Que no dice la escritura que el vervo se encarno y que no dice que Dios mando a su unigenito hijo a salvarnos ,entonces el verbo es uno y el hijo otro o que???Por ejemplo el Verbo es Dios y no hijo.
Que no dice la escritura que el vervo se encarno y que no dice que Dios mando a su unigenito hijo a salvarnos ,entonces el verbo es uno y el hijo otro o que???Por ejemplo el Verbo es Dios y no hijo.
Saludos Héctor, mirá haciendo uso de lo que me has dicho, "que podía hacerte también pregunta", quisiera preguntarte, ya que observó que te expresas de manera un poco rotunda.Por ejemplo el Verbo es Dios y no hijo.
-En castellano tenemos dos verbos (ser o estar) que en hebreo, griego y otros idiomas es uno solo. Así en Juan 1:1 las tres veces dice: ἦν (ēn).Saludos Héctor, mirá haciendo uso de lo que me has dicho, "que podía hacerte también pregunta", quisiera preguntarte, ya que observó que te expresas de manera un poco rotunda.
...
Lo que se observa acá a ojos vista, es que "era Dios", pero a su vés estaba con "Dios".
La Biblia de las Américas Jn. 1: 1.-En castellano tenemos dos verbos (ser o estar) que en hebreo, griego y otros idiomas es uno solo. Así en Juan 1:1 las tres veces dice: ἦν (ēn).
-Solamente respondí a la observación que le hacías a Héctor:...
No sé que es lo que deseás explicar, pero cómo puedes ver, en las dos versiones dice "con".
No, no mi estimado no parece, pues Los Escritos hacen esa diferencia y no yo, Lee con atención.-Solamente respondí a la observación que le hacías a Héctor:
"Lo que se observa acá a ojos vista, es que "era Dios", pero a su vez estaba con "Dios".
El "con" está correctamente traducido pero él no era objeto de tu observación, pues parecías diferenciar el que "era" con que "estaba".
Eso es correcto. Y no solo dice que estaba con Dios una vez, sino dos veces, en el versículo 1 y luego lo repite en el 2.No, no mi estimado no parece, pues Los Escritos hacen esa diferencia y no yo, Lee con atención.
-La atención la debes prestar tú, ya que el "era" y el "estaba" de Jn 1:1 se traduce de un mismo verbo, por lo que en ellos no hace diferencia el "ser" con el "estar".No, no mi estimado no parece, pues Los Escritos hacen esa diferencia y no yo, Lee con atención.
Bien mi estimado, ahora dime, ¿para tí es la misma persona el Verbo y Dios, en ese verso?-La atención la debes prestar tú, ya que el "era" y el "estaba" de Jn 1:1 se traduce de un mismo verbo, por lo que en ellos no hace diferencia el "ser" con el "estar".
No.Que no dice la escritura que el verbo se encarno...
Claro. No dice que mando al Verbo.y que no dice que Dios mando a su unigenito hijo a salvarnos
El Verbo vino al mundo como unigénito del Padre.entonces el verbo es uno y el hijo otro o que???
Claro.Saludos Héctor, mirá haciendo uso de lo que me has dicho, "que podía hacerte también preguntas"
Perdón.quisiera preguntarte, ya que observó que te expresas de manera un poco rotunda.
Si claro.juan 1: 1, dice;
Reina Valera Gómez
Jn. 1: 1.
En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
Ahora sucede que el verso 2 del mismo capítulo dice;
Reina Valera Gómez Jn. 1: 2.
Éste era en el principio con Dios.
Lo que se observa acá a ojos vista, es que "era Dios", pero a su vés estaba con "Dios".
En el verso 14 dice;
Reina Valera Gómez Jn. 1: 14.
Y el Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
Vemos aquí que a ese Verbo, se lo denomina "unigénito del Padre"
Asimismo Juan 3: 16, dice;
Reina Valera Gómez Jn. 3: 16.
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Acá a ese mismo ser, El Verbo, se lo llama "Hijo Unigenito.
¿Habría alguna manera racional de explicar esto, con La Biblia?
Aclaro, no se trata de una pregunta capciosa, sino de como está escrito en La Biblia.
A ver... Esto es lo que ha sido por siglos tropiezo para tantos.Bien mi estimado, ahora dime, ¿para tí es la misma persona el Verbo y Dios, en ese verso?
