Tres preguntas sobre la guerra contra Iraq

Descubren componentes nucleares enterrados en un patio de Bagdad

(CNN) -- La CIA tiene en sus manos las partes críticas de una pieza clave de la tecnología nuclear iraquí --elementos necesarios para preparar una bomba-- que fueron enterradas en un patio en Bagdad, CNN pudo saber.

Las partes fueron desenterradas por el científico iraquí Mahdi Obeidi, quien las había escondido en su patio trasero 12 años atrás, cumpliendo ordenes de Qusay Hussein y el entonces yerno de Saddam, Hyssein Kamel.

El material y documentos que Obeidi dio a la CIA fueron mostrados en exclusiva a CNN en la sede central de la CIA en Virginia.

Obeidi dijo a CNN que los elementos de un sistema centrífugo de gas para enriquecer uranio formaban parte de un sistema altamente sofisticado que fue escondido con el fin de que estuviera listo para reconstruir el programa de bombas en algún momento en el futuro.

El ex inspector de armas de las Naciones Unidas, David Kay, ahora a cargo de los esfuerzos de la central de inteligencia estadounidense, comenzó el trabajo dos días atrás en Bagdad. CNN habló con él acerca del caso en una teleconferencia desde los cuarteles generales de la CIA.

"Esto comienza a decirnos qué grande es nuestro trabajo", dijo Kay. "Tengan presente que el material fue enterrado en un barril detrás de su casa en un jardín de rosas. No hay manera que pudiera ser descubierto por inspecciones internacionales normales", sostuvo.

CNN obtuvo esta historia la semana pasada, pero tomó la decisión de no darla a conocer al público después de un pedido del gobierno de Estados Unidos, citando preocupaciones sobre la seguridad nacional.

El gobierno de Estados Unidos ha dicho ahora a CNN que ya no existe riesgo en contar la historia.

El equipamiento de gas centrífugo data de los esfuerzos iraquíes anteriores a 1991 por construir armas nucleares. Expertos sostienen que los documentos y las piezas que Obeidi entregó a Estados Unidos fueron parte de los esfuerzos por restablecer el programa de armas nucleares.

Funcionarios estadounidenses enfatizaron que el descubrimiento no es evidencia de que Iraq contaba con un arma nuclear, pero es prueba de los planes del gobierno de Saddam Hussein de reiniciar su programa de armas atómicas tan pronto el mundo dejara de prestar atención a sus movimientos.

Fuente: Cnn en Español.
 
Irak: las tropas y el tiempo que haga falta

El nuevo Irak ha iniciado la fase de autogobierno con la constitución de un Consejo de 25 miembros, multiétnico y representativo de una variedad de grupos políticos y religiosos que tendrá amplias atribuciones entre las que figuran el nombramiento de ministros, la aprobación del presupuesto del próximo año, la designación del banco central y la preparación de un proceso constituyente. Muchas voces se han erigido, no obstante, en los medios de comunicación para quitar lustre a este paso y criticar, por el contrario, la lentitud de la transición política y remarcar la tutela estadounidense bajo la que discurrirá.

Lo grave es que muchas de estas voces impacientes son las mismas que se alzaron contra la intervención militar aliada en aquel país, sin la cual la transición política o cualquier cambio, por pequeño que fuera, hubiera sido absolutamente impensable. A no ser —claro está— que opinen que, bajo la dictadura de Sadam Hussein, Irak avanzaba más rápido hacia la democracia que ahora...

Además de estas contradicciones, el antiamericanismo que domina buena parte de nuestros medios de comunicación debería tener presente que la famosa “tutela” norteamericana, lejos de una imposición, era una demanda que hace unos meses hicieron en la ronda de conversaciones casi todos los grupos iraquíes que ahora conforman el consejo de Gobierno, y que temían que las tropas aliadas pudieran abandonar prematuramente el país, una vez concluido el derrocamiento de Sadam Hussein.

Si hay un claro denominador común en el variopinto y tradicionalmente enfrentado mosaico que conforma el consejo de Gobierno iraquí es el deseo de que los soldados aliados permanezcan el tiempo que haga falta para consolidar esa transición política. Parecería, sin embargo, que muchos medios dan más representatividad a los nostálgicos de Sadam y a los terroristas que están atacando a las fuerzas aliadas que a los numerosos sectores que se han integrado en el Consejo de Gobierno.

El Gobierno norteamericano, por su parte y gracias fundamentalmente a la encomiable labor de los denigrados halcones, ha llegado a la convicción de que establecer unas bases democráticas en Irak, no debía ser un pretexto a abandonar tras acabar con la amenaza puntual que representaba el régimen de Sadam Hussein, sino, por el contrario, un primer paso para hacer de Irak un aliado estable, tanto política como económicamente, que supere en “fiabilidad” a las corruptas monarquías absolutas como alternativa a los regímenes integristas en Oriente Medio. Un Irak post-Sadam exitoso, donde su población mejore política y económicamente, es el mejor portaviones occidental y la mejor forma de enviar señales a los vecinos de esa zona donde se cuece el odio terrorista.

No obstante, también en EE UU se erigen voces denunciando el alto coste presupuestario y en vidas que se está cobrando ese compromiso con la transición política en Irak. Aunque están previsto el envío de fuerzas de otros países —entre ellos, España— y la creación de un ejército y policía iraquíes que colaboren con las fuerzas estadounidenses y británicas, el secretario de Defensa Donal Rumsfeld no se ha amedrentado por las críticas y ha vuelto a insistir en que si fuera necesario desplegaría más tropas.

Afortunadamente, el Gobierno de Aznar tampoco ha cedido a las presiones mediáticas del antiamericanismo que, a derecha e izquierda, critican el envío de soldados españoles a Irak. Por un lado, estos medios denuncian la falta de medios para combatir la inseguridad en Irak, pero, por otro, critican el envío de más tropas que tengan esa misión. Y es que contra EE UU tanto vale una cosa como la contraria y al mismo tiempo. A las visceras, ciertamente, no se les puede pedir coherencia...

Fuente: <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./opiniones/opi_desa_14433.html">Libertad Digital</A>




Armas, mentiras y cintas de video

La política contemporánea parece construirse sobre la lógica de la guerra: se toman posiciones psicológicas al igual que, en el campo de batalla, se ocupan colinas. Sólo que en política la realidad no importa o importa menos que las apariencias. El tema de las armas de destrucción de masas de Saddam es un caso paradigmático al respecto. La oposición a la guerra busca presentar un gran escándalo para probar que los gobiernos americano, británico, australiano y español, mintieron y están dispuestos a tergiversar cualquier noticia si creen que eso les favorece. Caso claro es el de las supuestas compras de uranio a Nigeria por parte de Sadam, hecho que según los coros antiguerra fue utilizado como prueba irrefutable por el pérfido George W. Bush a sabiendas de que no se sostenía, en lo que ven una clara manipulación. La Casa Blanca ha admitido esta semana que no se debió citar esas supuestas compras en el discurso presidencial sobre el estado de la Unión, lo que ha avivado aún más los gritos críticos contra el derrocamiento de Saddam.

Poco importa que lo que la Casa Blanca haya dicho realmente es que no se debía haber mencionado porque las supuestas compras o intentos de compra estaban sujetas a controversia en la comunidad de inteligencia americana. Pero tampoco parece importar lo que de verdad dijo Bush en su discurso, que “según fuentes de inteligencia británicas Sadam podría haber intentado hacerse con uranio en Nigeria”. Eso, para demócratas en Norteamérica, radicales laboristas en Londres o socialistas en España, nada importa.

Como a nadie parece importarle rebobinar un poco la película de la crisis con Irak y recordar qué es lo que cada uno dijo y sostuvo. La amnesia es otro rasgo de la política contemporánea. Y, sin embargo, ahí están las videotecas. Así, por ejemplo, a un Zapatero que no tiene más iniciativa que denunciar a Aznar por mentiroso y demandar que ningún soldado español se despliegue en Irak para no correr riesgos, convendría refrescarle que nadie, ni franceses ni alemanes, incluyendo sus servicios de inteligencia, pusieron nunca en duda los desarrollos armamentísticos de Sadam, sino que discutían cómo desarmarlo y con qué medios.

Que, en segundo lugar, el énfasis, salvo en las primeras horas de la guerra, donde los soldados tenían que cargar con sus equipos de protección personal, se ponía no en los stocks de munición existentes, sino en la capacidad del régimen de Sadam de mantener programas y de poder fabricar armas en poco tiempo. Igualmente, igual atención se prestaba a la base de conocimientos científicos y técnicos. En suma, como el Presidente Aznar señaló a lo largo de la crisis, el problema de fondo era la ambición de Sadam, lo que podía llegar a tener, no lo que en esos momentos tenía guardado.

Es más, a tenor de lo descubierto por los inspectores tras la guerra del 91, era bien sabido que las armas químicas de Sadam decaían rápidamente. Por tanto, esperar toparse con decenas de miles de cabezas y obuses repletos de tabún, sarín u otros agentes, era poco probable. Lo más, dar con precursores y componentes con los que poder fabricarlos. Los trabajos de búsqueda apenas acaban de comenzar y el personal americano sólo ha podido visitar 62 instalaciones de las 700 que se habían fijado los inspectores de la ONU. La situación de inseguridad no favorece esta búsqueda. De ahí que sea urgente estabilizar el país. Tal vez el PSOE no quiera que esto se produzca pronto porque así no se tendrá que lamentar cuando se desentierren los programas que Sadam tenía prohibidos.

Autor: <A HREF="http://www.gees.org/" TARGET="_new">GEES</A>: Grupo de Estudios Estratégicos.
Fuente: <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./opiniones/opi_desa_14429.html">Libertad Digital</A>.
 
