¿Es Jesús Dios?

Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom,

¡¡¡¡ LEAN CON ENTENDIMIENTO, TODO EL CAPÍTULO 4 !!!! Ay, Padre perdónalos y perdóname a mi también =D

Gálatas 4:14 <--- Pablo no está hablando de Jesús como si Jesús fuera un ángel. Nada que ver... ZZZzz y a pesar que la WatchTower ha traducido a su antojo las Sagradas Escrituras, entienden mal =/

¿Como ustedes TESTIGOS DE JEHOVÁ pueden decirnos a nosotros los CRISTIANOS que estamos equivocados si ustedes ni saben leer con entendimiento?
**** Que Gálatas 4: 14 dice que Jesús es un ángel. ¿¿¿¿¿ QUE ????? ¿No saben leer o qué? ****

Por ahí leí otra patraña del diablo: Que Jesús es un ángel, ¿Qué cosa? Nada que ver.
Apocalipsis 22: 16: Dice claramente que JESUCRISTO envió a su ángel para darnos el testimonio de estas cosas.
¿ ACASO ESO TAMPOCO LO PUEDEN LEER CON ENTENDIMIENTO?

Ya entiendo todo y todo esto me confirma lo siguiente:
WatchTower = Embajadores del diablo, están utilizando mal los versículos, los capítulos, los libros, yo los reprendo en el nombre del Cordero Inmolado Jesucristo.
¡ Solo el enemigo podría usar las Escrituras a su antojo para hacer caer a las ovejas del Señor !

Arrepiéntanse y retráctense.

El Señor bendiga sus vidas y abran sus ojos del corazón para que entendáis.

Oye, pero para que? Si Jesús es un Ángel, claro el jefe de todos ellos el primogenito.

Por eso, eso esta en armonía y encaja como anillo al dedo.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom,

Por ahí leí otra patraña del diablo: Que Jesús es un ángel, ¿Qué cosa? Nada que ver.
Apocalipsis 22: 16: Dice claramente que JESUCRISTO envió a su ángel para darnos el testimonio de estas cosas.
¿ ACASO ESO TAMPOCO LO PUEDEN LEER CON ENTENDIMIENTO?

Ya entiendo todo y todo esto me confirma lo siguiente:
WatchTower = Embajadores del diablo, están utilizando mal los versículos, los capítulos, los libros, yo los reprendo en el nombre del Cordero Inmolado Jesucristo.
¡ Solo el enemigo podría usar las Escrituras a su antojo para hacer caer a las ovejas del Señor !

Arrepiéntanse y retráctense.

El Señor bendiga sus vidas y abran sus ojos del corazón para que entendáis.

Dices que Jesús mando a su Angel, si eso es cierto, puesto que todos los Ángeles le fueron sujetados;

1Pe 3:22 quien habiendo subido al cielo está a la diestra de Dios; y a él están sujetos ángeles, autoridades y potestades.

Obvio, puede de todos tomar un Ángel o sea su Ángel.

Pero, Apocalipsis 1:1 nos habla de 4 personajes y solo eso.

Entonces tu mismo te puedes dar la respuesta al solo contestar estas preguntas;

Según Rev. 1:1 Jehová Dios ¿A quien le dio directamente el mensaje? y ¿A quien Dios le dijo directamente estas palabras?

"para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto;"

Bien, entonces a Ése a quien se le dio y se le dijo es al que se le aplica, las palabras en azul;


Apo 22:6 Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el Señor, el Dios de los espíritus de los profetas,
ha enviado su ángel, para mostrar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto.


Y como dices, debemos aplicar tus propias palabras; "¿ ACASO ESO TAMPOCO LO PUEDEN LEER CON ENTENDIMIENTO?"
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

A Jesús se le identifica como el cordero o Jesús, pero donde en el libro de Apo. se le identifica o se le aplique "Dios"?

Dígame donde?

Recuerde que en Apo. 1:1 son cuatro los implicados y no 3.

Por eso también ¿A quien se le dio la revelación directamente como también estas palabras;?

"para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; "

Espero su respuesta.

