¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Saludos cordiales Edgar:

Mira, creo en Jesús tal como él mismo lo expresa, ¡Que es Hijo de Dios! No Dios mismo, Dios tiene millones de hijo en el cielo, y él es uno de ellos, por supuesto es el más importante, a tal punto que su Padre lo llama su "unigénito".

Él jamas dijo ser el Padre, en Jn.14:1, hace una clara distinción dice " ...creéis en Dios, creed también en mí". En ninguno de los textos que has expuesto el asegura ser Dios.

En 1Tim.3:16,(BLS) No hay duda de que es muy profunda la verdad de la religión cristiana: Cristo vino al mundo como hombre. El Espíritu lo declaró inocente. Los ángeles lo vieron. Su mensaje se anunció entre las naciones, y el mundo creyó en él. Fue llevado al cielo y Dios lo colmó de honores.

Así lo vuelca la "Traducción en Lenguaje Sencillo" y esto esta de acuerdo con Gal.4:4 Pero, cuando llegó el día señalado por Dios, él envió a su Hijo, que nació de una mujer y se sometió a la ley de los judíos.

Y Jn.3:16 Dios amó tanto a la gente de este mundo, que me entregó a mí, que soy su único Hijo, para que todo el que crea en mí no muera, sino que tenga vida eterna.

Con todo respeto lo que escribiste en la nota, párese más un deseo que una afirmación.
Luc_4:41 Salían también demonios de muchos, clamando y diciendo: “Tú eres el Hijo de Dios”

Luc_8:28 Al ver a Jesús, dio un grito y cayó delante de él, y en voz fuerte dijo: “¿Qué tengo que ver contigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? Te ruego que no me atormentes”.

Ya ves los demonios lo declararon "Hijo de Dios" no Dios Altísimo.

Aun no comprende los misterios de Dios Pako El Kurro .Sintoma evidente de no haber nacido aun de nuevo.

Haber como entiende esto:

Jua 14:7 Si me conocieseis, también a mi Padre conoceríais; y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.
Jua 14:8 Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.
Jua 14:9 Jesús le dijo: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?


Tambien atención a esto :

Jua 14:7 Si me conocieseis, también a mi Padre conoceríais; y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.

Si no se reconoce a Cristo es imposible conocer al Padre por mucha lectura y estudio Biblico que se tenga.El principio es el reconocimiento de la persona y Glroria de Cristo , sin esto no se puede , es imposible conocer al Padre.

 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Bueno.... derribados todos sus debiles y extraños argumentos me retiro a descansar un poco...

Un saludo Plataforma
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Igualmente Melvinton

Estoy en todo de acuerdo que estoy filosofando pero creo en todo esto. Mi pensamiento va cambiando a medida que voy aprendiendo. Si decís que es al aire, puede ser, pero para mi tiene mucha coherencia. De todas maneras es muy difícil explicar lo que quiero decir.

Saludos de nuevo salmo51.

Mira, lo que quise decir no fue para molestarte en lo absoluto. Lo de decir cosas "al aire" es una expresión que denota el decir algo sin un verdadero sustento en lo que nos basamos: la Biblia. Por ejemplo, si la Biblia, en todo el NT nos indica claramente que Cristo es el HIJO de DIOS ¿Por qué debemos pensar –como una certera posibilidad– que no es el HIJO, sino que es DIOS mismo? ¡Eso es decir cosas al "aire"! De hecho, los aquí foristas trinitarios, a pesar de las evidencias y de la infinidad de textos que indican que Jesús, antes, durante y después de regresar al cielo está subordinado al Padre y lo reconoce como su DIOS, ¿Por qué razón, motivo o circunstancia, debemos "imaginarnos" algo más solo porque tenemos libertad para hacerlo? Y los textos que se citan para "probar" la supuesta "revelación" de que Cristo es Dios, son textos que han sido probados hasta la saciedad por los mismos que los plasmaron en sus Biblias como de dudosa procedencia, manipulados o alterados para que cuadraran con las ideas trinitarias y, al parecer, eso parece no importar a nuestros amigos que están resueltos a negar las evidencias con tal de hacer prevalecer sus ideas preconcebidas.

Esto me suena muy inocente e infantil. Siendo realista jamás en mi vida vi a un ángel. Leí de ellos pero no he tenido el gusto de encontrarme con uno. Tomando lo escrito como veráz es posible que no necesite explicación alguna de muchas cosas inexplicables, pero si leo la biblia con mente amplía y libre de prejuicios infundados, puedo decirte que no es tan así.

