¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

De todas las cosas que he leido esta ha sido la mas extraña

No si si la ICAR prohibia tener biblias o no, pero hay otras cosas que si:

La primera biblia impresa fue en 1436.
Antes de ello, eran escritas a mano.
Habia que traducirlas si alguin la queria traducida.

Tienen dea cuanto es escribir 800 y tantas paginas ? . Bueno yo si. Durantes mis estudios solia grabar las clases. Al final de un semestre, podia tener esa cantidad de hojas. Estamos pues hablando de seis meses por biblia.

Ahora si me piden traducirla .. me temo que podrian ser años, a menos claro que fuera un profesor o experto. Yo mismo ayudado por traduccion con computador puede llevarme 3 horas por paginas para hacer algo exacto y leible por todos.

Y no habia imprenta, fotocpociadora, biblias en cd.

SIn embargo, en el siglo XVI no había escuelas públicas y la educación no era accesible a todos no era común especialmente entre los campesinos. Quienes podían leer era porque habían sido educados y eran capaces de leer en Latín.

O sea volvemos a el viejo mal social.. .

Me topo a menudo con este dilema. Saben por ejemplo que gran porcentaje de revistas de fisica esta en ingles... y a nadie se les ocurre traducirla ?
Saben por que ? . Por que aquellos que tienen acceso a a alta tecnologia nesesaria para llevar a cabo los experimientos , tambien suelen aprender ingles... claro eso priva a otros de la comprension de tal materia... lo que convierte en el huevo y la gallina...
 
OFF-TOPIC

OFF-TOPIC

...sólo agregar que, cuando no estaba en Cristo, yo también usaba frases que eran burdas y por supuesto innecesarias. Hoy ya no necesito "cuidarme" de no usarlas, porque fui sanado de ello.
Palermo:
"Dele gracias a Dios, entonces, por no ser como nosotros, los demás hombres :musico6:"

Luis Fernando:
"Qué bueno es usted. Qué santo. Vamos, vamos..... no como esos andaluces católicos mal hablados."


Yo lamento que utilicen mis palabras para referirse a ellas en tono burlón. Y lo lamento de verdad, muchachos. Porque sólo pueden referirse a ellas de esa manera quienes no tienen idea de lo que hablo por no haberles amanecido espiritualmente.

Podrían alegar ahora que sólo fue "en broma" (como no dudo que uds. dos son capaces de hacer). Pero en serio les digo a los dos ¿ni siquiera el fruto del Espíritu en la vida de alguien los frena a la hora de (digamos) "bromear"?

aicon9.gif


Si, sin dudas Palermo. Todos los días le doy gracias a Dios por la obra que ha hecho en mi vida. Y Él sabrá si soy como ud. o no..
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

De todas las cosas que he leido esta ha sido la mas extraña

No si si la ICAR prohibia tener biblias o no, pero hay otras cosas que si:

La primera biblia impresa fue en 1436.
Antes de ello, eran escritas a mano.
Habia que traducirlas si alguin la queria traducida.

Tienen dea cuanto es escribir 800 y tantas paginas ? . Bueno yo si. Durantes mis estudios solia grabar las clases. Al final de un semestre, podia tener esa cantidad de hojas. Estamos pues hablando de seis meses por biblia.

Ahora si me piden traducirla .. me temo que podrian ser años, a menos claro que fuera un profesor o experto. Yo mismo ayudado por traduccion con computador puede llevarme 3 horas por paginas para hacer algo exacto y leible por todos.

Y no habia imprenta, fotocpociadora, biblias en cd.

SIn embargo, en el siglo XVI no había escuelas públicas y la educación no era accesible a todos no era común especialmente entre los campesinos. Quienes podían leer era porque habían sido educados y eran capaces de leer en Latín.

O sea volvemos a el viejo mal social.. .