Shalom


Debe entender que el Hijo recibe la autoridad del Padre y no al revés. El Cordero no es YHWH, es el Hijo...pero estamos hablando de identificar al ángel-malaj de YHWH con el HIjo...eso no es correcto por el texto que le mostré de Ap. 22,16...es YaShua el que envía a los ángeles, él tiene mando sobre ellos, permitido todo por su Padre.

¿Cuál es el problema? ninguno...el hecho de que usted me venga hablando de 4 implicados es algo suyo, el texto de Ap. 1,1 no dice lo que usted insinua. Siempre diré lo mismo, si el texto no lo dice: ¿por qué demonios lo dicen los humanos?!!!!! ¡claro, así no me extraña tanta denominación!!!!

Ahora usted quiere retomar que al Hijo se le llama Padre en Ap.? Nó, mire usted: si pretende insinuar que es el Padre, ya le digo que no encontrará un solo texto en Ap., pero si pretende decir que YaShua es nombrado elohim sí. Pero debe entenderlo bajo las lentes hebreas y no griegas.

¿Lajom?


Shalom
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom


Ap. 1,1:

1ª persona: YHWH
2º persona: YaShua
3º persona: ángel o mensajero
4º persona: Juan

¿dónde está el problema?


Shalom


ps. los humanos lo complican todo definitivamente...!!!
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

De dónde saca usted la idea de que esa palabra hebrea qawnaw (H7069) se relaciona de alguna manera con 'parir'?
Y ¿de dónde saca usted que la palabra hebrea (H5258) nawsaq significa 'verter hacia afuera como libación'?

Yo le di mi comentario de lo que yo entiendo por la misericordia del Bendito Sea Yahweh, hablé de un acontecimiento que tuvo lugar en la eternidad verso 23, un evento que usted y yo nos perdimos. Lo ilustraré de esta manera: La Palabra/Verbo moraba dentro de YHWH y cuando Él sacó Su Palabra dentro de Su seno le nombró HIJO.

Nawsaq significa eso en Hebreo.


¿Qué tiene que ver lo que dice ahí con que Jesús haya estado ADENTRO de su Padre?¿Quiere usted decir que al subir al cielo ya no existe, sino que solo existe el Padre fundido, como según usted estaban antes de nacer Jesús como humano?

Tiene que ver mucho con el contexto de lo que el Mesías es. Preste atención al texto detenidamente y notará que el Hijo nunca dijo "me meteré de nuevo" sino "voy al Padre" (a la Diestra como lo dice la Escritura).


Los cristianos no tienen nada que ver con los judíos.

Yo no soy cristiano en el concepto de religión cristiana. Y es triste oir que alguien diga que los cristianos no tienen nada que ver con el Judío.

Nadie está mezclando nada con el Judaísmo, es pura Escritura, guardar los mandamientos no es algo Judío, hablar Hebreo no es algo Judío, restaurar los Nombres verdaderos no es algo Judío. Lamentablemente el Cristianimos quiere entenderla Escritura sin el conocimiento extra que da el Judaísmo el cual es muy rico, recuerda "la salvación (Ieshuáh) viene de los Judíos" de nadie más. ¿Por qué razón no crees que el Judío de hoy en día no cree que "Jesús" es el "mesías"? Primero porque es un nombre Griego que no tiene nada que ver con el Nombre Hebreo. Segundo el Cristianimos enseña que el mesías vino a anular la Torá, eso simplemente es imposible, lo convierte en un falso mesías. Tercero creen en una trinidad de tres personas distintas que forman un dios, eso es una herejía, así como también es una herejía cree que el Mesías no era YHWH en la carne.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Sobre este verbo hebreo, encontré un material muy bueno en mis archivos, que quizás le sirva:

Este verbo significa "adquirir" en el caso que se hable de posesiones, como tierras (Gé.33:19), casas (Lev.25:30), esclavos (Gé.39:1; Neh.5:8; Ecl.2:7), etc. Igualmente se usa este verbo para indicar el hecho de "adquirir sabiduría" (Pro.1:5; 4:5,7) Esto se debe a que este verbo se enfoca en las cosas como adquisiciones o propiedades y como producciones o productos. Debido a esto su segundo significado es PRODUCIR. En algunos casos es difícil seleccionar uno de ambos, por ejemplo en Gé.4:1(c) Eva dice: "...he adquirido varón..." (RV60) pero la TNM lo traduce "...he producido un hombre...". Cuando esto sucede los diferentes traductores pueden optar por su propio criterio para traducir, y se considera válida cualquier traducción posible. Otro caso donde se usa este verbo hebreo está en Dt.32:6(a) que la TNM traduce: "...¿No es él tu padre que te ha producido?"; la mayoría de las biblias lo traducen: "¿No es él tu padre que te creó?". Su más cercano equivalente griego es G2932: ktaomai.
Su segundo significado se aprecia fácilmente en Gé.14:19, donde Melquisedec llama a Jehova como "el Dios Altísimo, Productor de cielo y tierra" (TNM). Otra traducción como "producir" está en Sal.139:13 donde David dice: "... tú mismo produjiste mis riñones" (TNM).

Varias versiones católicas traducen este verbo de manera semejante. En el texto de Pro.8:22, les mostraré cómo traduce la Nacar-Colunga el segmento de este texto donde se usa H7069:

NC:"Yahvé me engendró...";

Otras versiones lo traducen como:

VM:"Jehová me engendró".
NVI: "...me dió vida";
Rotherham: "...had constituted me";
IRL: "...mi formó".

Como se puede notar estas cuatro versiones lo traducen como una acción de origen, pero la LXX griega usa el verbo G2936 (ktizO) que significa "crear" y no el G2932 (ktaomai) que se traduce "adquirir", que algunos piensan que siempre se usa en griego en la LXX, en lugar del verbo hebreo analizado.

Pro 8:22 (LXX)

κυριος 2962
εκτισεν 2936___ esta palabra significa explícitamente: "creó"
με 1473
αρχην 746
οδων 3598
αυτου 846
εις 1519
εργα 2041
αυτου 846


También en la LXX, en Gé.14:19 el verbo H7069 se vierte como G2936 ("crear"), en vez de G2932 ("adquirir o poseer"). Son dos versículos que habrán de resultar algo conflictivos para quienes no creen que a veces H7069 significa "crear" y no "adquirir"(como la mayoría de las veces en la biblia).

La Vulgata Latina (versión católica por excelencia) en Gén.14:19, también traduce la palabra H7069 que aparece allí como:
"qui creavit", que significa "quien creó"; aunque no se refiere a la sabiduría como el Pro.8:22, aquí se usa la misma palabra que allá. ¿Qué criterio siguió la ICAR para traducir en un lado la misma raíz como "crear" en Gé.14:19, y a traducirla como "poseer" en Pro.8:22 ("possedit me")? ... No puedo saberlo con certeza, ... pero lo puedo imaginar.

La versión judía Jewish Publication Society Bible, traduce H7069 de la siguiente manera en ambas citas:

Gé.14:19 ___ "... maker..." ("Hacedor");
Pro.8:22 ___ "... made me..." ("me hizo").

Por si fuera poco, tenemos Pro.1:5, donde se usa originalmente la palabra H7069, y que es sustituída en la LXX griega con la palabra G2936 ("crear").

Por tanto,la palabra hebrea H7069 también se puede traducir (de hecho, es traducida) como "crear, producir". Y en Pro.8:22 se aplica igualmente a la Sabiduría, referida simbólicamente a Jesús.

La palabra Hebrea para "Crear" es "Bara". Lamentablemente no se puede entender el Hebreo ni sus modismos con diccionarios strongs, un recurso humano. Aunque aveces pueda ser útil, no es lo mismo. Le daré un ejemplo.

Gén 25:10 la heredad que compró-qawnaw Abraham de los hijos de Het.Allí fueron sepultados Abraham y Sara, su mujer.


La palabra Hebrea para comprar en Génesis 25:10 es qanaw, ahora bien ambos sabemos perfectamente que el Único Creador es Yahweh el Altísimo ¿Creerá usted que Abraham tuvo poderes especiales para "crear" en Génesis 25:10?

Gén 47:20 Entonces compróJosé para el faraón toda la tierra de Egipto, pues los egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se agravó el hambre que pesaba sobre ellos. La tierra pasó así a ser del faraón.

¿Que tal Génesis 47:20 donde José "compro-qawnaw" toda la tierra de Egipto para el faraón? ¿José es "creador"?

