LA DOCTRINA DEL ARREBATAMIENTO DE LA IGLESIA

-Lo que está escrito es que "nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo" (Flp 3:20), y que de los cielos esperamos a su Hijo (1Ts 1:10). Tal como lo vieron los suyos subir al cielo así también vendrá para nuestro encuentro en las nubes (Hch 1:9-11).

La cita NO enseña que nos vamos a ir al cielo "volando". La cita enseña que somos ESPIRITUALES, al haber recibido a Cristo y no CARNALES como los que creen que la cruz es una locura:

Php 3:18 Porque por ahí andan muchos, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo;
Php 3:19 el fin de los cuales será destrucción, cuyo dios es el vientre, y cuya gloria es su vergüenza; que sólo piensan en lo terrenal.

Pero el creyente, piensa en las cosas de arriba, como un ciudadano del cielo:

Fil 3:20 Mas nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;

Y la cita dice que ESPERAMOS al Salvador, no: "esperamos al Salvador para que nos lleve al cielo"


Tal como lo vieron los suyos subir al cielo así también vendrá para nuestro encuentro en las nubes (Hch 1:9-11).

No hay nada peor que un necio. En 1 Tes 4:17 no está escrito "en LAS nubes", sino "EN NUBES", que simbolizan MULTITUDES:

1Tes 4:17 επειτα 1899:ADV a continuación ημεις 1473:p-1NP nosotros οι 3588:T-NPM los ζωντες 2198:V-PAP-NPM viviendo οι 3588:T-NPM los περιλειπομενοι 4035:V-POP-NPM siendo dejados alrededor αμα 260:ADV al mismo tiempo συν 4862:pREP junto con αυτοις 846:p-DPM ellos αρπαγησομεθα 726:V-2FPI-1P seremos arrebatados violentamente εν 1722:pREP en νεφελαις 3507:N-DPF nubes εις 1519:pREP hacia dentro απαντησιν 529:N-ASF encuentro του 3588:T-GSM de el κυριου 2962:N-GSM Señor εις 1519:pREP hacia dentro αερα 109:N-ASM aire και 2532:CONJ y ουτως 3779:ADV así παντοτε 3842:ADV siempre συν 4862:pREP junto con κυριω 2962:N-DSM señor εσομεθα 1510:V-FDI-1P estaremos


Cristo regresará con sus santos a establecer el "día del Señor", los MIL AÑOS:

2Pe 3:8 Mas, oh amados, no ignoréis esto: que para con el Señor un día es como mil años, y mil años como un día.


Uds. han ESCOGIDO IGNORAR esto. El "día del Señor" será el reino de mil años y comenzará a la venida.


1Tes 3:13 para que sean afirmados vuestros corazones, irreprensibles en santidad delante de Dios nuestro Padre, en la venida de nuestro Señor Jesucristo con todos sus santos.

Estos santos, son los muertos en Cristo. Nosotros seremos "arrebatados en nubes juntamente con ellos" (seremos juntados con ellos) para recibir al Señor cuando venga, no para que el Señor haga una gran "U" y se regrese al cielo con ellos y nosotros, sino para REINAR CON ÉL durante el "día del Señor", los mil años.

Mat 24:31 Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.

G1996
ἐπισυνάγω episunágo; de G1909 y G4863; recoger sobre el mismo lugar:-juntar, agolpar.


1Th 4:15 Por lo cual os decimos esto en palabra del Señor: que nosotros que vivimos, que habremos quedado hasta la venida del Señor, no precederemos a los que durmieron.
1Th 4:16 Porque el Señor mismo con voz de mando, con voz de arcángel, y con trompeta de Dios, descenderá del cielo; y los muertos en Cristo resucitarán primero.
1Th 4:17 Luego nosotros los que vivimos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en nubes para recibir al Señor en aire, y así estaremos siempre con el Señor.

