Argumentos trinitarios con base en malas traducciones

Como no lo niegas, estás reconociendo que no estás COPIANDO palabra por palabra lo que textualmente dice en el griego.
Vuelvo a preguntarte:

¿Contra quién desestimó (no consideró) tener Cristo la acción violenta? ¿No es contra Dios?

1669343399766.png
 
No son excepcion.
Sin salir de juan hay suficientes textos para negar que jesus sea el Dios de israel
En donde dice que el Verbo de Dios no es Dios?

Donde dice que el Verbo de Dios es una criatura?

En donde dice que el Verbo de Dios fue creado?

En donde dice que el Verbo de Dios es hijo de Jehová?

En donde dice el Verbo de Dios que Jehová es su Padre?

En donde dice “solo el Padre es Dios “?

En ningún lado
 
  • Like
Reacciones: Jima40
Ro 9:5: "de quienes son los patriarcas, y de los cuales, según la carne, vino CRISTO, el cual es DIOS sobre todas las cosas, bendito por los siglos, amén."

Sin lugar a dudas, otros de los versos más elocuentes de que JESÚS es DIOS, venido en carne, de ISRAEL.

Su interlineal ofrece lo siguiente:

Ro 9:5: "ων οι πατερες και εξ ων ο χριστος το κατα σαρκα ο ων επι παντων θεος ευλογητος εις τους αιωνας αμην"

"de quienes los padres procedente de los cuáles el ungido según carne Él (Yo existo-Yo Soy) siendo sobre de todas (cosas) DIOS bendito hacia dentro a las edades amén"
 
  • Like
Reacciones: Jima40
En donde dice que el Verbo de Dios no es Dios?
Tu lo quieres traducir asi.
Puedes poner dios o divino y estaria bien traducido tambien

Donde dice que el Verbo de Dios es una criatura?
Col 1.15 y apocalipsis 3.14.
En donde dice que el Verbo de Dios fue creado?
Es la misma pregunta
🤦‍♂️
En donde dice que el Verbo de Dios es hijo de Jehová?
Jehova es el Dios de los judios y jesus dice ser el hijo del Dios de los judios en juan 8.54.

Tambien esta...

Hechos 13:33
Reina-Valera 1960

33 la cual Dios ha cumplido a los hijos de ellos, a nosotros, resucitando a Jesús; como está escrito también en el salmo segundo: Mi hijo eres tú, yo te he engendrado hoy.​


En donde dice el Verbo de Dios que Jehová es su Padre?
Pregunta repetida otra vez
En donde dice “solo el Padre es Dios “?

En ningún lado
Juan 17.3
Apo.3.12.
 
Jn 17:3: "Y esta es la vida eterna: que te conozcan a Ti, el único DIOS verdadero, y a JESUCRISTO, a quien enviaste."

¿Cuál es la vida eterna? Que conozcan a Ti. ¿ Quién es TI? Si decimos que TI es solamente la frase "el ÚNICO Dios verdadero", lo que sigue, sería una añadidura de algún copista. No lo es. Lo encontramos en las bases Textuales.

Por tanto, TI son DOS cosas: El Único DIOS verdadero Y JESUCRISTO. La "Y" une dos términos IGUALES, como el siguiente:

Jn 20:28: "Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y DIOS mío!"

Hay una IGUALDAD entre SEÑOR (Adonai) Y DIOS (Elohim).
 
  • Like
Reacciones: Jima40
No son excepcion.
Sin salir de juan hay suficientes textos para negar que jesus sea el Dios de israel
Solamente que Juan se contradiga, pero lo dudo mucho.
 
  • Like
Reacciones: Jima40 y M1st1c0
  • Like
Reacciones: Jima40 y M1st1c0
Es tanta la evidencia de que cristo no es el Dios altisimo que al final salen diciendo que el hablaba desde una perspectiva humana.
Dios hecho hombre.
 