Me topo a menudo con este dilema. Saben por ejemplo que gran porcentaje de revistas de fisica esta en ingles... y a nadie se les ocurre traducirla ?
Saben por que ? . Por que aquellos que tienen acceso a a alta tecnologia nesesaria para llevar a cabo los experimientos , tambien suelen aprender ingles... claro eso priva a otros de la comprension de tal materia... lo que convierte en el huevo y la gallina...

lo que nos lleva de nuevo a las letras que puso pilato sobre la cruz
para que verdad si la gente no tenia educacion y quizas no sabian leer

y sobre su teoria de muchas hojas

2Ti 4:13 Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos.


le llamaron libros pero eran libros??
no leyo JESUS EL ROLLO?

G975
βιβλίον biblíon; dimin. de G976; rollo:-libro, carta, pergamino.


2Ti 4:13 The3588 cloak5341 that3739 I left620 at1722 Troas5174 with3844 Carpus,2591 when thou comest,2064 bring5342 with thee, and2532 the3588 books,975 but especially3122 the3588 parchments.3200


parchments.3200
ESTAS pudieron ser las hojas

G3200
μεμβράνα membrána; de orig. lat. («membrana»); piel de oveja (escrita):pergamino.
 
Re: OFF-TOPIC

Re: OFF-TOPIC

Palermo:
"Dele gracias a Dios, entonces, por no ser como nosotros, los demás hombres :musico6:"

Luis Fernando:
"Qué bueno es usted. Qué santo. Vamos, vamos..... no como esos andaluces católicos mal hablados."


Yo lamento que utilicen mis palabras para referirse a ellas en tono burlón. Y lo lamento de verdad, muchachos. Porque sólo pueden referirse a ellas de esa manera quienes no tienen idea de lo que hablo por no haberles amanecido espiritualmente.

Podrían alegar ahora que sólo fue "en broma" (como no dudo que uds. dos son capaces de hacer). Pero en serio les digo a los dos ¿ni siquiera el fruto del Espíritu en la vida de alguien los frena a la hora de (digamos) "bromear"?

aicon9.gif


Si, sin dudas Palermo. Todos los días le doy gracias a Dios por la obra que ha hecho en mi vida. Y Él sabrá si soy como ud. o no..

Hola Sapia, su comentario me recordó aquello del fariseo y el publicano, me fué imposible no relacionarlo. Mis palabras no llevaban ninguna carga burlesca hacia lo que puedan ser los frutos del Espíritu en la vida de una persona, sino una simple reflexión acerca de un comentario. Si usted jamás ha vuelto a decir siquiera la palabra "bobo" lo felicito. A mí se me siguen escapando palabras "soeces" de vez en cuando.

Saludos
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Primero: yo me pongo el mote que quiero. Hasta ahí llegaría la broma.
Segundo: San Ireneo de Lyon es uno de los grandes Padres de la Iglesia. Lo de que no le llego a la suela de los zapatos ya lo se. Pero ¿y tú?. ¿Por qué no lees en profundidad sus enseñanzas y admites el Magisterio de la Santa Iglesia?.
Tercero: Tu juego es bastante gracioso. Ahora resulta que no eres erudito, sino aficionado. Ahora bien acusas a San Jerónimo de tergiversador. Y lo más hilarante: no te las das de nada pero cuelgas el texto en griego y en latín, como si supieras los dos idiomas. Lo siento pero a eso no juego.
Cuarto: Lo que hay que tener es un poco de humildad y contrastar las fuentes.

¡¡¡Caramba!!! ¿¿¿Apareciste de nuevo??? ¿¿¿Regresaste de Vladivostok???
¿¿¿Y para que??? Para hacer una crítica más que dura contra Miniyo.
¿Ya no te acuerdas de las preguntas que te hice cuando te las diste de erudito?
Aun espero las respuestas.
Y ahora caes en lo mismo de nuevo. ¿Que sabes tú de lo que escribió o dejó de escribir Ireneo de Lyón? ¿Lo que copias de vuestras paginitas web?
¿De que presumes muchacho?
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Incluyo lo citado:


Originalmente enviado por Tobi Ver Mensaje
Respecto a las analogías:
¿A cual se refiere?
¿A la de atribución? o
¿A la de proporción? o
¿A la de proporcionalidad? o
¿A la de la experiencia? (Kant) o
¿A la de Pitágoras?

Espero sus respuestas, "maestro" de foristas ignorantes.
Así veremos hasta que punto usa vocablos sabiendo de que está hablando.