Reinando sobre la tierra por mil años:

Rev 20:6 Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección; la segunda muerte no tiene potestad sobre éstos, sino que serán sacerdotes de Dios y de Cristo, y reinarán con él mil años.

Uds. como buenos FALSOS MAESTROS, pretenden SEPARAR la VENIDA con un "arrebatamiento al cielo", llamandole "una fase de la venida" cosa que no está escrita. La Escritura siempre habla de la SINGULAR SEGUNDA VENIDA, jamás de "fases" y 1 Tes 4.15 declara que alguno de nosotros quedaremos VIVOS HASTA LA VENIDA y solo allí seremos ARREBATADOS EN NUBES CON LOS MUERTOS EN CRISTO PARA RECIBIR AL SEÑOR, no "PARA IRNOS AL CIELO CON EL SEÑOR"

Si Uds. no se arrepienten, van a ir a las tinieblas de afuera, al HADES, donde el rico estaba atormentado, angustiado. Está escrito


Mat 8:12 mas los hijos del reino serán echados a las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Arrepientanse y dejen de predicar esa DOCTRINA DE DEMONIOS!

Luis Alberto42
 
El Rapto es la primera fase de la segunda venida.
En el rapto hay transformación de los creyentes. / En la segunda venida no la hay.
En el rapto los creyentes son llevados al cielo. /. En la segunda venida regresan a la Tierra.
En el rapto la Tierra no es juzgada. /. En la segunda venida la Tierra es juzgada.
El rapto es eminente, en cualquier momento. / La segunda venida es precedida con precision.
En el rapto no hay señales . / La segunda venida si tiene señales.
El rapto no esta en el antiguo testamento. / La segunda venida fue profetizada en el antiguo T.
El rapto solo envuelve a los creyentes. / La segunda venida afecta a todos en la Tierra.
El rapto es antes del dia de la ira. / La segunda venida concluye el dia de la ira.
En el rapto no hay referencia de Satanas / En la segunda venida Satanas es apresado.
En el rapto viene por los suyos / En la segunda venida viene con los suyos
En el rapto el viene en el aire. / En la segunda venida viene a la Tierra.
En el rapto viene por su novia. / En la segunda venida viene con su novia.
En el rapto solo los creyentes lo verán. / En la segunda venida todo ojo le vera.
Después del rapto inicia la gran tribulación. / En la segunda venida comienza el milenio.
 
La cita NO enseña que nos vamos a ir al cielo "volando". La cita enseña que somos ESPIRITUALES, al haber recibido a Cristo y no CARNALES como los que creen que la cruz es una locura:
...

Luis Alberto42

-No leemos que seremos dotados de alas como para salir del mundo volando: el arrebatamiento no es cosa nuestra sino del que dijo "Os tomaré a mí mismo".
 
-No leemos que seremos dotados de alas como para salir del mundo volando: el arrebatamiento no es cosa nuestra sino del que dijo "Os tomaré a mí mismo".

El texto GRIEGO dice que seremos arrebatados EN NUBES, juntamente con los muertos en Cristo, para RECIBIR al Señor EN AIRE. NO dice que el Señor "nos tomará a Él mismo". Leelo cuidadosamente:

1Tes 4:17 Luego nosotros los que vivimos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en nubes para recibir al Señor en aire, y así estaremos siempre con el Señor.

Nosotros seremos lo que recibiremos al Señor.

G529
apantesis (ἀπάντησις G529) reunión (relacionada con A, Nº 2). Aparece en Mat_25:6 «recibirle»; en algunos mss. en el v. 1 y en 27.32; Act_28:15 «recibirnos»; 1Th_4:17 «recibir». En todos estos casos, la traducción más rigurosa sería «salir al encuentro». Se usa en los papiros de un magistrado que llegaba por primera vez. «Parece que la idea especial de la palabra era la bienvenida oficial a un dignatario acabado de llegar» (Moulton, Greek Test. Gram., Vol I, p. 4). Véase RECIBIR.

apantesis (ἀπάντησις G529) véase ENCONTRAR, B, Nº 2. Se traduce como verbo en la RVR en Mat_25:1 «salieron a recibir» (Besson: «al encuentro»); v. 6: «salid a recibirle» (Besson: «al encuentro»); Act_28:15 «salieron a recibirnos» (Besson: «al encuentro de nosotros»); 1Th_4:17 «para recibir al Señor» (Besson: «al encuentro»).

