argumentazo" chaval



Juan 19:7: "Los judíos respondieron: Nosotros tenemos una ley, y según nuestra ley, él debe morir, porque se ha hecho Hijo de Dios."


Shalom.
Exactamente, y tu estas a favor de los judíos que lo crucificaron porque niegas justo eso, que se haya "hecho" sea Hijo de Dios.

Toda persona honesta que ha leído los evangelios entiende que, decir ser "Hijo de Dios" es "hacerse" o "expresar" ser igual a Dios, lo cual es tremenda blasfemia siempre y cuando NO sea cierto.
 
Te entendí mal, o estás afirmando que Jesús es un hijo más?

¿Un hijo más? ¿Tienes idea que significa mono-genes?

Si supieras la etimología de monogenes, no estarías diciendo que es un hijo más.
Bien, ¿según tú que es lo que quiere decir "monogenes theo?
 
Siempre habrán cosas que nunca leiste.
Te sobrevaloras.
No eres ninguna enciclopedia, solo una botellita de veneno.
Pero cómo se las gastan estos trinis y afines.

Menudos 'fichas' que están hechos.


Shalom.
¿Porque supones tú mi estimado, que ese "un" no corresponde?

¿Acaso pretendes obviar, que Jehová Él Dios de dioses, posee mas hijos celestes?

Que aun siendo Jesús monogenes theo = único en su clace, es un Hijo más.
Pero cómo se las gastan estos trinis y afines.

Menudos 'fichas' que están hechos.


Shalom.
Haz tu tarea. Cuando la hayas terminado, escribe las respuestas para calificarte.

Ten un electrónico día. :geek:
"Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra".

Sigue esperando sentado...
yo obedezco la Biblia y en éste caso,
me obliga a pagarte de la misma manera:



Esa será en consecuencia
mi respuesta para tí.


Shalom.
Los trinitarios definitivamente han mordido el polvo y aún se lo vienen sacudiendo. Tumbados en la arena.

Hay uno que muy activamente me viene citando. El cual prefirió huír llorando antes que responder a mis aportes y a mi argumentación que le estaba dando.

Este fué el nivel de su "argumento"
para salir con el rabo entre las piernas:
Este es el testimonio específico y exacto de la calidad de los razonamientos que tienen los que quieren probar que sus premisas son correctas
Con este tipo de argumentos no convencen a nadie
Planteamientos débiles, carentes de fidelidad y exactitud, faltos de evidencias que justifiquen su posición. En resumen, vanos y estériles
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
Bien, ¿según tú que es lo que quiere decir "monogenes theo?
No señor, no es según yo, es según lo que significa la etimología de dicha palabra.

Mono=uno, único
Genes=Gen o genética (ADN)

Jesús cómo Hijo monogenes, significa que no existe otro ser que tenga su misma genética.
 
Mira que "Hijo" esta con "H" mayúscula

No te preocupes, entiendo que alguien con una visión superficial, alguien normalito con sencillez de mente mira que lo que cambia es un palito en el carácter, en vez de ser un palito largo es corto a la mitad, entiendo que parece estúpido pero, lo que esta detrás del cambio de ese palito corto de la "h" minuscula en lo convierte en "H" mayúscula créeme que es una afirmación teológica gigante.


Exactamente, y tu estas a favor de los judíos que lo crucificaron porque niegas justo eso, que se haya "hecho" sea Hijo de Dios.

Toda persona honesta que ha leído los evangelios entiende que, decir ser "Hijo de Dios" es "hacerse" o "expresar" ser igual a Dios, lo cual es tremenda blasfemia siempre y cuando NO sea cierto.
¡No digas! y eso..., en el idioma triniterco, supongo.

Como te creo medinamente inteligente como cualquier otro, te pregunto, ¿esos hijos de Dios, que se hallan en los cielos, que son?
 
Última edición:
Por supuesto mi estimado que hay un solo Dios, que es todopoderoso, Jehová.

Pero también deberías reflecionar, que si el hijo de un humano es de naturaleza humana, un hijo de Dios es de naturaleza divina.

Por tal motivo los hijos de Dios a que se hace referencia en Job 1: 6; 2: 1 y 38: 7, son dioses.

Porque sino, no tendría sentido lo expresado por Pablo en 1Cor. 8: 5 y lo que se afirma en Daniel 11: 36 y Deuteronomio 10: 17, donde se refiere a Jehová, como Dios de dioses.
Vamos a ver, no voy a hacer una respuesta de 40 lineas poniendo en contexto cada verso que estas citando pero tampoco lo necesitas porque Pablo te dice claro, "Para nosotros solo hay un Dios", listo, jaque Mate, ahora tu decides si estas en el equipo de Pablo o si estas en el equipo de los opositores de Pablo que entienden que hay muchos dioses como María la Lionza o el Pájaro/Ave María, o Maria la Guardalupe, o Ishtar, o dagón (el dios pescado de los filisteos...) etc.