'Viva La Dictadura': Un Columnista Arabe sobre las Dictaduras en el Mundo Arabe

En un artículo titulado "Viva la Dictadura" que aparecíó en el <b>diario de los Emiratos Arabes Unidos Al-Itihad</b> el 29 de junio del 2003, el redactor <b>Abdallah Rashid</b> examinó las raíces del rechazo de la calle árabe a la democracia. Lo siguiente es el articulo completo:

<b>'Buscamos Nosotros Realmente la Libertad? '</b>

"El mundo entero está perplejo acerca de nosotros - los árabes - y ya no se sabe si verdaderamente vivimos en este planeta o venimos de otro planeta. ¿Son todos los árabes gente que están en la necesidad de tratamiento psicológico, o somos nosotros un caso sin esperanza por lo qué un tratamiento psicológico no haria ninguna diferencia? El mundo entero está perplejo acerca de nosotros: ¿Apoyan los pueblos árabes la democracia o no? Quieren ellos su libertad, o se han ido al calabozo de la represión, contentos y satisfechos con las esposas en sus muñecas, ataduras de acero en sus tobillos, y collares de prisionero sobre sus cuellos? "

"El mundo entero está perplejo acerca de nosotros. ¿Buscamos nosotros realmente nuestras libertades e intentamos librarnos de años de opresión, privación, y dominación? ¿Realmente quieren los pueblos árabes desembarazarse de las garras de los régimenes represivos, o son ellos adictos a una vida de declive, bajeza, y aceptación de humillación? ¿Se han convertido los pueblos árabes en adictos a una vida que es como ser tirado en la oscuridad del calabozo? Se han convertido ellos en adictos a azotamientos con látigo y azote, a la disolución [de víctimas] en ácido, a los golpes en la parte de atrás de la cabeza, hasta la humillación y el insulto? "

<b>'La Psicología Arabe se ha Vuelto Adicta al Patron Dictatorial'</b>

"En luz de continuos eventos, parece que la psicología árabe se ha vuelto adicta al modelo dictatorial de vida. De hecho, todas los pueblos árabes - todos ellos - se han vuelto completamente adictos a la dictadura, opresión, y régimenes que le pegan [al pueblo] sobre sus cabezas con sus zapatos, y les pegan debajo del cinturón. A primera vista, le parece al mundo que un deseo poderoso por la dictadura fluye en la sangre de las pueblos árabes, al punto de adicción crónica, de lo cual ellos nunca podrán liberarse - de que ellos se moriran, como [un] pez se muere fuera del mar, si ellos se despertasen un día a un régimen no-opresivo o a un régimen que no practica la dictadura y la humillación."

"Yo no exagero diciendo esto, porque dentro de cada uno de nosotros hay un poco del dictador que siente satisfacción cuando él es reprimido por aquellos más fuertes y más brutales que él, y quién al mismo tiempo no se abstiene de actuar de esta misma manera, en su entorno, hacia aquellos más débiles e inferiores en condición social. Y cuando ese entorno se extiende, él gradualmente impone a esta o más gente, para que cuando esta esfera crezca y él es el que decide primero y último, y quién da los órdenes, la dictadura se extiende y es impuesta sobre todo al pueblo. Así los oprimidos de ayer se convierten en los opresores de hoy; los subyugados de ayer se convierten en los subjugadores de hoy; él que se le creia equivocado ahora se convierte en un malhechor; el humillado se convierte en el arrogante."

<b>'Todos Queremos Nuestro Pedazo del Pastel en Irak '</b>

"Muchos escritores árabes se han puesto frenéticos maldiciendo día y noche a los Estados Unidos por tomar su tiempo en establecer la democracia en Irak - pero ellos se niegan a entrar en cualquier conversación acerca de la [falta de] deseo del pueblo iraquí, con todas sus facciones, para experimentar la democracia. Hasta ahora, ningún lado Iraquí ha estado de acuerdo en sentarse con el otro lado para llegar a un entendendimiento respecto al futuro de Irak como un país unido y soberano. Todos queremos nuestro pedazo del pastel, y todos rechazamos las otras. El interior [es decir los iraquíes de Irak] rechazan a los [iraquíes que vuelven del exilio] y viceversa - la izquierda rechaza a la derecha, la derecha erradica a la izquierda de estar presente, y así sucesivamente."

¿"Significa el modelo iraquí de tratar con el problema de implementar la democracia que la cultura de negar los flujos en la sangre de otros pueblos árabes al punto en dónde son incapaces de auto-librarse de la esclavitud a la dictadura y de los régimenes represivos? Significa esto que los pueblos árabes se han convertido en adictos al [punto en que ellos] aceptan la represión, brutalidad, y una política del puño de hierro, al punto dónde cualquier conversación sobre democracia puede causarles horror y alucinación? " "Se ha convertido el culto a un dictador y de la opresión la base y cultura del pensamiento árabe, mientras que volteandonos hacia la democracia es la excepción? "

Fuente: <A HREF="http://www.memri.org/bin/espanol/ultimasnoticias.cgi?ID=SD53603">Memri.org</A>.




Un Importante Documento Secreto Fechado el 23 de Enero, 2003 de la Inteligencia Iraquí:
Un Plan para la Acción en el Evento de una Caída del Régimen

El diario Saudita con sede en Londres Al-Hayat publicó un importante documento secreto (1) encontrado en los archivos de los servicios de inteligencia iraquíes. El documento es un plan a ser desempeñado en el evento de un colapso del régimen. Los eventos que han tenido lugar en Irak desde la ocupación llevan un sorprendente parecido a las instrucciones detalladas en el plan. Lo siguiente es una traducción del documento; para ver una copia del documento tal como aparece en Al-Hayat, visite:

<A HREF="http://www.memri.org/images/topsecret.jpg" TARGET="_new">http://www.memri.org/images/topsecret.jpg</A>

"Secreto Supremo"

"A todas las agencias de estado listadas debajo/ "

"Plan de emergencia confidencial: "

"- [Agencias] de Seguridad "

"- Inteligencia Militar"

"- Servicios Secretos "

"Siguiendo sobre nuestra carta secreta No. (3870) del 1/19/2003. en el evento de la caída del liderazgo iraquí en manos de las fuerzas americanas, británicas, y sionistas, Dios prohíba, es incúmbete a todos los miembros de las agencias arriba listadas de actuar de acuerdo con las instrucciones listadas aquí debajo: "

1. "Saqueo y quema de todas las agencias del estado conectados con nuestros consejos administrativos y otras [agencias gubernamentales] "

2. "El cambio de residencia de vez en cuando"

3. "Destruir las estaciones generadoras eléctricas"

4. "Destruir las instalaciones de agua"

5. "Movilización de elementos fidedignos y traerlos a las mezquitas"

6. "Unirse a los centros religiosos en Najaf"

7. "Unirse a los partidos y grupos nacionalistas e islámicos"

8. "Cortar las comunicaciones interiores y externas"

9. "Comprar armas robadas de los ciudadanos"

10. "Establecer lazos cercanos con aquellos que están regresando de fuera del país"

11. "Asesinatos de imans y predicadores de mezquitas."

Copias a: "

"Agencia de Servicio Secreto - Bagdad"

"Agencia de Servicio Secreto - [incierto] "

"Agencia de Servicio Secreto - [Basra] "

[Firmado]

"Principal Camarada de los Servicios Secretos"

"23 de Enero, 2003"

Nota al Final:

(1) Al-Hayat (Londres), 12 de julio, 2003.

Fuente: <A HREF="http://memri.org/bin/espanol/ultimasnoticias.cgi?ID=SD53803" TARGET="_new">Memri.org</A>.
 
Ningún iraquí quiere que vuelva Saddam

Ningún iraquí quiere que vuelva Saddam

Ningún iraquí quiere que vuelva Saddam

"¡La Intifada iraquí!" Ese es el artículo de portada del Al-Watan Al-Arabi, semanario que se publica en París a favor de Saddam Hussein. El artículo encuentra eco en el último número de la norteamericana Time, que traza una perspectiva sombría del país. El diario Al Quds, también proSaddam, cita al Washington Post al asegurar que va creciendo en Irak "una guerra popular de resistencia". Algunos medios de los Estados Unidos, Gran Bretaña y "la vieja Europa" van más lejos y dicen que Irak se convirtió en "otro Vietnam". Este coro quiere hacernos creer que la mayoría de los iraquíes echan de menos el antiguo régimen y están prestos a matar y morir para expulsar a sus liberadores.
`
Lo sentimos, pero eso no es así.

Ni las ilusiones de los medios árabes, desde hace mucho tiempo a sueldo de Saddam, ni el profundo desagrado que sienten los medios occidentales por George Bush y Tony Blair, cambian la realidad de los hechos en Irak. Uno es que, en estos días, no se encuentra en Irak a nadie que quiera que Saddam regrese.

Hay muchas quejas, la mayoría en Bagdad, por la falta de seguridad y los apagones. Hay ansiedad en torno al futuro, en un momento en que el desempleo en la clase media es del 40%. Los iraquíes se preguntan también por qué la coalición no se comunica de manera más efectiva. Pero eso no significa que haya apoyo popular a la acción violenta contra sus tropas.

Otro hecho es que la violencia de que hemos visto en las últimos semanas se limita a menos del 1% del territorio, en el llamado "Triángulo Sunnita", que incluye a Bagdad. En otras partes, la presencia de la coalición se acepta como una realidad o es acogida con agrado. El 4 de julio algunos comercios y casas, incluso en las zonas kurdas y shiítas, enarbolaron la bandera tachonada de estrellas como muestra de gratitud a los EE.UU.

"Consideramos nuestra liberación como el comienzo de una amistad que debería durar mil años", dice Khalid Kishtaini, uno de los novelistas más importantes de Irak. "EE.UU. y el Reino Unido demostraron que un amigo que ayuda cuando uno lo necesita es un amigo de verdad.".

En los primeros días algunos predicadores de mezquitas tantearon la situación hablando contra la "ocupación". Pronto comprendieron que sus congregaciones pensaban de otro modo. Hoy, el tema principal en los sermones se refiere a una asociación entre el pueblo y la coalición para reconstruir el país destrozado por la guerra. Hasta el clérigo radical shiíta Muqtada Sadr dice ahora que "algo de bueno" podría resultar de la presencia de la coalición en Irak. "El período de recuperación que necesitamos no sería posible si nos dejan solos", dice.

A decir verdad, la vida en Irak no es hoy un lecho de rosas. Pero no habría que olvidar que se trata de una situación de posguerra. No hay hambruna -de hecho, las tiendas ofrecen más alimentos que nunca antes desde fines de la década de los 70- y sus precios, tras el salto de las primeras semanas, son ahora más bajos que en los últimos años del viejo régimen.

La mayoría de los hospitales funcionan nuevamente con suministros esenciales que llegan en pequeñas porciones, por primera vez desde 1999. También alrededor del 85% de las escuelas primarias y secundarias y todas las universidades, con excepción de dos, han reabierto con asistencia plena de alumnos y maestros. La diferencia es que ya no hay agentes de la "mukahebrat" (policía secreta) sentándose en el fondo de las aulas para asegurarse de que nadie discuta temas prohibidos. Ni se exige a los estudiantes que comiencen el día jurando lealtad al dictador.

