¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?

Ana-Maria;n3305394 dijo:
Y el Verbo es la Palabra Creadora de todas las cosas, es decir, Dios Creador de todas las cosas:

Al principio era el Verbo, y el Verbo estaba en Dios, y el Verbo era Dios.
1:2 El estaba al principio en Dios.
1:3 Todas las cosas fueron hechas por EL, y sin El no se hizo nada de cuanto ha sido hecho.
1:4 En El estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.
Juan 1:1-4

leonés n;n3305459 dijo:
Este Juan 1:1 de la Vulgata está mal traducido y lo he dicho hasta la saciedad. A ver si tenéis un poco más de cerebro, ya que nadie puede acopañar a Dios y ser también Dios, por tanto, el Verbo, creador por voluntad de Dios, es otro ser diferente a Dios y este ser es el Hijo de Dios.
Eso de que está mal traducido tendrás que explicarlo. Yo no he visto tal explicación.
 
Julio V;n3305380 dijo:
...A Fernando le enseñaron desde pequeño la doctrina de la trinidad y como piensa que todo lo que le contaron cuando era un niño es verdad, se rebela contra todo lo que vulnera este principio.

¡No señor! Lo que entendí (independientemente de lo que me hubiesen enseñado) es que Dios es uno (Padre, Hijo, Espíritu). Nuestro ser es ejemplo de ello.

Yo ni siquiera tengo que rebelarme contra nada; a fuerza de contar se intenta vulnerar la realidad eterna cuando hay evidencias de Dios en tres personas, según Génesis 1:1-3.
 
leonés n;n3305486 dijo:
Cristo janás dijo que era Dios, pero si filosofas con sus palabras puedes llegar a cualquier falacia.
Jesús tampoco dijo, "Yo soy el Verbo," y ya ves que eso no afecta la creencia de que lo es.
 
Ana-Maria;n3305498 dijo:
Eso de que está mal traducido tendrás que explicarlo. Yo no he visto tal explicación.
Es que así como está traducido le incomoda y se escapa de ello con alguna argucia.
 
leonés n;n3305459 dijo:
Este Juan 1:1 de la Vulgata está mal traducido y lo he dicho hasta la saciedad. A ver si tenéis un poco más de cerebro, ya que nadie puede acopañar a Dios y ser también Dios, por tanto, el Verbo, creador por voluntad de Dios, es otro ser diferente a Dios y este ser es el Hijo de Dios.
Es que así como está traducido te incomoda y te escapas de ello con alguna argucia. Jeje.
 
La_Verdad;n3305462 dijo:
Eddy González.

Yo si creo que Jesucristo es Díos....pues El lo dijo.

" Yo soy el camino la verdad y la vida"
Quien puede decir eso...Jesucristo que es Dios.
Totalmente de acuerdo, ya que un ser creado no podría ser el camino, ni la verdad, ni la vida. Así de sencillo.
 
KIMO;n3305477 dijo:
Aquí no dice que es Dios
dice que el es el camino para llegar a Dios
nadie viene al padre si no es por mi

la meta es llegar al padre
la vía es Jesús
¿Y cuando también dice que es la verdad y la vida?
 
Ana-Maria;n3305498 dijo:
Eso de que está mal traducido tendrás que explicarlo. Yo no he visto tal explicación.

Te lo voy a poner muy fácil: investiga otras Biblias que no tengan el conflicto de que una persona esté con otra persona y sean el mismo ser. Si no las encuentras, más adelante te mostraré un listado de algunas Biblias que traducen de forma diferente a Juan 1:1.
 
Eddy González;n3305538 dijo:
Es que así como está traducido te incomoda y te escapas de ello con alguna argucia. Jeje.

He mostrado una veintena de versículos mal traducidos en la Vulgata o añadidos al 100 % como es el caso del verso que tanto le incomoda a Fernando y que niega a pies juntos: 1 Juan 5:7. Juan 1:1 es uno más de esos versículos en los que se ha demostrado que parte del texto no concuerda con los manuscritos más antiguos y por este motivo ciertas Biblias evangélicas y algunas católicas están procediendo a su corrección.
 
Eddy González;n3305540 dijo:
¿Y cuando también dice que es la verdad y la vida?

Jesucristo es la verdad y la vida
porque su padre y su Dios
lo mando para que por medio de él tengamos vida.

