JESÚS ES SEPULTADO UN MIERCOLES ANTES DE QUE EL SOL SE OCULTARA, Y RESUSITÓ UN SÁBADO

Al "experto" no hay quien le entienda y es lógico, porque sigue hablando de sábados y domingos romanos, que nada tienen que ver en esta historia.

Según lo veo yo, el "uno sábado" o "uno sábados" en el lenguaje actual no tiene sentido, pero obviamente hay que dárselo.

Cristo resucita en un amanecer que es el final del sexto día y que también es comienzo del séptimo.

Sería en el "mañana" de Génesis 1:31

Y vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno en gran manera. Y fue la tarde y la mañana el día sexto.

Todo parece indicar que se está refiriendo al séptimo día de la semana y ya di tres motivos que no los voy a poner de nuevo porque a nadie le interesan.

Además tenemos la reunión de Hechos 20:7 donde se usa la misma expresión, que tuvo que ser un día no laboral para que hubiera tanta gente, un séptimo día de la semana.

Ahora bien, dejo una posibilidad abierta a que se esté refiriendo al sexto día de la semana, las mujeres se dirigen a la tumba el sexto día, minutos antes del amanecer, en la oscuridad del final de la noche.

Ya ocurre en otro pasaje bíblico que donde dice "primer día", se está refiriendo al día anterior, el "primer" en realidad es "antes", y aquí con el "uno" puede estar pasando lo mismo.

La confusión viene porque el seis está antes que el siete, está PRIMERO.

De lo que no tengo ninguna duda, es que no se está refiriendo al primer día de la semana civil.



Claro, eso todavía no cambió respecto al calendario original, pero ya tratarán de hacerlo.
Estoy de acuerdo contigo que el "experto" quiere judaizar realzando el shabbat como kuriakós.

Confunde Primicias con otro día de la semana diferente al primer día. No relaciona Primicias con Resurrección del Señor, a pesar de que Pablo declara a JESÚS como "Primicias" en el respectivo tema.

Algo similar piensa ud, con su "original" calendario de enoc: JESÚS resucitando un "sexto día". Es un absurdo pensar que "primero" se refiere a que "el sexto sea primero que el séptimo". Cualquiera te diría que "el quinto es primero que el sexto".

El primer día de la semana ni es civil, ni es shabbat, ni de reposo. Simplemente, es el día inicial de una semana cuando SIEMPRE cae y cayó Primicias y cuando siempre cae y sucede Pentecostés, términos relacionados con la Resurrección y con la Iglesia de Cristo.
 
Y no es Mía Sabbaton...es Mía ton Sabbaton
En Jn 20:19, verso que debatimos últimamente es Mía Sabbaton. Pero,

Cuál es el octavo día de la semana?

Llamativamente, el Señor reaparecía siempre cada OCHO días a sus discípulos, lo cual siempre cae un primer día de semana.

Reunirse un shabbat, siempre en una sinagoga. No judaices más. No eres judío.
 
En Jn 20:19, verso que debatimos últimamente es Mía Sabbaton. Pero,

Cuál es el octavo día de la semana?

Llamativamente, el Señor reaparecía siempre cada OCHO días a sus discípulos, lo cual siempre cae un primer día de semana.

Reunirse un shabbat, siempre en una sinagoga. No judaices más. No eres judío.
No entiendo tus disparates y prejuicios, no estás siendo coherente con la conversación y fastidia.
 
Llamativamente, el Señor reaparecía siempre cada OCHO días a sus discípulos, lo cual siempre cae un primer día de semana.
siempre con tus triquiñuelas vale HASTA CUANDO

Sabes perfectamente que el primer día de la semana comienza el sábado al caer el sol.

Pero esta bien, necesitas mantenerte en tus mentiras.
Reunirse un shabbat, siempre en una sinagoga. No judaices más. No eres judío.
Reunirse un Shabat para hacer lo mismo que hace un dominguero en su iglesia, no es judaizar.

Solo a los demonios les molesta el shabat, les molesta el día que Dios bendijo en la creación, por eso Cristo expulsaba los demonios únicamente en shabat...

Porque los demonios no soportan ese día sagrado.
 
Algo similar piensa ud, con su "original" calendario de enoc: JESÚS resucitando un "sexto día". Es un absurdo pensar que "primero" se refiere a que "el sexto sea primero que el séptimo". Cualquiera te diría que "el quinto es primero que el sexto".

No manipules.

Cristo resucitó justo al final del sexto día de la semana, que también es el comienzo del séptimo día de la semana.

Tu dices que he dicho que fue en el sexto día de la semana, dando a entender que fue en el transcurso de ese día.

