El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

La profecía comienza con "la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén". Cuando Artajerjes emitió una orden, el templo (la estructura más importante de Jerusalén) ya tenía años de haber sido reconstruído.

¿Y los muros y plaza?
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

La plaza del templo fue reconstruida. En cuanto a los muros... yo veo que la palabra usada en Daniel 9 significa "fosa".
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

La plaza del templo fue reconstruida. En cuanto a los muros... yo veo que la palabra usada en Daniel 9 significa "fosa".

"Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos." Daniel 9:25.
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Dan 9:25 "Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia."
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

"Sepas, pues, y entiendas, que desde la salida de la palabra para hacer volver el pueblo y edificar a Jerusalén, hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas, entre tanto se tornará a edificar la plaza y el muro en angustia de tiempos." Daniel 9:25.

"Y edificamos la muralla hasta que toda la muralla estaba unida hasta la mitad de su altura, porque el pueblo tuvo ánimo para trabajar. Aconteció que cuando Sanbalat, Tobías, los árabes, los amonitas y los de Asdod se enteraron que continuaba la reparación de las murallas de Jerusalén, que las brechas comenzaban a ser cerradas, se enojaron mucho. Y todos ellos conspiraron juntos para venir a luchar contra Jerusalén y causar disturbio en ella." Nehemías 4:6-8.
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Dan 9:25 "Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia."

La palabra utilizada es "charuwts" y significa oro, diligentes, decisión, incisa, incisivo, una zanja, una era de trineo.

Nehemías 4:6 utiliza la palabra "chomah" que significa "muro, muros, muralla, Muro de la Protección".
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

La palabra utilizada es "charuwts" y significa oro, diligentes, decisión, incisa, incisivo, una zanja, una era de trineo.

Nehemías 4:6 utiliza la palabra "chomah" que significa "muro, muros, muralla, Muro de la Protección".

Respondo: John C. Whitcomb, da una muy buena salida para la traducción de este versículo.

"Desde la salida de la orden para restaurar y edificar Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; se volverá a edificar la plaza y el muro ( VM, con calle y foso), en tiempos angustiosos."

http://books.google.cl/books?id=onH...&q=Edificar plaza y foso de jerusalén&f=false
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Daniel 9:25 utiliza la palabra "charuwts" que significa oro, diligentes, decisión, incisa, incisivo, una zanja, una era de trineo.
Nehemías 4:6 utiliza la palabra "chomah" que significa "muro, muros, muralla, Muro de la Protección".
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Puedes seguir repitiendo las mismas cosas pero eso no invalida lo que la Biblia dice:

Daniel 9:25 utiliza la palabra "charuwts" que significa oro, diligentes, decisión, incisa, incisivo, una zanja, una era de trineo.
Nehemías 4:6 utiliza la palabra "chomah" que significa "muro, muros, muralla, Muro de la Protección".
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

Puedes seguir repitiendo las mismas cosas pero eso no invalida lo que la Biblia dice:

Daniel 9:25 utiliza la palabra "charuwts" que significa oro, diligentes, decisión, incisa, incisivo, una zanja, una era de trineo.
Nehemías 4:6 utiliza la palabra "chomah" que significa "muro, muros, muralla, Muro de la Protección".

¿Y tu vas a aplicar la traducción "una era de trineo?

Yo pienso que no.


John C. Whitcomb, da una muy buena salida para la traducción de este versículo.

"Desde la salida de la orden para restaurar y edificar Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; se volverá a edificar la plaza y el muro ( VM, con calle y foso), en tiempos angustiosos."

http://books.google.cl/books?id=onH4...C3%A9n&f=false

Dime: Cuando se aplica para Ciro la edificación de la plaza y la "era de trineo" o como tu vas a decir "foso", en tiempos angustiosos?
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

No seas imbécil. Lo que no voy a aplicar es otra palabra tal y como tú haces.
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

¿Viste que no son la misma palabra?
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

John C. Whitcomb, da una muy buena salida para la traducción de este versículo.