No hubo ningún éxodo masivo. Por el contrario, muchos iraquíes, expulsados de sus hogares por Saddam, vuelven a sus poblaciones y aldeas. Su regreso le ha dado un empujón a la industria de la construcción. Los exilados también vuelven, muchos desde Irán y Turquía. Sólo el mes pasado la Media Luna Roja iraní tomó nota de la repatriación de más de 10.000 iraquíes, en su mayoría kurdos y shiítas.

Por primera vez en casi 50 años no hay presos políticos, ejecuciones, torturas. El Irak de hoy es el único país musulmán donde todos los matices, desde los extremistas islámicos hasta los stalinistas, pasando por liberales, nacionalistas árabes e islámicos moderados tienen plena libertad. Más aún, todos están representados en la recientemente creada Asamblea Gobernante. Irak es también el único país musulmán donde más de 100 periódicos y semanarios, que representan todos los matices de opinión, aparecen sin necesidad de un permiso policial y no están sujetos a censura.

Un paseo por las librerías al aire libre revela que millares de libros, prohibidos antes, están a la venta. Entre ellos figuran casi todos los mejores escritores y poetas de Irak, a quienes muchos jóvenes leen por primera vez.

La economía de libre mercado da sus primeros pasos en el sistema socialista de Irak, de muchas pequeñas maneras. Cada tarde la gente colma las casas de té para observar, y criticar y discutir lo que ven en un ambiente de libertad desconocido bajo Saddam, cuando uno podía ser ahorcado por tener una antena de TV satelital.

Pintar a Bagdad como una versión del Lejano Oeste en las películas de vaqueros es un error. Pasa por alto el hecho de que la vida vuelve lentamente a la normalidad, que las bodas se celebran otra vez. Ya se ofreció el primer concierto de rock y la selección de fútbol volvió a los entrenamientos.

Hoy hay dos Irak: uno, el que pintan aquellos que en EE.UU. y Europa desean usarlo para perjudicar a Bush y Blair; el otro, el hogar de 24 millones de personas con muchas esperanzas y aspiraciones y, naturalmente, una cierta ansiedad acerca del futuro.

"Después que expresamos nuestros agravios, recordamos el punto esencial: Saddam se ha ido", dice Mohsen Saleh, geólogo que vive en Bagdad. "Un hombre que se cura de un cáncer no se queja de un catarro".

Autor: Amir Taheri, Periodista y ensayista iraní.
Fuente: Infobae.
 
¿Han encontrado los suecos pruebas de las armas de destrucción masiva de Saddam?

Expertos en armas dicen que el programa de fabricación ha estado funcionando hasta el 2002.

Durante una visita secreta en Junio, expertos Suecos en armas afirman que han descubierto evidencias de un programa Iraquí para fabricar armas de destrucción masiva.

El Gobierno y los oficiales militares del país escandinavo, que se opusieron a la guerra, han minimizado estas afirmaciones y han criticado estas inspecciones sin autorización, según publicó el "Irish Examiner".

El periódico decía que dos expertos en armas químicas y biológicas fueron a Iraq para ayudar al equipo de la televisión de Mónaco para poder evaluar la información que habían obtenido sobre el supuesto programa de armas de Saddam Hussein, de acuerdo con Aake Sellstroem de la Agencia de Defensa e Investigación, que autorizó la visita.

Sellstroem dijo que la información indicó que Iraq estaba ejecutando un programa de creación de armas químicas y biológicas hasta finales del pasado año, pero no reveló dónde fueron fabricadas.

El investigador, que lidera la unidad de investigación de las armas de destrucción masiva, dijo que él precipitadamente autorizó la visita y que lamenta el no haber informado a sus superiores o al gobierno, dijo en el periódico irlandés.

Un portavoz de la agencia de Sellstroem, Hans Rehnvall, dijo que los dos expertos en armas, que no fueron identificados, fallaron a la hora de encontrar la "pistola humeante", según publica el "Examiner".

"Ellos no obtuvieron ningún resultado particularmente sorprendente o dramático", dijo, "una pieza de un puzzle entre muchas otras."

Un informe de los hallazgos será preparado por la agencia, dijo Rehnvall, pero no será publicado hasta que el documental de la televisión salga a la luz, gracias a un acuerdo.

Wera Maria Cedrell, productora del documental, dijo que los documentos comprados a antiguos Oficiales Iraquíes, incluyen mapas de los sitios donde se encuentra el material para construir las armas químicas o biológicas.

Los investigadores suecos estaban entre los expertos europeos que nos ayudaron a evaluar los documentos, dijo Cedrell.

© 2003 WorldNetDaily.com

Traducción: Bart.
Fuente: <A HREF="http://www.wnd.com/news/article.asp?ARTICLE_ID=33919">World Net Daily</A>.
 
http://www.libertaddigital.com/./opiniones/opi_desa_14944.html

Irak
Alistados en la resistencia

Cristina Losada


Sé que no lo harán, pero los intelectuales españoles que dicen que en Irak se libra una “guerra de independencia” contra “el terrorismo imperial invasor”, como escribe Manuel Vázquez Montalbán, ¿no deberían alistarse en unas nuevas Brigadas Internacionales para apoyar a esos patriotas iraquíes que recurren a “procedimientos brutales pero similares a los utilizados por todos los movimientos de resistencia”? Si la causa de esos iraquíes es tan noble como para que Rosa Regás los compare con una heroína de nuestra guerra contra el invasor francés como Agustina de Aragón, y si “se trata simplemente de un pueblo harto de dictaduras que no tolera la invasión de su territorio”, ¿a qué están esperando para ayudarlos?

Bien es cierto que hacen lo que pueden desde aquí, como ya lo hicieron antes de que empezara la guerra. ¿No estuvo parte de la flor y nata de la cultura española en Bagdad, cantando incluso bajo la benévola mirada de Sadam? Pues ahora su labor está en la retaguardia, apoyando a la “resistencia iraquí” desde uno de los satélites del poder invasor. Eso sí, el riesgo que corren es mínimo. Nada comparable, ni de lejos, al que corrió la Resistencia contra los nazis, que Montalbán tiene la desvergüenza de asociar a los terroristas iraquíes, que apoyan precisamente, oh, ironía, a un dictador de la escuela del Führer. Y nada comparable al que corrieron quienes en el propio Irak, bajo el padrecito Sadam, se atrevieron a oponerse a la tiranía. Tan mínimo es el riesgo, que su postura triunfa hasta en los telediarios: las bandas de Sadam no son asesinos ni terroristas, son “la resistencia”.

Poco les importa que a lo que se resisten los secuaces de Sadam y los fanáticos del Islam es a la democracia, y que traten de restablecer la dictadura filonazi del Baaz o de imponer uno de esos regímenes que lapidan a las mujeres sospechosas de adulterio o de haber ido a la peluquería. Si no les preocupaba que Sadam masacrara a su pueblo, de ahí su nulo interés por las fosas y cárceles que han ido apareciendo en Irak, ¿por qué había de importarles que vuelva a mandar? Sólo les interesa una cosa: que muerdan el polvo los Estados Unidos. Son amigos de todos los enemigos de su Imperio del Mal. Su odio a los USA, fruto del resentimiento por el triunfo del capitalismo frente al socialismo o por su superioridad en muchos ámbitos, puede más que la razón: apoyan a los más bárbaros de los bárbaros si éstos combaten a los americanos. No es nada nuevo.

En realidad, la democracia les importa un bledo. Lógico en viejos comunistas como Montalbán, para quienes la democracia fue sólo una muleta táctica. Y en todos aquellos para los que la democracia entraña el horrible peligro de que puedan triunfar los que no son “de los nuestros”. Las matanzas perpetradas por los islamistas en Irán, en Argelia, en Egipto, en Afganistán, en Israel, en Occidente, que culminaron con los atentados del 11 de septiembre contra Estados Unidos, ni son prueba de un fanatismo ideológico que se propone destruir el sistema y la civilización de los que se benefician, ni representan una amenaza. Sólo amenazan a la democracia, que es una cosa para patanes como los americanos.

Inútil advertirles de la lógica suicida de su postura. Las dictaduras han usado a intelectuales y artistas para darse lustre. Los soviéticos fueron genios de este escaparatismo para las clases ilustradas. Hasta Jomeini embaucó a parte de la intelectualidad occidental. Y claro, las cabezas que rodaron en Irán no fueron las de aquellos profesores y periodistas, sino las de pobres iraníes, incluidos los comunistas, quienes, por cierto, también fueron exterminados por Sadam. Pero si a uno de estos defensores de la “resistencia iraquí” le dices: en un régimen como el que esos quieren imponer, ni tú ni yo duraríamos un minuto con vida, te mira con desprecio. Esa guerra no va con ellos; a ellos no les pasaría nada, ellos serían los maniquíes del escaparate. Y para ir haciendo méritos, insisto, ¡que hagan el petate y se alisten en la resistencia de Sadam!

 
http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276200991.html

LOS IRAQUÍES, OPTIMISTAS Y ESPERANZADOS
La primera encuesta en el Irak de posguerra desmiente el pesimismo de los medios occidentales

<CENTER>
isoldadobasora250303.jpg
</CENTER>

La primera encuesta realizada en Irak tras la caída del régimen de Sadam Husein cuestiona la parcialidad con la que la mayoría de la prensa internacional, incluida la española, ha presentado la realidad en aquel país. Los resultados del sondeo, que se hizo en agosto, muestran a los iraquíes más moderados, no tan resentidos, esperanzados, y muchos, agradecidos a EEUU.

(Libertad Digital)
El diario The Wall Street Journal ha publicado este miércoles la primera encuesta privada realizada en cuatro ciudades iraquíes para conocer la realidad sobre el terreno, muy distinta a la que muestran las noticias e imágenes que difunden los medios occidentales en los últimos meses. En un artículo de Karl Zinsmeister, titulado “Si usted quiere saber qué piensan los iraquíes, pregúnteselo”, el diario The Wall Street Journal explica detalladamente cuál es el verdadero sentir de los iraquíes. “Hasta ahora –explica Zeinsmeister– hemos estado a merced de las imágenes que mucha prensa nos presenta" y "sabemos la tradicional inclinación de los periodistas por las malas noticias”, afirma, para subrayar a continuación cómo las informaciones sobre la posguerra iraquí son mucho más negativas que las informaciones que dan muchos trabajadores implicados en la reconstrucción de Irak.

Según explica Zinsmeister, que es editor jefe de la revista The American Enterprise Magazine, esta publicación dirigió, junto con la empresa demoscópica “Zogby International”, la primera encuesta entre ciudadanos iraquíes durante el mes de agosto. Dada la situación en ese momento, el trabajo de campo no fue sencillo y la muestra, aunque limitada en número de encuestados, refleja la variada representación nacional del país. Los sondeos se realizaron en las cuatro ciudades iraquíes más importantes, a excepción de Bagdad. Basora, (1,7 millones de habitantes), Mosul y Kirkuk (feudos tradicionales de los kurdos) y Ramadi (tradicional campo de la resistencia en el triángulo sunní de Irak). Los resultados son esclarecedores y muestran a una población más moderada y no tan resentida con EEUU como la prensa occidental publica habitualmente.