Es la primera creación por Dios
y por medio de él Dios creo todo lo demás
 
leonés n;n3305572 dijo:
He mostrado una veintena de versículos mal traducidos en la Vulgata o añadidos al 100 % como es el caso del verso que tanto le incomoda a Fernando y que niega a pies juntos: 1 Juan 5:7. Juan 1:1 es uno más de esos versículos en los que se ha demostrado que parte del texto no concuerda con los manuscritos más antiguos y por este motivo ciertas Biblias evangélicas y algunas católicas están procediendo a su corrección.
Está claro que Juan 1:1 te incomoda, pero por lo menos, ¿podrías decirnos qué manuscritos más antiguos corroboran que Juan 1:1 está "mal" traducido? No lo vamos a creer sólo porque tú lo dices.
 
KIMO;n3305576 dijo:
Jesucristo es la verdad y la vida
porque su padre y su Dios
lo mando para que por medio de él tengamos vida.

Es la primera creación por Dios
y por medio de él Dios creo todo lo demás
O sea estás diciendo que Dios le pidió ayuda a una criatura para que nos dé vida y para crear todo. Si leemos Génesis, ¿en qué capítulo y verso crees tú que Dios crea a Jesucristo?
 
Eddy González;n3305580 dijo:
Está claro que Juan 1:1 te incomoda, pero por lo menos, ¿podrías decirnos qué manuscritos más antiguos corroboran que Juan 1:1 está "mal" traducido? No lo vamos a creer sólo porque tú lo dices.

Juan 1:1 no me incomoda, sino todo lo contrario, ya que este versículo por sí solo anula a la trinidad. Estas traducciones se han desvinculado de la Vulgata ¿por qué crees que lo han hecho?

“Y fue él mismo una persona divina” (Edward Harwood, H KAINH DIAQHKH. Londres, 1776, 2 vols; Ed. 2 1784, 2 vols. 1768)

“El Verbo era de Dios” (Crellius, tan citado en El Nuevo Testamento en una Versión Mejorada)

“Y el Verbo fue un ser divino.” (La Biblia La du Centenaire, L’Evangile Selon Jean, por Maurice Goguel, 1928)

“La palabra era divina” (Goodspeed es Una Traducción Americana, 1939)

“El Logos era divino” (La Biblia de Moffatt, 1972)

“La Palabra era Deísta = La Palabra era divina (Charles A.L. Totten, El Evangelio de Historia, 1900)

“Una persona divina.” (Samuel Clarke, M.A., D.D., rector de St. James, Westminster, Una Paráfrasis en el Evangelio de Juan, Londres)

“Y la palabra era de naturaleza divina” (Ernest Findlay Scott, La Literatura del Nuevo Testamento, Nueva York, Columbia University Press, 1932)

“La palabra era un ser divino” (Versión del Erudito- los cinco Evangelios, 1993)

“La palabra era por sí misma un ser divino.” (Curt Stage, el Nuevo Testamento, 1907)

“El Verbo era de clase divina” (Lyder Brun (profe. de teología NT), 1945

“Era de clase divina” (Fredrich Pfaefflin, El Nuevo Testamento, 1949)

“La palabra del mundo fue un ser divino” (Smit, 1960)

“Y la palabra era divina” (Ervin Edward Stringfellow (el Profe. del idioma del NT y literatura /Univ. Drake, 1943)

“Y el logos era divino (un ser divino)” (Robert Harvey, D.D., Profesor de Idioma del Nuevo Testamento y Literatura, Westminster College, Cambridge, en el Jesús histórico en el Nuevo Testamento, Londres, Prensa Movimiento Estudiantil Cristiano 1931)
 
leonés n;n3305573 dijo:
Pero sí dijo que existía antes de Abraham.
Claro que sí. Pero él nunca dijo, "Yo soy el Verbo," y como nunca lo dijo, entonces tú deberías negar que lo sea.
 
leonés n;n3305582 dijo:
Estas traducciones se han desvinculado de la Vulgata ¿por qué crees que lo han hecho?

“Y fue él mismo una persona divina” (Edward Harwood, H KAINH DIAQHKH. Londres, 1776, 2 vols; Ed. 2 1784, 2 vols. 1768)

“El Verbo era de Dios” (Crellius, tan citado en El Nuevo Testamento en una Versión Mejorada)

“Y el Verbo fue un ser divino.” (La Biblia La du Centenaire, L’Evangile Selon Jean, por Maurice Goguel, 1928)

“La palabra era divina” (Goodspeed es Una Traducción Americana, 1939)

“El Logos era divino” (La Biblia de Moffatt, 1972)

“La Palabra era Deísta = La Palabra era divina (Charles A.L. Totten, El Evangelio de Historia, 1900)