El primer día de la semana ni es civil, ni es shabbat, ni de reposo. Simplemente, es el día inicial de una semana cuando SIEMPRE cae y cayó Primicias y cuando siempre cae y sucede Pentecostés, términos relacionados con la Resurrección y con la Iglesia de Cristo.

La primera semana creativa de Génesis 1, es equivalente a la semana civil del actual calendario gregoriano, no a la semana liturgica, es importante aclararlo, porque el sábado actual es el equivalente al sexto día de la semana del calendario bíblico, (Gen 1), no es el séptimo día de la semana, que equivale al actual domingo.

Si hacemos equivalencias, hay que hacerlas aclarando bien las cosas, porque si no vienen los líos, y por eso lo mejor es evitarlo y usar la solamente la semana verdadera, la de Génesis 1.
 
@León-El @Corajudo

Yo sé que a ustedes les molesta que uno sepa de griego antiguo y ustedes no, amablemente los invito a que hagan este ejercicio con cualquier traductor de su preferencia y busquen la traducción de:

Sabbato=sábado (griego actual)
Sabbaton=sábados (koine)

Semana=evdomada (griego actual)
Semana=Hebdomada (koine)

Nunca jamás Sabbaton significa "semanas"

Lo únicos deshonestos son los traductores católicos- protestantes que en sus explicaciones dicen que Mia ton Sabbaton es primer día de la semana, y por ende, domingo.

Son unos demonios cambiando la traducción.
Shabbatot es EL ORIGINAL hebreo para lo que el griego koine se esfuerza en transmitir como Sabbaton.

La traducción correcta y más acertada es "primer día de la semana" al castellano. No puedes pasar por alto que allí hablaban y pensaban ISRAELITAS. La traducción LITERAL es "UNO de sábados", que ofrece información importante para el entendimiento y contextualización de la Palabra.

Te rasgas tus vestiduras en vano. Nadie se molesta. Me asombra que algo tan claro, evidente y tantas veces contextualizado en las Escrituras, lo quieras confundir.
 
Shabbatot es EL ORIGINAL hebreo para lo que el griego koine se esfuerza en transmitir como Sabbaton.

La traducción correcta y más acertada es "primer día de la semana" al castellano. No puedes pasar por alto que allí hablaban y pensaban ISRAELITAS. La traducción LITERAL es "UNO de sábados", que ofrece información importante para el entendimiento y contextualización de la Palabra.

Te rasgas tus vestiduras en vano. Nadie se molesta. Me asombra que algo tan claro, evidente y tantas veces contextualizado en las Escrituras, lo quieras confundir.
Con todo respeto, pero es una chorrada de ignorancia todo lo que dices.

Y es lógico porque no sabes nada de traducciones de idiomas semiticas.

Discutir un tema con quién no sabe, es darle mucha importancia a la ignorancia.

Esa es la verdad.
 
Y las Primicias no tienen nada que ver con la resurrección de Cristo.

El shabat de la resurrección es el día 18, y el día de las Primicias de la cebada, (no del trigo), es el día 26, el día posterior al shabat 25.

Pentecostés, el día de las primicias del trigo, es siempre el día 15 del mes 3, que es el día del nacimiento de Cristo, (y el de Isaac, el "cordero" que se salvó en el último momento).

Estoy de acuerdo en que la errónea traducción de "primer día de la semana", pudo deberse a una errónea asociación forzada, a un día erróneo de Primicias.
 
siempre con tus triquiñuelas vale HASTA CUANDO

Sabes perfectamente que el primer día de la semana comienza el sábado al caer el sol.

Pero esta bien, necesitas mantenerte en tus mentiras
No sabía que te imaginas que una semana comienza con un sábado. Tu judaizar exagera el límite.

Pero, tratas de maquillar tu exaltación al shabbat con la frase "al caer el sol". Entonces, ya no es shabbat, sino otro día: el primer día de la semana.
Reunirse un Shabat para hacer lo mismo que hace un dominguero en su iglesia, no es judaizar.

Solo a los demonios les molesta el shabat, les molesta el día que Dios bendijo en la creación, por eso Cristo expulsaba los demonios únicamente en shabat..

Porque los demonios no soportan ese día sagrado
No me molesta tu ignorancia. Me asombra.

Si pudieras justificar bíblicamente que los demonios no soportan ese día "sagrado", te lo agradecería.

Tienes razón cuando igualas "reunirse un shabbat con lo que hace un dominguero en su iglesia". Podrías caracterizar el momento, las formas, el orden entre un shabbat y un dominguero.
 
Y las Primicias no tienen nada que ver con la resurrección de Cristo.
Por supuesto que sí, pero bueno, tu crees en extraterrestres y yo no.
El shabat de la resurrección es el día 18, y el día de las Primicias de la cebada, (no del trigo), es el día 26, el día posterior al shabat 25.