Este es el problema con querer resolver pasajes tan profundos con un diccionario, no lo digo para ofenderlo pero en algunas ocasiones no se puede.

Muchas palabras han cambiado de significado, por ejemplo la palabra "almah" según los arqueólogos siempre ha significado "mujer joven virgen" pero hoy en día muchos han negado el nacimiento virginal porque dicen que la palabra almah no significa "virgen" sino "mujer joven", y esto también lo dice el Judaísmo moderno, por lo tanto debemos saber que el significado de las palabras cambian, en Isaías 7:14 la palabra Hebrea es "almah" y significa mujer joven virgen, aunque la palabra para virgen también puede ser "betulah" la cual es un "sinónimo" de "Almah", sin embargo para el Judaísmo moderno y otras personas "almah" no significa "virgen" y estamos hablando de personas que hablan Hebreo, ahora que sucede con los diccionario strong, lo que sucede es que se pierde la poseía, el contexto y el verdadero significado que el lector quiere darle a la palabra, estoy de acuerdo que en algunas ocasiones puede ser útil, pero cuando es de hablar de pasajes tan profundos es mejor no llegar a una conclusión por un diccionario strong, un recurso humano.

Aveces es difícil traducir una palabra a otro idioma por ejemplo hay más de 10 palabras Hebreas legitimas para la palabra en español "alabanza".

Otro ejemplo del uso de las palabras es en Génesis 1:16

Gén 1:16 E hizo Elohim las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para que señoreara en el día, y la lumbrera menor para que señoreara en la noche; e hizo también las estrellas.

La palabra Hebrea para "hizo" puede ser también ser traducida como "asigno" en oposición a la palabra Hebrea "bara", la cual significa crear algo por primera vez. Es solo un ejemplo.

Bendiciones
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Por cierto la raíz de la palabra Griega "Qtízo" (G2936) es "Qtáomai" que significa "Adquirir, poseer"
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom

Cuando usted me muestre que el ángel de YHWH en el A.T. es llamado YaShua en algún texto del A.T. entonces le creeré.

Shalom

Esto es cerrarse totalmente. Es decir en ninguna profecía dice "esta profecía es para el Mesías (con el Nombre)". Por lo tanto usted no debería de creer en ninguna profecía, porque no todas dicen literalmente que son profecías para el Mesías. Por ejemplo en Isaiás 53:1 se habla del Brazo de YHWH el Altísimo siendo el Hijo/Yahshúa, ¿Quiere decir que porque el Nombre del Mesías siendo el Brazo de YHWH el Altísimo no es nombrado con el Nombre del Mesías, entonces quiere decir que Él no es Su Brazo? Claro que no.

Continuaré mañana, es tarde y debo dormir, bendiciones.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Eliezer12 en Miqueas 5:2 hablando de la Palabra/Verbo/Hijo Unigénito del Altísimo se dice que es Eterno no creado.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Eliezer12 en Miqueas 5:2 hablando de la Palabra/Verbo/Hijo Unigénito del Altísimo se dice que es Eterno no creado.

Shalom

claro, el fuego eterrno de las puertas de Yerusalén también era eterno cuando ocurrió la invasión del rey de Babilonia.

No hay un texto en el Tanaj que diga que el ángel de YHWH era YaShua, y de la misma manera ese ángel aparece fuera del vientre de Miriam estando YaShua dentro ¿por qué no puedo aceptar por la misma regla de tres que ustedes ponen que GabriEl era el ángel de YHWH en el Tanaj?

