Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?
“El Verdadero” de 1 Juan 5:20 es el Padre YHWH, aunque la mayoría traduce igual que la reina Valera 1960. Debe ser por su tendencia al dogma trinitario, o porque sencillamente se traduce bajo reglas gramaticales que el lector ignora, por lo cual, al leer, mal interpreta el pasaje bíblico. Veamos algunas otras versiones bíblicas:
(VIN) Sin embargo, sabemos que el Hijo de Elohim está presente y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y mediante su hijo Iehoshua el Mashíaj estamos en el verdadero. Este es el Elohim verdadero y la vida eterna. (Versión Israelita Nazarena)
(PDT) También sabemos que el Hijo de Dios vino y nos dio el entendimiento para conocer a Dios, al único Dios verdadero. Nosotros lo conocemos, pues estamos en su Hijo Jesucristo. El Padre es el verdadero Dios y la vida eterna. (Versión Palabra de Dios Para Todos)
Las dos versiones bíblicas nos indican lo Pero este no es el único problema, porque si aceptamos esta “traducción” bíblica, también aceptaríamos una grave contradicción a las palabras del Mesías Yeshúa en Juan 17:3, donde él mismo señala que su Padre es el Único Elohim Verdadero y no él. ¿Qué podemos hacer al respecto? Bien, veamos minuciosamente este verso y comprobemos quién es realmente él Elohim Único y Verdadero:
1.- El autor de la carta de “Juan” es el mismo autor del “evangelio” de “Juan”. Por lo que es lógico pensar, que lo que quiso transmitir el escritor de la epístola, es la misma verdad del evangelio de Juan capítulo 17 verso 3 ¿Cuál es la verdad que quiso transmitir? Que el Padre YHWH es el Único Elohim Verdadero y que además: el Verdadero Elohim YHWH, ha enviado “Como Medio” a su hijo el Mesías Yeshúa, para que le conozcamos. Si leemos el pasaje de Juan 17:3 y la primera parte del verso 20 del capítulo 5 de la carta de Juan, obtendremos una hermosa armonía, pues la verdad que se quiere transmitir es la misma, le ruego por favor compare:
“Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Elohim verdadero, y a Yehoshua el Mesías, a quien has enviado” (Juan 17:3)
Para comenzar a demostrar que el Elohim mismo que hemos venido diciendo, respecto de cuál es la verdadera intención del autor: Demostrar que el Elohim Verdadero es el Padre YHWH y que él nos ha dado un “Medio” para que le podamos conocer, a su Hijo Yeshúa el Mesías.
Definitivamente la palabra “este (houstos)” no se está refiriendo a la persona inmediatamente anterior sino que a la persona principal del pasaje; “El Verdadero” (El Padre) quien se dio a conocer a través del Hijo. Para apoyar lo anterior, basta que veamos algunos pasajes donde la palabra “este” no siempre se refiere a la persona inmediatamente anterior:
“Cuando llegó la noche, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también había sido discípulo de Jesús. Este fue a Pilato y pidió el cuerpo de Jesús. Entonces Pilato mandó que se le diese el cuerpo.” (Mt.27:57-58).
Aquí la palabra “este” se refiere a José de Arimatea, no a Yeshúa que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“Andrés, hermano de Simón Pedro, era uno de los dos que habían oído a Juan, y habían seguido a Yeshua. Este halló primero a su hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (que traducido es, el Cristo) (Jn.1:40-41).
Aquí la palabra “este” se refiere a Andrés, no a Yeshúa que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
Y había en Capernaum un oficial del rey, cuyo hijo estaba enfermo. Este, cuando oyó que Yeshua había llegado de Judea a Galilea, vino a él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, que estaba a punto de morir.” (Jn.4:46-47)
Aquí la palabra “este” se refiere a un oficial del Rey, no al hijo que estaba enfermo, que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“A este Moisés, a quien habían rechazado, diciendo: ¿Quién te ha puesto por gobernante y juez?, a éste lo envió Elohim como gobernante y libertador por mano del ángel que se le apareció en la zarza. Este los sacó, habiendo hecho prodigios y señales en tierra de Egipto, y en el Mar Rojo, y en el desierto por cuarenta años” (Hch.7:35-36).
Aquí la palabra “este” se refiere a Moshé (Moisés) y no al Malák (Ángel – Mensajero), que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“y todo espíritu que no confiesa que Yeshúa, el Ungido, ha venido en carne, no es de Elohim. Este es el espíritu del anti-mesías, el cual vosotros habéis oído que viene, y que ahora ya está en el mundo.” (1Jn.4:3).
Aquí la palabra “este” se refiere al espíritu del anti-mesías (anticristo) y no a Elohim o a Yeshúa, que son las personas inmediatamente anterior a la palabra “este”.
Por lo cual cuando en 1 Juan 5:20, leemos; “ESTE ES EL VERDADERO ELOHIM”, No se está refiriendo a la persona inmediatamente anterior, (el Mesías Yeshúa), sino que a la persona del Padre YHWH. La cual según la primera parte del verso 20, el Hijo de Elohim, nos vino a dar a conocer.
