Jesús fue crucificado un jueves

Re: Jesús fue crucificado un jueves

pero tú dices que σαββατων es transliteración de Pasaj ¿cómo es que ahota pasa a ser "sabbath" o "día de reposo"?
ponte de acuerdo.
si es transliteración del hebreo para sabatismo, entonces no es "día de reposo"
si es pasaj o pascua, no es "día de reposo"
¿cómo llegamos a que se traduce como "día de reposo"?

No inventes que no he dicho eso

σαββατων es transliteracion griega del hebreo שַבָּתוֹן que correspendo en el caso de mateo al mismo día que Pesaj.


ese σαββατων LO TRADUCEN como Shabbat (en el ingés) o como "dia de descanso" (en el español)

Yo no traduzco nada......... lo traducen y para mi tiene sentido como lo traducen

Aqui el traductor DESDE LA IGNORANCIA.:.... ERES TU.

y quien ridículamente se atañe a su traducción

..... y ahora caigo en cuenta lo estúpido que he sido. En ponerme en una discusión tan irracional contigo , como esta.....

TODOS ESTAN (ESTAMOS) ERRADOS .............MENOS TU! ..... cierto , que he sido un imbecil

Adios. que mañana es σαββατων
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Gracias

ha quedado totalmente que las supuestas traducciones "sabatismo" o "pascua" no encajan en absoluto en ninguno de los versículos en que aparece σαββατων sin ambargo tú insistes en que ambas son correctas. Eso es contradictorio. Deberías ser capaz de usar tanto "sabatismo" como "pascua" en todos los versículos. O por lo menos en Mateo 28:1; que es el foco de discución.

Si no puedes, entonces debemos cerrar este capítulo y declarar que σαββατων en mateo 28:1 no significa ni sabatismo ni pascua.



por otro lado ya se ha demostrado que en la gramática griega σαββατων no puede traducirse en singular ya que es genitivo plural
¿quieres que repita la demostración gramatical?



hay una sola traducción como digo yo, y no tres traducciones como dices tú.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Σάββατον en la gramática griega

La palabra griega σάββατον en todas sus declinaciones, aparece en el Diccionario Strong bajo el número 4521. El significado primario es “sábado”en la declinación correspondiente, pero también puede significar “semana” en la declinación correspondiente.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
La palabra Strong 4521 en sus varias declinaciones aparece 68 veces en el Nuevo Testamento. Esto es en los textos originales griegos; aunque sus declinaciones no se respetan siempre en las traducciones a lenguas modernas. Veamos cómo se leerían encastellano esas 68 si se respetasen las declinaciones griegas originales.<o:p></o:p>

<o:p> </o:p>
Σάββατον. Esta declinación es acusativa singular;que indica generalmente la función de complemento directo. Su traducción correcta es simplemente “sábado”o “semana”; y aparece 14 veces:<o:p></o:p>
Mateo 12:5 …los sacerdotes en el templo el sábado profanan<o:p></o:p>
Marcos 2:27 …El sábado por razón de hombre fue hecho…no el hombre por razón del sábado<o:p></o:p>
Lucas 23:54 …y el sábado de acercaba<o:p></o:p>
Lucas 23:56 …el sábado descansaron<o:p></o:p>
Juan 5:9 …era sábado<o:p></o:p>
Juan 5:10 …sábado es<o:p></o:p>
Juan 5:18 …no solo quebrantaba el sábado<o:p></o:p>
Juan 9.14 …y era sábado<o:p></o:p>
Hechos 13:27 …todo sábado son leídas<o:p></o:p>
Hechos 13:42 …el siguiente sábado<o:p></o:p>
Hechos 18:4 …todo sábado<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Σάββατα.
Esta declinaciónes nominativa plural; que le corresponde la función de sujeto oatributo. La traducción correcta en “sábados” o “semanas” y aparece una solavez:<o:p></o:p>

Hechos 17:2 …durante tres sábados. …durante tres semanas.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Σαββάτῳ.
Esta declinaciónes dativa singular; que indica la función de complemento indirecto, yque en castellano se expresa generalmente mediante las preposiciones “en”, “a”y “para”.
Aparece 16 veces:<o:p></o:p>