“Una persona divina.” (Samuel Clarke, M.A., D.D., rector de St. James, Westminster, Una Paráfrasis en el Evangelio de Juan, Londres)

“Y la palabra era de naturaleza divina” (Ernest Findlay Scott, La Literatura del Nuevo Testamento, Nueva York, Columbia University Press, 1932)

“La palabra era un ser divino” (Versión del Erudito- los cinco Evangelios, 1993)

“La palabra era por sí misma un ser divino.” (Curt Stage, el Nuevo Testamento, 1907)

“El Verbo era de clase divina” (Lyder Brun (profe. de teología NT), 1945

“Era de clase divina” (Fredrich Pfaefflin, El Nuevo Testamento, 1949)

“La palabra del mundo fue un ser divino” (Smit, 1960)

“Y la palabra era divina” (Ervin Edward Stringfellow (el Profe. del idioma del NT y literatura /Univ. Drake, 1943)

“Y el logos era divino (un ser divino)” (Robert Harvey, D.D., Profesor de Idioma del Nuevo Testamento y Literatura, Westminster College, Cambridge, en el Jesús histórico en el Nuevo Testamento, Londres, Prensa Movimiento Estudiantil Cristiano 1931)
Jejeje...tú dijiste "los manuscritos más antiguos" y eso que presentas no son antiguos ni manuscritos, sino son versiones más o menos recientes. Lo que tú presentas son argucias.
 
Eddy González;n3305581 dijo:
O sea estás diciendo que Dios le pidió ayuda a una criatura para que nos dé vida y para crear todo. Si leemos Génesis, ¿en qué capítulo y verso crees tú que Dios crea a Jesucristo?

La biblia, no yo,...
dice que la primera creación fue
el que envió a la tierra para que por medio de el tengamos vida.

Jesús,
en su existencia en los cielos,
era el Primogénito de toda la creación. (Colosenses 1:15, BJ.)
Fue el principio de la creación de Dios (Apocalipsis /Revelación 3:14

Por medio de Jesús tenemos vida
Jesús fue un ser humano perfecto
y llegó a ser un rescate que compensó exactamente por lo que Adán había perdido
el derecho a la vida humana perfecta en la Tierra.
Por eso, el apóstol Pablo bien podía llamar a Jesús el último Adán
y podia seguir diciendo que
Así como en Adán todos están muriendo,
así también en el Cristo todos serán vivificados”. (1 Corintios 15:22, 45.)

La vida humana perfecta de Jesús era el rescate correspondiente exigido por la justicia divina...
ni más ni menos.

ES un principio fundamental hasta de la justicia humana el que el precio que se paga
debe corresponder con el mal que se haya cometido.

Pero si Jesús hubiera sido parte de una Deidad trinitaria,
el precio de rescate habría sido infinitamente superior a lo que exigían las propias leyes de Dios

Quien pecó en Edén fue solo un humano perfecto,
Adán, no fue Dios.
Por eso, para que en verdad el rescate estuviera en conformidad
con la justicia de Dios tendría que ser estrictamente equivalente
un humano perfecto, el último Adán como dice Pablo.
Así pues, cuando Dios envió a Jesús a la Tierra como rescate,
hizo de Jesús lo que satisfaría la justicia:
no que Dios se hiciera carne,
no un Hombre-Dios, sino un hombre perfecto, quien fue inferior a los ángeles
como dice HEBREOS 2:9


¿Cómo podría parte alguna de una Deidad todopoderosa
—Padre, Hijo o espíritu santo—
ser alguna vez inferior a los ángeles?
 
KIMO;n3305588 dijo:
ES un principio fundamental hasta de la justicia humana el que el precio que se paga
debe corresponder con el mal que se haya cometido.

El Hijo no vino a "satisfacer la justicia humana", sino a satisfacer la justicia divina.

[SUP]8 [/SUP]Diciendo primero: Sacrificio y ofrenda y holocaustos y expiaciones por el pecado no quisiste, ni te agradaron (las cuales cosas se ofrecen según la ley),

[SUP]9 [/SUP]y diciendo luego: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad; quita lo primero, para establecer esto último.

[SUP]10 [/SUP]En esa voluntad somos santificados mediante la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una vez para siempre. Heb 10:8-10
 
Última edición:
Eddy González;n3305584 dijo:
Jejeje...tú dijiste "los manuscritos más antiguos" y eso que presentas no son antiguos ni manuscritos, sino son versiones más o menos recientes. Lo que tú presentas son argucias.

Exacto,

No se como no le da vergüenza a leonés ese tipo de falacias.