Esta Escritura dice que seremos reunidos para recibir al Señor. Pero Uds. dicen que Cristo nos tomará a Él mismo, mezclando la cita de Juan 14.3, la cual se trata sobre la venida del Espíritu Santo para hacer morada en nocotros.

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Cristo no estaba anunciando su segunda venida. Estaba anunciando su partida de su cuerpo de carne, y prometiendonos que vedría otra vez a hacer morada en nosotros, por medio del Espíritu Santo. Las moradas del padre son "lugares de reposo" y solo recibimos reposo espiritual cuando viene el Espíritu Santo a morar en nosotros:

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Juan 14:16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
Juan 14:17 el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.

Asi es como Cristo "nos tomará a él mismo". Por medio de su Espíritu Santo. pero en 1 Tes 4:17, nosotros recibiremos al Señor.

Si deveras son sinceros, admitirán su error.

Luis Alberto42

 
-Sin duda que para el judío piadoso su esperanza estaba puesta en la resurrección -como bien dices-, pero el cristiano, a más de esta, tenía la comparecencia ante el Señor, ya sea por muerte (Flp 1:20-24) o por el arrebatamiento (1Ts 4:13-17; Tito 2:13; 1Jn 3:3). Que la "pax romana" de los imperios de Oriente y Occidente haya llevado al cristianismo al disfrute de este mundo, sin nostalgias por la patria celestial, no anula esta buena esperanza que se mantuvo en pocos fieles perseguidos. Tú hablas y hablas del "rapto", cosa que yo no hago, pues no encuentro esa palabra en mi Biblia.

-Por más veces que leas un pasaje bíblico con una idea fija, no tendrás luz por la densa oscuridad que tú mismo arrojas sobre el texto cual bocanada de espeso humo de tabaco.
Tengo que llamarlo rapto porque es como se le llama por Uds. mismos a esa doctrina del arrebatamiento pre-tribulacionista, Además me es útil para diferenciar el rapto del arrebatamiento bíblico que es a la final trompeta como lo revela la biblia sistemáticamente y no por tradiciones orales como la interpretación vuestra.


Tu dices que "para el judío piadoso" pero yo te cite versos del nuevo testamento y no de la Tora o del talmud, etc. Desde el momento que Jesús comenzó su ministerio sus discípulos que se unían aceptaban las doctrinas del evangelio que chocaban con las tradiciones Judías, guardaban la Ley porque Jesús es el cumplimiento de la ley, al tu aceptar a Jesús, estas cumpliendo la ley y estas son cosas de una dificultad intermedia pero es que tu tienes años y años escribiendo en este foro, estas cosas tendrías que poder manejarlas y no ir insinuando que Jesús predico judaísmo y luego practicaron el Judaísmo y no el Cristianismo lo que me parece un absurdo como el de OSO de que los evangelios no son para los evangélicos, Luego Cristo no era Cristiano, una absoluta locura en toda la línea pero es a lo que se degradan las religiones por forzar herejías, si Margaret McDonald no hubiese entrado en trance, y hubiese manifestado su visión de que la venida de Jesús era en 2 partes o 2 fases, hoy no estaríamos hablando de todas estas cosas.

Sobre la esperanza, lo entiendes absolutamente mal, mira de que palabra se deriva "esperanza" de "esperar", si tu esperanza es resucitar y recibir tu galardón, lo que esperanza significa es añoranza, pero de alguna manera extraña tu interpretas que "esperanza" significa que dudas de obtener lo que esperas, what ? es una contradicción, es cuestión de ponerse serios en el manejo del idioma. Aplícalo así y veras como todo calza, lo que te cite, lo que tu citaste, todo.
 