"Desde la salida de la orden para restaurar y edificar Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; se volverá a edificar la plaza y el muro ( VM, con calle y foso), en tiempos angustiosos."

http://books.google.cl/books?id=onH4...C3%A9n&f=false

Dime: Cuando se aplica para Ciro la edificación de la plaza y la "era de trineo" o como tu vas a decir "foso", en tiempos angustiosos?
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

9:26 Y después de las sesenta y dos semanas se quitarála vida al Mesías, mas no por sí; y el pueblo de un príncipeque ha de venir destruirá la ciudad y el santuario; y su fin serácon inundación, y hasta el fin de la guerra durarán las devastaciones.



lo que tendrías que responder es si la destrucción de la ciudad y el santuario sucede dentro del plazo de las 70 semanas
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

9:26 Y después de las sesenta y dos semanas se quitarála vida al Mesías, mas no por sí; y el pueblo de un príncipeque ha de venir destruirá la ciudad y el santuario; y su fin serácon inundación, y hasta el fin de la guerra durarán las devastaciones.

lo que tendrías que responder es si la destrucción de la ciudad y el santuario sucede dentro del plazo de las 70 semanas

¿Y por qué no esperas que antes de que le sigan temblando las piernas a ernesto Gil, responda sobre el 20avo año de Artajerjes?
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

pues porque elg está descansando después de haberse reído de ti estas horas pasadas.
tu eres muy divertido pero hay ratos que cansa leer tus necedades gambetteras
 
Re: El 7mo mes del 8vo año de Artajerjes

John C. Whitcomb, da una muy buena salida para la traducción de este versículo.

"Desde la salida de la orden para restaurar y edificar Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas; se volverá a edificar la plaza y el muro ( VM, con calle y foso), en tiempos angustiosos."

http://books.google.cl/books?id=onH4...C3%A9n&f=false

Dime: Cuando se aplica para Ciro la edificación de la plaza y la "era de trineo" o como tu vas a decir "foso", en tiempos angustiosos?

Dime: Cuando se aplica para Ciro la edificación de la plaza y la "era de trineo" o como tu vas a decir "foso", en tiempos angustiosos?

Dan 9:25 Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas y sesenta y dos semanas volverá a ser edificada, con plaza y foso, pero en tiempos de angustia.

Es risible ver como muchos piensan que el ángel quiso decir "69 'sietes'" y no "7 'sietes' y "62 'sietes'". Es obvio que el texto dice que desde la salida de la orden hasta un Mesías iban a pasar 7 'sietes' (49 años)... mejor pego un buen aporte de un forista que te dejó perplejo y sin respuesta (tal y como quedaste cuando te hice ver que en realidad tu Iglesia enseña que la salida de la orden fue en el 8vo año de Artajerjes):

Saludos.
Voy a importar algunas respuestas que he tenido a este tema en este y otro foro, adaptándolas, quizá sean de utilidad.

Voy a cotejar la traducción popular, con lo que leo en el Tanaj en la porción Ketuvim donde se encuentra el libro "Daniel" que por alguna razón no se encuentra en la sección "Neviím/Profetas". Aunque yo rescato que el Rabino Nazaretano, Iehoshua Ben Iosef lo llame profeta.

כד שָׁבֻעִים שִׁבְעִים נֶחְתַּךְ עַל-עַמְּךָ וְעַל-עִיר קָדְשֶׁךָ, לְכַלֵּא הַפֶּשַׁע ולחתם (וּלְהָתֵם) חטאות (חַטָּאת) וּלְכַפֵּר עָו*ֹן, וּלְהָבִיא, צֶדֶק עֹלָמִים; וְלַחְתֹּם חָזוֹן וְנָבִיא, וְלִמְשֹׁחַ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים. כה וְתֵדַע וְתַשְׂכֵּל מִן-מֹצָא דָבָר, לְהָשִׁיב וְלִבְנוֹת יְרוּשָׁלִַם עַד-מָשִׁיחַ נָגִיד--שָׁבֻעִים, שִׁבְעָה; וְשָׁבֻעִים שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם, תָּשׁוּב וְנִבְנְתָה רְחוֹב וְחָרוּץ, וּבְצוֹק, הָעִתִּים. כו וְאַחֲרֵי הַשָּׁבֻעִים שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם, יִכָּרֵת מָשִׁיחַ וְאֵין לוֹ; וְהָעִיר וְהַקֹּדֶשׁ יַשְׁחִית עַם נָגִיד הַבָּא, וְקִצּוֹ בַשֶּׁטֶף, וְעַד קֵץ מִלְחָמָה, נֶחֱרֶצֶת שֹׁמֵמוֹת

24. Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para terminar con la transgresión, para acabar con el pecado, para expiar la iniquidad, para traer la justicia plena[1]; para sellar la visión y la profecía, y para ungir el lugar santísimo.
25. Conoce, pues, y entiende que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar Jerusalén hasta uno ungido (por) príncipe[2], habrá siete semanas; y luego sesenta y dos semanas[3]; y volverá a ser edificada con plaza y muro, pero en tiempos angustiosos.
26. Después de las sesenta y dos semanas, será quitado uno ungido y nada de el quedará[4] y la ciudad y el santuario destruirá el pueblo de un gobernante que ha de venir, con cataclismo será su fin, y hasta el fin de la guerra está decretada la desolación.

justicia plena[1] "צֶדֶק עֹלָמִים", se lee "tzedeq olamim". Repare usted en la palabra "tzedeq" es un "singular" y luego "olamim" es un plural, ese es un indicativo de que se está frente a un plural intensivo, es decir, no es un plural numérico, en ese sentido "eterna/olamim" es un superlativo para "justicia" y no denota una indeterminada cantidad de tiempo pues como se ha demostrado es un plural intensivo y no numérico, por ende opera intensificando la calidad de "justicia"
Si fuera numérico (el plural), "justicia" estaría en plural.

uno ungido (por) príncipe[2] "מָשִׁיחַ נָגִיד" se lee "mashiaj naguid", no dice "hamashiaj hamaguid/el mesías príncipe" y en hebreo la ausencia de artículo (ha) indica la "presencia" tácita del "indefinido" por ende lo que dice textualmente es "un ungido príncipe" en la interpretación de arriba coloqué entre paréntesis "(por)" como una forma de señalar la "dirección" del texto hebreo.

y luego sesenta y dos semanas[3] "וְשָׁבֻעִים שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם" se lee "veshavuim shishim ushnaim" es decir "luego sesenta y dos" que indica que se habla de dos periodos de tiempos, por ende se habla de dos "ungidos" el primer periodo de 7semanas y el segundo periodo de 62 semanas.

uno ungido y nada de el quedará[4] "מָשִׁיחַ וְאֵין לוֹ" se lee "mashiaj veéin lo" es decir "un ungido y nada de el" en el contexto se entiende que ese "ungido" sin nada quedará. Se observa una vez más la ausencia de artículo (ha) por ende no se está hablando de "El Mashiaj" sino de "un mashiaj" un gobernante, un rey, alguien con autoridad.

Es importante basar mi respuesta en las especificaciones que acabo de hacer.

La aclaración 2,sobre la expresión “mashiaj naguid”.

Ahora quiero dejar en claro que “mashiaj” no se usa únicamente como una alusión profética o escatológica para referirse al rey judío legítimo que gobernará Israel y que se ha difundido como “El Mesías”, “El Mashiaj”, sino que la expresión “mashiaj” se refiere a cualquier persona con autoridad como cuando se refiere por primera vez al sacerdote en levítico 4:3 donde incluso se usa la expresión “ha’mashiaj” pues es la forma como se estructura el hebreo, ya que previamente se refiere a “el sacerdote”; es decir, en hebreo para decir “el sacerdote ungido” se escribe “el sacerdote el ungido” y no se refiere a dos personas o dos “cargos” o “funciones”:

אִם הַכֹּהֵן הַמָּשִׁיחַ
IM HA’KOHEN HA’MASHIAJ
Si el sacerdote ungido​

Sin salirme del tema, ahora le presento una aparente coincidencia, que desde luego no lo es, sino que el Eterno guarda su propia Palabra, Isaías 45:1

כֹּה-אָמַר יְהוָה, לִמְשִׁיחוֹ לְכוֹרֶשׁ
KOH-AMAR EL ETERNO LIMESHIJÓ LEJÓRESH
Así dijo el Eterno a Su ungido, a Ciro​

Precisamente es por eso que no es extraño que en el libro de Daniel 9:25 a Ciro se le llame “ungido”, pues como mencioné el texto habla de dos periodos de tiempo como se menciona en el versículo 25: “Habrá siete semanas y luego sesenta y dos semanas”; es decir, un primer periodo de 7 semanas que corresponde con 49 años y posteriormente un periodo de 62 semanas que corresponde con 434 años.

De manera que se habla de un “ungido” que ya identifique con Ciro. Ahora se debe identificar el momento en que se dio tal orden y para esto el Tana’’j tiene la información.