No hace falta que puedas ver algo para que creas que existe. Hay muchísimas cosas que no vemos con nuestros ojos literales pero percibimos su presencia y sus beneficios y no por ello negamos su existencia. Ahora bien, si somos creyentes cristianos y creemos en la Biblia como Palabra de Dios, y si la Biblia nos dice que existen ángeles, criaturas espíritu invisibles a nosotros, pues deberíamos creer en ellos ¿No te parece? Ahora bien, tienes derecho a dudar de lo que no puedes ver ni tampoco poder sentir su presencia o manifestaciones que nos hagan no dudar de su existencia, digamos, en otra dimensión totalmente desconocida para nosotros. El hecho de que haya (y las hay) cosas "inexplicables" no debe ser motivo para "dudar" de ellas, simplemente porque, por el momento, no las podemos explicar en nuestras propias palabras. Por ejemplo, hace 500 años no existía la tecnología que hoy tenemos y sin embargo, en ese tiempo ni siquiera se imaginaron lo que hoy son realidades. Ahora bien, puedes leer la Biblia con mente amplia y "libre de prejuicios infundados" como dices, por supuesto que sí, pero haciéndolo también apegado a lo que lees, porque si cambias el sentido de lo que lees, entonces estarás cambiando la historia tal y como nos la está transmitiendo el escritor, para imponer la nuestra y allí es donde está el peligro. Que desestimemos lo que leemos porque lo consideramos "inexplicable", pero no consideramos como "inexplicable" lo que quizás estemos pensando en ese momento, para explicarnos nosotros mismos eso que consideramos "inexplicable", nos estaríamos adentrando en un laberinto ¡REALMENTE INEXPLICABLE! y, forzosamente, llegaríamos a la misma conclusión que llegó el filósofo griego Sócrates, cuando dejó plasmado, en su famosa frase, toda su experiencia sobre la sabiduría humana: "Sólo sé que no sé nada".

Vos me decís que lo que Dios dió en sacrificio no es un "idioma" ni su "sabiduría" y te entiendo porque yo también lo veo como vos, pero por otro lado pensás que el Espíritu Santo es una energía o cosa, pero que a su vez se mueve como algo vivo.

Nosotros no "divagamos" de lo que creemos (de forma personal) sobre el espíritu santo. Lo que decimos es lo que indica la Biblia de principio a fin. Que a veces las cosas "impersonales" se les dé atributos que son características de las personas, no indica, para nada, que sean una persona aunque se comporten como "algo vivo". La energía eléctrica hoy la conocemos como una fuerza "mágica" (se podría llamar así) que, aunque no se vea, activa y da "vida" y "se mueve" y da "energía y vitalidad" a tantas cosas que utilizamos, que bien podríamos referirnos a ella como una "persona eléctrica" que hace que este mundo "moderno" en el que nos desenvolvemos, cobre "vida" y por ella, en estos momentos, estemos conversando a la distancia por nuestro ordenador. Lo que te quiero decir es que hoy en día hay miles de cosas que tienen "vida" en sí mismas que no necesariamente son "personalidades"; simplemente dan vida y sirven para sustentar la vida, sin ser personas vivas ¿Comprendes? ¡Esto en sí mismo es "filosofar", pero haciéndolo en base a las evidencias reales de nuestro entorno. Eso es muy diferente. Tiene sustento, tiene asidero científico y forma parte de nuestro medio en el que nos desenvolvemos.

Decís que lo mio es filosofar para terminar diciendo que ese hombre con personalidad opinión y sentimientos, que fue probado hasta la muerte, demostrando obediencia a Dios y que hasta suplicó al padre no es un "idioma" sino un ángel.

Mira, aunque no dije directamente lo que insinúas al final de este párrafo, te diré lo siguiente. Tal y como lo estás planteando me estás diciendo que yo también "divago", empleo "filosofía" para llegar a conclusiones que no son del todo "bíblicas", para llegar a la conclusión de que Jesús es un Ángel ¿Cierto? Por ahora, y para no hacer muy larga mi exposición en este epígrafe, cuyo tema no es necesariamente si Cristo es o no un Ángel, sino más bien si "es o no DIOS", me permitiré indicarte lo siguiente. Jesucristo dejó muy claro que Él fue "enviado" por DIOS como Redentor del hombre; rescatarlo del pecado y de la muerte y lograr conciliar de nuevo al hombre con Dios ¿Cierto? Ahora bien, el término "ANGEL" significa "MENSAJERO" (UN ENVIADO) y si Jesucristo fue "enviado" a nosotros por Dios y a la vez vino a traernos "MENSAJES" de parte de su PADRE, DIOS, pues Cristo en sí mismo es un "Ángel" y la Biblia, antes de ser enviado, así lo confirma en Malaquías 3:1, Versión Valera 1995:

«Yo envío mi mensajero

para que prepare el camino delante de mí.
Y vendrá súbitamente a su Templo
el Señor a quien vosotros buscáis;
y el ángel del pacto,
a quien deseáis vosotros, ya viene»,
ha dicho Jehová de los ejércitos.


Definime diferencias entre "ángel" e "idioma" sin filosofar.

¡Creo que ya estas "diferencias" ya están contestadas, de forma resumida, con el texto de arriba!

Yo no veo ángeles en ninguna parte sin embargo veo interfaces en todas las cosas y seres.