-A tu argumento respondí puntualmente; si no lo leíste no fue por mudez mía sino por ceguera tuya.

-Sin duda que yo también fui neófito ¡pero hace tanto de ello que ya ni me acuerdo!
Entonces maneja los tiempos de los verbos y lee lo que dice el verso y no lo que tú quieres o crees que dice, simplemente aplica los tiempos verbales y el contexto temporal y geográfico del relato.
 
En el rapto hay transformación de los creyentes. / En la segunda venida no la hay.
En el rapto los creyentes son llevados al cielo. /. En la segunda venida regresan a la Tierra.
En el rapto la Tierra no es juzgada. /. En la segunda venida la Tierra es juzgada.
El rapto es eminente, en cualquier momento. / La segunda venida es precedida con precision.
En el rapto no hay señales . / La segunda venida si tiene señales.
El rapto no esta en el antiguo testamento. / La segunda venida fue profetizada en el antiguo T.
El rapto solo envuelve a los creyentes. / La segunda venida afecta a todos en la Tierra.
El rapto es antes del dia de la ira. / La segunda venida concluye el dia de la ira.
En el rapto no hay referencia de Satanas / En la segunda venida Satanas es apresado.
En el rapto viene por los suyos / En la segunda venida viene con los suyos
En el rapto el viene en el aire. / En la segunda venida viene a la Tierra.
En el rapto viene por su novia. / En la segunda venida viene con su novia.
En el rapto solo los creyentes lo verán. / En la segunda venida todo ojo le vera.
Después del rapto inicia la gran tribulación. / En la segunda venida comienza el milenio.

Hola, tu sabes cuál es la diferencia de una tradición y una doctrina bíblica ?

Que la tradición proviene del boca en boca o de libros extra bíblicos de autores que pertenecen a denominaciones especificas, luego documentan el boca en boca pretendiendo dar nuevas luces sobre las mismas cosas relatando sus escritos con delimitaciones denominacionales de creencias preestablecidas y estas cosas que comprenden tradiciones, no las puedes leer o cotejar con la biblia sino que las asumes y luego repites como acabas de hacer.
Ahora sabiendo esto, cuanto de lo que escribiste es tradición pentecostal?
 
El texto GRIEGO dice que seremos arrebatados EN NUBES, juntamente con los muertos en Cristo, para RECIBIR al Señor EN AIRE. NO dice que el Señor "nos tomará a Él mismo". Leelo cuidadosamente:

1Tes 4:17 Luego nosotros los que vivimos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en nubes para recibir al Señor en aire, y así estaremos siempre con el Señor.

Nosotros seremos lo que recibiremos al Señor.

G529
apantesis (ἀπάντησις G529) reunión (relacionada con A, Nº 2). Aparece en Mat_25:6 «recibirle»; en algunos mss. en el v. 1 y en 27.32; Act_28:15 «recibirnos»; 1Th_4:17 «recibir». En todos estos casos, la traducción más rigurosa sería «salir al encuentro». Se usa en los papiros de un magistrado que llegaba por primera vez. «Parece que la idea especial de la palabra era la bienvenida oficial a un dignatario acabado de llegar» (Moulton, Greek Test. Gram., Vol I, p. 4). Véase RECIBIR.

apantesis (ἀπάντησις G529) véase ENCONTRAR, B, Nº 2. Se traduce como verbo en la RVR en Mat_25:1 «salieron a recibir» (Besson: «al encuentro»); v. 6: «salid a recibirle» (Besson: «al encuentro»); Act_28:15 «salieron a recibirnos» (Besson: «al encuentro de nosotros»); 1Th_4:17 «para recibir al Señor» (Besson: «al encuentro»).