Shalom
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

porfavor os pongo aqui la traduciones
mesias en hebreo = el cristo.
jesua en hebreo =jisuse=en ingles,jesus=en español.
jehova en hebroe = gabriel en español
??????????????????????????????????????????????????????
primero ententamos de traducir todas las palabras que estan en hebreo porque es un truco en la biblia para crear malentidido entre los seres lectores ok
espero dejarme algunas palabras para traducir en español y leugo las ponemos en sus citio correcto.y gracias
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Señor Iejezquel, primero que todo, le recuerdo que el idioma hebreo que hoy se estudia no es el idioma hebreo de la antigüedad, sino un intento moderno de continuación de aquel idioma. La inmensa mayoría de hebreoparlantes lo ha aprendido de maestros modernos que han tratado de comprender un idioma que YA NO SE HABLABA A NIVEL DE NACIÓN. Es presuntuoso que cualquier otra persona que ni siquiera es de origen hebreoparlante pretenda querer aparentar que lo sabe todo sobre ese idioma. Si no está al tanto de esa información le sugiero que lea la historia del idioma hebreo. La Biblia habla de los muchos que 'se creen judíos y que no lo son', y eso me recuerda a las personas que recientemente han estado tratando de judaizarse y judaizar a otros con la fantasía de que eso los convierte en judíos para Dios; ... incluso han tratado de encontrar en sus ancestros algún antecedente de raza judía. "Ser judío" para Dios significa otra cosa que usted debería tratar de descubrir en las Escrituras y no en la cultura judía ni en el tratar de judaizar a las personas. No pretende que eso le coloca más cerca de Jehová, que más que el Dios de Israel, es el Dios de todo el universo.
En cuanto a las palabras hereas para significar una idea semejante a "crear" con distintas variantes, le copio un comentario que tengo guardado sobre cinco de esas palabras y sus equivalentes griegos. Espero le sea útil.

Verbos hebreos para indicar TRAER A LA EXISTENCIA

(Notas: la ortografía al transliterar no es rigurosa; las referencias bíblicas están tomadas de la TNM; los incisos detrás de los versículos indican la parte de él que interesa según el asunto tratado. Noten que el uso de los verbos varía con el objeto que describen, para resaltar cierto matiz o detalle de la acción con respecto a tal objeto; esto quiere decir que su uso no se limita a un caso específico; los verbos griegos se dan como referencia, pero los detallaré en el próximo comentario; también detallaré próximamente los verbos relacionados con la concepción y el parto en hebreo y griego koiné. Este estudio no pretende ser exhaustivo, pues son solo los 5 verbos hebreos más empleados para referirse al proceso de crear en sus distintos matices idiomáticos, pero es una gran ayuda para los que quieran adentrarse un poco más en el estudio de los idiomas originales de la biblia).

#1)H1254: b-rá: según varias obras de consulta significa 'crear de la nada'. Su equivalente griego fundamental es G2936: ktizO, aunque muy a menudo se traduce como G4160: poieO en la LXX.

El primero y más conocido de sus usos está en Gé.1:1 y se refiere al principio de la creación de Dios. Los "cielos" y "tierra" mencionados aquí deben estar referidos a la materia terrestre y a la materia celestial (cósmica), no a los cielos y tierra desde el punto de vista planetario: esta conclusión se basa en el uso de 'b-rá' y su combinación con la frase 'b.rashith' (en el principio). Cuando se dice en vers.3: "de toda su obra que ... ha creado" se usa este verbo, al igual que en el vers.4, cuando dice: "... en el tiempo en que fueron creados...".

La palabra se usa con referencia a:
los cielos: Is.45:18(b);
la tierra: Is.40:28; 45:8(b);
el viento: Am.4:13(b);
el ser humano: Gé.6:7(a) (El uso de esta palabra con respecto al hombre indica que de algún modo el hombre había sido peculiar en su creación convirtiéndolo en una creación de carácter "novedoso")


#2)H6213: osh: significa convertir algo que ya está creado o crear algo a partir de ahí. Su equivalente griego más común es G4160: poieO. Su traducción más común es HACER.

Su uso más claro está en la conclusión del relato de la creación de Gén.2:3 donde se declara que Dios descansaría "... de toda su obra que ... ha creado con el propósito de hacer"; también se halla en el vers.4 cuando dice: "el día que ... hizo tierra y cielo" (TNM). El hecho de que se combina con el verbo #1 en este relato muestra que algunas de las creaciones descritas se crearon a partir de otras creaciones existentes, que es el significado básico de este verbo.

