ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:


Entonces, ¿estás diciendo que el santuario fue pioteado desde el 538dC hasta el 1798dC? ¿Qué hacía el papado en el 1797 para pisotear el santuario y, por qué no lo hace ahora? ¿O lo hace?

Respondo: No.

Pero ese es el período de la supremacía papal de 1260 años.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

"Por mí es dada orden que todo aquel en mi reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y levitas, que quiera ir contigo a Jerusalén, vaya.

a ver si te enteras bobo gabriel. esa orden fue dada antes de salir la comitiva ergo tus vanos intentos or retrasar esa fecha demuestran que tu castillo de naipes va al suelo.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:




Respondo: No.

Pero ese es el período de la supremacía papal de 1260 años.

entonces reconoces que dijiste una estupidez cuando cacareabas que en 457 a.C. empezó el papado a pisotear el templo del cielo.

ahora dices que 1260 años.

¿qué dirás luego para sostener tu castillo de naipes?
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado aitor. Saludos cordiales.

Tú dices:


a ver si te enteras bobo gabriel. esa orden fue dada antes de salir la comitiva ergo tus vanos intentos or retrasar esa fecha demuestran que tu castillo de naipes va al suelo.

Respondo: Precisamente la orden la llevaba Esdras en mano, cuando se la muestra a los sátrapas y capitanes del Rey al otro lado del Río, en Jerusalén. En otoño del año 457 a.C. en el mes de Tishri judío. Entra en vigor el decreto.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

claro atontao, eso demuestra que la orden de salida no pudo ser en otoño del año que dices sino muchos meses antes.

conclusión: tu castillo de naipes va al suelo.

te lo hemos dicho muchas veces en los últimos 6 años y tu sigues sordo y ciego a la verdad
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado aitor. Saludos cordiales.

Tú dices:

claro atontao, eso demuestra que la orden de salida no pudo ser en otoño del año que dices sino muchos meses antes.

conclusión: tu castillo de naipes va al suelo.

te lo hemos dicho muchas veces en los últimos 6 años y tu sigues sordo y ciego a la verdad

Respondo: Me parece bien que rebatas este interesante punto y pongas tus razones para objetar lo sucedido, y en primera instancia un lector desapercibido te podría dar algo de razón. Pero luego de analizar el siguiente versículo bíblico, descubrirá cuán equivocado estás con respecto a la Biblia y dirá a coro: !Aitor... Sólo sabes que nada sabes!

Lee por favor: "Antes que pára el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehová, antes que el día de la ira de Jehová venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.

Acá la palabra "pára" viene de parir, o dar a luz.

Veamos otras traducciones del mismo versículo que te orientarán y despejarán tu ignorancia sobre el asunto:

"Antes que venga a luz el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehová, antes que el día de la ira de Jehová venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.

"Antes que entre en vigencia el decreto (como tamo pasa el día), Antes que venga sobre ustedes El ardor de la ira del SEÑOR, Antes que venga sobre ustedes El día de la ira del SEÑOR." Sofonías 2:2.

"Antes que se ejecute el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira del SEÑOR, antes que el día de la ira del SEÑOR venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.


En el caso de Esdras con los desterrados que volvieron a Jerusalén, la encontraron destruida, desierta y sin habitantes. Allí se encontraron con los sátrapas del rey y los gobernadores a los que entregaron los edictos del rey Artajerjes I.

Cual sería su sorpresa de leer este mensaje de su rey: "Yo, el rey Artajerjes, proclamo un decreto a todos los tesoreros que están en las provincias más allá del río, que todo lo que os pida el sacerdote Esdras, escriba de la ley del Dios del cielo, sea hecho puntualmente" Esdras 7:21.

Ellos los tomaron, leyeron los edictos y apoyaron al pueblo y a la casa de Dios.

La orden que traía Esdras de parte del rey Artajerjes para restaurar y reconstruir a Jerusalén, entra en vigencia.