Esta Escritura dice que seremos reunidos para recibir al Señor. Pero Uds. dicen que Cristo nos tomará a Él mismo, mezclando la cita de Juan 14.3, la cual se trata sobre la venida del Espíritu Santo para hacer morada en nocotros.

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Cristo no estaba anunciando su segunda venida. Estaba anunciando su partida de su cuerpo de carne, y prometiendonos que vedría otra vez a hacer morada en nosotros, por medio del Espíritu Santo. Las moradas del padre son "lugares de reposo" y solo recibimos reposo espiritual cuando viene el Espíritu Santo a morar en nosotros:

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Juan 14:16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
Juan 14:17 el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.

Asi es como Cristo "nos tomará a él mismo". Por medio de su Espíritu Santo. pero en 1 Tes 4:17, nosotros recibiremos al Señor.

Si deveras son sinceros, admitirán su error.

Luis Alberto42
-El texto griego de 1Ts 4:17 dice lo mismo que en castellano y guaraní, sin distinguir si esas nubes son nimbos, cúmulos, cirros o estratos. No es lo importante si al traspasarlas nos mojaremos o no, puesto que nuestra ascensión no es un fenómeno meteorológico sino que el mismo Señor Jesucristo nos tomará atrayéndonos a su encuentro entre nubes, en el aire.

-Si te fijas bien el orden de Jn 14:3, dice primero "vendré otra vez"; luego "os tomaré a mí mismo", y finalmente "para que donde yo esté, vosotros también estéis". No es que cuando estemos entre nubes entonces Él vendrá, sino que Él viene del cielo y sin pisar tierra, estando entre nubes nos sube a su presencia en el aire. Si a pies juntillas quieres hacer que el texto diga que somos nosotros los que lo recibiremos a Él ¿qué problema hay? No teníamos en la tierra dónde recibirlo si a ella hubiera bajado, ¡pero vaya qué recepción nos dará cuando nos introduzca en el cielo! Hacia allá vamos.
 
Tengo que llamarlo rapto porque es como se le llama por Uds. mismos a esa doctrina del arrebatamiento pre-tribulacionista, Además me es útil para diferenciar el rapto del arrebatamiento bíblico que es a la final trompeta como lo revela la biblia sistemáticamente y no por tradiciones orales como la interpretación vuestra.
-Algunos de mis hermanos llaman "rapto" al arrebatamiento, por oír conferencistas anglófonos o leer sus libros traducidos así del inglés (rapt), pero si aquí en el Foro nuestro idioma es el castellano; mejor es que prescindamos entonces de un término ausente en nuestras Biblias usuales.

-Lo que yo entiendo qué cosa sea la esperanza seguramente no coincida con lo que tú dices que yo entiendo sea la esperanza. De todos modos te agradezco me hayas hecho notar que deriva de "esperar". ¡Viviendo y aprendiendo!
 
Entonces maneja los tiempos de los verbos y lee lo que dice el verso y no lo que tú quieres o crees que dice, simplemente aplica los tiempos verbales y el contexto temporal y geográfico del relato.
-Tu consejo es excelente pero me llega tarde: lo aprendí cuando tú todavía no habías nacido.
 
Si te fijas bien el orden de Jn 14:3, dice primero "vendré otra vez"; luego "os tomaré a mí mismo", y finalmente "para que donde yo esté, vosotros también estéis".

Me fije bien. Eso NO dice la cita. No dice "para que donde yo esté" (futuro). Dice "para que donde yo estoy" (presente).

Leelo tu mismo:


Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Y aca Cristo reitera esa promesa de venir otra vez después de resucitar, a morar en nosotros, por medio del Espíritu Santo:

Juan 14:16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
Juan 14:17 el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.

Puedes seguir argumentando que Juan 14:3 es un "rapto al cielo". O puedes recibir LA VERDAD y aceptar que Cristo estaba hablando de "venir otra vez" por medio del Espíritu Santo, tal como lo demuestran las citas de arriba.

