Salmo 27 "Jehová es mi luz"Salmo 110:1 dice: "Jehová le declaró a mi Señor: “Siéntate a mi derecha"". Jehová le hablaría al Señor de David, es decir, a su Hijo Jesús.
Más adelante, por ejemplo, dice la Biblia: "Jesús... se ha sentado a la derecha del trono de Dios." (Heb 12:2)
Siempre cuando estudies la Biblia, debes tener presente el contexto. Jesús les dijo a sus discípulos: "“Ustedes son la luz del mundo." (Mateo 5:14 RV)Salmo 27 "Jehová es mi luz"
Juan 8:12 "Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz"
A pocas palabras buen entendedor.
Así es, el nombre Jesús significa "Jehová Es Salvación" un nombre apropiado pues: "Porque Dios amó tanto al mundo que entregó a su Hijo unigénito para que nadie que demuestre tener fe en él sea destruido, sino que tenga vida eterna." (Jn 3:16)...............................Ver el archivo adjunto 3336894
Jehová es y siempre ha sido el único Padre, no solo de los israelitas, sino también de Jesús y los verdaderos cristianos.Estás confundida, Jehová Dios se identifica como Padre, por esto todos dicen: "oh Jehová, tú eres nuestro Padre." (Isa 64:8; Éx 4:22) y el espíritu santo es el poder o la fuerza activa de Jehová, es activa porque Jehová la dirige para cumplir su voluntad.
Cuando trates de engañar sobre una verdad Biblica no hagas como que nadie se da cuenta... Jesús es la luz del mundo y la luz que reflejamos es la de Él, no somos luz por nuestra propia cuenta... una sola es la luz del mundo, Jesucristo, uno solo es el Señor, uno solo es el Salvador del mundo, uno solo es el Cordero de Dios, uno solo es el Primogénito del Padre. El Padre envió a Jehová desde el momento en que adán comió del árbol, desde entonces el Hijo es el que ha estado hablando a los hombres... no el Padre... el Padre habla a través del Hijo... siempre es el Hijo el que se ha hecho pactos con los hombres, es el que ha aparecido para hablar con ellos según el Plan... el que habló con Moisés fue el Hijo, Jehová el Dios Todopoderoso...Siempre cuando estudies la Biblia, debes tener presente el contexto. Jesús les dijo a sus discípulos: "“Ustedes son la luz del mundo." (Mateo 5:14 RV)
En la Biblia, muchas veces, un título aplica a más de uno y no significa que sean el mismo, ni lo mismo.
Pero Jesús les dijo: “Ustedes son la luz del mundo." (Mateo 5:14 RV) de la misma manera, la Biblia llama "apóstol" a Jesucristo. Por esto, cuando un título aplica a varios personajes de la Biblia, no significa que sean los mismo. Jehová y su Hijo son la luz, de todo y de todos, lo explica Pablo en 1 Corintios 8:6Cuando trates de engañar sobre una verdad Biblica no hagas como que nadie se da cuenta... Jesús es la luz del mundo y la luz que reflejamos es la de Él, no somos luz por nuestra propia cuenta... una sola es la luz del mundo...
pero pero nada... Jesús es la LUZ DEL MUNDO... nosotros somos la luz de Él... ¿qué luz podemos dar sin Él? de Él procede la luz, la Verdad y La Vida... Él es el Hijo de Dios y el que ha estado hablando como Yahweh... el mismo que nació en Belén y murió en la cruz y viene... y apenas cuando ya todo se cumpla según el plan, se sabrá el nombre del Padre y el nuevo nombre del Hijo... porque el Hijo ha dado varios nombres... y el que se confunde es el que no tiene la Verdad en Él... el Espíritu Santo es el que nos fue enviado para conocer la verdad tal como debemos conocerla... sin Él nada sabríamos como lo debemos saber...Pero Jesús les dijo: “Ustedes son la luz del mundo." (Mateo 5:14 RV) de la misma manera, la Biblia llama "apóstol" a Jesucristo. Por esto, cuando un título aplica a varios personajes de la Biblia, no significa que sean los mismo. Jehová y su Hijo son la luz, de todo y de todos, lo explica Pablo en 1 Corintios 8:6
El contexto no sirve para nada cuando se malinterpretan todos los textos.Siempre cuando estudies la Biblia, debes tener presente el contexto.
