este está peor, pero por lo menos en tu ignorancia del griego-latín colocas "sabados" en plural.El primer día que viene después de los sábados.
este está peor, pero por lo menos en tu ignorancia del griego-latín colocas "sabados" en plural.El primer día que viene después de los sábados.
Jamás hablé de dos séptimos días.claro... según tú estupidez habrían dos septimos días.
donde estudiaste latín?este está peor, pero por lo menos en tu ignorancia del griego-latín colocas "sabados" en plural.
como se sustenta eso?
jajajaj qué clase de pregunta incoherente es esta?Vinotinto, que significa SABBATORUM
responde, está en plural o en singular?
a ver..Pues que antes de amanecer del domingo, el cuerpo de Cristo, ya no estaba en el sepulcro.
Lo de morir el vienes y resucitar el domingo no puede ser, puesto que no se cumplen las tres noches y los tres días, según la profecía sobre Jonás.
sabatorum no es ni plural ni singular .. es una DECLINACION relacionada al sustantivo.. entiendes???Vinotinto, que significa SABBATORUM
responde, está en plural o en singular?
y por cierto.. estoy esperando esto..Voy ahora por el argumento católico de la muerte el viernes, esa está más fácil de refutar.
por supuesto que es una declinación ignorante, que proviene de la palabra del latín Sabbatum (sábado)Sabbatorum dependiendo del contexto bien podría ser semana o descanso .. por lo que recuerdo ... la terminación orum es una declinación ...
es en serio....tu fuente es "google translate" debería darte más bien vergüenza decirlo públicamente, no tienes la más mínima idea del latín y vienes a alegar que google translate es tu fuente.hasta google translate lo hace mejor que tu jajajajaj
No.exacto.. juicio, crucifixión y muerte.... hoy es el terecer dia de eso..
y ya reconociste que el primer día bajo ese conteo sería viernes...
todo lo demás es bailoteo
a ver zoquetote... y esos "punto y comas" ";" y la "coma" "," quienes la redactaron?
quítale eso y ya el sentido de esar oración cambia
Nos dará vida después de dos días en el tercer día nos resucitará,
que tal si le ponemos "parentesis" :
Nos dará vida después de dos días (en el tercer día) nos resucitará,
uf!!!
vamos piensa , piensa,... se que es mucho pedirte pero haz el esfuerzo.
ya te he argumentado cientos de veces que la expresión "al tercer día", para los judíos aquellos equivalía a nuestro "pasado mañana". ... y hay varias citas que lo sustentan.
si me preguntan "cuando entregas el trabajo" y yo respondo "en dos dias"... ten la seguridad que todos van a entender que entrego pasado mañana. , seguro te agarrarás que ahí dice "despues" de dos días... pfffttt...
despues de dos días te entrego... igual segira siendo pasado mañana. ... siendo que el primer dia que cuentas es el día que esta corriendo hombre. ...
no puedes sacarte el clavo de los discípulos de Emaus... es una sola frase que te resulta lapidaria... y la mejor muestra de esto, es que lleva cientos sino miles de post para esquivarla
Y donde he dicho yo eso?es en serio....tu fuente es "google translate" debería darte más bien vergüenza decirlo públicamente, no tienes la más mínima idea del latín y vienes a alegar que google translate es tu fuente.
no vale jajajaja te pasastes cuanta ignorancia, y lo peor es que eres de los foristas más ofensivos de este foro y nadie te expulsa y te crees tener la verdad absoluta, pero con solo hablarte del latín demostraste el tamaño de tu ignorancia.sabatorum no es ni plural ni singular .. es una DECLINACION relacionada al sustantivo.. entiendes???
tu pregunta es incoherente.... y la haces por pura ignorancia
mira Burro... lo tuyo es patético.. solo eufemismos , mal elaborados por ciertoNo.
Juicio no.
Crucifixión tampoco.
No resucita una persona juzgada sino muerta.
El conteo debe empezar con la muerte.
Son los días que permaneció muerto.
Jonás dentro del pez y Jesús en el sepulcro.
Se resucita de la muerte.
Jesús resucitó al tercer día de morir.
Al menos debió estar 48 horas muerto para entrar en el tercer día de muerto.
Que el versículo ese sirva de alguna forma a tus mezquinos intereses no cambia nada.
Y si te gusta engañarte a vos mismo es un tema personal.
Estás entrenado a ignorar lo que no te conviene ver.
No estamos hablando solo de un tercer día.
Estamos hablando de resucitar al tercer día de morir.
quien tradujo tu biblia chapucera?no vale jajajaja te pasastes cuanta ignorancia, y lo peor es que eres de los foristas más ofensivos de este foro y nadie te expulsa y te crees tener la verdad absoluta, pero con solo hablarte del latín demostraste el tamaño de tu ignorancia.
SI fueras un buen católico POR LO MENOS tendrías algún conocimiento del latín.
Hasta la misma Vulgata que es sumamente respetada por los teólogos católicos dice "en uno de los sábados" y vienes tú a decir que yo estoy equivocado.
En este caso no.por enesima vez
"al tercer diá" equivale a PASADO MAÑANA!!!!!!!!
INTENTA ABANDONAR LA IMBECILIDAD
Estoy relajado pero no podés confesar algo que no es cierto porque no lo ayudas a MiguelR en su confesión.Tranquilo, solo le digo a Vino lo que piensa Miguel, porque parece que no estaba enterado, relajate.
Saludos y Dios te bendiga
tus explicaciones del latín son una vergüenza que no tiene ningún tipo de respaldo exegético, y lo peor es que te crees tus propia ignorancia, pero ya veo que eres un perro que ladra pero no muerde, solo tienes cotufas (crispetas) a nivel intelectual.quien tradujo tu biblia chapucera?
la vulgata no dice lo que tu alegas que dice
realzas tanto la ignorancia que ni sabes que me estás dando la razón:sabatorum no es ni plural ni singular .. es una DECLINACION relacionada al sustantivo.