La palabra se usa con:
los cielos: Sal.33:6; Neh.9:6(a);
la tierra: Is.45:18(c); Jer.10:12(a); Neh.9:6(b); Pro.8:26;
el ser humano: Gé.6:7(b) (El aplicar esta palabra al hombre es adecuado desde que en este texto considera al hombre como proveniente del polvo; Jehová dice: "me pesa haberlos hecho", de modo que no está considerando "lo novedoso" del hombre sino su error y su condición de creación terrenal)

#3)H3335: itzr: Aunque puede traducirse como 'crear' su uso matiza el hecho de moldear o dar forma como en el caso de una vasija de barro como "creación" de su alfarero. En la TNM se traduce como FORMAR mayormente. Su equivalente griego es G4111: plassO.

Un ejemplo clásico está en Is.29:16 en que la vasija hecha (moldeada) (#3) por el alfarero le dice que él no la hizo (#2). Otro caso típico es el de Adán que fue hecho del polvo del suelo (Gé.2:7).

Se usa además del ser humano, con relación a:
la tierra: Is.45:18(b,f);
las montañas: Am.4:13(a);
los animales: Gé.2:19.

#4)H3205: yld: dar a luz, parir. Su equivalente griego más próximo es G1096: ghinomai, aunque son varios los verbos relacionados con la concepción y el nacimiento en griego koiné, también en hebreo pero no se relacionan directamente con la creación como tal.

En Gé.21:3 se muestra su significado básico con relación a dar a luz hijos humanos: se usa en ambas frases: "Abrahán llamó por nombre Isaac a su hijo que le había nacido...", y también cuando el texto dice: "que Sara le había dado a luz". Ambas frases subrayadas se han traducido en la TNM de dos formas distintas del mismo verbo #4.

Se usa además, con referencia a las montañas: Sal.90:2(a)

#5)H7069: qnn: Este verbo significa "adquirir" en el caso que se hable de posesiones, como tierras (Gé.33:19), casas (Lev.25:30), esclavos (Gé.39:1; Neh.5:8; Ecl.2:7), etc. Igualmente se usa este verbo para indicar el hecho de "adquirir sabiduría" (Pro.1:5; 4:5,7) Esto se debe a que este verbo se enfoca en las cosas como productos o propiedades. Debido a esto su segundo significado es PRODUCIR. En algunos casos es difícil seleccionar uno de ambos, por ejemplo en Gé.4:1(c) Eva dice: "...he adquirido varón..." (RV60) pero la TNM lo traduce "...he producido un hombre...". Cuando esto sucede los diferentes traductores pueden optar por su propio criterio para traducir, y se considera válida cualquier traducción posible. Otro caso donde se usa este verbo hebreo está en Dt.32:6(a) que la TNM traduce: "...¿No es él tu padre que te ha producido?"; la mayoría de las biblias lo traducen: "¿No es él tu padre que te creó?". Su más cercano equivalente griego es G2932: ktaomai.

Su segundo significado se aprecia fácilmente en Gé.14:19, donde Melquisedec llama a Jehova como "el Dios Altísimo, Productor de cielo y tierra" (TNM). Otra traducción como "producir" está en Sal139:13 donde David dice: "... tú mismo produjiste mis riñones" (TNM).
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom


Debe entender que el Hijo recibe la autoridad del Padre y no al revés. El Cordero no es YHWH, es el Hijo...pero estamos hablando de identificar al ángel-malaj de YHWH con el HIjo...eso no es correcto por el texto que le mostré de Ap. 22,16...es YaShua el que envía a los ángeles, él tiene mando sobre ellos, permitido todo por su Padre.

¿Cuál es el problema? ninguno...el hecho de que usted me venga hablando de 4 implicados es algo suyo, el texto de Ap. 1,1 no dice lo que usted insinua. Siempre diré lo mismo, si el texto no lo dice: ¿por qué demonios lo dicen los humanos?!!!!! ¡claro, así no me extraña tanta denominación!!!!

Ahora usted quiere retomar que al Hijo se le llama Padre en Ap.? Nó, mire usted: si pretende insinuar que es el Padre, ya le digo que no encontrará un solo texto en Ap., pero si pretende decir que YaShua es nombrado elohim sí. Pero debe entenderlo bajo las lentes hebreas y no griegas.

¿Lajom?


Shalom

Yo no lo digo lo dice el texto y se lo pongo de nuevo;

Apo 1:1 La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan,

4 personajes implicados.