Si ves "seres" ¿Qué seres son esos que ves? Por favor, aclara el punto porque si no "ves" ángeles pero ves "seres" (que pueden ser ángeles) no es filosofar mi estimado salmo51; eso es "divagar" y darle "rienda suelta" a nuestras neuronas para que se imaginen, sin restricción, todo aquello que está dentro de lo posible y de lo imposible.

Caprichoso y prejuicioso. Puedo pensar que Jesús era la encarnación de un ser invisible angelical sin asustarme ni dudar pero si me dicen que es Jehová no lo puedo aceptar.

Puedo pensar en que Jesús "era la encarnación de un ser invisible angelical" porque tengo base bíblica para hacerlo. El problema es que no se acepta dicha base por cuanto, desde ya, creemos que JESÚS ES DIOS y es ésta barrera lo que nos imposibilita para "ver" lo que está en evidencia en la Biblia. Sin embargo, bíblicamente hablando, "asusta" menos creer que Jesús es un ser angelical por cuanto nos dice que es HIJO DE DIOS, al igual que los ángeles de Dios, que creer que JESÚS, quien en todo momento dejó clara su posición de inferioridad con respecto al PADRE, darle la GLORIA que solo pertenece AL PADRE TODOPODEROSO JEHOVA. ¡Esto sí debería asustarnos! Por lo tanto, mi estimado salmo51, no es "caprichoso" y mucho menos "prejuicioso" de aceptar.

El materialista piensa solo en el mundo material. Nosotros también creemos en un mundo espíritual. El mundo espíritual es eso. Un mundo misterioso y raro que no se somete a las leyes naturales.

En esto estoy de acuerdo contigo...

Que un ángel pueda poseer a un hombre es muy loco. Pero como lo escucho y lo escucho, lo termino creyendo.

Bueno, si crees en la Biblia, hay varios ejemplos de "ángeles" que poseyeron a hombres. Esto no es ¡Imaginación!

Me parece que vos también tenés que ser mas amplio y salirte del libreto aprendido y pensar también con una mente que te la dió Jehová para eso mismo. Respetuosamente hablando.

También estoy de acuerdo contigo en este punto, pero con ciertos límites para no "hablar de más" sin evidencias.

De todas maneras no es mi intención imponer mis ideas y me parece que las tuyas tienen el sustento de años de estudio.
Hace como que no hubieras leído nada de lo que dije y listo.

Tampoco es mi intención imponer las mías. Y en cuanto a que las mías tienen el "sustento de años de estudio", pues ¡Sí! humildemente es la verdad, ya tengo mis años encima y he estudiado mucho durante toda mi vida aunque, no quiere que se me mal interprete, no son "perfecto" ni "sabio". Que quede claro.

Mi aprecio sincero. Quien soy yo para decir como son o deberían de ser las cosas.

¡Igualmente para ti mi querido salmo51. Aprecio mucho tu sinceridad y sencillez para decir las cosas que piensas!

Uno se expresa en modo imperativo pero nada sabré hasta que esté delante de el y todo me lo revele.
Son filosofías al aire.

¡Definitivamente! Todos estaremos de "pie" ante el "Tribunal de Cristo y de Dios" para rendir cuentas de nuestros actos en el momento apropiado. Por ahora debemos limitarnos a lo que se nos dejó como "tarea" desde el Cielo: la Biblia, y lo que allí está es lo único (POR AHORA) que necesitamos para salvación, como dijo el Apóstol Juan: "Muchas otras obras ejecutó Jesús delante de sus discípulos que no están escritas en este rollo, pero estas han sido escritas para que ustedes crean que JESÚS ES EL CRISTO, EL HIJO DE DIOS, y que a causa de creer, tenga vida eterna por medio de su Nombre".

Un cordial y respetuoso saludo Salmo51
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

No se haga ilusiones no duele en absoluto aqui el forista JulioV se comió voluntariamente lo que viene escrito antes MAS DEL HIJO DICE TU TRONO OH DIOS POR EL SIGLO DEL SIGLO , no veo ese zasss por ninguna parte si no una deliberada intención de ocultar declaraciones de Dios escritas para nuestra edificación en la Fe y el conocimiento de quien es el Padre y su Hijo Jesucristo.

No se puede avanzar en la FE eliminando capitulos y asuntos que no se entienden se queda uno estancado amigo mio Dios es Dios y así lo ha hecho.

Te sigue doliendo Hebreos 1:9 y repasa los post para que veas como anoto Hebreos 1:8 y a continuación Hebreos 1:9. Lo que está escrito se lee. Se te da bien fingir. Los que nacen de nuevo no fingen.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

No se haga ilusiones no duele en absoluto aqui el forista JulioV se comió voluntariamente lo que viene escrito antes MAS DEL HIJO DICE TU TRONO OH DIOS POR EL SIGLO DEL SIGLO , no veo ese zasss por ninguna parte si no una deliberada intención de ocultar declaraciones de Dios escritas para nuestra edificación en la Fe y el conocimiento de quien es el Padre y su Hijo Jesucristo.