Esdras tenía por así decirlo, un cheque en blanco, y ahora podía cobrarlo.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Respondo: Me parece bien que rebatas este interesante punto y pongas tus razones para objetar lo sucedido, y en primera instancia un lector desapercibido te podría dar algo de razón. Pero luego de analizar el siguiente versículo bíblico, descubrirá cuán equivocado estás con respecto a la Biblia y dirá a coro: !Aitor... Sólo sabes que nada sabes!

hasta un demente como tu se percata de que para creer las estupideces que crees es necesario tener el cerebro lavado y tener que tragarse estupideces y tonterías
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

hasta un demente como tu se percata de que para creer las estupideces que crees es necesario tener el cerebro lavado y tener que tragarse estupideces y tonterías

Decir que aitor sólo sabe que nada sabe no es ningún disparate, es una realidad.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

siempre ahces lo mismo cuando notienes ningún argumento.

es típico de locos como tu hacer lo que haces.


por cierto, ¿ya consolaste a tu hermano por la injusta derrota de Chile el otro dia en el mundial?
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado aitor. Saludos cordiales.

Tú dices:

siempre ahces lo mismo cuando notienes ningún argumento.

es típico de locos como tu hacer lo que haces.


por cierto, ¿ya consolaste a tu hermano por la injusta derrota de Chile el otro dia en el mundial?

Respondo: ¡Relájate, respira, tranquilízate!

Vas a tener que leer un poco más y concentrarte en las cosas espirituales, y el Señor te ayudará a salir del pozo cenagoso en que te encuentras.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

¿por qué crees que necesito respirar?
¿alguna de tus chifladuras?

¿le recriminas a tu hermano que le guste el futbol?
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

bueno. no tengo todos los datos de las veces que has visitado al psiquiatra. ¿te referías a eso?
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Antes que pára el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehová, antes que el día de la ira de Jehová venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.

Acá la palabra "pára" viene de parir, o dar a luz.

Veamos otras traducciones del mismo versículo que te orientarán y despejarán tu ignorancia sobre el asunto:

"Antes que venga a luz el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehová, antes que el día de la ira de Jehová venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.

"Antes que entre en vigencia el decreto (como tamo pasa el día), Antes que venga sobre ustedes El ardor de la ira del SEÑOR, Antes que venga sobre ustedes El día de la ira del SEÑOR." Sofonías 2:2.

"Antes que se ejecute el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira del SEÑOR, antes que el día de la ira del SEÑOR venga sobre vosotros." Sofonías 2:2.

En el caso de Esdras con los desterrados que volvieron a Jerusalén, la encontraron destruida, desierta y sin habitantes. Allí se encontraron con los sátrapas del rey y los gobernadores a los que entregaron los edictos del rey Artajerjes I.

Sofonías 2:2 dice "yâlad" mientras que Daniel 9 dice "mo-tsaw".

Da risa la forma que lees la Palabra de Dios. No tengo ningún problema con la traducción al español de Sofonías 2:2 ya que eso es exáctamente lo que quiere decir: " Congregaos y meditad, oh nación sin pudor, antes que tenga efecto el decreto". ¿A qué decreto se refiere? A todo lo que dice en el capítulo 1.

En cambio Daniel 9 dice "desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén" y eso es lo que dicen TODAS las traducciones:

La Biblia de las Américas
Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia.

La Nueva Biblia de los Hispanos
"Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas. Volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia.

Reina Valera Gómez
Sabe, pues, y entiende, que desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; la plaza volverá a ser edificada, y el muro, en tiempos angustiosos.

Reina Valera 1909
Sepas pues y entiendas, que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar á Jerusalem hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; tornaráse á edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos.

Biblia Jubileo 2000
Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Príncipe Ungido, {Heb. el Mesías} habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos.

Sagradas Escrituras 1569
Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos.

King James Bible
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

English Revised Version
Know therefore and discern, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the anointed one, the prince, shall be seven weeks: and threescore and two weeks, it shall be built again, with street and moat, even in troublous times.