“El Verdadero” de 1 Juan 5:20 es el Padre YHWH, aunque la mayoría traduce igual que la reina Valera 1960. Debe ser por su tendencia al dogma trinitario, o porque sencillamente se traduce bajo reglas gramaticales que el lector ignora, por lo cual, al leer, mal interpreta el pasaje bíblico. Veamos algunas otras versiones bíblicas:
(VIN) Sin embargo, sabemos que el Hijo de Elohim está presente y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y mediante su hijo Iehoshua el Mashíaj estamos en el verdadero. Este es el Elohim verdadero y la vida eterna. (Versión Israelita Nazarena)
(PDT) También sabemos que el Hijo de Dios vino y nos dio el entendimiento para conocer a Dios, al único Dios verdadero. Nosotros lo conocemos, pues estamos en su Hijo Jesucristo. El Padre es el verdadero Dios y la vida eterna. (Versión Palabra de Dios Para Todos)
Las dos versiones bíblicas nos indican lo Pero este no es el único problema, porque si aceptamos esta “traducción” bíblica, también aceptaríamos una grave contradicción a las palabras del Mesías Yeshúa en Juan 17:3, donde él mismo señala que su Padre es el Único Elohim Verdadero y no él. ¿Qué podemos hacer al respecto? Bien, veamos minuciosamente este verso y comprobemos quién es realmente él Elohim Único y Verdadero:
1.- El autor de la carta de “Juan” es el mismo autor del “evangelio” de “Juan”. Por lo que es lógico pensar, que lo que quiso transmitir el escritor de la epístola, es la misma verdad del evangelio de Juan capítulo 17 verso 3 ¿Cuál es la verdad que quiso transmitir? Que el Padre YHWH es el Único Elohim Verdadero y que además: el Verdadero Elohim YHWH, ha enviado “Como Medio” a su hijo el Mesías Yeshúa, para que le conozcamos. Si leemos el pasaje de Juan 17:3 y la primera parte del verso 20 del capítulo 5 de la carta de Juan, obtendremos una hermosa armonía, pues la verdad que se quiere transmitir es la misma, le ruego por favor compare:
“Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Elohim verdadero, y a Yehoshua el Mesías, a quien has enviado” (Juan 17:3)
Para comenzar a demostrar que el Elohim mismo que hemos venido diciendo, respecto de cuál es la verdadera intención del autor: Demostrar que el Elohim Verdadero es el Padre YHWH y que él nos ha dado un “Medio” para que le podamos conocer, a su Hijo Yeshúa el Mesías.
Definitivamente la palabra “este (houstos)” no se está refiriendo a la persona inmediatamente anterior sino que a la persona principal del pasaje; “El Verdadero” (El Padre) quien se dio a conocer a través del Hijo. Para apoyar lo anterior, basta que veamos algunos pasajes donde la palabra “este” no siempre se refiere a la persona inmediatamente anterior:
“Cuando llegó la noche, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también había sido discípulo de Jesús. Este fue a Pilato y pidió el cuerpo de Jesús. Entonces Pilato mandó que se le diese el cuerpo.” (Mt.27:57-58).
Aquí la palabra “este” se refiere a José de Arimatea, no a Yeshúa que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“Andrés, hermano de Simón Pedro, era uno de los dos que habían oído a Juan, y habían seguido a Yeshua. Este halló primero a su hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (que traducido es, el Cristo) (Jn.1:40-41).
Aquí la palabra “este” se refiere a Andrés, no a Yeshúa que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
Y había en Capernaum un oficial del rey, cuyo hijo estaba enfermo. Este, cuando oyó que Yeshua había llegado de Judea a Galilea, vino a él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, que estaba a punto de morir.” (Jn.4:46-47)
Aquí la palabra “este” se refiere a un oficial del Rey, no al hijo que estaba enfermo, que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“A este Moisés, a quien habían rechazado, diciendo: ¿Quién te ha puesto por gobernante y juez?, a éste lo envió Elohim como gobernante y libertador por mano del ángel que se le apareció en la zarza. Este los sacó, habiendo hecho prodigios y señales en tierra de Egipto, y en el Mar Rojo, y en el desierto por cuarenta años” (Hch.7:35-36).
Aquí la palabra “este” se refiere a Moshé (Moisés) y no al Malák (Ángel – Mensajero), que es la persona inmediatamente anterior a la palabra “este”.
“y todo espíritu que no confiesa que Yeshúa, el Ungido, ha venido en carne, no es de Elohim. Este es el espíritu del anti-mesías, el cual vosotros habéis oído que viene, y que ahora ya está en el mundo.” (1Jn.4:3).
Aquí la palabra “este” se refiere al espíritu del anti-mesías (anticristo) y no a Elohim o a Yeshúa, que son las personas inmediatamente anterior a la palabra “este”.
Por lo cual cuando en 1 Juan 5:20, leemos; “ESTE ES EL VERDADERO ELOHIM”, No se está refiriendo a la persona inmediatamente anterior, (el Mesías Yeshúa), sino que a la persona del Padre YHWH. La cual según la primera parte del verso 20, el Hijo de Elohim, nos vino a dar a conocer.