Mateo 12:2 …no es lícito hacer en sábado<o:p></o:p>
Mateo 24:20 …ni en sábado<o:p></o:p>
Lucas 6:1 …y sucedió en sábado<o:p></o:p>
Lucas 6:6 …y sucedió en otro sábado<o:p></o:p>
Lucas 6:7 …en el sábado<o:p></o:p>
Lucas 6:9 …es lícito en sábado<o:p></o:p>
Lucas 13:14 …enojado de que ensábado<o:p></o:p>
Lucas 13:15 …en sábado no desata<o:p></o:p>
Lucas 14:1 …en sábado<o:p></o:p>
Lucas 14:3 …permitido en sábado curar<o:p></o:p>
Juan 7:22 …en sábado circuncidáis<o:p></o:p>
Juan 7:23 …si… en sábadoen sábado?<o:p></o:p>
Juan 19:31 …los cuerpos en sábado<o:p></o:p>
Hechos 13:44 …y a el siguiente sábado<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Σάββασιν.
Esta declinación es dativa plural. Gramaticalmente es igual a la anterior soloque plural.
Aparece 13 veces:<o:p></o:p>

Mateo 12:1 …en sábados<o:p></o:p>
Mateo 12:5 …en sábados<o:p></o:p>
Mateo 12:10 …en sábados<o:p></o:p>
Mateo 12:11 …en sábados<o:p></o:p>
Mateo 12:12 …en sábados<o:p></o:p>
Marcos 1:21 …en sábados<o:p></o:p>
Marcos 2:23 …en sábados<o:p></o:p>
Marcos 2:24 …en sábados<o:p></o:p>
Marcos 3:2 …en sábados<o:p></o:p>
Marcos 3:4 …en sábados<o:p></o:p>
Lucas 4:31 …en los sábados<o:p></o:p>
Lucas 6:2 …en los sábados<o:p></o:p>
Lucas 13:10 …en los sábados<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Σαββάτου. Esta declinación es genitivo singular, que indica relación de propiedad o pertenencia, y se expresa encastellano mediante la preposición “de”. Aparece 13 veces: <o:p></o:p>
Mateo 12:8 …señor de el sábado<o:p></o:p>
Marcos 2:28 …aún de el sábado<o:p></o:p>
Marcos 6:2 …a la llegada de el sábado<o:p></o:p>
Marcos 16:1 …y al paso de el sábado<o:p></o:p>
Marcos 16:9 …primero de la semana<o:p></o:p>
Lucas 6:5 …señor es de el sábado<o:p></o:p>
Lucas 13:14 …y no en el día de el sábado<o:p></o:p>
Lucas 13:16 …día de el sábado<o:p></o:p>
Lucas 14:5 …en día de sábado<o:p></o:p>
Lucas 18:12 …ayuno dos veces de la semana<o:p></o:p>
Juan 19:31 …grande el día aquel de sábado<o:p></o:p>
Hechos 1:12 …de sábado teniendo camino<o:p></o:p>
I Corintios 16:2 …cada primerdía de la semana<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Σαββάτων. Esta declinación es genitivo plural. Gramaticalmente es igual a la anterior soloque plural. Aparece 11 veces:<o:p></o:p>
Mateo 28:1 …después de los sábados…el primero de las semanas<o:p></o:p>
Marcos 16:2 …el primer de las semanas<o:p></o:p>
Lucas 4:16 …el día de las semanas<o:p></o:p>
Lucas 24:1 …en el primero de las semanas<o:p></o:p>
Juan 20:1 …en el primero de las semanas<o:p></o:p>
Juan 20:19 …primero de las semanas<o:p></o:p>
Hechos 13:14 …en el día de las semanas<o:p></o:p>
Hechos 16:13 …en los días de sábado<o:p></o:p>
Hechos 20:7 …primero de las semanas<o:p></o:p>
Colosenses 2:16 …o de sábados<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
NOTAS<o:p></o:p>
Respetando la declinación original en el texto griego original surgen algunas diferencias respecto de las versiones que hoy se publican. Quizás las más notorias están relacionadas a las declinaciones plurales. Ahora entendemos que cosas que antes nos parecían ocurrir una sola vez (los discípulos recogiendo espigas en sábado; Pablo saliendo al río a predicar), en realidad ocurrieron más de una vez, más de un sábado.<o:p></o:p>
Lo otro que debe llamar la atención es la frase “primero de las semanas”. Esa frase debe entenderse como el primer díade la Fiesta de las Semanas, cuando se presentaban a Dios las primicias de lacosecha (ver la Ley).<o:p></o:p>
Por último, Mateo 28:1 está diciendo que entre la sepultura y la resurrección de Jesús, hubo no uno sino dos (en realidad dice en plural sin aclarar el número) días sábado. <o:p></o:p>
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

