Re: YASHUA RESUCITA EN SHABAT.
Shalom
Apreciado hermano Jn. 20,23....
una "prefigura" como usted lo llama, es aquella representación alegórica, espiritual o simbólica del texto que no se aparta de lo literal o de lo que el autor escribió de primera mano.
Es decir, todo texto tiene una interpretación literal, pero también la puede tener simbólica; y AMBAS NO PUEDEN CONTRADECIRSE...!!!!!
Si eso ocurriera, de por sabido que el texto está siendo manipulado para que encaje con nuestra doctrina o prejuicio.
Por ejemplo; decir que HaSatan en Is. 14 o Ez 28 era un malaj que se rebeló contra HaShem el Eterno en base a Hiram o Nabucodonosor, es un prejuicio medieval, sostenido por la ICAR para inflingir el temor al pueblo para que éste ofreciera sus limosnas para ser librados de un supuesto ser diábolico externo al ser humano.
Por ejemplo; decir que la doctrina de la Trinidad se sustenta en la doxología espuria de Mt. 28 o 1ª Jn. 5,7 o Gn. 1 cuando los textos no muestran una unidad hipostática, es avalar un prejuicio simbólico que se aparta de lo literal.
De la misma manera usar Lv. 23, para decir como usted ha estado sosteniendo que YaShua resucitó en domingo, es usar un prejuicio en base a una prefigura o aspecto simbólico que NUNCA ENSEÑÓ EL TEXTO de forma clara y literal....¿me entiende?
O sea, yo puedo romantizar o simbolizar o prefigurar el texto, pero siempre ha de tener un sustento en el texto literal y a lo menos, usar otros textos paralelos al mencionado, que leídos literalmente estén a favor de mi interpretación alegórica...pero si no es así...entonces estoy poniendo mis prejuicios por encima de la Escritura cuando debería de ser al revés.
Espero que entienda que esto se lo estoy diciendo en amor y en hermandad. Con todos mis respetos para usted hermano.
Bendiciones.
Shalom
Shalom
Apreciado hermano Jn. 20,23....
una "prefigura" como usted lo llama, es aquella representación alegórica, espiritual o simbólica del texto que no se aparta de lo literal o de lo que el autor escribió de primera mano.
Es decir, todo texto tiene una interpretación literal, pero también la puede tener simbólica; y AMBAS NO PUEDEN CONTRADECIRSE...!!!!!
Si eso ocurriera, de por sabido que el texto está siendo manipulado para que encaje con nuestra doctrina o prejuicio.
Por ejemplo; decir que HaSatan en Is. 14 o Ez 28 era un malaj que se rebeló contra HaShem el Eterno en base a Hiram o Nabucodonosor, es un prejuicio medieval, sostenido por la ICAR para inflingir el temor al pueblo para que éste ofreciera sus limosnas para ser librados de un supuesto ser diábolico externo al ser humano.
Por ejemplo; decir que la doctrina de la Trinidad se sustenta en la doxología espuria de Mt. 28 o 1ª Jn. 5,7 o Gn. 1 cuando los textos no muestran una unidad hipostática, es avalar un prejuicio simbólico que se aparta de lo literal.
De la misma manera usar Lv. 23, para decir como usted ha estado sosteniendo que YaShua resucitó en domingo, es usar un prejuicio en base a una prefigura o aspecto simbólico que NUNCA ENSEÑÓ EL TEXTO de forma clara y literal....¿me entiende?
O sea, yo puedo romantizar o simbolizar o prefigurar el texto, pero siempre ha de tener un sustento en el texto literal y a lo menos, usar otros textos paralelos al mencionado, que leídos literalmente estén a favor de mi interpretación alegórica...pero si no es así...entonces estoy poniendo mis prejuicios por encima de la Escritura cuando debería de ser al revés.
Espero que entienda que esto se lo estoy diciendo en amor y en hermandad. Con todos mis respetos para usted hermano.
Bendiciones.
Shalom