Re: Testigos de Jehová...¿restauración del cristianismo original?
Su nick "Yahveh", dice de vd. que tiene un enorme ego, pues supongo que vd. se dirigirà a Dios, en alguna ocasiòn, por el nombre de Yahveh, por tanto, si vd. considera sagrado ese nombre, ¿còmo es que lo coge vd. como su nick, cuando vd. no es ni un profeta ni està inspirado por Dios?; ademàs, le recuerdo que el nombre de Jehovà, se formò intercalando las vocales de los tìtulos "adonay" (señor) y "elohim" (Dios) entre las consonantes del Nombre de Dios en hebreo, YHWH, para poder pronunciarlo y darlo a conocer y santificarlo, como dijo Cristo Jesùs (Mateo 6:9,10; Juan 17:6,26), y es anterior al nombre que se formò despuès, Yahveh, el cual no se pronuncia la "h" como "j", ni en inglès ni en español, algo que sì ocurre en hebreo, ademàs de en inglès, con el nombre de Jehovà, pues como ya dije, en hebreo se pronuncia mucho la "j", y la "h" (pronunciada en hebreo como "j") aparece dos veces en el tetragràmaton, por lo que es lògico pensar que la letra "j" aparezca en la pronunciaciòn del nombre de Dios, YHWH, aunque en español la "h" es muda, pero es algo que sì ocurre en inglès al pronunciar Jehovah, que, en este caso, tiene mucha similitud con el hebreo, pues se pronuncia /yejouva/, asì que esta pronunciaciòn serìa la màs cercana a la pronunciaciòn judìa del Nombre de Dios, YHWH.
En cuanto a lo que vd. menciona sobre que Jesucristo no viviò, antes de venir a la Tierra, en el Cielo, fuerza vd. mucho los textos bìblicos para querer apoyar su doctrina, ademàs de fijarse en uno de los significados de las diferentes palabras griegas, cuando, como ocurre con muchas palabras en cualquier idioma, la mayorìa de las palabras, tambièn en griego, suelen tener diferentes significados, y va a ser, en este caso, el contexto y el conjunto de la Biblia, quien determine què significado es el màs correcto. Ademàs confunde vd. mucho lo que es una profecìa (una predicciòn, algo previsto) con lo que ha llegado a ser, con la realidad, como por ej. los textos de Isaias 37:26 (profecìa); Juan 8:56 (profecìa, Hebreos 11:13); Hechos 4:28 (profecìa); Efesios 3:11 (profecìa), y Juan 1:15 (realidad), y aquì en este texto es dònde aplica lo que dije sobre los diferentes significados de las palabras, en este caso, vd. debe aplicar el significado que va con el contexto y con las enseñanzas bàsicas de la Biblia, y èsta es consistente en todo su escrito al decir que Jesucristo tuvo vida antes de venir a la Tierra (Juan 1:1-3, 14,15,18; 3:13; 5:37,38; 6:38,46; 8:58; 16:27,28; 17:5; etc...), aunque hay textos claves que nos dicen mucho sobre este tema, ademàs de los ya expuestos, como por ej. Juan 17:5 y Juan 6:46, y este ùltimo dice asì:
Juan 6:46: "No que ningùn hombre haya visto al Padre excepto el que es de Dios, èste ha visto al Padre". Y segùn Exodo 33:20, ningùn hombre puede ver a Dios, algo que corrobora su propio Hijo (Juan 1:18), por tanto la ùnica forma que Jesucristo pudo ver a su Padre fuè cuando estaba con Èl en el Cielo, pues Dios es un Espìritu (Juan 4:23,24), y un hombre, ademàs de no poder ver a Dios, tampoco puede ver los espìritus.
Otro texto clave està en Mateo 22:41-45, es una pregunta que Jesucristo planteò a los fariseos y que yo se la planteo a vd.
Mateo 22:41-45: "¿Què piensan sobre el Cristo?, ¿de quièn es Hijo?, ellos les contestaron: de David. Èl (Jesucristo) les dijo: ¿Còmo entonces es que David, bajo inspiraciòn, le llama "señor", diciendo: Jehovah dijo a mi señor: sièntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos bajo tus piès?. Si, entonces, David lo llama "señor", ¿còmo es su hijo?".
Otro texto està en Romanos 8:32.
Romanos 8:32: "Èl (Dios) no perdonò ni a su propio Hijo, sino que lo entregò por todos nosotros...."
Otro texto està en Filipenses 2:5-11:
Filipenses 2:5-11: "Mantengan la misma forma de pensar que tuvo Cristo Jesùs, quien aunque exìstìa en la forma de Dios, no diò consideraciòn a ser igual a Dios...."
Otro texto està en Hebreos 10:5-9.
Hebreos 10:5-9: "Por èso al entrar en el mundo, dice: Tù no has querido sacrificio ni ofrenda, mas a mì me has preparado un cuerpo.....Heme aquì que vengo, ¡oh Dios mìo!, para hacer tu voluntad, abroga lo primero para establecer lo segundo".
Ademàs de todo lo dicho, hay otros textos bìblicos que apoyan la preexistencia de Jesucristo, como el ya mencionado en Hebreos 1:5;13, ya que, cuando dice "¿A cuàl de los àngeles ha dicho Èl alguna vez (que es la traducciòn correcta en griego), tù eres mi hijo y yo he llegado (o te he engendrado, ver Salmos 90:2) a ser tu Padre?", es evidente que los àngeles ya estaban creados, pero no enviò a ninguno de ellos, sino a su primogènito (Apocal. 3:14), y aquì esta palabra tiene como primer significado, el primero en nacer, como en el texto de Lucas 2:7 con referencia al primogènito de Marìa; y en el texto de Colosenses 1:18, cuando menciona que es el primogènito de los muertos (Salmos 89:27; Apocal. 1:5), se refiere a que Jesucristo fuè el primero en resucitar como espìritu, fuè las primicias (lo primero de una cosecha) de los que se durmieron en la muerte con la esperanza de resucitar igual que el Hijo de Dios (1ªCorintios 15:20-23, 49-57; 1ªTimoteo 3:16; 1ªPedro 3:18; etc...); y antes de venir a la Tierra, Jesucristo no tenìa ni el poder ni la autoridad que le concediò despuès su Padre, cuando vino a la Tierra y demostrò su fidelidad hasta la muerte, por èso, su Padre lo resucitò al tercer dìa y le diò el nombre que està por encima de cualquier otro nombre y lo sentò a su diestra (Mateo 28:19,20; Filipenses 2:5-11; Hebreos 12:2); asì que ahora se entiende por què en el Antiguo Testamento no se dice mucho sobre el primogènito de Dios, pues entonces no habìa demostrado aùn su fidelidad y lealtad a su Padre; y despuès, cuando demostrò su fidelidad y lealtad a su Padre, recibiò mucha màs gloria de la que tenìa al principio, antes de venir a la Tierra (Juan 17:5); y todo èsto fuè, para, como dice Filipenses 2:11, Jesucristo sea señor para la gloria de Dios Padre.
Una vez màs, dejen que la Biblia se explique por sì misma, sin sacar nada del contexto ni de la propia Biblia.
.