Mas pelotas para las maromas:
Veamos ahora que CLASE DE PAN se partió en la CENA DEL SEÑOR
:
Por qué si lo que estaba "cerca" era la fiesta de los AZIMOS (sin levadura)
esa noche no cenaron ázimos?:
1 Estaba cerca la fiesta de los Azimos, llamada Pascua.
Luc 22:1
Ἤγγιζεν δὲ ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων ἡ λεγομένη πάσχα.
STRONGS NT 106: ἄζυμος
ἄζυμος, (ζύμη), Hebrew מַצָּה, unfermented, free from leaven; properly: ἄρτοι Exodus 29:2; Josephus, Antiquities 3, 6, 6; hence the neuter plural τά ἄζυμα, מַצּות, unleavened loaves; ἡ ἑορτή τῶν ἀζύμων, הַמַּצּות חַג, the (paschal) festival at which for seven days the Israelites were accustomed to eat unleavened bread in commemoration of their exit from Egypt (Exodus 23:15; Leviticus 23:6), Luke 22:1; ἡ πρώτη (namely, ἡμέρα) τῶν ἀζύμων. Matthew 26:17; Mark 14:12; Luke 22:7; αἱ ἡμέραι τῶν ἀζύμων. Acts 12:3; Acts 20:6; the paschal festival itself is called τά ἄζυμα, Mark 14:1 (cf. 1 Esdr. 1:10, 19; Winers Grammar, 176 (166); Buttmann, 23 (21)). Figuratively: Christians, if such as they ought to be, are called ἄζυμοι i. e. devoid of the leaven of iniquity, free from faults, 1 Corinthians 5:7; and are admonished ἑορτάζειν ἐν ἀζύμοις εἰλικρινείας, to keep festival with the unleavened bread of sincerity and truth, 1 Corinthians 5:8. (The word occurs twice in secular authors, viz. Athen. 3, 74 (ἄρτον) ἄζυμον, Plato, Tim., p. 74 d. ἄζυμος σάρξ flesh not yet quite formed (add Galen de alim. fac. 1, 2).)
Sino que cenaron
Arton?
19 Luego tomó el pan, dio gracias, lo partió y lo dio a sus discípulos, diciendo: «Esto es mi Cuerpo, que se entrega por ustedes. Hagan esto en memoria mía».
Luc 22:19
καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς λέγων· τοῦτο έστιν τὸ σῶμα μου [[τὸ ὑπὲρ ὑμῶν διδόμενον· τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν.
STRONGS NT 740: ἄρτος
ἄρτος, ἄρτου, ὁ (from ἈΡΩ to fit, put together (cf. Etym. Magn. 150, 36 — but doubtful)), bread; Hebrew לֶחֶם;
1. food composed of flour mixed with water and baked; the Israelites made it in the form of an oblong or round cake, as thick as one's thumb, and as large as a plate or platter (cf. Winers RWB under the word Backen; (BB. DD.)); hence, it was not cut, but broken (see κλάσις and κλάω) Matthew 4:3; Matthew 7:9; Matthew 14:17, 19; Mark 6:36 (T Tr WH omit; L brackets), Mark 6:37; Luke 4:3; Luke 24:30; John 6:5ff; Acts 27:35, and often; ἄρτοι τῆς προθέσεως, loaves consecrated to Jehovah, see πρόθεσις; on the bread used at the love-feasts and the sacred supper (Winer's Grammar, 35), cf. Matthew 26:26; Mark 14:22; Luke 22:19; Acts 2:42, 46; Acts 20:7; 1 Corinthians 10:16; 1 Corinthians 11:26-28.