El "vendré otra vez" no se refiere a su segunda venida, sino a su venida por medio del Espíritu después de su resurrección. Por eso dice "para que donde YO ESTOY". Lo mismo leemos en Mateo 28:20


Mat 28:20 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Y por eso leemos:

Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.
Juan 14:19 Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.


Te cito el comentario del People New Testament, ya que da en el clavo y observa el CONTEXTO, (la venida del Espíritu Santo) algo que Uds. NO hacen.

PNT
I will not leave you comfortless. They shall not be left desolate by his departure, because "he will come again" to be with them always, in the Spirit. He will be a living Savior, and they will have his life.

Traducción:
No os dejaré huérfanos. Ellos no iban a ser dejados desolados por su partida, porque "el vendrá otra vez" para siempre estar con ellos en el Espíritu. Él será un Salvador que vive, y ellos tendrán su vida.


Sean sinceros y admitan su error. Uds. se prenden de una sola cita y hacen una nueva doctrina de ella, sin observar el contexto de todo el capítulo.

Tu consejo es excelente pero me llega tarde: lo aprendí cuando tú todavía no habías nacido.

Ahhh PRIDE! ORGULLO. Eso fue exactamente lo que causó la caída de Satanás. Se lleno de ORGULLO.


Luc 10:21 En aquella misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu, y dijo: Yo te alabo, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y entendidos, y las has revelado a los niños. Sí, Padre, porque así te agradó.

Pro 21:4 Altivez de ojos, y orgullo de corazón,
Y pensamiento de impíos, son pecado.

Luis Alberto42
 
Última edición:
Hola, tu sabes cuál es la diferencia de una tradición y una doctrina bíblica ?

Que la tradición proviene del boca en boca o de libros extra bíblicos de autores que pertenecen a denominaciones especificas, luego documentan el boca en boca pretendiendo dar nuevas luces sobre las mismas cosas relatando sus escritos con delimitaciones denominacionales de creencias preestablecidas y estas cosas que comprenden tradiciones, no las puedes leer o cotejar con la biblia sino que las asumes y luego repites como acabas de hacer.
Ahora sabiendo esto, cuanto de lo que escribiste es tradición pentecostal?
no estas de acuerdo con lo que escribí ?
 
Me fije bien. Eso NO dice la cita. No dice "para que donde yo esté" (futuro). Dice "para que donde yo estoy" (presente).

Leelo tu mismo:


Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Y aca Cristo reitera esa promesa de venir otra vez después de resucitar, a morar en nosotros, por medio del Espíritu Santo:

Juan 14:16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
Juan 14:17 el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.

Puedes seguir argumentando que Juan 14:3 es un "rapto al cielo". O puedes recibir LA VERDAD y aceptar que Cristo estaba hablando de "venir otra vez" por medio del Espíritu Santo, tal como lo demuestran las citas de arriba.

El "vendré otra vez" no se refiere a su segunda venida, sino a su venida por medio del Espíritu después de su resurrección. Por eso dice "para que donde YO ESTOY". Lo mismo leemos en Mateo 28:20


Mat 28:20 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Y por eso leemos:

Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.
Juan 14:19 Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.


Te cito el comentario del People New Testament, ya que da en el clavo y observa el CONTEXTO, (la venida del Espíritu Santo) algo que Uds. NO hacen.

PNT
I will not leave you comfortless. They shall not be left desolate by his departure, because "he will come again" to be with them always, in the Spirit. He will be a living Savior, and they will have his life.

Traducción:
No os dejaré huérfanos. Ellos no iban a ser dejados desolados por su partida, porque "el vendrá otra vez" para siempre estar con ellos en el Espíritu. Él será un Salvador que vive, y ellos tendrán su vida.


Sean sinceros y admitan su error. Uds. se prenden de una sola cita y hacen una nueva doctrina de ella, sin observar el contexto de todo el capítulo.



