http://eltiempodegracia.blogspot.com/2016/12/que-nombre-tenia-cada-uno-de-los-dias.html?m=1
"Primero de los sábados": ¿sábado o domingo?
En tiempos de Jesús, los judíos no usaban el sistema romano actual para fijar las horas del día. Para nosotros el día comienza a la medianoche (00:00 hrs), mientras que para los judíos comienza a la hora en que el sol se esconde (más menos a las 18:00 hrs).
Pero los judíos tampoco usaban el sistema romano para nombrar los días de la semana, es decir, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo. De hecho, los judíos ni siquiera tenían nombres para los días de la semana, excepto el séptimo día al que llamaban sábado (sabbath). Por ello, nunca encontraremos en el Nuevo Testamento la palabra “lunes”, “martes” o “jueves” para referirse a un día en particular, puesto que no los usaban. Entonces, ¿cómo llamaban los judíos los días de la semana?
Pues bien, dado que el sábado era el día más importante para los judíos, ellos nombraban los días en el orden que ocupaban entre un sábado y otro (sabbaton o sabbatou). De esta manera, el domingo era el primero después del sábado, el lunes el segundo después del sábado, el martes el tercero después del sábado, y así sucesivamente. Así que el nombre de cada día de la semana judía era: primero de los sábados, segundo de los sábados, tercero de los sábados, y así sucesivamente. En muchos textos judíos, especialmente en el Talmud babilónico, se señala claramente cómo los judíos usaban este método, donde el sábado era la referencia para el resto de los días de la semana.
En el Nuevo Testamento encontramos ochos versículos con este tipo de expresión, y en todos ellos podemos leer literalmente la frase el “primero de los sábados” (mia ton sabbaton) en referencia al día domingo, y que ha sido traducida correctamente por los eruditos en griego como “primer día de la semana”, dándole a la palabra sabbatou el sentido correcto de “semana” o un “intervalo de siete días”. Por ejemplo, los hechos relatados el día en que se halló que la tumba de Jesús estaba vacía (Mateo 28:1; Marcos 16:2,9; Lucas 24:1; Juan 20:1), cuando Pablo se reunió con los cristianos en Troas (Hechos 20:7), y cuando Pablo pidió a la iglesia de Corinto que apartaran algo de lo que ganaban (1 Corintios 16:2), todos ellos ocurrieron el primer día de la semana.
Sin embargo, algunos no aceptan que la frase “primero de los sábados” sea una referencia al “primer día de la semana” o “domingo”. Insisten en que la palabra griega sabbatou debiera traducirse como “sábado” y no como “semana”. De esta manera, argumentan que los hechos relatados en los evangelios respecto de la resurrección de Jesús no ocurrieron un domingo, sino un sábado. Pero si consideráramos este punto de vista existen algunos problemas. Jesús usó la misma la palabra en la parábola del fariseo y el publicano, cuando dijo que el fariseo ayunaba dos veces a la semana (sabbatou). Claramente la palabra sabbatou en este caso sólo puede traducirse como semana, puesto que el fariseo no podría ayunar dos veces el sábado (Lucas 18:11-12).
Muchas gracias por tu mensaje Miguel, pero como te dije no entro al debate. Hace un tiempo me di el trabajo y fui al calendario judío, lo hice retroceder al año uno (No existía el 0) y luego avancé hasta el 33 y el 39, me fijé en que dias caía el 14, 15, 16 de Nissan, fue una sorpresa.saludos estimado Edilasí es, pero no estás tomando en cuenta que en la semana de la pascua existen dos sábados, el sábado solemne y el semanal...este texto de Marcos 16:1 hace referencia a dos sábados en la misma semana.
Ahora, si la palabra "día de reposo" aparece al inicio del versículo, porque luego traducen "primer día de la semana" al final de ese versículo?
"Cuando pasó el día de reposo, María Magdalena, María la madre de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle. Y muy de mañana, el primer día de la semana, vinieron al sepulcro, ya salido el sol"
Aquí el traductor tiene que aplicar la misma base como lo hizo Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera en 1569, ya que en los manuscritos griegos sale la misma palabra "sabbaton" en ambos casos.
amén igual a ti.
¿Cuál fue la sorpresa?Muchas gracias por tu mensaje Miguel, pero como te dije no entro al debate. Hace un tiempo me di el trabajo y fui al calendario judío, lo hice retroceder al año uno (No existía el 0) y luego avancé hasta el 33 y el 39, me fijé en que dias caía el 14, 15, 16 de Nissan, fue una sorpresa.
Por eso no debato, pero deseo que el Señor te bendiga abundantemente estimado Miguel
Edil
Te entiendo y respeto tu postura, pero como dice Salmo51....cuál fue la sorpresa?Muchas gracias por tu mensaje Miguel, pero como te dije no entro al debate. Hace un tiempo me di el trabajo y fui al calendario judío, lo hice retroceder al año uno (No existía el 0) y luego avancé hasta el 33 y el 39, me fijé en que dias caía el 14, 15, 16 de Nissan, fue una sorpresa.