No se puede avanzar en la FE eliminando capitulos y asuntos que no se entienden se queda uno estancado amigo mio Dios es Dios y así lo ha hecho.


Pues así como ustedes dicen que en Juan 1:1,2 no existe ningún "un" delante del segundo DIOS, así también no existe ningún "OH DIOS" en Hebreos 1:8. ¿Coincidencia? ¡No lo creo!

Saludos.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Te sigue doliendo Hebreos 1:9 y repasa los post para que veas como anoto Hebreos 1:8 y a continuación Hebreos 1:9. Lo que está escrito se lee. Se te da bien fingir. Los que nacen de nuevo no fingen.


JULIO V SIGUE IGUAL QUE SIEMPRE ASÍ NO COMPRENDERA NUNCA LOS MISTERIOS DE DIOS.

¿ENTIENDE USTED QUE TODO ES POR SU BIEN?

 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Pues así como ustedes dicen que en Juan 1:1,2 no existe ningún "un" delante del segundo DIOS, así también no existe ningún "OH DIOS" en Hebreos 1:8. ¿Coincidencia? ¡No lo creo!

Saludos.

Vaya descubrió la sopa de ajo , no veo que cambie el sentido de la expresión ,Tu Trono oh Dios a Tu Trono Dios..

Como no argumente mas eficazmente pues..... que quiere que le diga..

 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Vaya descubrió la sopa de ajo , no veo que cambie el sentido de la expresión ,Tu Trono oh Dios a Tu Trono Dios..

Como no argumente mas eficazmente pues..... que quiere que le diga..



¡Vaya elocuencia de respuesta! ¡Siempre respondes lo que te conviene y no de conformidad a lo que se te indica! En primer lugar, aunque no tengas la suficiente humildad, como uno que "ha nacido de nuevo", para reconocer que la interjección "OH" no aparece en el texto griego y fue "agregado" para manipular y darle aún mayor realce al término DIOS para relacionarlo con JESUCRISTO; aún así no reconoces que es un "agregado" innecesario del texto sagrado para, de manera solapada, querer decir algo que allí no dice el apóstol.

En todo caso debo entender que al referirte a que cualquier forma de traducir, sea con "OH" o sin él, indica lo mismo, asumes que realmente el "OH DIOS" es falso y no está en el griego original. Al menos deberías reconocerlo claramente y no salir con cortinas de humo que para nada aclaran si es o no una "añadidura" de los textos sagrados y de cuya alteración se haya manipulado a la entera cristiandad en sus enredos teológicos.

En los días de Pablo y de los otros escritores neotestamentarios (y, de hecho, durante los siguientes siglos), la gente escribía de una forma llamada scriptio continua, o sea, no existía ningún tipo de separación entre palabras, frases o párrafos, y no había ningún signo de puntuación. Los textos fluían en continuas corrientes de letras, dejando a los copistas y traductores modernos con la necesidad de tomar decisiones importantes respecto de cada frase, de cada cláusula y, de hecho, de cada palabra del manuscrito. Las traducciones modernas del Nuevo Testamento se basan, por lo general, en un texto crítico griego ampliamente aceptado, como "The Greek New Testament", de Sociedades Bíblicas Unidas, o el "Novum Testamentun Graece", de Nestle-Aland.

“Pero los editores de estas ediciones no siempre están de acuerdo respecto de dónde deben hacerse divisiones o dónde deben colocarse los signos de puntuación. Ocasionalmente, algunos traductores, basados en su propia forma de entender los escritos del Nuevo Testamento, no concuerdan con la segmentación y puntuación que se encuentran en esas ediciones críticas. Sus decisiones pueden crear verdaderas diferencias en el significado, como puede comprobarse si se comparan algunas traducciones modernas sobre los mismos.” (Así se escribieron los manuscritos del Nuevo Testamento, un artículo de Roger L. Omanson en la revista Traducción de la Biblia, vol. 9 [1999], nº 1, páginas 11 y 12; publicada por las Sociedades Bíblicas Unidas).

Como vemos, es un hecho que los manuscritos del Nuevo Testamento más antiguos no tenían signos de puntuación. Por lo tanto, ningún erudito bíblico puede asegurar hoy en día cuál es la “verdadera puntuación” de estos escritos. Los editores y traductores deciden, a la luz de su propia interpretación del texto bíblico, la que les parece más adecuada.

Una traducción literal al español de ese versículo, tal como está en griego bíblico, en mayúsculas y sin separaciones entre palabras ni signos de puntuación, se lee como sigue:

MASRESPECTOALHIJOELTRONODETIELDIOSHASTAELSIGLODELSIGLO

MAS-RESPECTO-AL-HIJO-EL-TRONO-DE-TI-EL-DIOS-HASTA-EL-SIGLO-DEL-SIGLO

Este puede ser el dilema para un traductor: Dónde colocar los signos de puntuación y cómo estructurar la oración de una forma gramaticalmente correcta en español. Por ejemplo, una opción sería:

“MAS RESPECTO AL HIJO, TU TRONO EL DIOS HASTA EL SIGLO DEL SIGLO”

Esta es la puntuación que ofrecen, entre otros, The Greek New Testament (SBU, 4ª edición, 1993); el texto maestro griego de J. J. Griesbach (1806); y la Vulgata Latina (del siglo V E.C.) Según esta puntuación, la traducción más exacta sería la que ofrece la TNM.

