Re: Juan 6: 53.. Si no coméis mi carne, y no bebéis mi sangre, no tenéis vida en voso
Sí, por supuesto, por eso es importantísimo estudiar sobre costumbres de ese tiempo y expresiones que se usaban, para poder comprender lo que significaban para ellos y entonces poder extraer de eso la verdad general que se aplica a nosotros ahora, que estamos en otra cultura con otras costumbres y otras expresiones particulares.
Por ejemplo, Juan dijo que el que venía tras de él bautizaría en espíritu santo y fuego, y añade "fuego que nunca se apagará", y con la influencia religiosa que ha habido a través de los siglos, alguien lee eso y en seguida dice "fuego del infierno", pero no es eso lo que decía Juan.
Bueno, ahora no me voy a poner a explicar ese orientalismo en todo detalle, pero báscicamente es que ellos separaban la paja del trigo y quemaban la paja, o sea lo que no sirve, eso hace el espíritu santo (por eso habla de la era, del aventador, etc). Es fuego purificador, y esa es una de las características del don de espíritu santo, de ser purificador de lo que no sirve en nuestras mentes.
Es solo un ejemplo, hay muchísimos.
Lo de comer y beber y que en muchos lugares se dicen por "conocer", lo podemos ver por ejemplo:
Jer 15:16 Fueron halladas tus palabras, y yo las comí; y tu palabra me fue por gozo y por alegría de mi corazón; porque tu nombre se invocó sobre mí, oh Jehová Dios de los ejércitos.
Eze 3:1 Me dijo: Hijo de hombre, come lo que hallas; come este rollo, y ve y habla a la casa de Israel.
Saludos.
Me refería a que el significado e interpretación de las palabras cambia dependiendo de la influencia "cultural" con que lo veas.
Por ejemplo: Para un inglés denota falta de control emocional, en muchos contextos, la comunicación con exceso de gesticulación y movimientos de las manos. Mientras que para un italiano la gesticulación, los movimientos y la expresión de las emociones es de lo más normal y además necesario para establecer una buena comunicación... y así, muchísimos ejemplos por el estilo.
Sí, por supuesto, por eso es importantísimo estudiar sobre costumbres de ese tiempo y expresiones que se usaban, para poder comprender lo que significaban para ellos y entonces poder extraer de eso la verdad general que se aplica a nosotros ahora, que estamos en otra cultura con otras costumbres y otras expresiones particulares.
Por ejemplo, Juan dijo que el que venía tras de él bautizaría en espíritu santo y fuego, y añade "fuego que nunca se apagará", y con la influencia religiosa que ha habido a través de los siglos, alguien lee eso y en seguida dice "fuego del infierno", pero no es eso lo que decía Juan.
Bueno, ahora no me voy a poner a explicar ese orientalismo en todo detalle, pero báscicamente es que ellos separaban la paja del trigo y quemaban la paja, o sea lo que no sirve, eso hace el espíritu santo (por eso habla de la era, del aventador, etc). Es fuego purificador, y esa es una de las características del don de espíritu santo, de ser purificador de lo que no sirve en nuestras mentes.
Es solo un ejemplo, hay muchísimos.
Lo de comer y beber y que en muchos lugares se dicen por "conocer", lo podemos ver por ejemplo:
Jer 15:16 Fueron halladas tus palabras, y yo las comí; y tu palabra me fue por gozo y por alegría de mi corazón; porque tu nombre se invocó sobre mí, oh Jehová Dios de los ejércitos.
Eze 3:1 Me dijo: Hijo de hombre, come lo que hallas; come este rollo, y ve y habla a la casa de Israel.
Saludos.