Nervios ante la democracia que viene

La encuesta explica cómo siete de cada diez iraquíes esperan que el país y sus situación personal mejoren en los próximos cinco años, mientras que un 32 por ciento va más allá y dice que las cosas mejorarán mucho. Asimismo, tres de cada cuatro encuestados opinan que las mayores dificultades para la reconstrucción del país serán políticas y no económicas. Muchos de ellos, sin embargo, recelan de la instauración de la democracia, acostumbrados durante los últimos cuarenta años a una férrea y sanguinaria dictadura.

Preguntados sobre si la democracia funcionará bien en Irak o si ésta es la forma de hacer las cosas de Occidente, cinco de cada diez se decantan por esta última respuesta, otro no está seguro y los cuatro restantes estiman que la democracia puede funcionar bien en el país. En este apartado surgen interesantes divergencias entre los distintos grupos de población. Los sunníes son más recelosos y más de la mitad no ve con buenos ojos la democracia, mientras que la mayoría de los chiíes creen que favorecerá a los iraquíes. Las mujeres son más positivas que los hombres, así como el grupo de edad de entre 18 y 29 años.

En contra de un Gobierno islamista

La siguiente pregunta planteada fue a qué modelo de país les gustaría que se pareciera Irak, y se ofrecían cinco posibilidades: Siria, Arabia Saudí, Irán, Egipto y EEUU. La respuesta fue esclarecedora: el 37 por ciento se decantaron por el modelo norteamericano, más que por Siria, Irán y Egipto juntos, mientras que un 28 por ciento optó por el modelo de Arabia Saudí. En este campo de nuevo hay interesantes reflexiones al analizar los votos por grupos. Los jóvenes se decantan más abiertamente por EEUU, al igual que los chiíes, que sienten más admiración por el sistema norteamericano en contra del modelo de Gobierno islamista de Irán, a pesar de que en ese país la mayor parte de la población es chií. A la pregunta de si el próximo Gobierno de Irak debería ser islámico o si, por el contrario, debería dejar libertad de culto, un 60 por ciento se mostró en contra de un Gobierno islámico, frente a un 33 por ciento que apoyó esta opción.

Un 66 por ciento de los chiíes, a menudo presentados como auténticos fanáticos religiosos por la prensa internacional, está en contra de un gobierno islamista, por un 27 a favor. Quizá la indicación más fuerte de que Irak no se convertirá en un Estado religioso sea la profunda secularización instaurada por Sadam Husein. Para conocer más acerca de los hábitos religiosos de los iraquíes, los encuestadores también les preguntaron con qué frecuencia atendieron las oraciones de los viernes durante el mes anterior (julio). La respuesta muestra que sólo cumplió con este precepto religioso un 43 por ciento, lo que limita la posibilidad de que un Jomeini II alcance el poder en Irak.

Optimismo, aunque difícil tarea

Respecto de la opinión de los iraquíes sobre el líder terrorista de Al-Qaeda, Osama ben Laden, un 41 por ciento de los encuestados tiene una imagen muy desfavorable de él (las mujeres, especialmente). Excepto en el triángulo sunní, donde se concentran los escasos seguidores de Ben Laden, se ha extendido una imagen negativa del terrorista saudí por todas las regiones de Irak, teniendo en cuenta que la encuesta se realizó días antes de que la nueva policía iraquí anunciara que Al-Qaeda fue la responsable de la masacre de fieles en Najaf con un camión bomba. El sondeo también preguntó sobre la posibilidad de un resurgimiento del Baasismo –el partido único dominante durante la dictadura de Sadam Husein– y sobre si los líderes iraquíes del anterior régimen deberían ser juzgados y castigados, o si por el contrario se debería pasar página en la historia de Irak. Por un 74 contra un 18 por ciento, los iraquíes piden que los antiguos dirigentes que cometieron crímenes bajo la dictadura de Sadam Husein sean castigados.

Las respuestas a esta encuesta sugieren que el país puede ser gestionado por EEUU y que los responsables de los sabotajes y asesinatos en Irak pueden ser poco a poco controlados o eliminados por las fuerzas estadounidenses, como en realidad ya está ocurriendo. Sin embargo, los iraquíes no piensan que la tarea de la libertad vaya a ser fácil. Es más, un 50 frente a un 36 por ciento expresan el temor de que en los próximos cinco años la presencia de EEUU dañe más que ayude a Irak. Como dato positivo dentro de esta idea, menos de un 30 por ciento de los encuestados conocen a alguien muerto durante la guerra de la pasada primavera. Asimismo, más de un sesenta por ciento de los iraquíes encuestados prefieren que las tropas de EEUU y Reino Unido permanezcan en el país al menos un año más, frente a las opciones de seis meses o dos años.

 
El servicio secreto de Sadam ocultaba laboratorios para fabricar armas de destrucción masiva

David Kay, el jefe del <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203229.html" TARGET="_new">Grupo de Inspección en Irak</A>, ha declarado a Fox News que el régimen del derrocado dictador iraquí desarrollaba en secreto un "importante programa" para fabricar armas convencionales. Además, los expertos han descubierto una red de laboratorios, algunos de ellos gestionados por el servicio de espionaje iraquí, que podría haberse utilizado para producir armas de destrucción masiva a una orden de Sadam.

En una entrevista concedida a la cadena de televisión estadounidense Fox News, el jefe del equipo que coordina la búsqueda de armas de destrucción masiva en Irak, David Kay, ha explicado que el depuesto régimen iraquí construyó una red clandestina de más de 200 laboratorios biológicos, una parte de los cuales eran utilizados por los servicios de inteligencia iraquíes y podían servir para producir armamento de destrucción masiva.

Según David Kay, "hemos encontrado más de 24 laboratorios escondidos en el seno de los servicios secretos iraquíes, que tenían equipamientos prohibidos y realizaban actividades que deberían haberse declarado" a los inspectores de armas de la ONU. Entre esas actividades, las autoridades, "como mínimo, mantenían la capacidad de Irak de producir tanto armas biológicas como químicas. Encontramos instrumentos de asesinato. En consecuencia sabemos que, de hecho, continuaban secretamente intentando obtener" dichas armas.

<b>Un programa secreto de armamento convencional</b>

Kay destacó también que Bagdad mantenía en secreto el desarrollo de un "importante programa" de armas convencionales. El funcionario dijo que Sadam Husein contaba con cuatro programas para la fabricación de cohetes con un alcance superior a los 150 kilómetros que le había impuesto la ONU como límite. Además, en la entrevista, Kay dijo que su equipo de expertos ha identificado al menos 130 sitios de almacenamiento de municiones de tamaño importante, algunos de los cuales ocupaban más de cincuenta kilómetros cuadrados.

En esos sitios, calcula Kay, "caben entre 600.000 y 650.000 toneladas de armas, lo que representa cerca de un tercio de las municiones almacenadas por el Ejército estadounidense". En declaraciones a Fox News, el funcionario también explicó que, hasta el momento, los miembros del Grupo de Inspección no han encontrado ningún documento oficial que pruebe la existencia de vínculos entre la red terrorista Al-Qaeda y el derrocado régimen de Sadam Husein.

Fuente: <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203332.html">Libertad Digital</A>.



<FONT SIZE="+1"><b>DOCUMENTO: Primer informe sobre las armas prohibidas de Irak</b></font>

La página web de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de EEUU ha publicado la declaración íntegra de David Kay, responsable del Grupo de Inspección en Irak, ante la Comisión Permanente de Inteligencia del Capitolio y otras comisiones parlamentarias relativas a la Defensa y los servicios secretos.

El informe preliminar presentado por Kay no es público, pero sí su declaración, de la que se desprenden aspectos muy importantes sobre los programas de armas de destrucción masiva de Irak y las operaciones del régimen de Sadam Husein para ocultárselas a los inspectores de la ONU y a la comunidad internacional.

Por su interés informativo, Libertad Digital ha traducido sus palabras y las publica íntegramente en un documento de Word. Si quiere leerlo o imprimirlo, pulse <A HREF="http://www.libertaddigital.com/fotos/noticias/DAVIDKAY.doc" TARGET="_new">AQUÍ</A> (Se abrirá en una nueva ventana)

Si desea leer la versión en inglés, está disponible en esta dirección: <A HREF="http://www.cia.gov/cia/public_affairs/speeches/2003/david_kay_10022003.html" TARGET="_new">CIA.gov</A> (Se abrirá en una nueva ventana).

Fuente: <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203229.html">Libertad Digital</A>.
 
Lo que algunos llaman "Resistencia iraquí"

Otro militar español ha sido asesinado por los terroristas iraquíes, cuyo único norte es impedir que la liquidación del régimen de Sadam sea irreversible y que se cree, gracias a la protección militar de las fuerzas aliadas, otro régimen más democrático, mas respetuoso con sus ciudadanos y vecinos y que no se dedique al saqueo del país al socaire de la guerra con Occidente. El Gobierno ha actuado correctamente al anunciar que España no va a renunciar ni a su presencia militar en Irak ni va a cambiar su política, que es exactamente esa: construir un régimen civilizado en el que no tanga cabida la complacencia ni la excusa con el terrorismo islámico.

Sabemos que Al Qaeda está reclutando a través de Internet y por los canales de ciertas mezquitas dedicadas al crimen organizado terroristas de cualquier parte del mundo que quieran ira a matar "infieles" a Irak y, eventualmente, a morir matando. Los restos del régimen sadamita proporcionan un colchón de acogida indudable a los secuaces y émulos de Ben Laden. La tarea de los aliados será, por tanto, larga y dura. Pero es justa, es buena para Irak y para los países civilizados y al final acabará triunfando, siempre que no se dispare desde la retaguardia contra nuestras propias tropas.

Y es evidente –lo fue ya en los prolegómenos y en el transcurso de la guerra– que una Izquierda-Basura cuya única seña de identidad ideológica es el odio a Norteamérica y, por extensión, a Occidente, quiere conseguir mediante una campaña sistemática de acoso político a los gobiernos y desprestigio de las tropas que hicieron huir a Sadam que Irak se convierta en un nuevo Vietnam. Uno de los mecanismos más abyectos, por eficaces, de esta política es la dignificación de los terroristas de Sadam o Ben Laden llamándolos "Resistencia", vocablo que por asociación con la actividad clandestina antinazi tiene connotaciones de heroísmo y defensa de las libertades; de legitimidad, en suma.