Respuesta de Ireneo
Muy bien, muy bien, pero por favor dime lo que es una analogía, no me des una lista de ellas. A ver si te voy a dar la alineación del Sevilla y no te digo lo que es un equipo de fútbol.

¿Es esto una respuesta?
No amiguito. Fue usted quien uso el vocablo y se le pide que muestre si realmente lo conoce en sus varias acepciones y en el como lo aplica al tema en debate.
De aquí que le coloqué algunas de sus variedades.
No lo responde porque lo ignora.
Por ello es que con más razón le repito

Aure mediocritas
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Siempre me he preguntado que consigue Petrino negando aquello que todo el mundo, como un mínimo de conocimientos históricos, sabe.

El Sr. Petrino pretende eludir los decretos del concilio de Trento que declararon que la única versión autorizada era la Vulgata en latín. A partir de entonces cualquier erudito católico con interes en el conocimiento bíblico en sus téxtos originales (hebreo y griego), como le ocurrió a Fray Luis de León, era sospechoso de herejía y actuaba de inmediato el tribunal de la inquisición. El citado Luis de León acabó en las cárceles inquisotoriales.
Y no digamos de aquellos que se les ocurria traducirlas y divulgarlas en las lenguias vernáculas. Estos acababan no en las cárceles sino en la hogueras inquisotoriales.

Pero el romanismo no ha sido consecuente con lo decretado en Trento y han dejado de cumplirlo. ¿Por qué? Pues porque fueron espoleados por las Sociedades Bíblicas protestantes que, por lo visto, ha tenido más autoridad que el famoso concilio de Trento.
¡¡¡Paradógico!!!

Ahora veamos una de las respùestas del ya famoso Ireneo de Vladivostok
Originalmente enviado por ireneo lyon Ver Mensaje
Y acabo: como NO TIENEN NI PUTA IDEA DE ESPAÑOL, se dedican a decir que si la Iglesia esto o si la Iglesia aquello.

Menuda vergüenza


¿De que vergüenza habla el Ireneo?

He aquí un lenguaje de persona erudita. Una expresión que retrata a quien la usa.
Claro que, ante la falta de argumentos... ¿que otra cosa podría decirnos?
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Ahora veamos una de las respùestas del ya famoso Ireneo de Vladivostok
Originalmente enviado por ireneo lyon Ver Mensaje




¿De que vergüenza habla el Ireneo?

He aquí un lenguaje de persona erudita. Una expresión que retrata a quien la usa.
Claro que, ante la falta de argumentos... ¿que otra cosa podría decirnos?

Lo que faltaba...
 
Re: OFF-TOPIC

Re: OFF-TOPIC

Hola Sapia, su comentario me recordó aquello del fariseo y el publicano, me fué imposible no relacionarlo. Mis palabras no llevaban ninguna carga burlesca hacia lo que puedan ser los frutos del Espíritu en la vida de una persona, sino una simple reflexión acerca de un comentario. Si usted jamás ha vuelto a decir siquiera la palabra "bobo" lo felicito. A mí se me siguen escapando palabras "soeces" de vez en cuando.

Saludos
Pareciera que ya es automático que siempre enfoque para la crítica, y que por ende el ejemplo no sea el de Saqueo sino el del publicano...
Acepto su aclaración, pero creo que debería esmerarse para que sus "reflexiones" no destilen tono peyorativo.

Cordial saludo
:radiante:
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Incluyo lo citado:




Espero sus respuestas, "maestro" de foristas ignorantes.
Así veremos hasta que punto usa vocablos sabiendo de que está hablando.



¿Es esto una respuesta?
No amiguito. Fue usted quien uso el vocablo y se le pide que muestre si realmente lo conoce en sus varias acepciones y en el como lo aplica al tema en debate.
De aquí que le coloqué algunas de sus variedades.
No lo responde porque lo ignora.
Por ello es que con más razón le repito

Aure mediocritas

Mira no te he respondido porque me aburres soberanamente. Respecto a San Ireneo de Lyon, tengo la edición crítica editada por Ciudad Nueva, en griego y español (lo siento chato pero se griego clásico y koiné) de la Demostración y la edición en español del Adversus haereses. Esta no la he podido conseguir en griego pero si Dios quiere espero hacerme pronto con la patrología griega de Migne. No suelo utilizar páginas web

Y respecto a lo de ser un erudito o no, lo primero que hago antes de opinar y hablar es informarme. Por eso antes que nada he leído libros de autores protestantes, como el profesor F.F. Bruce, Billy Graham (Paz con Dios), Jhon Stott (La cruz de Cristo), La Cruz y el Puñal, El Evangelio según Roma, Lejos de Roma cerca de Dios, etc.