De manera que esta es la realidad de tu texto “estrella” para probar lo improbable. Si es cierto lo que dices ser, un “cristiano nacido de nuevo”, pues deberías saberlo por revelación de tu Señor y Maestro.

Saludos.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

¡Zasssss! ¡Ups! Julio V ¡Eso debió doler! Pero creo que nuestros foristas trini ni siquiera se dan cuenta de lo que afirman y menos lo que defienden.

¡Muy bien Julio!

Saludos.

Te recuerdo que para los cristianos, el Señor Jesucristo es Dios y es Hombre; Él fue ungido no como Dios, sino como hombre.

Dejen de mezclar, confundir, traslapar indistintamente la parte humana con la parte divina.

Piensa
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Ya vamos retrocediendo. ¡Hasta cuando para darnos cuenta!

Unos apuntes sobre Pompeya...bla, bla, bla...

[/SIZE]

Tu respuesta, no tiene nad aque ver con lo que dije, cito txtualmente:


"Cristo no deja de ser hombre en el cielo; sigue siendo Dios y Hombre; El Verbo se encarnó...no se "descarnó". Es correcto que el Hijo se refiera a Su Padre como Dios, pues lo es.

Ahora: recuerda: todo lo del Padre es del Hijo, absolutamente todo."

¿Porque te perdiste?, ¿que de lo que dije no entendiste?
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

La "lógica" de los TJ, unitario, unicitario, judios, musulmanes y demás:

Cristo no es Dios, es un ángel; luego los ángeles son siervos de Dios, entonces el Hijo que vino a servir debe se un ángel, como Cristo es un ángel, no puede ser Dios.

Dado que Cristo es un ángel, no puede ser hombre, pero tampoco Dios.

Dado que Cristo es un ángel y su padre es Dios, y dado que Dios no es un ángel, por tanto, Cristo no es su hijo, sino una criatura.

Dado que los ángeles son menores que Dios y Cristo siempre se refirió al Padre como mayor que él, por tanto, no puede ser Dios pues es inferior al Padre, por tanto Cristo es un ángel.

Errores filosóficos como estos quería introducir el arriarismo y el judaísmo desde muy temprano; pero el cristianismo lo superó..hasta que las viejas herejías fueron retomadas, recicladas y reconsideradas desde principios del siglo pasado en USA.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Ahora: recuerda: todo lo del Padre es del Hijo, absolutamente todo."

¡¡ERROR!! ¡¡ERROR GARRAFAL!! ¡TODO LO DEL PADRE NO ES DEL HIJO! ¡LA GLORIA DEL PADRE NO ES COMPARTIDA CON NADIE, NI SIQUIERA CON LA DE SU HIJO! ¡NI SU GLORIA NI LO QUE REPRESENTA JEHOVA COMO DIOS TODOPODEROSO!

"Mas cuando dice que ‘todas las cosas han sido sujetadas’, es evidente que esto es con la excepción de aquel que le sujetó todas las cosas. 28 Pero cuando todas las cosas le hayan sido sujetadas, entonces el Hijo mismo también se sujetará a Aquel que le sujetó todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas para con todos".

¡Definitivamente ustedes no pueden luchar contra la verdad revelada; la verdadera, la espiritual; la que ustedes plantean es la "verdad" corrompida de un gobernante corrompido (satán) del mundo en que se desenvuelven y defienden a "capa y espada" contra todo precepto y contra toda voluntad del Altísimo.

Saludos.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

¡¡ERROR!! ¡¡ERROR GARRAFAL!! ¡TODO LO DEL PADRE NO ES DEL HIJO! ¡LA GLORIA DEL PADRE NO ES COMPARTIDA CON NADIE, NI SIQUIERA CON LA DE SU HIJO! ¡NI SU GLORIA NI LO QUE REPRESENTA JEHOVA COMO DIOS TODOPODEROSO!

"Mas cuando dice que ‘todas las cosas han sido sujetadas’, es evidente que esto es con la excepción de aquel que le sujetó todas las cosas. 28 Pero cuando todas las cosas le hayan sido sujetadas, entonces el Hijo mismo también se sujetará a Aquel que le sujetó todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas para con todos".

¡Definitivamente ustedes no pueden luchar contra la verdad revelada; la verdadera, la espiritual; la que ustedes plantean es la "verdad" corrompida de un gobernante corrompido (satán) del mundo en que se desenvuelven y defienden a "capa y espada" contra todo precepto y contra toda voluntad del Altísimo.

Saludos.


Saludos cordiales Melviton.