Hay ediciones digitales y hasta en papel de los diarios de más tirada en España que en los últimos días están ofreciendo un auténtico recital de lo que sólo cabe leer como apología o justificación del terrorismo, entrevistando como modelos de civismo a los criminales que asesinan norteamericanos... y españoles. Se parece demasiado a las entrevistas de propaganda que algunos medios de comunicación, extranjeros o de Estella, siguen haciendo a los etarras como para no reconocer el modelo. También para no ver lo que estamos hartos de ver desde la guerra de Irak: cualquier criminal antiamericano y, si se tercia, antiespañol, es, por principio, respetable. No se comparten los medios (o eso nos dicen), pero sí los fines. Eso también nos suena. Demasiado.

A la Izquierda nunca le han preocupado los seres humanos, por eso sigue defendiendo el pasado y el presente del Gulag, bajo Stalin o bajo Fidel Castro. Pero manipula con habilidad –heredada de la Komintern– el exotismo tercermundista para conferir un halo romántico a los enemigos de la libertad. Lo prueba hasta la náusea el culto a ese siniestro criminal, modelo de terroristas, llamado "Che" Guevara. Pues bien, que sepan (y que sepan que sabemos) que están ayudando por acción o por omisión a los que matan españoles en Irak, a los que tratan de crear un régimen que no llene inmensas fosas comunes con niños y mujeres kurdos gaseados o con ancianos chiíes degollados. La única fosa que les interesa es la que diariamente cavan para el liberalismo y para ese Occidente en el que tan bien viven. Pero si ellos han aprendido la técnica de Vietnam, otros han aprendido la lección. La mejor forma de honrar a los asesinados en Irak es respaldando su misión. Así lo hacemos hoy. Así seguiremos haciéndolo siempre.

Autor: Federico Jiménez Losantos
Fuente: Libertad Digital.
 
http://www.libertaddigital.com/./opiniones/opi_desa_15597.html

10-X-2003

<CENTER>Manipular a vivos y muertos



EDITORIAL</CENTER>

La prensa progresista y la práctica totalidad de las cadenas de televisión –incluidas las públicas– en España parecen estar empeñadas junto con la Oposición en ganar la guerra que perdió Sadam. No tanto por adhesión a uno de los peores genocidas y torturadores de la Historia –aunque no escasean precisamente entre la izquierda antisistema quienes suscriben sus “métodos”– como por irracional fobia antiamericana. De otro modo, no sería posible entender cómo puede darse el nombre de “resistencia” a las bandas terroristas formadas con residuos de los verdugos de Sadam y elementos entrenados por Al Qaeda que atentan contra todo lo que pueda contribuir a la normalización, reconstrucción, modernización y democratización de Irak: ya sean soldados de la Coalición, ya se trate de la sede de la ONU –cuyos funcionarios, neciamente y con el visto bueno de Koffi Annan, se negaron a aceptar protección y vigilancia del ejército norteamericano–, sean policías iraquíes o miembros de legaciones diplomáticas como nuestro compatriota, el sargento primero del Ejército del Aire José Antonio Bernal Gómez, que el jueves fue asesinado de un tiro en la nuca por un grupo de “resistentes”.

Poco importa que la gran mayoría del pueblo iraquí –incluidos los chiítas– recibiera con júbilo y satisfacción la caída del tirano que había sembrado Irak de fosas comunes repletas de cientos de miles de kurdos, chiítas y opositores al régimen, muchos de ellos atrozmente torturados antes de ser asesinados. No es noticia que decenas de miles de iraquíes han comenzado a regresar del exilio para contribuir a la reconstrucción de su patria. Tampoco es digno de señalar que las cárceles de Sadam se han vaciado de presos políticos y que sus sayones y sus y torturadores han dejado de actuar. Ni, por supuesto, tampoco es creíble ni digno de tener en cuenta que el único objetivo de las fuerzas de la Coalición es ayudar a los iraquíes a construir lo antes posible una democracia y un Estado de derecho que les permita vivir en paz con sus vecinos y en libertad. Lo único que importa es que las fuerzas de la Coalición –especialmente el contingente español– salgan cuanto antes del país para que la ONU, que no supo hacer frente a su propia seguridad y que ha abandonado vergonzosamente Irak tras el brutal atentado que sufrió su sede en Bagdad, se haga cargo de la situación... Es decir, para que Irak se convierta en un nuevo Vietnam que poder echar en cara a EEUU y sus aliados.

Y parece que el único interés que para la prensa y los políticos de la Oposición tienen los heridos y los muertos caídos en la guerra o en los atentados perpetrados por la “resistencia” –especialmente José Couso, Manuel Martín-Oar y la última víctima, Antonio Bernal– es servir como pretexto de demagogia y manipulación. Siempre con el único fin de humillar y desacreditar a los EEUU y sus aliados, aunque sea a costa de la libertad de un pueblo entero y aun a despecho del respeto que merecen la memoria de los difuntos y el dolor de sus familiares. En este sentido, son especialmente reveladoras las palabras del padre de José Antonio Bernal Gómez, capitán en la reserva del Ejército del Aire, quien, indignado ante tanta intoxicación y tanta falta de sentido ético, hizo una advertencia en Radio Nacional a “todos esos que se ponen detrás de una pancarta... primero, antes de ponerse detrás de una pancarta, tienen que hablar con nosotros y ver lo que pensamos”. Afirmó que su hijo, que se había presentado voluntario, “murió en cumplimiento de su deber y al servicio de la nación” y que, a pesar del terrible dolor que sentía él y su familia, “tenemos la satisfacción del deber cumplido, al servicio de lo que la nación necesitaba”.

Sirva la entereza, el valor, la hombría y el patriotismo, tanto del padre como del hijo, de ejemplo a quienes, con tal de dar satisfacción a sus fobias, a sus prejuicios y a sus mezquinos intereses políticos, no dudan en jugar con la libertad de los vivos ni en manipular la memoria de los muertos.


 
Irak: Avanzando Hacia Adelante a Pesar de la Violencia

La violencia y el terrorismo en la Irak post-guerra, mientras un asunto legítimo para la prensa, a menudo hace sombra al progreso hecho en la región. Declaraciones por los oficiales iraquíes así como también varios editoriales publicados en los periódicos árabes e iraquíes indicaría que la situación en Irak, particularmente en Bagdad, ha estado mejorando firmemente. La decisión de la semana pasada por la Autoridad Provisional de la Coalición (APC) para reducir el número de horas del toque de queda nocturno a cuatro es una indicación de que la confianza en la seguridad de Irak está creciendo. Ciertamente hay un sentido de optimismo sobre el futuro, confirmado por varias encuestas tomadas en Irak en meses recientes.

<b>Encuestas en Irak</b>

Se han tomado varias encuestas de opinión pública en Irak desde la caída del régimen de Saddam para medir las principales preocupaciones de los iraquíes así como también su nivel de optimismo. Mientras la validez de los resultados en un país cuyo pueblo es poco familiar con la libertad de expresión puede ser cuestionable, las encuestas reflejan un sentido de optimismo sobre el futuro.

En una encuesta, el diario Saudita Okaz le preguntó al pueblo si ellos estaban de acuerdo o discrepaban con la siguiente declaración: "Irak, y el pueblo de Irak, está hoy mejor de lo que estaban en el pasado." 66 por ciento de los encuestados "estaban fuertemente de acuerdo" y otro 17 por ciento "estaba de acuerdo." Sólo 17 por ciento discreparon. Cien por ciento de los encuestados discreparon con la declaración: "Es posible que Saddam Hussein vuelva a gobernar Irak porque él es el preferido de la Coalición Occidental." Analizando los resultados de la encuesta, el periódico concluyó que una mayoría de iraquíes son pesimistas acerca de las condiciones a corto plazo, pero optimistas acerca de la situación a largo plazo.<b>(1)</b>

En otra encuesta - esta tomada para el Instituto de Empresas Americano por Zogby Internacional - dos resultados son particularmente significantes:

<li> Los iraquíes son optimistas. Siete de cada 10 dicen que esperan que su país y sus vidas personales serán mejores de hoy a cinco años.

<li>Mientras no les pueda gustar estar bajo ocupación, 59 por ciento de los encuestados le darían a las fuerzas de la ocupación y, por extensión, a la ACP, el tiempo adicional de uno a dos años para comenzar las reformas políticas y económicas.

Otro hallazgo interesante es que una mayoría aplastante de encuestados se opone a un gobierno iraquí con patrones similares a los de la República Islámica de Irán.<b>(2)</b>

<b>Orgullo en la Historia</b>

Para comprender la importancia de los resultados de estas encuestas, es necesario entender las perspectivas históricas de los iraquíes. Los iraquíes se enorgullecen de la larga historia de su país, la fuente del primer código legal comprensivo en la historia de la humanidad, el lugar de nacimiento de Abraham, y el centro de una gran civilización histórica. Esta historia proporciona a menudo a las iraquíes una fuente de esperanza y optimismo. Un editorial en el diario independiente Al-iraquí declara:

"Nosotros somos personas que poseemos el secreto de la existencia y la inmortalidad, y la historia es testigo de eso. Bagdad ha caído decenas de veces desde la invasión mongolica [en el siglo 13] a la ocupación americana. Pero se ha reavivado con la ayuda de Alá y la voluntad de sus niños buenos y honrados."<b>(3)</b>

El semanario Al-Ghad, publicado por los iraquíes para la Asociación de Ayuda Médica y Humanitaria, escribió, "Nuestro mañana es brillante a pesar de los enemigos, porque el mañana está formado por manos iraquíes, sudor, y el trabajo duro. Nosotros somos gente que aprendimos a llorar y a superar adversidades a pesar de un doloroso ayer… es nuestro deber cooperar de una manera sincera con todos los demás y abandonar el egocentrismo….”<b>(4)</b>

<b>El Fracaso de Entender a Irak</b>

El diario independiente Al-Shira' mantiene que actos de sabotaje "no son sólo el resultado de un fracaso de la seguridad americana, sino también el resultado de un fracaso político para entender en un tiempo oportuno las fuerzas y debilidades de la sociedad iraquí. [Este fracaso] ha llevado a la administración americana a desatenderse completamente de la herencia de Irak… y tratar con ella como si [el país] no fuera más que una rama del partido Ba'ath…"<b>(5)</b>

En la misma vena, Al-'Adala, la cual es publicado por el Concejo Supremo de la Revolución Islámica en Irak mantiene que la ACP "está tratando con la situación en Irak como si estuviera tratando con una 'república bananera.' Pospone lo que no sirve a sus intereses y promueve lo que si le sirve." La prioridad más alta de L. Paul Bremer desde su llegada a Bagdad, afirma el periódico, ha sido "firmar los contratos con compañías americanas que contribuyen al fondo de re-elección del Presidente Bush, mientras la última de sus prioridades ha sido tratar con los asuntos de seguridad empezando con la captura de los remanentes del régimen depuesto..."<b>(6)</b>

<b>Logros en la Tierra

Libertades Restauradas y Restablecidas</B>

El cambio más palpable en Irak desde el fallecimiento del régimen de Saddam ha sido la restauración de la libertad y la dignidad del pueblo iraquí. Por primera vez en más de 30 años, no hay cámaras de tortura y ningún arresto arbitrario o ejecuciones. Por primera vez en tantos años, uno no tiene que tener miedo en confiar en un amigo: en el pasado, tal persona podría ser un denunciante para el régimen.