finalmente hemos comperendido que σαββάτων es la declinación genitivo plural de σάββατον. esto es "de los sábdos" o "de las semanas"

Mateo 28:1 dice en el TC (Texto Crítico):
Ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθε Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.

esto se lee (el guión "-" indica una plabra griega que se traduce por una frase corta) (itálica o bastardilla indica palabras que no están en el TC pero que se sobreentienden implícitas):
Después entonces de-los-sábados, el amaneciendo hacia uno de-las-semanas,...
o de forma más legible:
Después de los sábados, al comenzar el primer día de las semanas...

De esto sacamos dos verdades:
1 Que antes del día de resurrección hubo un número plural de días con condición de sábado.
2 Que Jesús resucitó el primer día de la Fiesta de las Semanas, el día de las primicas (el cual siempre es domingo)
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Finalmente hemos comperendido que σαββάτων es la declinación genitivo plural de σάββατον. esto es "de los sábdos" o "de las semanas"

Mateo 28:1 dice en el TC (Texto Crítico):
Ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθε Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.

esto se lee (el guión "-" indica una plabra griega que se traduce por una frase corta)(bastardilla indica palabras que no aparecen en el TC pero que se sobrentienden):
Después entonces de-los-sábados, el amaneciendo hacia uno de-las-semanas,...
o de forma más legible:
Después de los sábados, al comenzar el primer día de las semanas...

De esto sacamos dos verdades:
1 Que antes del día de resurrección hubo un número plural de días con condición de sábado.
2 Que Jesús resucitó el primer día de la Fiesta de las Semanas, el día de las primicas (el cual siempre es domingo)

Si tú tienes otra traducción posible de σαββάτων sustituya en el siguiente listado de versículos donde aparece

Mateo 28:1
Después
σαββατων
, al amanecer del primer σαββατων, María Magdalena y la otra María vinieron a ver el sepulcro.

Marcos 16:2
Y muy de mañana, el primer σαββατων, llegaron al sepulcro cuando el sol ya había salido.

Lucas 4:16
Llegó a Nazaret, donde se había criado, y según su costumbre, entró en la sinagoga el día σαββατων, y se levantó a leer.

Lucas 24:1
Pero el primer σαββατων, al rayar el alba, las mujeres vinieron al sepulcro trayendo las especias aromáticas que habían preparado.

Juan 20:1
Y el primer σαββατων María Magdalena fue temprano al sepulcro, cuando todavía estaba oscuro, y vio que ya la piedra había sido quitada del sepulcro.


Juan 20:19
Entonces, al atardecer de aquel día, el primero σαββατων, y estando cerradas las puertas del lugar donde los discípulos se encontraban por miedo a los judíos, Jesús vino y se puso en medio de ellos, y les dijo: Paz a vosotros.

Hechos 13:14
mas ellos, saliendo de Perge, llegaron a Antioquía de Pisidia; y en el día σαββατων entraron a la sinagoga y se sentaron.

Hechos 16:13
Y en el día de σαββατων salimos fuera de la puerta, a la orilla de un río, donde pensábamos que habría un lugar de oración; nos sentamos y comenzamos a hablar a las mujeres que se habían reunido.

Hechos 20:7
Y el primer σαββατων, cuando estábamos reunidos para partir el pan, Pablo les hablaba, pensando partir al día siguiente, y prolongó su discurso hasta la medianoche.

Colosenses 2:16
Por tanto, que nadie se constituya en vuestro juez con respecto a comida o bebida, o en cuanto a día de fiesta, o luna nueva, o días σαββατων;
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves


Tienes alguna objeción sobre el post 605?
Si tienes objeción, explica y sustenta otra traducción alternativa,
y sustituye sabaton por la traduciión que creas ser la correcta.