  • Like
Reacciones: Jima40 y M1st1c0
  • Like
Reacciones: Jima40 y JUAN*
¿Cómo puedo responder si la expresión “contra Dios” no existe en el texto?
Interesante respuesta.....
Si TODOS pudiésemos responde de esta manera, creo que muchas disputas teológicas dejarían de existir...
 
¿Cómo puedo responder si la expresión “contra Dios” no existe en el texto?

Cuando tu mamaíta te decía de niño:

Eddicito, baja al supermercado a hacer compras!

Tú le respondías: ¿cuándo mamá? NO especificaste QUE DÍA...

Te ganarías una buena y sonora chancletada por tan sonsa pregunta... de darla... imagino.....
 
¿Cómo puedo responder si la expresión “contra Dios” no existe en el texto?

Cuando tu mamaíta te decía de niño:

Eddicito, baja al supermercado a hacer compras!

Tú le respondías: ¿cuándo mamá? NO especificaste QUE DÍA...

Te ganarías una buena y sonora chancletada por tan sonsa pregunta... de darla... imagino.....

Hay cosas que se sobreentienden... NO ES NECESARIO que esté "escrito en el texto".... ni dicho, tampoco.
 
Hay cosas que se sobreentienden... NO ES NECESARIO que esté "escrito en el texto".... ni dicho, tampoco.
¿Pero qué estás debatiendo...?
¿CUAL ES TU PUNTO...?
Lo que decía la mamita de Eddy o lo que está escrito...
 
¿Pero qué estás debatiendo...?
¿CUAL ES TU PUNTO...?
Lo que decía la mamita de Eddy o lo que está escrito...

Lo mismo es...

La mamaíta de Eddy no le hacía falta decirle a su hijo que bajase a comprar HOY;

Extrapolándolo al caso, no es necesario que el texto diga explícitamente que:

"Cristo no consideró una acción violenta CONTRA DIOS, para ser igual a Dios"

¿Entiendes el punto?


Porque a buen entendedor...
 
Jn 17:3: "Y esta es la vida eterna: que te conozcan a Ti, el único DIOS verdadero, y a JESUCRISTO, a quien enviaste."

¿Cuál es la vida eterna? Que conozcan a Ti. ¿ Quién es TI? Si decimos que TI es solamente la frase "el ÚNICO Dios verdadero", lo que sigue, sería una añadidura de algún copista. No lo es. Lo encontramos en las bases Textuales.

Por tanto, TI son DOS cosas: El Único DIOS verdadero Y JESUCRISTO. La "Y" une dos términos IGUALES, como el siguiente:

Jn 20:28: "Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y DIOS mío!"

Hay una IGUALDAD entre SEÑOR (Adonai) Y DIOS (Elohim).
Te contesto solo por educacion civica.
Pero la realidad tu argumento es muy mediocre.

Si lo que tu dices fuera verdad deberia decir asi.
-que te conozcan a ti y a jesucristo ,el unico dios...-
Pero eso no es lo que dice.
 
Lo mismo es...

La mamaíta de Eddy no le hacía falta decirle a su hijo que bajase a comprar HOY;

Extrapolándolo al caso, no es necesario que el texto diga explícitamente que:

"Cristo no consideró una acción violenta CONTRA DIOS, para ser igual a Dios"

¿Entiendes el punto?


Porque a buen entendedor...
Veo que tu “técnica” de COPIAR palabra por palabra lo que dice en griego ya no funcionó. Ya vemos que tu concepto se reduce a eso que subrayaste que dice, “contra Dios.”
 
  • Like
Reacciones: Jima40, M1st1c0 y OSO
Vuelvo a preguntarte:

¿Contra quién desestimó (no consideró) tener Cristo la acción violenta? ¿No es contra Dios?