La prensa iraquí publica sin control y sin censura. Los iraquíes que son ávidos lectores de los periódicos pueden escoger de entre más de 100 diarios y semanarios que cubren los asuntos desde el fundamentalismo islámico al nacionalismo kurdo. Estos periódicos y semanarios son libres de escribir sobre cualquier asunto y en cualquier estilo con tal de que no incite a la violencia. Algunos de estos periódicos son independientes pero muchos están asociados con los partidos políticos y grupos que han estado creciendo desde la caída del antiguo régimen.

Relacionado a la libertad de prensa está la propagación de ciber-cafés los cuales estaban prohibidos bajo Saddam. Similarmente, las antenas parabólicas, también prohibidas en el pasado, ahora se venden en grandes números. Los iraquíes pueden escuchar otros diferentes puntos de vista que aquellos de Saddam o aquellos sancionados por su ministerio de información. Poseer una antena parabólica en el pasado significaba seis meses de cárcel o peor. Teléfonos celulares, los cuales sólo fueron permitidos para miembros del régimen, son usados ahora comúnmente.

La mayoría de las conexiones telefónicas fueron dañadas por la guerra o destruidas por los saqueadores. Como resultado, los teléfonos no funcionan en muchas partes de Bagdad y en otras partes en Irak. Según el Ministro de Telecomunicaciones Haidar al-Abbadi, se han pedido nuevas líneas teléfononicas y el servicio telefónico se espera que sea restaurado en Bagdad dentro de dos meses y al resto de Irak a finales del año.<b>(7)</b>

La libertad de religión también ha retornado a Irak. Los Shi'a, que son la mayoría en Irak, pueden practicar su religión sin miedo de castigo, y sus clérigos pueden tomar cualquier posición que satisfaga su temperamento personal o predilección política.

<b>Las Escuelas Impartirán el Conocimiento, No la Ideología</b>

Cuatro millones y medio de estudiantes empezaron clases el 1 de octubre del 2003. Las escuelas habían sido saqueadas totalmente desde computadoras a escritorios y sillas. En una entrevista con la Radio Libre de Irak, el director general del ministerio de educación dijo que había 11,000 escuelas en Irak y 84 por ciento necesita rehabilitación. El proceso ha empezado. Con la ayuda de la USAID, UNICEF y NGOs, se han rehabilitado 350 escuelas a un costo de $2,000 a $7,000 por escuela, y los esfuerzos continúan.<b>[8]</b> también, por primera vez, los estudiantes asistirán a la escuela sin tener que cantar las alabanzas de Saddam o recitar las consignas del partido Ba'ath.<b>(9)</b>

Preparaciones también van en camino para proporcionar por lo menos una comida nutritiva al día a 2 millones de estudiantes entre las edades de 6 y 12. Las comidas incluirán bizcochos, queso en conserva y carne, además de leche y huevos.<b>[10]</b> la electricidad y el agua han sido restauradas a la mayoría de las escuelas.

Ya que los nuevos libros de texto no llegaron a tiempo, se usan los libros de texto viejos, y las páginas que se refieren a Saddam y al partido Ba'ath fueron removidas. No obstante, siguen habiendo muchos artículos de la era Saddam ahí. Hay por ejemplo en el libro de lectura para alumnos de tercer grado un capítulo titulado "Cosas Valiosas", refiriéndose a las cosas valiosas que los estudiantes traen a la escuela. Se lee: "Una muchacha trae un reloj; un muchacho trae un cuadro de Saddam." Pero los viejos hábitos difícilmente mueren. Cuando un general americano visitó una escuela renovada por el ejército americano, una muchacha de siete años se puso de pie y saludó "viva el Líder" antes de que comprendiera su error.<b>(11)</b>

<b>La Situación de Seguridad</b>

Entre las muchas encuestas tomadas en Irak recientemente, había una conducida por el diario Iraquí Al-Nahdha el cual esta asociado con el movimiento liberal del Dr. 'Adnan Al-Pachachi. La encuesta les preguntó a 1,000 hombres y mujeres sobre un periodo de cuatro días en la segunda mitad de septiembre si ellos pensaron que Bagdad se había convertido en una ciudad peligrosa. 47.3 por ciento dijo que no y 46 por ciento dijeron que sí. Aquellos que dijeron sí apuntaron que seguido al saqueo de las oficinas de gobierno, los saqueadores volvieron su atención a las áreas residenciales. Aquellos que respondieron no mencionaron la presencia de la policía iraquí en la calle y la restauración de la línea telefónica de emergencia 104 (equivalente al 911 en los Estados Unidos).<b>(12)</b>

"Por mil años", escribió el diario iraquí Al-Watan, publicado por el Movimiento Nacional Iraquí, en un editorial titulado "Esmerados Esfuerzos y Mejoras Visibles en la Seguridad:" "Bagdad ha estado bajo sitio o domésticamente o externamente. Y ahora Bagdad es libre y está abierta al mundo, pero hay fuerzas que intentan ponerla de regreso destruyendo lo que queda de su infraestructura y propagando el caos y el miedo." El editorial agregó: "el ciudadano Iraquí ha empezado a sentir que la situación de seguridad ha tomado un poderoso paso hacia adelante cuando la fuerza policial iraquí comenzó a jugar un papel más perceptible que antes. El ciudadano está sintiendo que la presencia de la policía cerca de él le ayudará cuando necesite de ayuda…"<b>[13]</b> En palabras de un dueño de tienda que vende aparatos de televisión y refrigeradores: "Las cosas realmente han cambiado desde finales de julio. En julio vimos tres o cuatro robos y muertes al día. Pienso que no he visto uno desde julio."<b>(14)</b>

Para reforzar la seguridad, el primer contingente de 29 mujeres iraquíes graduadas de un programa de entrenamiento de cuatro días para servir como guardias. Ellas se unirán a una fuerza de 1,500 guardias asignada al Ministerio de Recursos del Agua.<b>(15)</b>

<b>La Restauración de la Electricidad</b>

La electricidad ha sido restaurada a su nivel pre-guerra pero quedan algunos apagones e interrupciones. Un editorial titulado "Una Mancha Encendida - La Electricidad está Restaurando su Salud", publicado en Al-Watan se lee: "Calladamente, y sin introducciones o declaraciones, la electricidad ha regresado a una situación casi normal. Nadie se ha preguntado a si mismo u otros: ¿Cómo fue la electricidad restaurada a este nivel? Fue el trabajo de un mago o un guerrero santo que se especializa en estos asuntos? Lo más importante es que la electricidad no es más una excepción sino una cosa normal. Nosotros esperamos que continuara siendo un invitado apreciado en nuestras casas, negocios, oficinas y calles, Dios que lega, [gracias a] los esfuerzos de aquellos [quiénes] son fieles."<b>(16) </b>

<b>Registro Automotriz</b>

Decenas de miles de autos nuevos y usados entraron en Irak después de la guerra sin permiso o registró. La policía de tráfico introdujo un sistema para verificar a todos los automóviles y proporcionar registró apropiado y nuevas calcomanías. Mientras la espera es larga, una vez que los chóferes entran en el área de registro el proceso se mueve rápida, eficazmente, y sin sobornos. Un chofer dijo, "es verdad que nosotros hemos estado esperando desde tempranas horas de la mañana. Pero en cuanto entramos todo se mueve con gran velocidad." Él agregó: "Yo espero que las agencias estatales algún día estén a este nivel."<b>(17)</b>

<b>Normalización Política y Diplomática</b>

Irak es un país bajo ocupación militar y, como tal, no puede formalmente ejercer los plenos derechos y privilegios disponibles bajo la ley internacional. El diario Al-Nahdha denotó, hay indicaciones de que hay un serio cambio tratando con el asunto iraquí ambos en los niveles internacional y árabe.<b>[18]</b> de hecho, Irak ha registrado varios logros en los asuntos extranjeros y en los campos diplomáticos. Lo siguiente son ejemplos:

<li>Irak fue provisionalmente admitido a la Liga árabe y el Concejo de Gobierno Iraquí ha sido reconocido por varios países árabes, pública o implícitamente.

<li>La delegación iraquí a las Naciones Unidas ocupó su asiento y el presidente saliente del Concejo de Gobierno, el Dr. Ahmad Al-Chalabi, entregó un discurso ante el cuerpo.<b>(19)</b>

<li>Un representante iraquí estaba presente, por primera vez en años, a la reunión de la OPEP a nivel ministerial sostenida en Viena en septiembre.

<li>Una delegación iraquí asistió a las reuniones anuales del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sostenidas en Dubai, el 24-25 de septiembre. El Jeque Muhammad bin Rashid Al-Maktoom, el Príncipe de la Corona de los Emiratos Árabes Unidos el cual organizó las reuniones, le dijo el diario de Londres, Al-Hayat de que es el deber de los árabes ayudar con la reconstrucción de Irak.<b>[20]</b>

<li>La Organización de Estados Islámicos, comprendiendo 57 estados musulmanes, declaró su apoyo para el Concejo de Gobierno y llamó a satisfacer las necesidades de Irak.<b>(21)</b>

<b>Muchos Problemas Quedan</b>

El diario Iraquí Al-Qasim Al-Mushtarak capturó oportunamente la esencia de la situación en Irak. Escribió: "El Concejo de Gobierno ha tenido logros positivos externamente; sin embargo, todavía está corriendo domésticamente en su lugar."<b>(22)</b>

Mientras mucho progreso se ha hecho hay todavía serios problemas en Irak. Hasta más no poder en las mentes de los iraquíes es lo que se refiere a la "inseguridad clandestina" (Al-infilat Al-amni), dramatizada por el atentado del complejo de los Naciones Unidas, el asesinato del Ayatola Muhammad Bakir al-Hakim, y el asesinato del Dr. Akila al-Hashimi, uno de los tres miembros femeninos del Concejo de Gobierno. Mientras la mayoría de los iraquíes no culpan a los Estados Unidos de estos eventos ellos tienden a culparles por de no haber restaurando el orden en algunas partes de Irak dónde anteriores partidarios de Saddam residen.<b>(23)</b>

<b>Asuntos Económicos</b>

Recientemente ha habido un aumento enorme en las actividades comerciales. En ausencia de aranceles o la necesidad de sobornar a las aduanas y a otros oficiales, los comerciantes iraquíes se han aprovechado de cada oportunidad para inundar los mercados con productos para el consumo, incluyendo muchos artículos de alto nivel tal como las antenas parabólicas, aparatos de televisión, refrigeradores, unidades de aire acondicionado, etc. Quizás más significante es la inundación del mercado con automóviles importados de Arabia Saudita, los Emiratos Árabes Unidos, y Kuwait. Sin embargo, otras actividades económicas permanecen estancadas y el desempleo es alto.

