Donde tergiverse? Utilice la interpretacion LITERAL del catolicismo en un pasaje que ellos consideran literalNo se vale tergiversar lo que dice la Biblia.
Donde tergiverse? Utilice la interpretacion LITERAL del catolicismo en un pasaje que ellos consideran literalNo se vale tergiversar lo que dice la Biblia.
En un inicio pensaban eso, pero cuando dijo que se lo tenian que comer hubo CONFUSIONEscudriñemos…
Los judíos hablan del maná en el desierto llamándole “pan del cielo,” mientras que Jesús les habla del “verdadero pan del cielo” que baja del cielo y da vida al mundo.
Juan 6
31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: «Les dio a comer pan del cielo». 32 Entonces Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: no es Moisés el que os ha dado el pan del cielo, sino que es mi Padre el que os da el verdadero pan del cielo. 33 Porque el pan de Dios es el que baja del cielo, y da vida al mundo.
Le dijo que el agua que el daba no se volvia a tener sed.Amiguito, cuando habla con la mujer samaritana claramente hay agua presente en ese lugar, mas específicamente en las manos de la mujer samaritana lo mss probable. Y le dijo (parrafraseo no recuerdo bien) "si bdbieres de mi agua"(uno pensaria que habla de agua que trae en su cantimplora o si el sacase agua del pozo) "tendra vida y vida en abundancia" entonces cualquiera antes de Jesus malinterpretaria ese mensaje, por wue crees que en Jn 6 primero los judios pensaban que era simbolico, después se confundieron pensando que era literal, y RECIEN cuando comenzo la confusion Jesus repitio. Si estuviese mal desde un principio la interpretacion simbolica del inicio por parte de los Judios, Jesus hubiese dicho algo no?
Pero no dijo que el era esa agua .Le dijo que el agua que el daba no se volvia a tener sed.
TambienLe dijo que el agua que el daba no se volvia a tener sed.
No amiguito, ese no era tu punto, tu punto es que se debe tomar literal una metafora por que JESUS tenia presenté el objeto metaforico. O sea que si Jesus decia yo soy la puerta, y si habia una puerta entonces se debia tomar literal, no tiene sentido. En una ocasión Jesus dijo "Yo soy la luz del mundo" yo creo que habia sol hace 2000 años verdad? Acaso era Literal y Jesus era el sol o incluso literalmente la luz del termino fisico?Pero no dijo que el era esa agua
Desafiar dogmas con leche y chocolate.Llevas varios temas en el foro
¿Por qué no te sinceras y dices de frente cual es tu objetivo al participar aquí?
La definicion mas objetiva y conciza que ha dicho alguien de mi:Desafiar dogmas con leche y chocolate.
Los libros.¿Y quién te asegura que sean inspirados esos 27 libros? Te daré una pista… año 382.
Claro que es tergiversación porque el entendimiento católico del pasaje en cuestión es exactamente como está escrito y no necesita ser editado.Donde tergiverse? Utilice la interpretacion LITERAL del catolicismo en un pasaje que ellos consideran literal
Más que confusión, hubo incredulidad al igual que con algunos foristas…En un inicio pensaban eso, pero cuando dijo que se lo tenian que comer hubo CONFUSION
No soy nada inteligente.La definicion mas objetiva y conciza que ha dicho alguien de mi:
Lo hizo el Espíritu Santo por medio de la iglesia, proceso que tomó unos 350 años después de Pentecostés.Los libros.
Pensá...
Vos decís que es la iglesia Católica la que lo asegura...
¿y como lo hace?
Es que parece eso pero bueno ahorita me va a venir a cuera a decirme "viste eres anticatolico", es que lo que es mentira ES MENTIRA, los dogmas segun el catolicismo son cristologicos por lo tanto si no crees en ellos no errs salvo. Asi que no es posible que una religion condene personas en base a MENTIRASNo soy nada inteligente.
Es tu firma.
Pero la mayoría no lee nada.
No amiguito, lo que use se llama TLA (traduccion lenguaje actual) es una version de la Biblia utilizada para un estudio mas sencillo no es ninguna tergiversación.Claro que es tergiversación porque el entendimiento católico del pasaje en cuestión es exactamente como está escrito y no necesita ser editado.
Juan 6:50-52 «Este es el pan que desciende del cielo, para que el que coma de él, no muera. Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; si alguno come de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo también daré por la vida del mundo es mi carne.»
Pero como lo hizo.Lo hizo el Espíritu Santo por medio de la iglesia, proceso que tomó unos 350 años después de Pentecostés.
O sea que le vieron como pan y no le creyeron? Entiendes el tamaño de la absurdes de lo que dices amiguito? Por eso ese texto no puede ser tomado literal.Más que confusión, hubo incredulidad al igual que con algunos foristas…
Juan 6
34 Entonces le dijeron: Señor, danos siempre este pan. 35 Jesús les dijo: Yo soy el pan de la vida; el que viene a mí no tendrá hambre, y el que cree en mí nunca tendrá sed. 36 Pero ya os dije que aunque me habéis visto, no creéis
Está claro que me quieres dar gato por liebre con ediciones no fiables ya que el lenguaje que emplea esa versión no se aproxima siquiera al texto griego. Cuando tengas tiempo, si quieres, también cítame de la TNM.No amiguito, lo que use se llama TLA (traduccion lenguaje actual) es una version de la Biblia utilizada para un estudio mas sencillo no es ninguna tergiversación.
Tu texto al final dice "el pan que yo tambien dare por la vida del mundo es mi carne" se parafrasea como "mi carne es el pan que daré para la salvación" y vemos que arriba dice "so alguno come de este pan, vivira para siempre" como al catolico le ENCANTA sacar de contexto y tomar literal los textos que hablen de PAN entonces aqui vemos como no es logico decir que por tan solo comer el pan uno ya es salvo
Ya te dije cómo y cuándo lo hizo, con la asistencia y discernimiento del Espíritu Santo.Pero como lo hizo.
¿Tomo un libro de historietas y lo convirtió en inspirado?
¿Como lo hizo?
¿Discernimiento en que?Ya te dije cómo y cuándo lo hizo, con la asistencia y discernimiento del Espíritu Santo.
La respuesta correcta es, que el que un libro sea un libro inspirado se basa en que sea inspirado.¿Discernimiento en que?