Pentecostés, el día de las primicias del trigo, es siempre el día 15 del mes 3, que es el día del nacimiento de Cristo, (y el de Isaac, el "cordero" que se salvó en el último momento).
Primero infórmate bien de las antiguas costumbres judías, si yo te digo que no es correcto, después dirás que el mentiroso soy yo.
Estoy de acuerdo en que la errónea traducción de "primer día de la semana", pudo deberse a una errónea asociación forzada, a un día erróneo de Primicias.
Ese es el punto.

Si no tienes conocimiento de la cultura judía, sobre la fiesta de las primicias y el conteo del Omer, entonces cuando vas a traducir del griego MIA TON SABBATON te parece un total absurdo la traducción "el primero de los sábados" (tal como lo tradujo Casiodoro de Reina en las biblia del Oso)

El primero de los sábados corresponde al inicio del conteo de siete shabats, lo cual suman siete semanas, que son 49 días; A esta fiesta también se le llama en hebreo SHAVUOT que significa SEMANAS y es aquí dónde los traductores católicos del diablo manipulan la verdad.

La "errónea asociación" se debe a que la explicación católica de la traducción de Mía ton Sabbaton cómo primer día de la semana, se debe a que SABATON corresponde a las SEMANAS porque la fiesta judía también es llamada "fiesta de las semanas"

Y de esta manera manipulan argumentado que MIA TON SABBATON se refiere al primer día de la semana (domingo) cuando el texto está hablando es de los sietes shabats.

¿Comprendes ahora?

Nunca jamás Mía ton Sabbaton tiene nada que ver con el domingo o primer día de la semana.
 
No sabía que te imaginas que una semana comienza con un sábado. Tu judaizar exagera el límite.
Hombre no seas como la gente tapada y manipuladora, me refiero a las costumbres judías como están escritas en la Biblia.

Para nadie es un secreto que en el calendario hebreo la semana comienza después del Shabat.... lo cual representa nuestro sábado romano.

Ya molesta explicártelo nuevamente.
 
Con todo respeto, pero es una chorrada de ignorancia todo lo que dices.

Y es lógico porque no sabes nada de traducciones de idiomas semiticas.

Discutir un tema con quién no sabe, es darle mucha importancia a la ignorancia.

Esa es la verdad.
También coincidimos en acusarnos de poseer ignorancia.

La igualdad entre Shabbatot y Sabaton no deja lugar a las dudas. De ahí, mi asombro, experto.
 
También coincidimos en acusarnos de poseer ignorancia.

La igualdad entre Shabbatot y Sabaton no deja lugar a las dudas. De ahí, mi asombro, experto.
Cualquier traductor de Google y de OpenAI te refuta.

Tráeme la traducción "primer día de la semana" en griego hecho por un traductor de inteligencia artificial

Y te daré la razón.

Y es obvio que te vas a negar a usar un traductor porque tu argumento es una falacia, porque no sabes griego.

Vamos anda, te reto a que copies aquí la traducción MÍA TON SABBATON con un traductor de Google o cualquier otro traductor confiable.
 
Hombre no seas como la gente tapada y manipuladora, me refiero a las costumbres judías como están escritas en la Biblia.

Para nadie es un secreto que en el calendario hebreo la semana comienza después del Shabat.... lo cual representa nuestro sábado romano.

Ya molesta explicártelo nuevamente.
Nunca me habías explicado dicho disparate.

"Sábado romano"??? Cuántas aguas te has bebido?

La Palabra nos declara que una semana comienza con el día uno y que concluye con el día SIETE, shabbat.

La semana de la creación no comenzó con el reposo.
 
  • Angry
Reacciones: MiguelR
Cualquier traductor de Google y de OpenAI te refuta.

Tráeme la traducción "primer día de la semana" en griego hecho por un traductor de inteligencia artificial

Y te daré la razón.

Y es obvio que te vas a negar a usar un traductor porque tu argumento es una falacia, porque no sabes griego.

Vamos anda, te reto a que copies aquí la traducción MÍA TON SABBATON con un traductor de Google o cualquier otro traductor confiable.
Qué tipo de traducción va a generar un traductor de Google o de OpenAI?

Podrás responder esa pregunta y la que te he repetido y no respondes:

Cuál es el octavo día de una semana?
 
Qué tipo de traducción va a generar un traductor de Google o de OpenAI?

Podrás responder esa pregunta y la que te he repetido y no respondes:

Cuál es el octavo día de una semana?
Supuse que no traerías la traducción y sales con la babosada del octavo día.

Hombre sea serio, vamos responde.

Dejemos que un traductor de Google defina quién dice la verdad.

¿le temes responder? Acepta el reto y se acaba la discusión.