Además si revisas mis mensajes, el primero que mandé en este foro fue una petición sobre libros que me enseñaran sobre cada una de las denominaciones protestantes (me respondieron muy pocos), para así poder hablar con conocimiento de causa y no tonterías.
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Ahora veamos una de las respùestas del ya famoso Ireneo de Vladivostok
Originalmente enviado por ireneo lyon Ver Mensaje




¿De que vergüenza habla el Ireneo?

He aquí un lenguaje de persona erudita. Una expresión que retrata a quien la usa.
Claro que, ante la falta de argumentos... ¿que otra cosa podría decirnos?

Expresiones más duras utilizaba Cervantes, Fernando de Rojas, Quevedo, Mateo Alemán y Cela, personas conocidas por su ignorancia.
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Expresiones más duras utilizaba Cervantes, Fernando de Rojas, Quevedo, Mateo Alemán y Cela, personas conocidas por su ignorancia.

Quevedo y Cela pudieron ser grandes escritores, pero no grandes personas, que no es lo mismo.

Por otro lado, normalmente la norma social es que a escritores de gran prestigio se les permite excentricidades (por ejemplo la peculiar ortografía de Juan Ramón Jiménez) el resto deberíamos llevarnos por las reglas ortográficas y de cortesía elementales.

Claro que si ya has publicado algo tan grande como la Colmena, El Quijote, El Buscón, El Diablo Cojuelo, o Guzmán de Alfarache, me callo y puedes usar todas las procacidades que te vengan en gana.
 
Re: OFF-TOPIC

Re: OFF-TOPIC

Pareciera que ya es automático que siempre enfoque para la crítica, y que por ende el ejemplo no sea el de Saqueo sino el del publicano...
Acepto su aclaración, pero creo que debería esmerarse para que sus "reflexiones" no destilen tono peyorativo.

Cordial saludo
:radiante:

Hola Sapia, discúlpeme, es que prefiero la sinceridad. Francamente no sé mentir o disfrazar lo que siento.

Saludos
 
Re: OFF-TOPIC

Re: OFF-TOPIC

Hola Sapia, discúlpeme, es que prefiero la sinceridad. Francamente no sé mentir o disfrazar lo que siento.

Saludos
No tengo nada que disculpar, ya que la sinceridad es una tremenda virtud. Yo no dije que "disfrazara" nada. Sólo dije que en sus meras "reflexiones" trate de no destilar tono peyorativo. Porque sino va a ser difícil creerle que sólo "reflexiona".
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Quevedo y Cela pudieron ser grandes escritores, pero no grandes personas, que no es lo mismo.

Por otro lado, normalmente la norma social es que a escritores de gran prestigio se les permite excentricidades (por ejemplo la peculiar ortografía de Juan Ramón Jiménez) el resto deberíamos llevarnos por las reglas ortográficas y de cortesía elementales.

Claro que si ya has publicado algo tan grande como la Colmena, El Quijote, El Buscón, El Diablo Cojuelo, o Guzmán de Alfarache, me callo y puedes usar todas las procacidades que te vengan en gana.

Ah o sea que cuando yo sea como Mateo Alemán entonces podré utilizar esas expresiones. Oye, y lamarme Ireneo de Vladivostok, ¿eso está bien?. Qué curiosos sois de verdad.
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

Ah o sea que cuando yo sea como Mateo Alemán entonces podré utilizar esas expresiones. Oye, y lamarme Ireneo de Vladivostok, ¿eso está bien?. Qué curiosos sois de verdad.

Repito: el resto deberíamos llevarnos por las reglas ortográficas y de cortesía elementales.
 