Además, Artajerjes no emite orden alguna para restaurar a Jerusalén. Dejemos que Esdras te ponga en tu lugar:

27 Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén

Ahí está clarísimo: Esdras dice que fue "para honrar la casa de Jehová".


Esdras tenía por así decirlo, un cheque en blanco, y ahora podía cobrarlo.

Nada de eso sectario. El cheque tenía límites:

"hasta cien talentos de plata, cien coros de trigo, cien batos de vino, y cien batos de aceite; y sal sin medida".

A menos que creas que Esdras iba a edificar una ciudad con sal... ¡estás bateando!
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado ernesto. Saludos cordiales.

Tú dices:


Sofonías 2:2 dice "yâlad" mientras que Daniel 9 dice "mo-tsaw".

Da risa la forma que lees la Palabra de Dios. No tengo ningún problema con la traducción al español de Sofonías 2:2 ya que eso es exáctamente lo que quiere decir: " Congregaos y meditad, oh nación sin pudor, antes que tenga efecto el decreto". ¿A qué decreto se refiere? A todo lo que dice en el capítulo 1.

En cambio Daniel 9 dice "desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén" y eso es lo que dicen TODAS las traducciones:

La Biblia de las Américas
Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia.

La Nueva Biblia de los Hispanos
"Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas. Volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia.

Reina Valera Gómez
Sabe, pues, y entiende, que desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; la plaza volverá a ser edificada, y el muro, en tiempos angustiosos.

Reina Valera 1909
Sepas pues y entiendas, que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar á Jerusalem hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; tornaráse á edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos.

Biblia Jubileo 2000
Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Príncipe Ungido, {Heb. el Mesías} habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos.

Sagradas Escrituras 1569
Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos.

King James Bible
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

English Revised Version
Know therefore and discern, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the anointed one, the prince, shall be seven weeks: and threescore and two weeks, it shall be built again, with street and moat, even in troublous times.

Además, Artajerjes no emite orden alguna para restaurar a Jerusalén. Dejemos que Esdras te ponga en tu lugar:

27 Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén

Ahí está clarísimo: Esdras dice que fue "para honrar la casa de Jehová".

Nada de eso sectario. El cheque tenía límites:

"hasta cien talentos de plata, cien coros de trigo, cien batos de vino, y cien batos de aceite; y sal sin medida".

A menos que creas que Esdras iba a edificar una ciudad con sal... ¡estás bateando!

Respondo: Cuando Esdras y los que volvían del destierro llegaron a Jerusalén, en el séptimo año del rey persa Artajerjes I, en otoño del año 457 a.C. Pudieron entregar los despachos que traían de él, y se los entregaron a los sátrapas y capitanes del rey y conjuntamente con los gobernadores, tuvieron que aceptar los términos firmados por Artajerjes, dando victo bueno a la reconstrucción de la Ciudad y su plaza.

"Todo lo que es mandado por el Dios del cielo, sea hecho prontamente para la casa del Dios del cielo; pues, ¿por qué habría de ser su ira contra el reino del rey y de sus hijos?" Esdras 7:23.

El Señor quería que la orden de reconstruir Jerusalen se llevara a efecto, y Esdras llevó el decreto del rey Artajerjes.

"Y entregaron los despachos del rey a sus sátrapas y capitanes del otro lado del río, los cuales ayudaron al pueblo y a la casa de Dios." Esdras 8:36

El burocratismo se había despejado ya que la buena mano de Dios estaba sobre Esdras.

¡¡¡Más claro echarle agua!!!
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Respondo: Cuando Esdras y los que volvían del destierro llegaron a Jerusalén, en el séptimo año del rey persa Artajerjes I, en otoño del año 457 a.C. Pudieron entregar los despachos que traían de él, y se los entregaron a los sátrapas y capitanes del rey y conjuntamente con los gobernadores, tuvieron que aceptar los términos firmados por Artajerjes, dando victo bueno a la reconstrucción de la Ciudad y su plaza.