Ahora bien, el echo de que le haya sujetado todo a su Hijo, eso quiere decir que el Hijo no este sujetado ya al Padre, pues el evidentemente sigue sometido y a la última decisión de su Padre;

Apo 3:2 Sé vigilante, y afirma las otras cosas que están para morir; porque no he hallado tus obras perfectas delante de Dios.

Apo 3:5 El que venciere será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.

Además tampoco se le ha entregado o sujetado todo, pues es lógico que la sujeción de toda autoridad es en los mil años en el que gobierne Jesús y sus coherederos;

(Heb 2:8) Todo lo sujetaste bajo sus pies.
Porque en cuanto le sujetó todas las cosas, nada dejó que no sea sujeto a él; pero todavía no vemos que todas las cosas le sean sujetas.

Esto es más que obvió, pues todavía no se cumple lo que Jesús dijo que estuviéramos pidiendo antes de su venida;

Mat 6:10 Venga tu reino. Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.

Quiero hacer resaltar eso, pues el reinado de José un paralelo del reinado del Hijo de Dios, pues es una similitud en cuanto al reinado;

Gén 41:40 Tú estarás sobre mi casa, y por tu palabra se gobernará todo mi pueblo; solamente en el trono seré yo mayor que tú.

1Co 15:27 Porque todas las cosas las sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice que todas las cosas han sido sujetadas a él, claramente se exceptúa aquel que sujetó a él todas las cosas.

Jesús ¡Jamas será igual que su Padre! ¡Tampoco Él Padre! y menos ¡Él Dios! Es simplemente el Hijo de Dios subordinado en el cual, Jesús toma otra asignación dada por su Padre, de hecho lo que se le encargo que hiciera ya lo realizo y "he hizo precisamente así."

Jua 17:4 Yo te he glorificado en la tierra; he acabado la obra que me diste que hiciese.

Así que Jehová Dios es el cabeza de Jesús y nunca ¡Jamás! Perderá dominio sobre su Hijo, pues él sigue obedeciendo a su Padre y Dios.

Así que es claro que Dios al que le dio la revelación y le dijo las palabras que tenía que decir a sus esclavos de Él, fue nada menos que su Hijo Jesucristo el Ángel Mayor.

Creele a la palabra de Dios pues ella misma te lo esta diciendo y eso esta mas claro que el agua.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Shalom


Ap. 1,1:

1ª persona: YHWH
2º persona: YaShua
3º persona: ángel o mensajero
4º persona: Juan

¿dónde está el problema?


Shalom


ps. los humanos lo complican todo definitivamente...!!!

Tu problema es éste; YHWH y Éste Dios es decir le dio la revelación y el mensaje que le tendría que dar a sus esclavos a su Hijo el Ángel Mayor ¿Capici?

Apo 1:1 La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto;

Apo 22:6 Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el Señor, el Dios de los espíritus de los profetas, ha enviado su ángel, para mostrar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto.

Si Jesús no lo dijo directamente, sino que uso a uno de sus Ángeles del cual le fueron sujetados, eso es su problema.

Así que sigue tu mismo problema.
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

Eliezer12 en Miqueas 5:2 hablando de la Palabra/Verbo/Hijo Unigénito del Altísimo se dice que es Eterno no creado.

Hay dos palabras que son aplicadas a la sabiduría en Prov. 8:22 y que tienen la misma raiz o significado, veamos;

DHH.


Pro 8:22 יהוהH3068 קנניH7069 ראשׁיתH7225 דרכוH1870 קדםH6924 מפעליוH4659 מאז׃H227


Pro 8:22 "El Señor me creó[1] al principio de su obra, [2] antes de que él comenzara a crearlo todo.


H7069
קנה
qânâh
kaw-naw'


A primitive root; to erect, that is, create; by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.

A raíz primitiva; a pie, es decir, crear, por extensión, para procurar, sobre todo por la compra (causativamente vender); implícitamente a la propiedad: - alcanzar, a comprar (-er), enseñar a mantener el ganado, obtener, provocar los celos, poseen (o), la compra, recuperar, rescatar, sin duda X, X cierto.