Bajo el título "Las Negativas de la Libertad" Al-Irak Al-Jadeed (independiente) escribió que después de la caída del antiguo régimen, "muchos iraquíes esperaban que las puertas del cielo estaban a punto de abrirse…. [Algunos iraquíes] esperaban que el fallecimiento del antiguo régimen haría la libertad posible pero sólo lo escuchamos en los "boletines de noticias. El periódico sigue para decir que muchos iraquíes creyeron "que los americanos empezarían nuevos proyectos para la reconstrucción de Irak después de finalizar la guerra… es doloroso comprender que todos estos proyectos son tinta en el papel y fueron concedidos para arruinar a las compañías americanas a reavivar no la economía iraquí, sino la americana. <b>[24]</b>

Hoshyar Zibari, el ministro del exterior kurdo de Irak, cree, como muchos iraquíes que la seguridad sólo puede lograrse con la mejora de las condiciones económicas y el progreso hecho hacia la restauración de la soberanía nacional a Irak.<b>(25)</b>

<b>Retroceso en la Reanudación de Vuelos</b>

Mísiles disparados a los aviones sobre los dos mayores aeropuertos de Irak, Basra y el Aeropuerto Internacional de Bagdad, puso en un punto muerto los intentos de reanudar los vuelos comerciales entre Irak y el exterior. Se estima que hay entre 3,700 y 10,000 proyectiles de hombros conocido como Sam 7 los cuales no están bajo reconocimiento.<b>(26)</b>

<b>Conclusión</b>

El difunto diario Al-Aswaq, que fue el órgano de la Federación de la Industria Iraquí suplió una conclusión equilibrada a esta encuesta: "Nosotros acordamos que el Concejo de Gobierno no es perfecto… y dónde puede uno hallar un gobierno perfecto? Pero el principio es bueno… y aunque alguna crítica es justificable… no es mejor ayudar al Concejo a hacer su trabajo que buscar las razones y la justificación para hacerlo fallar?"<b>(27)</b>

Fuente: <A HREF="http://www.memri.org/espanol/">Memri</A>.

<FONT SIZE="1">Notas:

(1) Okaz (Arabia Saudita), julio 14, 2003.

(2) El Wall Street Journal, septiembre 10, 2003.

(3) Al-Iraqi, septiembre 20, 2003.

(4) Al-Ghad, septiembre 21, 2003.

(5) Al-Shira', agosto 23, 2003.

(6) Al-'Adala, septiembre 4, 2003.

(7) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

(8) Radio Libre de Irak, septiembre 22, 2003.

(9) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

(10) Bagdad, septiembre 28, 2003.

(11) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 3, 2003.

(12) Al-Nahdha, septiembre 26, 2003.

(13) Al-Watan, septiembre 23, 2003.

(14) El Washington Post, octubre 5, 2003.

(15) Al-Zaman, octubre 1, 2003.

(16) Al-Watan, septiembre 16, 2003.

(17) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 1, 2003.

(18) Al-Nahdha, septembre 10, 2003.

(19) Al-Zaman, octubre 5, 2003.

(20) Al-Hayat, septiembre 20, 2003.

(21) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 2, 2003.

(22) Al-Qasim Al-Mushtarak, septiembre 18, 2003.

(23) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

(24) Al-Iraq Al-Jadeed, julio 7, 2003.

(25) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 27, 2003.

(26) Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 1, 2003.

(27) Al-Aswaq, julio 26, 2003.</FONT>
 
Hola Bart, te cuento que en la Universidad en la clase de Estadística II; centrados en el tema de Hipótesis y como subtema Error Tipo I y Error Tipo II.

1ero Error Tipo I es "Rechazar una Ho (Hipótesis)cuando es cierta".
2do Error Tipo II es "Aceptar la Ho cuando es falsa.

El profe pues nos ha dicho que EEUU cometió el error tipo II, o sea que Irak nunca tuvo y ni tiene armas de destrucción masiva. Pero bien entiendo que por estas tierras centroamericanas este tipo de news no se publica ni por medios televisados, ni escritos. Aquí traen la noticias diluída y descafeínada de la realidad. Estoy por preguntarle al profe si tiene e-mail y así remitirle estos artículos que se publican en el FORO.

Ahora bien tomo estos artículos y se los reenvío a unos contactos para que entre más sepan,y así menos sean los engañados.


Saludos y que el Señor os guarde.


Modri
 
Querido Modri todas estas noticias han sido censuradas en España, el único medio que las publica es <A HREF="http://www.libertaddigital.com">Libertad Digital</A>.

Tus profesores pueden estar cometiendo el error tipo II porque reciben información "manipulada" o tendenciosa, (aunque normalmente, cuando alguien es antisemita y antiamericano, no quiere buscar la verdad) pero si reciben información como la que aquí publicamos y mantiene su postura, cometería el error tipo I ;).

Envíale estos artículos a tu profesor, si tienes confianza, porque por lo menos en España las universidades son verdaderas máquinas de lavar cerebros y de imponer las tesis izquierdistas/progresistas, fomentando el comunismo, el ateismo, justificando el terrorismo y lo peor de todo instando al odio contra los judíos y los americanos.

Lo peor de todo es que si se te ocurre dicer algo que difiera al "pensamiento único", aunque lo hagas de forma respetuosa y con argumentos objetivos y libros de historia, automáticamente eres marginado por tus compañeros, teniéndote que aislar en guettos, y por supuesto si muestras tus ideas a un profesor, éste ya te suspende sistemáticamente.

Bajo esta ley del miedo, los alumnos que no odian a Israel y a los EEUU y que condenan el terrorismo, tienen que callar y mantenerse en la sombra para poder sacar adelante sus estudios.

Es triste decirlo, pero esto pasa en un país como España y en pleno siglo 21.

En los medios de comunicación pasa exáctamente lo mismo que en las universidades, pero gracias a Internet, hay oasis como este web, en el desierto de la desinformación y la manipulación.

Bendiciones.

Bart.
 
Bart, tuve el atravimiento de enviarle a un periodista de por acá un artículo bien objetivo. Decidí enviarselo en respuesta a una noticia que el publicó y que carecía de la verdad en cuanto al conflicto en Irak. Esa new se la envié vía e-mail hace ya unos 7 meses. Y al día de hoy no he recibido ni respuesta de él, ni tampoco algún mensaje que me indique que a la dirección a la cual se lo envié estuviera erronea. Qué será? :bicho:

Pero bien aquí pasa lo mismo que allá en España, manipulación de la verdad. En mi país los periodistas se venden por unos pocos dólares.


Saludos y que el Señor os bendiga


Modri
 
EEUU localiza en Siria 3.000 millones de dólares en cuentas bancarias de Sadam

Sadam Husein depositó 3.000 millones de dólares en bancos de Siria, según fuentes oficiales de EEUU citadas por la revista <i>Time</i>. El Gobierno de Estados Unidos quiere que los fondos se bloqueen cuanto antes porque se estarían utilizando para financiar atentados terroristas en Irak. El último, este domingo contra el <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203957.html" TARGET="_new">hotel Bagdad</A>, que dejó siete muertos y decenas de heridos.

La fortuna del depuesto líder iraquí, Sadam Husein, se calcula entre 10.000 y 20.000 millones de dólares. Desde que acabó la guerra, las autoridades estadounidenses tratan de localizar el dinero que Sadam saqueó a su pueblo, con el objetivo de asegurarse de que ese dinero retorna a los iraquíes. Hasta el momento, sólo habían localizado unos 1.500 millones de dólares, aunque la búsqueda continúa, como publicó Libertad Digital el pasado <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203999.html" TARGET="_new">13 de mayo</A>, en referencia a una investigación abierta en Suiza.

Ahora, la revista <i>Time</i> afirma que funcionarios del Departamento de Tesoro de Estados Unidos han localizado en varios bancos, controlados por el régimen sirio, alrededor de 3.000 millones de dólares en depósitos realizados por Sadam Husein y sus secuaces. Washington ha facilitado al régimen sirio los nombres de al menos dos entidades financieras sospechosas de albergar los fondos del ex presidente iraquí, e incluso los números de varias cuentas bancarias.

<b>La cooperación de Siria, "limitada"</b>

Las fuentes de <i>Time</i> dicen que, hace dos semanas, el Departamento del Tesoro estadounidense envió a Damasco a dos expertos financieros y a dos miembros del nuevo Banco Central de Irak para rastrear una serie de cuentas bancarias en Siria. Pero la cooperación que encontraron fue "limitada", según las mismas fuentes. EEUU considera urgente el bloqueo de dichas cuentas, ya que Washington sospecha que estaría sirviendo para financiar los <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203957.html" TARGET="_new">atentados</A> terroristas cometidos en Irak por miembros de los antiguos servicios de inteligencia de Sadam y terroristas islámicos que se les han unido entrando en Irak, precisamente, a través de la porosa frontera siria.

El semanario afirma que, en los últimos meses, la Administración del presidente de Estados Unidos, George W. Bush, ha presionado privadamente al Gobierno de Damasco para que entregue dichos fondos. De hecho, el asunto fue abordado en la reunión que mantuvieron en mayo pasado el secretario de Estado, Colin Powell, y el presidente sirio, Bachar al Assad, aunque esa parte del contenido de la charla entre ambos no se hizo pública en aquellas fechas.