1 AlbertoTreiyer 13:666 "Cuando Esdras y los que volvían del destierro llegaron a Jerusalén, en el séptimo año del rey persa Artajerjes I, en otoño del año 457 a.C. Pudieron entregar los despachos que traían de él, y se los entregaron a los sátrapas y capitanes del rey y conjuntamente con los gobernadores, tuvieron que aceptar los términos firmados por Artajerjes, dando victo bueno a la reconstrucción de la Ciudad y su plaza".

Puedes repetir esa basura lo que te dé la gana pero nunca se volverá verdad ya que:

1. Daniel 9 dice "desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén".
2. Esdras salio, decreto en mano, el primer mes del 7mo año del rey Artajerjes.
3. Esdras dice claramente de qué se trataba el decreto de Artajerjes: "Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén".
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:


1 AlbertoTreiyer 13:666 "Cuando Esdras y los que volvían del destierro llegaron a Jerusalén, en el séptimo año del rey persa Artajerjes I, en otoño del año 457 a.C. Pudieron entregar los despachos que traían de él, y se los entregaron a los sátrapas y capitanes del rey y conjuntamente con los gobernadores, tuvieron que aceptar los términos firmados por Artajerjes, dando victo bueno a la reconstrucción de la Ciudad y su plaza".

Respondo: ¿Coincidencia?



Puedes repetir esa basura lo que te dé la gana pero nunca se volverá verdad ya que:

1. Daniel 9 dice "desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén".
2. Esdras salio, decreto en mano, el primer mes del 7mo año del rey Artajerjes.
3. Esdras dice claramente de qué se trataba el decreto de Artajerjes: "Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén".

Respondo: ¿Pero si no llegaba a Jerusalén, de que iba a servir un documento que probablemente estuviese con los sellos reales usados por los gobernantes persas?

¿O tu dices que era una carta abierta?


"Y entregaron los despachos del rey a sus sátrapas y capitanes del otro lado del río, los cuales ayudaron al pueblo y a la casa de Dios." Esdras 8:36.

Para los lectores que siguen este debate, lean esta información al respecto sobre las costumbres persas de esa época:

"Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes primero, al día trece del mismo, y fue escrito conforme a todo lo que mandó Amán, a los sátrapas del rey, a los capitanes que estaban sobre cada provincia y a los príncipes de cada pueblo, a cada provincia según su escritura, y a cada pueblo según su lengua; en nombre del rey Asuero fue escrito, y sellado con el anillo del rey.

Y fueron enviadas cartas por medio de correos a todas las provincias del rey, con la orden de destruir, matar y exterminar a todos los judíos, jóvenes y ancianos, niños y mujeres, en un mismo día, en el día trece del mes duodécimo, que es el mes de Adar, y de apoderarse de sus bienes.

La copia del escrito que se dio por mandamiento en cada provincia fue publicada a todos los pueblos, a fin de que estuviesen listos para aquel día.

Y salieron los correos prontamente por mandato del rey
, y el edicto fue dado en Susa capital del reino. Y el rey y Amán se sentaron a beber; pero la ciudad de Susa estaba conmovida
." Ester 3:12-15.

Las cartas del rey llevaban el sello real, y eran reconocidos por las autoridades y gobernantes persas en sus dominios territoriales llámese pueblo, o provincias.

Este edicto fue dado en Susa, pero los que leen las Escrituras saben que no se llevó a cabo lo planeado por Amán.

¿Por qué? Porque este decreto fue anulado antes de que entrara en vigor.
 
Re: ELENA WHITE, PLAGIARIA Y NO PROFETA...

gabrielín tu siempre has dicho que la profecía dice. "desde que salga la orden" y no "a partir del momento de la entrega de la orden"

ese es tu problema que para que tu tambaleante castillo de naipes no se vaya al suelo tienes que estar continuamente sosteniendo los naipes y, a pesar de tus intentos, siempre tienes los naipes en el suelo.

abandona tu secta destructiva y usa el poco cerebro que te ha quedado después de tanto lavado