Gén 14:19 y le bendijo, diciendo: Bendito sea Abram del Dios Altísimo, creador de los cielos y de la tierra;

Gén 14:19 ויברכהוH1288 ויאמרH559 ברוךH1288 אברםH87 לאלH410 עליוןH5945 קנהH7069 שׁמיםH8064 וארץ׃H776

Entonces la tierra y los cielos no fueron creados?
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

pon esta nota en tu cabeza las biblia en ingles no es igual que la copia en español porque en igles basan sobre la del rey jeams y la biblia en españa soble nuevo testamento unos van por el weste y otros en este!!!!! no puedes dar ejemplos con la biblia en ingles porque ellos no siguen lo que esta en español. porque los estudios de la religion cristiana en estados unidos dice que las copias no son iguales.los que estan traducidos les faltan textos o sea dejar de dar ejemplos con algo no es seguro busca bien para detectar la realidad.....
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

pon esta nota en tu cabeza las biblia en ingles no es igual que la copia en español porque en igles basan sobre la del rey jeams y la biblia en españa soble nuevo testamento unos van por el weste y otros en este!!!!! no puedes dar ejemplos con la biblia en ingles porque ellos no siguen lo que esta en español. porque los estudios de la religion cristiana en estados unidos dice que las copias no son iguales.los que estan traducidos les faltan textos o sea dejar de dar ejemplos con algo no es seguro busca bien para detectar la realidad.....

Ya ni con eso defiendes tu creencia errónea.

Jesús es un Ángel subordinado por su Padre, así que él es el Jefe de sus hermanos.:toothless
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

jo no defiendo a nadie pero digo lo que vostros no lo conoceis es qeu vostros no estudias estais hablando por hablar y no teneis ningun dato real ni basado sobre los estudios scientificos del siglo 21

dejate tu de mentir y trata de ver la verdad.buscanos en la ecyclopedia internacional de traduccion de la biblia y cuenta nos tu mismo de lo que vas a descubrir y luego sabaras de lo que estamos hablando estudia porfavor porque sino sabes no hables
tampoco sabes los amirecanos que biblia usan y estas dandos cursos primero tienes que saber los tipos de biblia repartida en el mundo antes de hablar que biblia hablas tu de españa ok trerme un texto igual que la biblia en francia? o en alemaña y hablamos ok traerme un texto en hebreo igual que lees tu y te digo la defrencia entre los 2
no estamos hablando por hablar hermano pero estamos basandonos sobre datos reales de investigacion de alto nivel hermano cuidado de hablar en la biblia de españa no es igual que de francia ok tranquilo se que estais defendioedo a tu religion pero no es asi con logica busca en la encyclopedia the develpement quran and bible de morris bucaille el frances y compara entre biblia de francia y españa y te sorprendera los resultados tu mismo encontraras hermano estudia tu relegion de todos los lados que la biblia de evangelio 63 textos ortodoxa 72 textos aquien quieres engañar ?
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

La percepción popular de la Biblia como un libro divino y perfecto recibe escaso apoyo por parte de Bart Ehrman, que ve en las Sagradas Escrituras una amplia evidencia de la fiabilidad humana y las políticas eclesiásticas. A pesar de haber sido educado en literatura evangélica, Ehrman considera su temprana fe en la infalible inspiración de la Biblia como un engaño, teniendo en cuenta que los manuscritos originales han desaparecido y los textos de los que disponemos no concuerdan unos con otros. La mayor parte de las discrepancias textuales, reconoce Ehrman, no tienen importancia, pero algunas de ellas afectan profundamente a la doctrina religiosa. En un lenguaje accesible a los no especialistas., Ehrman explica estos métodos y sus resultados. A pesar de que se dirige a un público amplio, Ehrman desestima las actitudes religiosas que hicieron de la Biblia un texto popular. Sin embargo, se trata de una descripción útil de las colecciones de historia bíblicas.
libro se llama jesus no dijo eso. autor barth ehrman.leos el libro de este cristiano del siglo 21 y conoceis la verdad de vuestra religion que estas defendiondo la ciegamente
 
Re: ¿Es Jesús Dios?

estos algunos de su investigacion autor barth ehrman editorial ares y mares........espero que os abra los ojos y os refresca la mente

jesus no dijo eso.quien cambio la biblia y porque?

cristianismos perdido :los credos proscritos del nuevo testamento.