Traduccion del Nuevo Mundo.


Juan 17:24 "Padre, en cuanto a lo que me has dado, deseo que, donde yo esté, ellos también estén conmigo, para que contemplen mi gloria que me has dado, porque me amaste antes de la fundación del mundo.

Revelacion 5:12-13 "que decían con voz fuerte: “El Cordero que fue degollado es digno de recibir el poder y riquezas y sabiduría y fuerza y honra y gloria y bendición”.Y a toda criatura que está en el cielo y en la tierra y debajo de la tierra y en el mar, y a todas las cosas que hay en ellos, oí decir: “Al que está sentado en el trono y al Cordero sean la bendición y la honra y la gloria y la potencia para siempre jamás”.



Bendiciones.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

¡¡ERROR!! ¡¡ERROR GARRAFAL!! ¡TODO LO DEL PADRE NO ES DEL HIJO! ¡LA GLORIA DEL PADRE NO ES COMPARTIDA CON NADIE, NI SIQUIERA CON LA DE SU HIJO! ¡NI SU GLORIA NI LO QUE REPRESENTA JEHOVA COMO DIOS TODOPODEROSO!

"Mas cuando dice que ‘todas las cosas han sido sujetadas’, es evidente que esto es con la excepción de aquel que le sujetó todas las cosas. 28 Pero cuando todas las cosas le hayan sido sujetadas, entonces el Hijo mismo también se sujetará a Aquel que le sujetó todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas para con todos".

¡Definitivamente ustedes no pueden luchar contra la verdad revelada; la verdadera, la espiritual; la que ustedes plantean es la "verdad" corrompida de un gobernante corrompido (satán) del mundo en que se desenvuelven y defienden a "capa y espada" contra todo precepto y contra toda voluntad del Altísimo.

Saludos.

Calma tu ira y lee:

"Todo lo que tiene el Padre (honor, gloria, poder, majestad, santidad, divinidad, sabiduría, omnisciencia, omipotencia, omnipresenica...absolutamente todo)es mío, por eso dije que tomará de lo mío y os lo hará saber" 8Jn 16:15.

La unidad el Padre y del Hijo es indivisible.

Ya entiende, hombre de poca fe.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

¡Vaya elocuencia de respuesta! ¡Siempre respondes lo que te conviene y no de conformidad a lo que se te indica! En primer lugar, aunque no tengas la suficiente humildad, como uno que "ha nacido de nuevo", para reconocer que la interjección "OH" no aparece en el texto griego y fue "agregado" para manipular y darle aún mayor realce al término DIOS para relacionarlo con JESUCRISTO; aún así no reconoces que es un "agregado" innecesario del texto sagrado para, de manera solapada, querer decir algo que allí no dice el apóstol.

En todo caso debo entender que al referirte a que cualquier forma de traducir, sea con "OH" o sin él, indica lo mismo, asumes que realmente el "OH DIOS" es falso y no está en el griego original. Al menos deberías reconocerlo claramente y no salir con cortinas de humo que para nada aclaran si es o no una "añadidura" de los textos sagrados y de cuya alteración se haya manipulado a la entera cristiandad en sus enredos teológicos.

En los días de Pablo y de los otros escritores neotestamentarios (y, de hecho, durante los siguientes siglos), la gente escribía de una forma llamada scriptio continua, o sea, no existía ningún tipo de separación entre palabras, frases o párrafos, y no había ningún signo de puntuación. Los textos fluían en continuas corrientes de letras, dejando a los copistas y traductores modernos con la necesidad de tomar decisiones importantes respecto de cada frase, de cada cláusula y, de hecho, de cada palabra del manuscrito. Las traducciones modernas del Nuevo Testamento se basan, por lo general, en un texto crítico griego ampliamente aceptado, como "The Greek New Testament", de Sociedades Bíblicas Unidas, o el "Novum Testamentun Graece", de Nestle-Aland.

“Pero los editores de estas ediciones no siempre están de acuerdo respecto de dónde deben hacerse divisiones o dónde deben colocarse los signos de puntuación. Ocasionalmente, algunos traductores, basados en su propia forma de entender los escritos del Nuevo Testamento, no concuerdan con la segmentación y puntuación que se encuentran en esas ediciones críticas. Sus decisiones pueden crear verdaderas diferencias en el significado, como puede comprobarse si se comparan algunas traducciones modernas sobre los mismos.” (Así se escribieron los manuscritos del Nuevo Testamento, un artículo de Roger L. Omanson en la revista Traducción de la Biblia, vol. 9 [1999], nº 1, páginas 11 y 12; publicada por las Sociedades Bíblicas Unidas).

Como vemos, es un hecho que los manuscritos del Nuevo Testamento más antiguos no tenían signos de puntuación. Por lo tanto, ningún erudito bíblico puede asegurar hoy en día cuál es la “verdadera puntuación” de estos escritos. Los editores y traductores deciden, a la luz de su propia interpretación del texto bíblico, la que les parece más adecuada.