Ahhh PRIDE! ORGULLO. Eso fue exactamente lo que causó la caída de Satanás. Se lleno de ORGULLO.



Luc 10:21 En aquella misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu, y dijo: Yo te alabo, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y entendidos, y las has revelado a los niños. Sí, Padre, porque así te agradó.

Pro 21:4 Altivez de ojos, y orgullo de corazón,
Y pensamiento de impíos, son pecado.

Luis Alberto42

Así esta escrito Luisito.

Biblia:

En la casa de mi Padre muchas ((moradas hay)) si así no fuera, yo os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros.

Juan 14-2

¿Se puede morar en los Cielos?

Biblia:

Alegraos, cielos, y ((los que moráis)) en ellos.

Apocalipsis 12-12

¿De donde viene el señor?

Biblia:

Vienen de lejana tierra, de lo postrero de los cielos, Jehová y los instrumentos de su ira.

Isaias 13-5

¿Hay moradas en esa tierra lejana en lo postrero de los Cielos?
 
Biblia:

En la casa de mi Padre muchas ((moradas hay)) si así no fuera, yo os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros.

Juan 14-2 ¿Se puede morar en los Cielos?

Con el Espíritu Santo, donde hay dos o más reunidos, ALLÍ ESTA CRISTO.

Mat 18:20 Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos.
Ef 2:22 en quien vosotros también sois juntamente edificados para morada de Dios en el Espíritu.
Juan 14:3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros.
Juan 14:19 Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.

Juan 14 se trata de su venida a morar en nosotros, por medio de su Espíritu Santo, no de un vuelo secreto al cielo.

Luis Alberto42
 
-Tu consejo es excelente pero me llega tarde: lo aprendí cuando tú todavía no habías nacido.
De hecho estoy seguro de que lo sabes, pero ocurre esto la cual YO evito arduamente y es volverse neófito selectivo o a conveniencia, no mirar cosas obvias como por ejemplo los singulares y plurales o tiempos verbales, etc. porque no convenga a alguna postura filosófica, política o religiosa, incluso existencial... Cuando tu interpretaste ese verso te comiste tiempos verbales lo cual salta del pasado al futuro y vuelve al presente de una manera muy activa que hay verdaderamente que prestar atención para comprender, luego yo te lo puse desglosado, renglón por renglón y era irrefutable porque se desprendía de los meros hechos. Sinceramente me da Flojera devolverme no sé cuantas páginas a encontrar esos aportes sino YA los hubiese buscado.


Sabias que las habilidades comunicacionales de los seres humanos es una de las pocas cosas que no se degeneran con la edad por el contrario, una persona mientras más edad vive, mas enriquece su vocabulario y capacidades comunicacionales en general, incluyendo la forma oral y la escritura pero no creo que haya tanta diferencia de edades entre nosotros, vamos que acabo de cumplir el mes pasado 43 años enteros, no soy un milenial.
 
De hecho estoy seguro de que lo sabes, pero ocurre esto la cual YO evito arduamente y es volverse neófito selectivo o a conveniencia, no mirar cosas obvias como por ejemplo los singulares y plurales o tiempos verbales, etc. porque no convenga a alguna postura filosófica, política o religiosa, incluso existencial... Cuando tu interpretaste ese verso te comiste tiempos verbales lo cual salta del pasado al futuro y vuelve al presente de una manera muy activa que hay verdaderamente que prestar atención para comprender, luego yo te lo puse desglosado, renglón por renglón y era irrefutable porque se desprendía de los meros hechos. Sinceramente me da Flojera devolverme no sé cuantas páginas a encontrar esos aportes sino YA los hubiese buscado.