Re: OFF-TOPIC

Re: OFF-TOPIC

No tengo nada que disculpar, ya que la sinceridad es una tremenda virtud. Yo no dije que "disfrazara" nada. Sólo dije que en sus meras "reflexiones" trate de no destilar tono peyorativo. Porque sino va a ser difícil creerle que sólo "reflexiona".

10-4

a_1677.policeman-puppet-melissa-doug.jpg


Saludos
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

¿Y en cuanto al tema que dirían al respecto?
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

¿Y en cuanto al tema que dirían al respecto?

---------------------------------------------​

Como no podian negar lo evidente (que la ICAR pretendia negar la Biblia al pueblo) se dedicaron al ataque personal para desviar el tema.

De todas maneras lo refloto porque hay un epigrafe bastante concurrido que esta tratando del tema de la ICAR y la Biblia. Se llama "Gracias a la Iglesia Catolica todos recibimos el Evangelio y la Biblia".

Quizas alguien pueda seguir aportando pruebas de como la ICAR trataba de reprimir la lectura de la Biblia por el pueblo y lo castigaba hasta con la hoguera y asi quede claro que no fue la ICAR quien proporciono la Biblia a la Iglesia y al mundo, sino que la ICAR pretendia todo lo contrario.

Que Dios les bendiga a todos

Paz
 
Re: ¿Porque la ICAR prohibia la Biblia en lengua comun?

No hace falta estudiar mucho, veamos la Constitución dogmática Unigenitus de 8 de septiembre de 1713, que bien declara que las siguientes expresiones u afirmaciones son: falsas, capciosas, malsonantes, ofensivas a los piadosos oídos, escandalosas, perniciosas, temerarias, injuriosas...

2479 Dz 1429 79. Util y necesario es en todo tiempo, en todo lugar y a todo género de personas estudiar y conocer el espíritu, la piedad y los misterios de la Sagrada Escritura.

2480 Dz 1430 80. La lectura de la Sagrada Escritura es para todos.

2481 Dz 1431 81. La oscuridad santa de la palabra de Dios no es para los laicos razón de dispensarse de su lectura.

2482 Dz 1432 82. El día del Señor debe ser santificado por los cristianos con piadosas lecturas y, sobre todo, de las Sagradas Escrituras. Es cosa dañosa querer retraer a los cristianos de esta lectura.

2483 Dz 1433 83. Es ilusión querer persuadirse que el conocimiento de los misterios de la religión no debe comunicarse a las mujeres por la lectura de los Libros Sagrados. El abuso de las Escrituras se ha originado y las herejías han nacido no de la simplicidad de las mujeres, sino de la ciencia soberbia de los hombres.

2484 Dz 1434 84. Arrebatar de las manos de los cristianos el Nuevo Testamento o tenérselo cerrado, quitándoles el modo de entenderlo, es cerrarles la boca de Cristo.

2485 Dz 1435 85. Prohibir a los cristianos la lectura de la Sagrada Escritura, particularmente del Evangelio, es prohibir el uso de la luz a los hijos de la luz y hacer que sufran una especie de excomunión.

2486 Dz 1436 86. Arrebatar al pueblo sencillo este consuelo de unir su voz a la voz de toda la Iglesia, es uso contrario a la práctica apostólica y a la intención de Dios.

Que según la iglesia católica son declaradas:

Declaradas y condenadas respectivamente como falsas, capciosas, malsonantes, ofensivas a los piadosos oídos, escandalosas, perniciosas, temerarias, injuriosas a la Iglesia y a su práctica, contumeliosas no sólo contra la Iglesia, sino también contra las potestades seculares sediciosas, impías, blasfemas, sospechosas de herejía y que saben a herejía misma, que además favorecen a los herejes y a las herejías y también al cisma, erróneas, próximas a la herejía, muchas veces condenadas, y por fin heréticas, que manifiestamente renuevan varias herejías, y particularmente las que se contienen en las famosas proposiciones de Jansenio y tomadas precisamente en el sentido en que éstas fueron condenadas.

Por lo tanto, quien tenga ojos para ver, que vea. Un saludo.

Ver fuente aquí