Re: JUAN 1:1, LA TRINIDAD Y LA DEIDAD DE CRISTO: INTERPRETACIÓN, EXPOSICIÓN Y DEFENSA
Que tal Amadón, un saludo.
kimera, veo que con tus tantas palabrerias y filosofias, me puedes dar una explicacion contundente y clara de lo que yo estoy viendo y que no hay vuelta de hoja.
En primer lugar, al principio del epígrafe he dejado algunas palabrerías por si gustas responder.
Por lo demás, y como dije a tu contertulio Chester ¿Qué tiene de malo la filosofía en sí misma? pues Pablo en ningún lugar condena la filosofía cristiana, basada en la sabiduría de las Escrituras, sino la filosofía mundana, basada en los principios arbitrarios y especulativos de la sabiduría humana.
En vez de llamar palabrería o filosofía (en sentido peyorativo) mis argumentos, enfrentalos y callame la boca...si es que puedes.
Según veo y leo y cualquiera que lo lea 2 Cor. 3:
17 Ahora bien, Jehová es el Espíritu; y donde está el espíritu de Jehová, hay libertad.
18 Y todos nosotros, mientras con rostros descubiertos reflejamos como espejos la gloria de Jehová, somos transformados en la misma imagen de gloria en gloria, exactamente como lo hace Jehová [el] Espíritu.
Aqui nos habla que Él Jehovà Dios es el Espiritu Santo. ¿Sera asì?
O ¿Hay que interpretarlo como el libro de revelacion en forma simbolica?
[/B]
Pues mira.
Hech. 5:
1 Sin embargo, cierto varón, por nombre Ananías, junto con Safira su esposa, vendió una posesión 2 y retuvo secretamente parte del precio, de lo cual sabía también su esposa, y trajo solo una parte y la depositó a los pies de los apóstoles. 3 Pero Pedro dijo: “Ananías, ¿por qué te ha envalentonado Satanás a tratar con engaño al espíritu santoy a retener secretamente parte del precio del campo? 4 Mientras permanecía contigo, ¿no permanecía tuyo?, y después que fue vendido, ¿no continuaba bajo tu control? ¿Por qué te propusiste un hecho de esta índole en tu corazón? No has tratado con engaño a los hombres, sino a Dios”. 5 Al oír estas palabras, Ananías cayó y expiró. Y gran temor vino sobre todos los que oyeron de ello. 6 Pero los hombres más jóvenes se levantaron, lo envolvieron en paños, y, sacándolo, lo enterraron.
7 Luego, después de un intervalo de como tres horas, entró su esposa, ignorando lo que había acontecido. 8 Pedro le dijo: “Dime, ¿vendieron ustedes [dos] el campo en tanto?” Ella dijo: “Sí, en tanto.” 9 Entonces le [dijo] Pedro: “¿Por qué convinieron entre ustedes [dos] en poner a prueba el espíritu de Jehová? ¡Mira! Los pies de los que enterraron a tu esposo están a la puerta, y te sacarán a ti”.
¿Que opinas?
1.- Comenzaré diciendo que "
Jehová" en
2 Corintios 3:17-18 es un agregado arbitrario de la Watchtower inexistente en los textos griegos. De hecho, "
Jehová" ni siquiera aparece en los textos de Wescott y Hort en los que se basan para la TNM. Por lo tanto
¿Bajo qué justificación hicieron eso?
La palabra que aparece en el texto griego es
kurios o "
Señor" y no "
Jehová".
Ahora esto es de suma importancia, porque nos lleva a preguntar lo sgte:
¿A quién se refiere Pablo en 2 Corintios 3:17-18 como "Señor"? ¿Al Padre o al Hijo?
2.- Pues bien, si asumo por un momento tu posición mi pregunta sería
¿Bajo cuales razones justificas tú el tomar la frase "Jehová es el Espíritu" de forma simbólica? y
¿Que significa entonces aquel símbolo?
De antemano te digo que nada en el texto nos obliga de inguna manera a tomar aquellas palabras de alguna forma metafórica o simbólica, sino tal cual están allí, o sea, de forma literal.
Por supuesto, podemos decir que el sentido o intención en cuanto al uso de la palabra "
Espíritu" en las frases "
Jehová es el Espíritu" y "
el Espíritu de Jehová" es distinto, pero el significado de la palabra "
Espíritu" no sufre alteración alguna y claramente ambas frases hacen referencia al mismo "
Espíritu", es decir, el Espíritu Santo, del Señor, de Dios, de Cristo, etc.
3.- Mencionas el
Apocalipsis, pero no me das ejemplo alguno del uso simbólico de la frase "
Espíritu de Dios" o "
Espíritu del Señor".
A la misma vez, me citas
Hechos 5:1-9 asumiendo que yo tomo de manera simbólica la expresión "
Espíritu Santo" o "
Espíritu del Señor", pero
¿Que te hace pensar eso?
A la vez pregunto
¿Bajo que justificación o basado en que razones asumes que aquellas frases en Hechos 5:1-9 deben ser tomadas simbólicamente? ¿Porqué la frase "Espíritu de Dios" debe ser interpretada de manera simbólica?
De antemano vuelvo a lo de arriba, es decir, absolutamente nada en el texto o contexto de
Hechos 5:1-9 da la impresión que estas frases deban ser tomadas de forma simbólica o metafórica, por lo tanto las razones para hacerlo son ajenas al texto.
Toda la evidencia apunta a tomar literalmente aquellas frases. Y, si lo piensas un poco,
¿Que hay de simbólico o metafórico en la frase "Espíritu Santo"?
Dios te guarde...