Luego, en el viejo testamento no cualquier cabeza de ñame puede pretender ser un teólogo serio y profesional, por ejemplo esta palabra "Elojim" que tiene múltiples significados (en realidad en el hebreo antiguo las palabras tienen decenas de aplicaciones con distintos significados) el teólogo u estudiante bíblico debe poder entender por medio del contexto con un conocimiento robusto de la idiosincrasia del pueblo en cuestión, cual de los posibles significados aplica a dicha palabra, puede ser: ángeles, Dios (dioses), diosa, extremo, grande, ídolo, juez, poderoso, rey.
Entonces, no es que cada vez que lees Elojim, automáticamente deduzcas que Elojim=Dios, o dios... de hecho la palabra es plural y Ya eso es u dolor de cabeza para muchos...
 
No señor, no es según yo, es según lo que significa la etimología de dicha palabra.

Mono=uno, único
Genes=Gen o genética (ADN)

Jesús cómo Hijo monogenes, significa que no existe otro ser que tenga su misma genética.
¿Cómo traducen esos léxicos la palabra griega que corresponde a unigénito en la Reina-Valera?

Esa palabra griega es μονογενής, y se translitera monoguenés
en español.

A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3rd Edition [Walter Bauer, Frederick William Danker], nos dice lo siguiente:

μονογενής, ές
① pert. to being the only one of its kind within a specific relationship, one and only, only
② pert. to being the only one of its kind or class, unique (in kind) (J 3:16)

A Greek-English Lexicon, Ninth Edition with Revised Supplement, H. G. Liddell and R. Scott. Revised by Sir Henry Stuart Jones, Roderick McKenzie, nos dice lo siguiente:

μονογενής, ές, Ep. and Ion. μουνογενής, (γένος) the only member of a kin or kind: hence, generally, only, single (Ev. Jo. 1.14)
2. unique.

Como se puede notar, los eruditos en griego no están de acuerdo en que monoguenés signifique “unigénito”.

En inglés “unigénito” es “only-begotten”, y usted no ve ningún “only-begotten” en los significados posibles de monoguenés.

Los léxicos vierten la palabra monoguenés así:
-Solo y único.
-Solo.
-Único.
-Único (en su clase).
 
¡No digas! y eso..., en el idioma triniterco, supongo.

Como te creo medinamente inteligente te pregunto, ¿esos hijos de Dios, que se hallan en los cielos, que son?
Son ángeles o criaturas angélicas, y también mora Dios (plural)

Elojim: ángeles, Dios (dioses), diosa, extremo, grande, ídolo, juez, poderoso, rey.​

.
 
Última edición:
Mira que "Hijo" esta con "H" mayúscula

No te preocupes, entiendo que alguien con una visión superficial, alguien normalito con sencillez de mente mira que lo que cambia es un palito en el carácter, en vez de ser un palito largo es corto a la mitad, entiendo que parece estúpido pero, lo que esta detrás del cambio de ese palito corto de la "h" minuscula en lo convierte en "H" mayúscula créeme que es una afirmación teológica gigante.

Te puedo decir igual que le dijeron al otro forista: te sobrevaloras don teólogo.

Lo único gigante es el fraude teológico
al hacer eso.

Y no porque no sea digno reconocer al Hijo de Dios. Pero el contexto de los textos bíblicos no necesitan esa apreciacion arbitraria que no aparece en los escritos griegos originales.

Y si los griegos no hicieron esa distinción.
Ni inventaron ni justificaron ninguna forma nueva para hacerlo, entonces significa que NO es necesario hacerlo.

Si ellos pudieron "apañárselas" sin esa distinción: significa que tú TAMBIÉN puedes.

Exactamente, y tu estas a favor de los judíos que lo crucificaron porque niegas justo eso, que se haya "hecho" sea Hijo de Dios.

Toda persona honesta que ha leído los evangelios entiende que, decir ser "Hijo de Dios" es "hacerse" o "expresar" ser igual a Dios, lo cual es tremenda blasfemia siempre y cuando NO sea cierto.

Pero qué estás hablando.

Sólo un trinitario pueda imaginarse eso.

A los ángeles rebeldes que se presentaron delante de Jehová (libro de Job) se les llama Hijos de Dios. Entonces ésa tontera que acabas de decir (ser Hijo de Dios es ser igual a Dios) queda en agua de borrajas.


Shalom.
 
Son ángeles o criaturas antelicas, y tambien mora Dios (plural)

Elojim: ángeles, Dios (dioses), diosa, extremo, grande, ídolo, juez, poderoso, rey.​

Mi estimado, el vocablo 'ángel' denomina una función que es mensajero.

En la corte celestial, se hallan Jehová el único Dios verdadero, el cual es espíritu, los demás componentes también lo son pues son hijos del espíritu mayor.

Consecuentemente, al ser hijos del DiosVerdadero, son dioses verdaderos, obviamente no como los de las naciones.
 
  • Like
Reacciones: Biblia
La diferencia está en que. Para el trinitario ésa "H" uncial significa mucho más que respeto o distinción... para éllos significa que "Jesús es Dios".

Es por eso que debería de eliminarse esa distinción de todas nuestras Biblias hispanas.


Shalom.
 
  • Like
Reacciones: Rony26