Quien es "παράκλητος" (parákletos)

Quien es "παράκλητος" (parákletos)

  • Padre y Espíritu Santo son Parákletos

    Votos: 0 0,0%

  • Votantes totales
    9
en efecto

Jesús como Parákleto, y el Espíritu Santo como Parákleto y el Padre como Juéz.

cosa que tu te niegas a aceptar por más que se te muestre
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

Sigues equivocado, el Juez personalmente es Jesucristo, aunque no juzga independientemente del Padre y del Espíritu Santo.

Juan 5:22

Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo el juicio dio al Hijo

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
 
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

Sigues equivocado, el Juez personalmente es Jesucristo, aunque no juzga independientemente del Padre y del Espíritu Santo.

Juan 5:22

Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo el juicio dio al Hijo

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
PUes te concedo razón , Jesucristo es Juez. Vino como Parákletos a la tierra.
 
PUes te concedo razón , Jesucristo es Juez. Vino como Parákletos a la tierra.
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

De verdad que no busco que me den la razón, lo que busco es que se crea en la Palabra de Dios viva, que es Jesucristo, para que así conozcan a Dios que quiere que todos sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad.

Quién salva es Dios por medio de Jesucristo, y para ello Dios viene a morar en los verdaderos creyentes en la persona del Espíritu Santo, que es a Quien Jesucristo se refirió como «PARAKLETOS», y que es Quien va obrando en nosotros la salvación que Dios nos da, siempre que andemos en obediencia al Espíritu que nos hace partícipes de Cristo.


Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
 
es paradójico que el estudioso compulsivo y apologista de los apócrifos, se sienta ofendido por las apologías de otros.

Si, nosotros los católicos, somos conocidos por apelar al Magisterio. Nosotros cuando queremos una opinión profesional vamos dónde el que sabe, el que tiene autoridad, uds, se autorecetan

Nuestro credo niceano reza así:

"Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que PROCEDE del Padre Y DEL HIJO, que CON el Padre Y EL HIJO, recibe UNA MISMA adoración y gloria, y que habló por los profeta."

ese "Y DEL HIJO", significa literalmente en latín: "et filio" (filioque).

toma en cuenta, que es a tí a quien los textos te aparentan contradictorios, no a mí.

Lo sospeché desde un principio.

Concéntrate en lo fundamental de la discusión. El Padre, por definición NO PUEDE SER PARÁKLETOS!.... PARÁKLETOS , POR DEFINICIÓN, implica que se es INTERCESOR, ABOGADO, CONSOLADOR.

La ÚNICA* acepción de la palabra 'parákletos' en Español 'paráclito' significa:

paráclito
1. m. Rel. En la religión cristiana, Espíritu Santo, enviado para consolar a los fieles.

D. RAE.

Dios Padre es* Espíritu. Su Palabra es* Espíritu.

Ése Dios Padre, que es* Espíritu (no* una persona* como dices* porque así te han enseñado) y que por extensión es* 'La Palabra', a través de Ella aboga, intercede, consuela y forma a sus hijos en sus luchas contra las potestades de las regiones celestes.

Jesús y el Espíritu Santo, no son Parákletos "DEL PADRE", son Parákletos NUESTROS, interceden POR NOSOTROS (los hombres), ante EL PADRE!!!!

Todas las acepciónes* del significado de una palabra NO* aplican en un mismo contexto en el que se le usa. En este caso que tratamos la acepción que connota no es la de 'abogado' sino la de 'Consolador'.

Jesús dijo que Él enviaría al Consolador en un Texto, en otro Texto dijo que sería el Padre quien lo enviaría (por cierto has evitado conciliar eso). En ambos casos se habla de Consolador y así está traducido.

En este otro caso la palabra para 'abogado' que FORZOSAMENTE* con tu tozudez quieres aplicar a este caso traduce 'paracleto' en la acepción* correcta 'abogado':

1. HIJITOS míos, estas cosas os escribo, para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado* tenemos para con el Padre, á Jesucristo el justo;
(1 Juan, 2)

Aquí el Texto no dice 'Consolador* (¡aunque lo es!) tenemos para con el Padre' por la sencilla razón que la SINTAXIS no permite el vocablo 'Consolador' gramaticalmente.