Una traducción literal al español de ese versículo, tal como está en griego bíblico, en mayúsculas y sin separaciones entre palabras ni signos de puntuación, se lee como sigue:

MASRESPECTOALHIJOELTRONODETIELDIOSHASTAELSIGLODELSIGLO

MAS-RESPECTO-AL-HIJO-EL-TRONO-DE-TI-EL-DIOS-HASTA-EL-SIGLO-DEL-SIGLO

Este puede ser el dilema para un traductor: Dónde colocar los signos de puntuación y cómo estructurar la oración de una forma gramaticalmente correcta en español. Por ejemplo, una opción sería:

“MAS RESPECTO AL HIJO, TU TRONO EL DIOS HASTA EL SIGLO DEL SIGLO”

Esta es la puntuación que ofrecen, entre otros, The Greek New Testament (SBU, 4ª edición, 1993); el texto maestro griego de J. J. Griesbach (1806); y la Vulgata Latina (del siglo V E.C.) Según esta puntuación, la traducción más exacta sería la que ofrece la TNM.

De manera que esta es la realidad de tu texto “estrella” para probar lo improbable. Si es cierto lo que dices ser, un “cristiano nacido de nuevo”, pues deberías saberlo por revelación de tu Señor y Maestro.

Saludos.


Saludos cordiales Estimado Melvito.


Hebreos 1:8 es una cita del Salmo 45:6, el cual dice:

“Tu trono, Oh Dios, es por siempre y para siempre; un cetro de justicia es cetro de Tu Reino.” (Nueva Biblia Estándar Americana, NBEA - New American Standard Bible, NASB).

De hecho, la NVI, la VKJ (Versión King James), la NVKJ (Nueva Versión de la King James), traducen este versículos como “Tu Trono, Oh Dios…” La Versión Estándar Revisada (VER) la traduce como: “Tu trono divino permanece por siempre y para siempre”. "Pero ésta es una traducción altamente diferente ya que requiere que se entienda el sustantivo Hebreo por 'trono' en estado de construcción, algunas veces extremadamente inusual cuando un sustantivo tiene un sufijo pronominal, como lo tiene éste. La VKJ, NVI y la NBEA toman todo el versículo en su sentido sencillo, directo, como hacen las antiguas traducciones…"

Cuando miramos en el idioma Hebreo, vemos que no hay un requerimiento gramatical para esta traducción, aún cuando se considera la mejor traducción para muchos traductores. En sí misma, ésta no es concluyente, aunque el contexto de este versículo en el Salmo 45 está tratando con un rey el cual lo hace a uno preguntarse por qué a él se le estaría tratando como Dios. Pero esto, es común para los escritores del NT tomar un versículo del AT que parecería estar tratando con un sujeto y aplicarlo a otro. Ellos sabían algo que nosotros no sabíamos. De hecho, en Ezequiel 28:12-17 hay una sección que trata con la caída del diablo. El versículo 13 describe cómo él se encontraba en el jardín del Edén. El versículo 14 dice que él era el querubín ungido, (v. 15), etc. Pero el contexto de esta sección empieza dirigiéndose al rey de Tiro (v. 12). Aún así, inmediatamente después de que a Ezequiel se le dice que escriba al rey de Tiro, él entonces pasa a describir—en lo que la gran mayoría de teólogos coincide—la caída del diablo. Así, que necesitamos mirar en el contexto de lo que el escritor de Hebreos colocó del Salmo 45:6. Él lo dirige a Jesús. Por lo tanto, el Salmo 45 es un Salmo Mesiánico y está interpretado a la luz del NT, no a lo contrario.

No tiene ningún sentido decir: “Dios es tu trono”. ¿Qué significa al decir?: “Pero, ¿a cuál de los ángeles él ha dicho: ‘Dios es tu trono?’” ¿Qué significaría esto? ¿Es Dios, el trono de Jesús?.

espero tu aportacion.


Bendiciones.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

TU LO HAS DICHO AL FIN... FIJATE QUE EL ARTICULO "UN" NO EXISTIA EN GRIEGO KOINE. POR ESO ESTA EL ARTICULO "Ο" QUE TU MISMO COMETISTE EL ERROR DE PUBLICAR...

Jua 1:1
εν G1722:pREP En
αρχη G746:N-DSF principio
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
και G2532:CONJ y
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
προς G4314:pREP hacia
τον G3588:T-ASM a el
θεον G2316:N-ASM Dios

και G2532:CONJ y
θεος G2316:N-NSM dios
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
<otra migueliano

El Dios quien estaba a lado de Cristo lleva el articulo definido de una forma diferente, Pero lo tiene.
Sin Embargo NO SUCEDE LO MISMO CON CRISTO. TAN SOLO BUSCA POR TI MISMO Y VERAS. </otra><otra migueliano


</otra>


Saludos Cordiales.