Porque Jesús les dió esa potestad, no porque ellos sean la luz en si.Jesús les dijo a sus discípulos: "“Ustedes son la luz del mundo." (Mateo 5:14 RV)
Jesús es el origen de la luz, lo dice Juan 1:6-9En la Biblia, muchas veces, un título aplica a más de uno y no significa que sean el mismo, ni lo mismo.
Antes que nada me gustaría hacerle una observación. Ya que me citó al "ángel YHWH", yo le preguntaría: ¿quién es pues "el ángel de Jehová"? Porque es una figura que aparecería, según usted, en (Lc. 1:35) pero también en el A.T. y que solo puede haber Uno como tal y por ello Uno como "unigénito y primogénito del Padre". Ya me dice algo y llegado el caso miraremos esto más detenidamente.Emmanuel es un título profético de Cristo (Isa 7:14) pues en la persona de su Hijo Jehová Dios estaría presente con la humanidad. Si te fijas en tu cita dice "y le pondrán por nombre Emmanuel" Por ejemplo, esa vez que salieron a su encuentro el pueblo le llamó "Emmanuel", pues en su Hijo, Jehová Dios estaba presente con ellos: "Y se pusieron a gritar: “¡Salva, te rogamos! ¡Bendito es el que viene en el nombre de Jehová," (Juan 12:13)
Siempre que estudies la Biblia debes tener presente el contexto, el ángel de Jehová le dijo a María, sobre el niño: "el que va a nacer será llamado santo, Hijo de Dios." (Lucas 1:35) y no Dios y le dijo más a José: "y tienes que llamarlo Jesús. Él será grande y será llamado Hijo del Altísimo. Y Jehová Dios le dará el trono de David su padre, ...”. (Lu 1:31-33)
Bueno, dicen que quienes no creen en lo que enseña sus "congregaciones" (iglesias) son apóstatas. Su organización sí dice que es una traducción literal, palabra por palabra, al inglés. Esto no me lo invento yo, lo dice la WatchTower como le demostré en mis mensajes, por ejemplo, número 37 o 70. No debería apostatar de su "maestro".Ya respondí lo otro, dije que a estas alturas deberías saber que una interlineal no es una traducción, sino una lectura lineal del texto original. Te explico con peras y manzanas.
En Juan 1:1 aparece dos veces la palabra Dios, en el primer caso está precedido por el artículo definido "el" dice "EL DIOS" (griego, ton theón) pero en el segundo "DIOS" (griego, theós) no hay ningún artículo. Por esto, expertos y traductores, explican que la Palabra es parecido a "EL DIOS" con quien estaba, su Padre Jehová. Por lo menos 250 traducciones traducen que la Palabra es "un dios", "divino", de "naturaleza divina", o "Poderoso" en Juan 1:1
Respecto a lo de "el Dios" (en griego) queda respondido en mi anterior mensaje a la espera de que usted me conteste a lo que le formulo. Y en referencia a las biblias que me cita, si bien en esas pondrá lo que pondrá (no lo dudo) en innumerables más versiones ponen más bien otra cosa. Así pues, ahora mismo, no voy a entrar en este asunto por no hacer los mensajes demasiado largos.Algunas dicen: "la Palabra también era un dios" (Versión Revisada, edición americana, 2000) "el Verbo era Poderoso" (Reina Valera Restaurada 2011) "un dios era la Palabra" (Versión del Nombre Divino, 2018), "[el que es] la Palabra era poderoso" (Biblia Versión Israelita Nazarena 2011)
Y la Traducción del Nuevo Mundo, no es un manual, es la mejor traducción de la Biblia.
También te dije que nada tiene que ver aquí Westcott y Hort, como respondi en el mensaje original.
Pues no debe de molestarse. Mire, yo no tengo una falta de comprensión lectora ya que soy consciente de que usted habló del Verbo y que está de acuerdo en que yo llame al Verbo "Persona". Ahora bien, ya nos dirá entonces si el Padre "es Persona" (o no) porque ¡apaga y vámonos! si ahora nos dice que el Padre no es esa única Persona que usted predica en nuestro Elohim.Me hace molestar que insistas si te estoy diciendo que no, y lo peor es que copias lo que escribí y todavía insistes en tu falta de comprensión de lectura.
Hablé del verbo, no hablé del Padre.
Que al verbo le llames persona.
¿Que parte no entiendes amigo?
Me doy de baja con usted si no termina de entender.