No tenemos necesidad de cargar con tu dislexia.

Lo que te toca entender, es que son tres PERSONAS, cada una cumple su función en EL PLAN DE SALVACIÓN (Economía de la Salvación).

La única 'persona' entre las tres que precisas es Jesús, Dios con nosotros. Padre y Espíritu, ¡Espíritu son! (Lc. 24:39)

Pero te entiendo, éstos son bagajes de tu intelecto. ¿O debo decir de la catequesis?
 
Lo sospeché desde un principio.



La ÚNICA* acepción de la palabra 'parákletos' en Español 'paráclito' significa:

paráclito
1. m. Rel. En la religión cristiana, Espíritu Santo, enviado para consolar a los fieles.

D. RAE.

Dios Padre es* Espíritu. Su Palabra es* Espíritu.

Ése Dios Padre, que es* Espíritu (no* una persona* como dices* porque así te han enseñado) y que por extensión es* 'La Palabra', a través de Ella aboga, intercede, consuela y forma a sus hijos en sus luchas contra las potestades de las regiones celestes.



Todas las acepciónes* del significado de una palabra NO* aplican en un mismo contexto en el que se le usa. En este caso que tratamos la acepción que connota no es la de 'abogado' sino la de 'Consolador'.

Jesús dijo que Él enviaría al Consolador en un Texto, en otro Texto dijo que sería el Padre quien lo enviaría (por cierto has evitado conciliar eso). En ambos casos se habla de Consolador y así está traducido.

En este otro caso la palabra para 'abogado' que FORZOSAMENTE* con tu tozudez quieres aplicar a este caso traduce 'paracleto' en la acepción* correcta 'abogado':

1. HIJITOS míos, estas cosas os escribo, para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado* tenemos para con el Padre, á Jesucristo el justo;
(1 Juan, 2)

Aquí el Texto no dice 'Consolador* (¡aunque lo es!) tenemos para con el Padre' por la sencilla razón que la SINTAXIS no permite el vocablo 'Consolador' gramaticalmente.

No tenemos necesidad de cargar con tu dislexia.



La única 'persona' entre las tres que precisas es Jesús, Dios con nosotros. Padre y Espíritu, ¡Espíritu son! (Lc. 24:39)

Pero te entiendo, éstos son bagajes de tu intelecto. ¿O debo decir de la catequesis?
Uf... no me acordaba que tus apologies las hacias desde el.diccionario de la RAE.

Ahi te dejo con tu ilustración de chivero
 
Ha quedado muy claro entonces que el Padre no es Parákletos.

No lo puede ser pues no tiene sentido que sea intercesor para nosotros para sí mismo.


El Plan de Dios, pretende enviarnos Parákletos como intercesores para llegar a El.

El Espíritu Santo proviene del PADRE y TAMBIÉN proviene del Hijo. (y reciben una misma adoración y gloria).

El Espíritu Santo es Parákletos , de hecho es OTRO Parákletos. si es OTRO, de que OTRO Parákletos se diferencia?.... pues de Jesús, pues sabemos que El también es Parákletos.

el Parákletos es NECESARIO para llegar al Padre. si el Padre fuese Parákletos estaría intercediendo para llegar a sí mismo. Y eso no es lo que está ESCRITO
 
Ha quedado muy claro entonces que el Padre no es Parákletos.

No lo puede ser pues no tiene sentido que sea intercesor para nosotros para sí mismo.


El Plan de Dios, pretende enviarnos Parákletos como intercesores para llegar a El.

El Espíritu Santo proviene del PADRE y TAMBIÉN proviene del Hijo. (y reciben una misma adoración y gloria).