Por eso no debato, pero deseo que el Señor te bendiga abundantemente estimado Miguel
Edil
Hola Miguel gracias por tu mensaje.Te entiendo y respeto tu postura, pero como dice Salmo51....cuál fue la sorpresa?
No sé cual haya sido tu sorpresa pero de acuerdo a la profecía de Daniel el Mesías tenía que morir a la mitad de la semana, o sea, entre las dos tardes del 14/15 de nisán.
Bendiciones para también estimado Edil.
Falso.Te entiendo y respeto tu postura, pero como dice Salmo51....cuál fue la sorpresa?
No sé cual haya sido tu sorpresa pero de acuerdo a la profecía de Daniel el Mesías tenía que morir a la mitad de la semana, o sea, entre las dos tardes del 14/15 de nisán.
Bendiciones para también estimado Edil.
acaso no crees que con el sacrificio de Jesús como el cordero pascual que murió entre las dos tardes a mitad de la semana de la Pascua, ELIMINO EL SACRIFICO de animales en ESE MISMO DIA??????Falso.
El mesías muere a las 69 semanas.
A la mitad de la próxima semana cesa el sacrificio.
Si vas a enseñar, al menos lee bien.
No se trata de lo que yo quiera creer.acaso no crees que con el sacrificio de Jesús como el cordero pascual que murió entre las dos tardes a mitad de la semana de la Pascua, ELIMINO EL SACRIFICO de animales en ESE MISMO DIA??????
o sea, según tú fue casualidad que Jesús muriera EXACTAMENTE a mitad de semana.
que ganas de llevarme la contraria, pero tu espíritu de contradicción me ayuda a plantar la verdad.
No salmo51 no estás leyendo bien el texto en el versículo 27.No se trata de lo que yo quiera creer.
La biblia dice lo que dice y yo no tengo autoridad para cambiarlo.
Dice que a las 69 semanas se le quita la vida al cordero.
Luego viene una última semana más y en la mitad de la semana setenta cesa el sacrificio.
Creo que el sacrificio cesó cuando el segundo templo fue destruido en el primer siglo.
1.- El tema entonces no debe ser llamado: Quién tiene la razón: la RV del Oso o la RV60? sino: quién tiene la razón: Casiodoro de Reina o Cipriano de Valera?Para burros como yo...
Marcos 16 - Biblia Reina Valera Antigua 1602 (Biblia del Cántaro)
Tu amigo Cipriano de Valera ya tradujo en 1602 "primer día de la semana".
Dejá solo a Reina y sacalo a Cipriano y ponelo en tu lista de confabuladores.
Vos también aprendes rápido.1.- El tema entonces no debe ser llamado: Quién tiene la razón: la RV del Oso o la RV60? sino: quién tiene la razón: Casiodoro de Reina o Cipriano de Valera?
2.- Cipriano de Valera "no hizo una traducción" el mismo alega que hizo "una revisión" a la traducción de Valera
3.- Resulta muy extraño que Valera 6 años después de la muerte de Reina haya hecho una revisión de la biblia del Oso, en ausencia del traductor original.
4.- Desde que Casiodoro de Reina publicó lo que fue la primera traducción al español, la asesina inquisición católica no dejó de perseguirlo y quemar todas biblias impresas considerándolas una herejía; Yo especulo que al traducir "el primero de los sábados" (entre otras cosas) esto traería un problemón para la falsa teología dominical de la ICAR.
5.- La asesina inquisición católica dejó de perseguir al asistente lingüistico de Reina, Cipriano de Valera, cuando éste hizo la revisión en 1602, cambiando lo que Reina había colocado en sus traducciones.
6.- La historia indica que hubo un gran problema entre la inquisición católica y Casiodoro de Reina con las traducciones.
cada quién saque sus propias conclusiones.
Dios hizo cesar la ofrenda porque levanto a Tito en el año 70 y destruyó por completo el templo.
¿Vos te pensás que alguien iba a destruir el templo sin el consentimiento de Dios?
sDios hizo cesar la ofrenda porque levanto a Tito en el año 70 y destruyó por completo el templo.
¿Vos te pensás que alguien iba a destruir el templo sin el consentimiento de Dios?
La realidad es que la gloria de Dios descendía en el templo pero venido Jesús, Dios tabernaculizo en Jesús y vimos su gloria en él.
Destruid este templo y en tres días lo levantaré.
A partir de pentecostes el templo de Dios es la iglesia y no un edificio de piedra.
Tampoco es cierto que Jesús cesó el sacrificio con su muerte.
Primero que el fue un sacrificio pero ese sacrificio es perpetuo.
Así que no cesó el sacrificio sino el sacrificio imperfecto de animales.
Abrazos.
es en serio lo que dices.....o sea que las Reina Valera no son confiables? que interesante.La biblia del Oso no es confiable. Se basa en el textus receptus, un códice no genuino. La BTX es la mejor versión actual.