Me explique mal, es una traducción palabra por palabra que refleja la gramática del idioma original, en ese sentido quise decir que no es una traducción al idioma común del lector. Y el texto griego, no Westcott y Hort, dice que la Palabra era parecido a "EL DIOS" con quien estaba: su Padre Jehová.Bueno, dicen que quienes no creen en lo que enseña sus "congregaciones" (iglesias) son apóstatas. Su organización sí dice que es una traducción literal, palabra por palabra, al inglés. Esto no me lo invento yo, lo dice la WatchTower como le demostré en mis mensajes, por ejemplo, número 37 o 70. No debería apostatar de su "maestro".
Respecto a lo de "el Dios" (en griego) queda respondido en mi anterior mensaje a la espera de que usted me conteste a lo que le formulo. Y en referencia a las biblias que me cita, si bien en esas pondrá lo que pondrá (no lo dudo) en innumerables más versiones ponen más bien otra cosa. Así pues, ahora mismo, no voy a entrar en este asunto por no hacer los mensajes demasiado largos.
Y sí, Westcott y Hort sí tienen que ver porque su organización así lo dice.
Que el Señor nuestro Dios le bendiga a usted y a los suyos.
No existe el "ángel YHWH" los ángeles son los mensajeros de Jehová. En Lc 1:35 el ángel le comunica a María que el niño es el Hijo de Dios. El nombre personal del niño es Jesús. Emmanuel es un título de Jesús, ya que en su persona su Padre Jehová estaba presente con la humanidad "vine como representante de mi Padre" decía Jesús. Él da más detalles en su ilustración de Lucas 20:9-16Antes que nada me gustaría hacerle una observación. Ya que me citó al "ángel YHWH", yo le preguntaría: ¿quién es pues "el ángel de Jehová"? Porque es una figura que aparecería, según usted, en (Lc. 1:35) pero también en el A.T. y que solo puede haber Uno como tal y por ello Uno como "unigénito y primogénito del Padre". Ya me dice algo y llegado el caso miraremos esto más detenidamente.
Nota. En (Lc. 1:35) no aparece el tetragrámaton (יהוה) pero aprovecho esta adulteración de su organización en ese versículo pues en realidad escrito está "el ángel del Señor (Kyrios)".
Efectivamente Emmanuel es un título profético en la persona del Hijo de Dios. Y como bien ha dicho, en (Jn. 12:13) se lee literalmente lo que ha puesto, al igual que sucede con (Lc. 1:31-33). Pero "versículo no mata a versículo": se complementan. Que ahí no sea llamado "Dios" no significa que en el otro (Mt. 1:23) sí sea llamado así.
Aclarado lo anterior, si el artículo definido "él" en griego (Strong 3588) precede a la palabra griega θεός (Strong 2316) y según usted en su mensaje #42 esto "[...] Siempre en griego cuando el título Dios se refiere a Jehová se escribe con el artículo definido...", volvemos a lo mismo:
¿Emmanuel queda identificado como "el Dios Verdadero" (3588 + 2316) o como uno falso?
Que Dios nuestro Señor le bendiga a usted y a los suyos.
No pasa nada, yo a veces también no me explico bien pero después me esfuerzo por hacerlo mejor.Me explique mal, es una traducción palabra por palabra que refleja la gramática del idioma original, en ese sentido quise decir que no es una traducción al idioma común del lector. Y el texto griego, no Westcott y Hort, dice que la Palabra era parecido a "EL DIOS" con quien estaba: su Padre Jehová.
Quizás se refiera con ese "no existe" a que no esté escrito "ángel YHWH" sino "ángel de Jehová". Siendo así, no me importa cambiar mi forma de expresarme y referirme a esa persona como "ángel de Jehová". Pero decir que no existe (como una persona viva que es) quien es mencionado de esa forma carecería de todo sentido.No existe el "ángel YHWH" los ángeles son los mensajeros de Jehová. En Lc 1:35 el ángel le comunica a María que el niño es el Hijo de Dios. El nombre personal del niño es Jesús. Emmanuel es un título de Jesús, ya que en su persona su Padre Jehová estaba presente con la humanidad "vine como representante de mi Padre" decía Jesús. Él da más detalles en su ilustración de Lucas 20:9-16
El Angel de Jehová es Jehová mismo, no es otro Angel... solo es una manera de decir que es Protector...No existe el "ángel YHWH"