El Espíritu Santo es Parákletos , de hecho es OTRO Parákletos. si es OTRO, de que OTRO Parákletos se diferencia?.... pues de Jesús, pues sabemos que El también es Parákletos.

el Parákletos es NECESARIO para llegar al Padre. si el Padre fuese Parákletos estaría intercediendo para llegar a sí mismo. Y eso no es lo que está ESCRITO
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

«Juan 14:23

Respondió Jesús y le dijo: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos a él, y HAREMOS morada con él.»


Contéstame: Si el Padre no es «PARAKLETOS», ¿Qué es lo que hace morando en el creyente? ¡Porque es el «PARAKLETOS» Quién viene a morar en el creyente verdadero, como testifica Juan 14:16!

¿Acaso tú no crees a Cristo, ni el testimonio del Espíritu Santo en la Escritura?

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
 
Uf... no me acordaba que tus apologies las hacias desde el.diccionario de la RAE.

Ahi te dejo con tu ilustración de chivero
También me guío por las definiciones de la RAE como @Armando Hoyos
Hay que tener un lenguaje que sea "consensuado"
En caso contrario, sería como estar discutiendo con un extraterrestre
 
El problema con eso es que la biblia no se escribioʻ en castellano.

Entiendes eso verdad?
Obvio
Apesar de eso, entiendo, también, que se han hecho traducciones.
Yo solo entiendo bien el español, así que no tengo otra opción más que hablar en este idioma.
Si vamos a discutir o intercambiar ideas sobre las Escrituras, me parece lógico que acordemos usar una lengua que todos entendamos.
Porque si me piden debatir en griego, hebreo o latín, sinceramente, no podría seguirles el ritmo.
Y si no estamos hablando el mismo idioma, ¿qué sentido tiene discutir? Sería como tratar de entenderse con señas en la oscuridad.

Al final, lo importante no es quién sabe más idiomas antiguos, sino poder entendernos, compartir lo que pensamos y buscar juntos el sentido de las cosas.
 
Obvio
Apesar de eso, entiendo, también, que se han hecho traducciones.
Yo solo entiendo bien el español, así que no tengo otra opción más que hablar en este idioma.
Si vamos a discutir o intercambiar ideas sobre las Escrituras, me parece lógico que acordemos usar una lengua que todos entendamos.
Porque si me piden debatir en griego, hebreo o latín, sinceramente, no podría seguirles el ritmo.
Y si no estamos hablando el mismo idioma, ¿qué sentido tiene discutir? Sería como tratar de entenderse con señas en la oscuridad.

Al final, lo importante no es quién sabe más idiomas antiguos, sino poder entendernos, compartir lo que pensamos y buscar juntos el sentido de las cosas.

Ese es el.problema de debatir con alguien desde la ignorancia.

No, no lo has entendido. El asunto es que el término Paràkletos eltrasciende la traducción que se le quiere dar en la RAE.

Busca la biblia de tu gusto, y segun leas podras encontrar la traducción no de PARÀKLETOS a (la unica acepción de Paraclito) ... .. que de hecho, uno de los versos de fondo que discutimos es Juan 14:16.. siendo asi, dependiendo de la Biblia usan Consolador, Abogado, Conforter, intercesor.... en fin NINGUNA APELA A LA RAE.

En términos lingùsticos, hay que irse al SIGNIFICANTE, Y no limitarse al sustantivo .

Te hago una pregunta a ti, ya que te quieres meter en el debate

Si Jesús, en Juan 14:16 , refiere a OTRO Parakletos, cual.seria el.Parakletos distinto (que no diferente) de ese OTRO al que se refiere?
 
Obvio
Apesar de eso, entiendo, también, que se han hecho traducciones.
Yo solo entiendo bien el español, así que no tengo otra opción más que hablar en este idioma.
Si vamos a discutir o intercambiar ideas sobre las Escrituras, me parece lógico que acordemos usar una lengua que todos entendamos.
Porque si me piden debatir en griego, hebreo o latín, sinceramente, no podría seguirles el ritmo.
Y si no estamos hablando el mismo idioma, ¿qué sentido tiene discutir? Sería como tratar de entenderse con señas en la oscuridad.