Sabias que las habilidades comunicacionales de los seres humanos es una de las pocas cosas que no se degeneran con la edad por el contrario, una persona mientras más edad vive, mas enriquece su vocabulario y capacidades comunicacionales en general, incluyendo la forma oral y la escritura pero no creo que haya tanta diferencia de edades entre nosotros, vamos que acabo de cumplir el mes pasado 43 años enteros, no soy un milenial.
- Se es neófito o no, pero nadie se vuelve tal. El comienzo de esta discusión fue que tú alegaste que los tiempos verbales de Juan 14:3 estaban en el presente, y yo te hice notar que la promesa "os tomaré a mí mismo" correspondía al futuro.

-De mis cuatro hijos, tres de ellos han pasado tu edad, por lo que he vivido bastante más que David y Salomón. Con todo, estoy dispuesto a escuchar a los más jóvenes cuando son bien aprendidos.
 
- Se es neófito o no, pero nadie se vuelve tal.
La manera de evitar ver que un verbo como "venir" esta en singular mostrando que la acción se ejecuta una sola vez, esto es ser neófito porque un niño de 2 años ya comienza en su prematura forma oral la distinción del singular y el plural, luego que unos viejos decidan que el hecho de que una oración esta en singular o plural es irrelevante en el libro más sagrado y perfecto que existe, esto no es otra cosa que ser neófito selectivo e inmediatamente se sospecha de malas intenciones.

Y no solo esto, tu que te has manifestado como diestro en el habla y que de hecho escribes muy bien, me vas a decir que no notas que si Jesús dice que se va y que en su "venida" pasa esto y aquello, no te das cuenta que por fuerza esta venida tiene que ser la más inmediata ? la inminente? de lo contrario, toda la estructura del párrafo queda destruida y carente de sentido si "viene" antes de su "venida" y de paso se menciona a la "venida" de manera singular...

Todo el merito que reúnes con tu testimonio de ser ávido lector, de escribir bien, de haber madurado en las doctrinas bíblicas, todo se va al diablo cuando incurres en tergiversaciones como esta de desconocer lo que efectivamente transmite estas citas bíblicas que mencionan a la venida del señor en singular y me cuesta mucho imaginar que alguien sea inteligente si no es capaz de procesar estas reglas básicas de la gramática que se desarrollan desde la infancia temprana de los seres humanos y perdóname que insista.


Con todo, estoy dispuesto a escuchar a los más jóvenes cuando son bien aprendidos.
De hecho, escúchalos a todos porque incluso de "neófitos" saltan singularidades absolutamente brillantes que te pueden edificar en un momento dado, lo he visto en el mundo secular y también en el evangelio, quizá esto sucede por las capacidades intrínsecas del cerebro humano o por intervención divina, cualquiera sea la explicación de esto, conviene siempre oír atentamente siempre que se pueda.
 
Pongo un ejemplo de cómo es de Crítico, evaluar cada detalle de los textos bíblicos, sus reglas gramaticales etc, los plurales por ejemplo.

Gén.22.18. En tu
simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz

Gál.3.16. Ahora bien, a Abraham fueron hechas las promesas, y a su simiente. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente, la cual es Cristo.

Esto para un Judío era algo normal, respetar cada detalle de la palabra, mirar con atención los detalles de la construcción gramatical pero acá en el foro veo un sistemático irrespeto por la palabra y sobre todo en este tema de discusión, shame on you
 
Pongo un ejemplo de cómo es de Crítico, evaluar cada detalle de los textos bíblicos, sus reglas gramaticales etc, los plurales por ejemplo.

Gén.22.18. En tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz

Gál.3.16. Ahora bien, a Abraham fueron hechas las promesas, y a su simiente. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente, la cual es Cristo.

Esto para un Judío era algo normal, respetar cada detalle de la palabra, mirar con atención los detalles de la construcción gramatical pero acá en el foro veo un sistemático irrespeto por la palabra y sobre todo en este tema de discusión, shame on you
entonces te pregunto: que haces con Genesis 1:1 donde se le dice ELOHIM?