Entiendo, por lo que acabas de escribir, que Jesús es Jehová de los Ejecitos y además comparte título con Miguel ¿es así?Es importante que leas mi respuesta #180 completa para entender porque digo que Jesús es Miguel el arcángel. Esto no significa que el es un ser angelical como muchos piensan que un arcángel es. La palabra arcángel es una mala traducción. Jesús sí es Jehová de los ejércitos, pero esto no significa que tampoco es el "arcángel " (el mensajero gobernante).
No es cierto, no siempre hablaba en parábolas y es muy fácil ubicar cuando dejaba de hacer esto, ya que Él, eventualmente explicaba las parábolas. Como bien dice el verso: (...) habló (...) a las gentes.Porqué Jesús no hablaba sin parábolas. Y las parábolas sirven para esconder verdades espirituales.
Mateo 13:34 (RV1909)
Todo esto habló Jesús por parábolas á las gentes, y sin parábolas no les hablaba:
Creo que tenemos diferentes conceptos de confrontar: Discutir o debatir con otra persona.Deja de leerme si no te gusta ser confrontado.
Te hice una pregunta. Ahora, o la bebes o la derramas.
Siempre me ha hecho ruido eso de afirmar que los únicos cristianos son los trinitarios y que el ser arianista (u otra herejía de este tenor) hace que la persona que la profese no sea cristiano... yo siempre he dudado de eso. Si el trinitarianismo fuese tan importante para que nos identificaramos con Él, esto no dependería de una conclusión teológica.Sencillamente el cristiano cree que Jesucristo es Dios sin vueltas.
Bueno con algunas vueltas... Jajaja
Pero básicamente eso la cristiandad no lo pone en duda.
Cuando ya entramos a decir que Jesucristo es esto o aquello pero no el Dios verdadero ya deja de ser considerado CRISTIANO.
¡Gracias!Claro.
Obvio.
Sí, dije que te expresas de manera un poco rotunda, debido a lo que has escrito (sic) "Por ejemplo el Verbo es Dios y no hijo".Perdón.
Según Juan 1: 1, dice que "era Dios", pero también se dice que "estaba con Dios".Si claro.
El Verbo es Dios.
Creo que lo dijo, Jn. 3: 16, dice que "Dios envió a su Hijo".Si fuera un hijo Juan lo hubiera dicho muy facil.
Lo que a mi parecer significa Verbo o La Palabra, es una función de dicho Hijo.Pero no encontraba forma de llamarlo.
Verbo se usa en dos lugares diferentes pero es un término netamente biblico.
Tampoco era Miguel porque lo hubiera dicho directamente.
Porque Juan quería revelarlo.
Y así y todo uso Verbo y para colmo dijo que era y que estaba.
Eso por lado.
Pero por el otro, el hijo es el Verbo venido en carne.
Bueno pues no es mi caso imaginarme nada, sino escribir lo que Los Sagrados Escritos dicen, simplemente eso.A ver... Esto es lo que ha sido por siglos tropiezo para tantos.
Lo que podés hacer es imaginarte lo que quieras y luego vas ajustando al personaje en los distintos pasajes de las escrituras.
Si ponés una marioneta automática entonces Jesús es Jehová y si le das otra identidad y le otorgas voluntad e independencia tenés el problema de repartir la gloria de Jehová.
No pretendo convencerte pero nosotros ya hicimos la tarea.
Yo no soy trinitario y soy cristiano.Siempre me ha hecho ruido eso de afirmar que los únicos cristianos son los trinitarios y que el ser arianista (u otra herejía de este tenor) hace que la persona que la profese no sea cristiano... yo siempre he dudado de eso. Si el trinitarianismo fuese tan importante para que nos identificaramos con Él, esto no dependería de una conclusión teológica.
Al menos a mi no me han enseñado que sea válido el uso de ad hominem, pero tienes razón ¿para que invertir el tiempo en alguien que no busca aprender y solo sabe atacar y lo eufemiza diciendo que es "confrontar? Por ello, te doy la razón y seguiré tu consejo.
Muy bien, se la dieron ¿no te llama la atención el verbo utilizado?
Si buscamos un transliteral:
dídomi
Si le fue dada ¿la tenía antes?
Otro punto ¿qué había ocurrido antes de esta afirmación? Exactamente en Mateo 27:50.
Si acaso leíste, mi afirmación fue: En su ministerio terrenal Jesús no fue ni omnisciente, ni omnipotente, ni omnipresente.
Y especifique su rango, si acaso te tomas el tiempo de leerlo, verás porqué este verso no va en contra de la premisa antes mencionada.