Al final, lo importante no es quién sabe más idiomas antiguos, sino poder entendernos, compartir lo que pensamos y buscar juntos el sentido de las cosas.

Hace algunos años que hemos coincidido en uno que otro tema y me cuesta deducir de que país eres. A veces quiero pensar que eres de España y otras me cuesta creerlo y te percibo de algún país sur americano. ¿Me sacas de la duda?

Aprovecho para decirte que entre los católicos hay algunos foristas que puedo destacar positivamente en la defensa de vuestra fe, Demócrito, Novohispano y tú están entre algunos de ellos, para no mencionar a todos.

Saludos.
 
Ese es el.problema de debatir con alguien desde la ignorancia.

No, no lo has entendido. El asunto es que el término Paràkletos eltrasciende la traducción que se le quiere dar en la RAE.

Busca la biblia de tu gusto, y segun leas podras encontrar la traducción no de PARÀKLETOS a (la unica acepción de Paraclito) ... .. que de hecho, uno de los versos de fondo que discutimos es Juan 14:16.. siendo asi, dependiendo de la Biblia usan Consolador, Abogado, Conforter, intercesor.... en fin NINGUNA APELA A LA RAE.

En términos lingùsticos, hay que irse al SIGNIFICANTE, Y no limitarse al sustantivo .

Te hago una pregunta a ti, ya que te quieres meter en el debate

Si Jesús, en Juan 14:16 , refiere a OTRO Parakletos, cual.seria el.Parakletos distinto (que no diferente) de ese OTRO al que se refiere?
Pero no te pongas tan inflexible ni ortodoxo.
Elijamos una de estas tres: 'abogado', 'intercesor', 'consolador'
 
Hace algunos años que hemos coincidido en uno que otro tema y me cuesta deducir de que país eres. A veces quiero pensar que eres de España y otras me cuesta creerlo y te percibo de algún país sur americano. ¿Me sacas de la duda?

Aprovecho para decirte que entre los católicos hay algunos foristas que puedo destacar positivamente en la defensa de vuestra fe, Demócrito, Novohispano y tú están entre algunos de ellos, para no mencionar a todos.

Saludos.
Agradezco tu apreciación
Te pregunto:
¿Influye de alguna manera la nacionalidad de una persona en su forma de pensar?
Para mí, lo que influye de manera determinate es el lenguaje, en primer lugar..., después viene la cultura, la educación, la formación académica, la experiencia etc.

Si en un foro como este, jamás nos vamos a ver o compartir, lo que prima, según lo veo, es el lenguaje en el que nos expresamos

En cuanto a defender la fe, más bien defiendo lo que la iglesia católica ha expresado, esté o no de acuerdo con ello
Porque lo que no me agrada es que se adultere lo que se ha expresado con la finalidad de condenar al que cree de distinta manera.

La iglesia católica puede estar equivocada
Pero no por eso van a inventarle declaraciones que nunca ha emitido..., no se si entiendes lo que quiero decir
En fin, así las cosas
 
Agradezco tu apreciación
Te pregunto:
¿Influye de alguna manera la nacionalidad de una persona en su forma de pensar?
Para mí, lo que influye de manera determinate es el lenguaje, en primer lugar..., después viene la cultura, la educación, la formación académica, la experiencia etc.

Si en un foro como este, jamás nos vamos a ver o compartir, lo que prima, según lo veo, es el lenguaje en el que nos expresamos

En cuanto a defender la fe, más bien defiendo lo que la iglesia católica ha expresado, esté o no de acuerdo con ello
Porque lo que no me agrada es que se adultere lo que se ha expresado con la finalidad de condenar al que cree de distinta manera.

La iglesia católica puede estar equivocada
Pero no por eso van a inventarle declaraciones que nunca ha emitido..., no se si entiendes lo que quiero decir
En fin, así las cosas

Tienes razón, perdona la indiscreción. Saludos.