Ver el archivo adjunto 3323014
La poca comprensión y el bajísimo nivel de interpretación te lleva a divagar en tu reino de tinieblas.
Sin tener consideración del contexto del que se trata, este fulano piensa que Cristo quería agarrar a golpes a Dios Padre para tomar él la posición que siempre ah tenido. No queda otra mas que reírse de esta gente. :ROFLMAO:
 
Veo que tu “técnica” de COPIAR palabra por palabra lo que dice en griego ya no funcionó. Ya vemos que tu concepto se reduce a eso que subrayaste que dice, “contra Dios.”

Así que veo de niño tu mamá debio de darte muchos chancletazos...

Si tú todo lo entiendes nada más que con "pelos y señales"... cada vez que tu mama te diera una orden deberia ser un calvario...
a cada rato le preguntarías : "pero eso lo dijiste para hacer HOY, mama?"

Entonces me imagino volaría una chancla voladora para hacerte saber que SÍ,
que aunque no pronunciase las palabras HOY, la orden se sobreentendía para el tiempo y forma presente...

Pues lo mismo te pasa cuando lees: "y Cristo desestimó una acción violenta, para hacerse igual a Dios"

Lee el sujeto "Cristo" lee su acción que desestima "acción violenta" y lee el objetivo que desestimó junto a la acción: hacerse igual a Dios.

Pregunta (para niños de preescolar y kindergardens):

¿Contra QUIÉN se dá por entendido en la oración que Cristo DESESTIMÓ una ACCIÓN VIOLENTA?

¿Contra QUIEN?

Mira que Dios nos tiene paciencia... llega a ser el Hijo (de pronto se inflama su IRA) y no solamente te lanzaba un chancletazo... sino que creo cogía un latigo para darte...
 
Así que veo de niño tu mamá debio de darte muchos chancletazos...

Si tú todo lo entiendes nada más que con "pelos y señales"... cada vez que tu mama te diera una orden deberia ser un calvario...
a cada rato le preguntarías : "pero eso lo dijiste para hacer HOY, mama?"

Entonces me imagino volaría una chancla voladora para hacerte saber que SÍ,
que aunque no pronunciase las palabras HOY, la orden se sobreentendía para el tiempo y forma presente...

Pues lo mismo te pasa cuando lees: "y Cristo desestimó una acción violenta, para hacerse igual a Dios"

Lee el sujeto "Cristo" lee su acción que desestima "acción violenta" y lee el objetivo que desestimó junto a la acción: hacerse igual a Dios.

Pregunta (para niños de preescolar y kindergardens):

¿Contra QUIÉN se dá por entendido en la oración que Cristo DESESTIMÓ una ACCIÓN VIOLENTA?

¿Contra QUIEN?

Mira que Dios nos tiene paciencia... llega a ser el Hijo (de pronto se inflama su IRA) y no solamente te lanzaba un chancletazo... sino que creo cogía un latigo para darte...
Pero fuiste tú el que impuso la premisa de copiar palabra por palabra lo que está escrito en griego, en citar lo que está escrito…

7CFE4967-7ADD-4BEF-8206-334915BB8172.jpeg
Y de inmediato tú rompes tu propia regla porque “contra Dios” no forma parte del texto en griego. Por lo menos deberías ser consistente de principio a fin.
 
  • Like
Reacciones: Jima40 y Mightor
Pero fuiste tú el que impuso la premisa de copiar palabra por palabra lo que está escrito en griego, en citar lo que está escrito…

Ver el archivo adjunto 3323048
Y de inmediato tú rompes tu propia regla porque “contra Dios” no forma parte del texto en griego. Por lo menos deberías ser consistente de principio a fin.

Repito. No porque tenga ganas sino para que los que son semejantes a ti veáis que solo estáis lanzando balones fuera...

"y Cristo desestimó una acción violenta, para hacerse igual a Dios"

Lee el sujeto "Cristo" lee su acción que desestima "acción violenta" y lee el objetivo que desestimó junto a la acción: hacerse igual a Dios.

Pregunta (para niños de preescolar y kindergardens):

¿Contra QUIÉN se dá por entendido en la oración que Cristo DESESTIMÓ una ACCIÓN VIOLENTA?

¿Contra QUIEN?