"Traduction du Monde Nouveau" Version Francesa watchtower del 1987

"Au commencement était la Parole, et la parole était avec Dieu, et la Parole était dieu".
"... et la Parole était dieu", que significa : "... y la Palabra era dios". página 1312.

en la Version francesa de 1995

"... et la Parole était un dieu".


La Sainte Bible, Segond-Oltramare (francés)...... Estas tres versiones traducen “un dios”

Al parecer el excelente traductor francés L. Segond unas veces tradujo de una manera y en otras ocasiones tradujo de otra.

Veamos:

LA BIBLE
Traduit des textes originaux hebreu et grec par LOUIS SEGOND, docteur en théologie. Version revue
NOUVELLE EDITION DE GENEVE 1979

Pg 84 del NT

Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.

En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios.



Bendiciones.




 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Saludos Cordiales.


"Traduction du Monde Nouveau" Version Francesa watchtower del 1987

"Au commencement était la Parole, et la parole était avec Dieu, et la Parole était dieu".
"... et la Parole était dieu", que significa : "... y la Palabra era dios". página 1312.

en la Version francesa de 1995

"... et la Parole était un dieu".


La Sainte Bible, Segond-Oltramare (francés)...... Estas tres versiones traducen “un dios”

Al parecer el excelente traductor francés L. Segond unas veces tradujo de una manera y en otras ocasiones tradujo de otra.

Veamos:

LA BIBLE
Traduit des textes originaux hebreu et grec par LOUIS SEGOND, docteur en théologie. Version revue
NOUVELLE EDITION DE GENEVE 1979

Pg 84 del NT

Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.

En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios.



Bendiciones.





Traducción de José Smith:
y la Palabra era de Dios.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

La traducción del capítulo 1 de Juan según José Smith es:
1 En el principio fue predicado el evangelio por medio del Hijo. Y el evangelio era el verbo, y el verbo estaba con el Hijo, y el Hijo estaba con Dios, y el Hijo era de Dios.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Calma tu ira y lee:

"Todo lo que tiene el Padre (honor, gloria, poder, majestad, santidad, divinidad, sabiduría, omnisciencia, omipotencia, omnipresenica...absolutamente todo)es mío, por eso dije que tomará de lo mío y os lo hará saber" 8Jn 16:15.

La unidad el Padre y del Hijo es indivisible.

Ya entiende, hombre de poca fe.

No hombre, para nada. Piensa, pero piensa correctamente. Si para ti "TODO" es absoluto en estas declaraciones del Señor, ¿Por qué Pablo, al recibir el espíritu santo prometido entendió lo contrario? ¿Por qué hizo él incapié en que cuando se dice "QUE TODO HA SIDO SUJETO A CRISTO" dice que es "EVIDENTE QUE ES CON LA EXCEPCIÓN HECHA DEL ALTÍSIMO JEHOVA DIOS? ¿Le estás diciendo hombre de poca fe a Pablo? ¿Quién entendió mejor las palabras del Señor, tú, que apareciste 2000 años después o Pablo que recibió la revelación de la sabiduría Divina?

De haber entendido como tú lo entiendes no habría sido necesaria la aclaración del apóstol. Si la hizo es para que no hubiera confusión en cuanto a interpretar ese "TODO" como absoluto o como relativo.

¡Y por favor, deja de sugerir que cuando se te contesta tenemos ira! ¡Deje esos complejos mi estimado OSO! ¡Aprende a debatir con altura no con ironías fuera de lugar!

Saludos.
 
Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

JULIO V SIGUE IGUAL QUE SIEMPRE ASÍ NO COMPRENDERA NUNCA LOS MISTERIOS DE DIOS.

¿ENTIENDE USTED QUE TODO ES POR SU BIEN?


En lo que respecta que es por mi bien, es decir, que no escudriñe y acepte los misterios del cristianismo paganizado porque de lo contrario se aplicaría otra creencia pagana: Un infierno eterno donde sufres indefinidamente al calor de la combustión del azufre.

Sabes que me ha venido bien tu respuesta, porque en una sociedad oprimida por un cristianismo paganizado, donde la esclavitud de la mentes es notoria, el filósofo alemán Karl Marx arremete con la frase "La religión es el opio del pueblo". Esto es lo que se consigue con las ideas paganas, todo lo contrario de lo que Cristo nos dijo:

[h=3]Juan 8:32[/h]Reina-Valera 1995 (RVR1995)

[SUP]32 [/SUP]y conoceréis la verdad y la verdad os hará libres.





Así que Plataforma, no impida que las gentes de buena voluntad conozcan la verdad, basada en el amor a Dios y al prójimo y no en un temor enfermizo por las amenazas de las penas del infierno. El evangelio de Cristo es la única forma de ser libres. El paganismo trae la esclavitud de mente que degenera en conductas supersticiosas donde se le teme a todo, porque precisamente se les ha privado de la verdad. Deje que la gente de buena voluntad escudriñe la Biblia y si utilizan la versión Reina - Valera, consigne que hay versos fuera de contexto debido a los enemigos del evangelio de Cristo.