Sabido es que Ciro rey de Persia ascendió en el año 537 antes de la era común y se dice de el:

II Crónicas 36:22 En el primer año de Ciro, rey de Persia, y para que se cumpliese la palabra de El Eterno por boca de Jeremías, El Eterno despertó el espíritu de Ciro, rey de Persia, quien hizo pregonar por todo su reino, oralmente y por escrito, diciendo 23 Así ha dicho Ciro, rey de Persia: El Eterno, D’os de los cielos, me ha dado todos los reinos de la tierra y me ha comisionado para que le edifique un templo en Jerusalém, que está en Judá. Quien haya entre vosotros de todo su pueblo, que El Eterno su D’os sea con él, y suba.

La orden se dio en el primer año del ascenso de Ciro rey de los persas, eso ocurrió en el año 537 a.e.c entonces, desde esta fecha según la visión de Daniel trascurren 7 semanas, es a saber 49 años, la matemática simple hace llegar al año 586 a.e.c, exactamente el año en que el Templo de Jerusalém es destruido, por eso se habla en el mismo versículo (Dan. 9:25) de la necesidad de volver a restaurar Jerusalém.

Para recordar, estoy hablando de que la visión describe dos periodos y no un solo periodo, la visión habla de dos “ungidos” entre los dos periodos y no de “El Mesías”, estoy hablando de que esos “ungidos” se está refiriendo a personas dotada as de esa “unción” de D’os especialmente para llevar a cabo Sus designios, como se documenta en este caso de Ciro:

Isaías 44:28 Soy quien dice de Ciro: Él es mi pastor. Él cumplirá todo mi deseo al decir de Jerusalém: Sea edificada, y del templo: Sean puestos tus cimientos.

Es momento de referirme al segundo periodo

Las 62 semanas que traducido equivale a 434 años.
Tenga en cuenta el lector que los años se cuentan en reversa entre tanto se acerquen a la era común conocida como era cristiana.
De manera que sería un error sumar las cifras en este tema sino que debemos restarlas en tanto se refieran a fechas cada vez más proximas a la era común.

Repito para no perder la ilación, transcurrieron ya las 7 semanas, a saber 49 años desde que fue dada la orden de reedificar y restaurar Jerusalem y por eso se llegó al año 586, año en que el Templo fue destruido.

Ahora se debe partir de la fecha en que se dio la orden de reedificar y restaurar Jerusalem, es decir el año 537, año en que Ciro rey de los persas asciende y da la orden, Ciro quien además es llamado “ungido” por D’os en Isaías 45:1.

Dice en Daniel 9:25
Conoce, pues, y entiende que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar Jerusalén hasta uno ungido (por) príncipe, habrá siete semanas; y luego sesenta y dos semanas; y volverá a ser edificada con plaza y muro, pero en tiempos angustiosos.

62 semanas equivale a 434 años que debemos sumar con signo negativo(-) al año 537 en que se dio la orden de reedificar y restaurar Jerusalém.

537 + (-434) = 103​

Es una cifra exacta y tiene estrecha relación una vez más, con la historia de Israel pues en el 103 antes de la era común asumió el gobierno de Israel el Kohen Gadol (Sumo Sacerdote) Alexander Ianai, conocido como Alejandro Janeo, rey Makabí.

Precisamente este rey, que no era del linaje Real de Judá estubo en constante fricción con los Jajamim de su generación y de el no quedó nada, es decir, se extinguió yeso coincide con:

Daniel 9:26 Después de las sesenta y dos semanas, será quitado uno ungido y no tendrá nada y la ciudad y el santuario destruirá el pueblo de un gobernante que ha de venir, con cataclismo será su fin, y hasta el fin de la guerra está decretada la desolación.

Es decir, Alexander Ianai Ha’kohen es ese segundo ungido (se ha visto que en lev. 4:3 el sacerdote es llamado ungido) y se dice que será cortado, es decir sufrió la pena de “karet” es decir, ser cortado de su pueblo, no es casualidad que el texto hebreo diga “יִכָּרֵת מָשִׁיחַ וְאֵין לוֹ/IKARET MASHIAJ VE’EIN LO”, es decir, y “será cortado un ungido y nada de el”
Es decir, extinto.

Hago notar aprovechando esta culminación que es una manipulación verter: “se quitará la vida al Mesías y no por sí”, es una completa manipulación ya que no corresponde con el original, no corresponde ni con el contexto.