<b>Compra de petróleo al margen de la ONU</b>

Siria, país al que EEUU acusó durante la invasión de Irak de facilitar la entrada en territorio iraquí de material militar y de permitir la huida de líderes del régimen de Bagdad, ha negado en varias ocasiones que haya dinero de Sadam en sus bancos. Antes de la guerra, Siria era uno de los principales socios comerciales de Irak, país al que Damasco compraba petróleo por valor de 1.000 millones de dólares al año. Este tráfico ilegal de petróleo se inició en 1998, tras la firma de un acuerdo entre Damasco y Bagdad para reabrir el oleoducto entre Kirkuk (norte) y el puerto de Banias (oeste de Siria).

Según publicó Libertad Digital el pasado <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276204000.html" TARGET="_new">15 de mayo</A>, el flujo de crudo entre el norte de Irak y Siria se incrementó a partir del año 2000, cuando murió el dictador sirio Hafed al Assad y accedió al poder su hijo, el oftalmólogo Bachar al Assad. Este negocio petrolero se hizo al margen del programa "Petróleo por Alimentos" de la ONU, organismo que no hizo nada por impedirlo, y permitió al régimen de Sadam ingresar ilegalmente unos 1.000 millones de dólares al año hasta la caída de su régimen, hace ahora seis meses.

<b>Muy pronto, sanciones económicas contra Siria</b>

El conflicto y la posguerra iraquí ha empeorado las relaciones entre Damasco y Washington. Además, el pasado domingo, Bush se negó a condenar el ataque militar israelí contra un campo de entrenamiento de terroristas palestinos en las afueras de Damasco y reivindicó públicamente el derecho de Israel a "defender su territorio". Tres días después, la Casa Blanca mostró su apoyo a una resolución aprobada por la Cámara de Representantes en la que se acusa a Siria de apoyar el terrorismo, de ser una fuerza invasora en el Líbano y de mantener un programa para fabricar armas de destrucción masiva.

Esta resolución no es sólo un documento de condena, sino que propone la imposición de sanciones económicas al régimen presidido por Bachar al Assad. El proyecto de ley, que recibió el apoyo (33-2) de la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara de Representantes, será aprobado esta semana por el plenario de la Cámara Baja, para pasar a continuación al Senado, donde casi con toda seguridad será aprobado por el Comité de Exteriores y también por el plenario, para ser luego ratificado por el presidente Bush.

Este procedimiento, según fuentes estadounidenses consultadas por Libertad Digital, no se prolongará demasiado tiempo y es posible que EEUU apruebe dichas sanciones contra Siria antes incluso de Navidad.

<b>Más información</b>: <A HREF="http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1101031020-517697,00.html" TARGET="_new">"Saddam's Syrian Stash"</A>, <b>Time</b>, semana del 13 al 20 de octubre.

Fuente: <A HREF="http://www.libertaddigital.com/./noticias/noticia_1276203997.html">Libertad Digital</A>.
 
http://www.larazon.es/noticias/noti_cab01.htm


viernes 17 de octubre de 2003

Glucksman : «Las protestas contra la guerra de Iraq se resumen en una frase: déjennos tomar el té tranquilos»

Entrevista con el «nuevo filósofo», que publica «Oeste contra Oeste», alegato contra el antiamericanismo imperante en Francia

Patricia DE SOUZA


André Glucksmann es como un llanero solitario en el panorama de la filosofía contemporánea. Crítico tenaz de la posición de Francia, su país, durante el conflicto con Iraq, a la no intervención de la comunidad internacional en Chechenia y a la permisión de las masacres en Camboya y Ruanda, nos explica en esta entrevista realizada en su casa de París las razones por las cuales es necesaria una coalición de democracias. En su último libro, «Oeste contra Oeste» (Plon, 2003), analiza una parte de este complejo problema.

Después de la publicación de «Dostoievski en Manhathan», lo que más sorprende de «Oeste contra Oeste» es el hecho de decir que hay «guerras humanitarias» ¿Hay guerras justas?

Hay muchas maneras de instaurar la democracia, por una lucha pacífica sÍ es posible. Es, evidentemente, la mejor de las soluciones. La guerra ha sido el último recurso no abolido desde que el hombre ha inventado el hacha de sílex. El concepto de «guerra justa» tiene un origen filosófico que lo hace actualmente inaceptable. Es Cicerón quien lo utiliza en la época del imperio romano, luego, en el medioevo cristiano, San Agustín dice que hay guerras justas porque esas guerras significan el regreso al orden de Dios y a la Providencia. Después del Renacimiento y desde las guerras de religiones en Europa todas las potencias civilizadas rechazan la noción de guerra justa, es decir, de cruzadas, porque no estamos de acuerdo con el orden mundial. En consecuencia, no hay guerras justas, pero hay guerras y como éstas existen hay algunas guerras que son necesarias, por ejemplo, las guerras de autodefensa.

¿No se podría considerar como una ley del talión?

Hay que ser muy precisos. Yo digo que la guerra de Iraq, porque es de eso de lo que se trata, es una guerra necesaria porque Saddam Hussein es un abominable tirano del cual el pueblo iraquí no se podía defender por sus propios medios. Hubiese podido hacerlo en 1991, cuando Saddam Hussein fue derrotado en la guerra de Kuwait y cuando los chiítas y los kurdos se rebelaron. Creo que fue un error de la coalición, de los Estados Unidos, pero también de Francia y la ONU, el haber dejado a Saddam Hussein masacrar a los chiítas y a los kurdos. Han sido centenares de muertos y eso es un crimen y una falta grave de no asistencia a los que se peleaban por la libertad. Hemos dejado que Saddam Hussein con sus helicópteros y sus tanques aplaste a los rebeldes chiítas y kurdos. Si no se hubiese hecho nada contra Saddam Hussein continuaría con su trabajo como siempre, es decir, un promedio de 430 muertos por día desde hace quince años.

La intervención era necesaria, pero ¿qué institución podría garantizar que es necesario intervenir, cómo y cuándo?

Ninguna institución es capaz de definir la necesidad de una intervención militar.

¿Ni siquiera la ONU?

No, por el momento, nadie. La ONU ha dejado que sucedan dos genocidios, el genocidio en Camboya y el de Ruanda. Hoy la Comisión de Derechos Humanos está dirigida por Libia, que ha hecho explotar dos aviones cargados de civiles. Libia y Gadafi han ocasionado más muertos que la expedición del ejército americano durante toda la intervención en Iraq. En segundo término, no hay legitimidad porque no existe una ley internacional que diga que el «derecho a intervención» se justifica en ciertos casos.

¿Pero estamos de acuerdo en que hay un consenso más o menos universal de lo que significan los derechos humanos?

No, no estoy para nada de acuerdo en que haya consenso. Somos incapaces de aplicar concretamente esos derechos, es decir, que los manifestantes contra la guerra en Iraq creen que respetan los derechos humanos y sin embargo se manifiestan contra Bush y no contra Putin que dirige una guerra mucho más terrible que todas las guerras reunidas de Afganistán, Kosovo e Iraq. Belgrado ha sido bombardeado, Kabul también, lo mismo que Bagdad y, pese a eso, son ciudades que se mantienen de pie, con habitantes con quienes podemos hablar hoy en día de forma libre. No tiene nada que ver con Grozny, capital de Chechenia de 400.000 habitantes, que ha sido completamente arrasada por la armada rusa. La frase de oro de estos manifestantes es «Make tea and not world», es decir, «Déjennos beber nuestro té tranquilos».

Antiamericanismo francés

¿Cómo se explica este antiamericanismo primario en Francia?

Hay dos explicaciones, la primera es que siempre ha habido antiamericanismo en Europa, incluso en Inglaterra, que considera a los americanos como hijos ilegítimos. Para los franceses son rivales, porque hemos hecho la misma revolución. Los alemanes tienen otras razones. El antieuropeísmo americano es también bastante antiguo. Ellos han abandonado el viejo mundo para descubrir otro donde no habría la pobredumbre del viejo mundo. La pregunta no sería por qué existe el antiamericanismo, sino por qué es tan importante hoy en día en Europa. La población árabe se ha manifestado menos contra la guerra en Iraq que la francesa. Yo conozco muy bien a mis amigos argelinos y en el 91 se manifestaron con mucha más convicción contra la primera guerra. Sucede de la misma manera con los intectuales egipcios. Hay que hacerse la pregunta de por qué se ha manifestado más aquí contra la intervención americana que en los países árabes y creo que hay dos explicaciones, la primera es que ha habido el 11 de septiembre y en esa instante Europa expresó su compasión, fue cuando «Le Monde» publicó una edición donde se decía «Todos somos americanos». Pero después les hemos en parte culpado: que si hubiesen sido menos arrogantes, menos imperialistas, si no hubiesen fabricado a Ben Laden... no habrían sido castigados. Ellos son ellos; nosotros, nosotros.

¿A tal punto de egoísmo?

A tal punto, es la frase «haz té y no la guerra»... Los manifestantes que se han expresado contra la guerra en Iraq se han manifestado por su paz y no por la de los iraquíes. Esa es la primera explicación. La segunda, es que en Francia hay elites políticas que piensan que Europa se debe construir teniendo como rival a los Estados Unidos. Es decir, como en la Unión Europea no tenemos una idea autónoma de Europa, pensamos contra los Estados Unidos.

¿No es también un miedo a una potencia americana que representa la cultura híbrida por excelencia, lo contrario de una identidad monolítica y fuerte como la francesa?

Es porque nos sentimos poca cosa por lo que tratamos de tener una personalidad oponiéndonos a los americanos. Y hay una tercera razón: el 11 de septiembre ha demostrado que los Estados Unidos no son intocables y que podían ser golpeados por primera vez, lo que hace de ella una nación vulnerable. Se le reprocha entonces no que sea un imperio, sino que no sea suficientemente poderoso. Si no son capaces de gobernar el mundo y no son capaces de protegerse a sí mismos, son todavía menos capaces para protegernos. Pese a que los europeos del oeste han vivido durante cincuenta años bajo la protección americana.

Volviendo al tema del terrorismo y al de los «estados delincuentes», como los llama en su libro, ¿cuál es el límite para que un grupo armado, insurrecto, que haya tomado las armas sea considerado como «terrorista», qué lo define?

Es una excelente pregunta. Hay dos definiciones de lo que es un terrorista. La primera es aquella que da Napoleón frente a la guerrilla española o a la guerrilla rusa, es la definición que daba Alemania durante la ocupación en Francia y es la definición que da Putin actualmente en Chechenia. La definición del terrorismo desde el punto de vista de la autoridad es la de combatiente irregular, en general sin uniforme, que ataca a un poder legítimo. Es un ejército sin uniforme que ataca a otro que lleva un uniforme, es por lo tanto, un grupo de rebeldes. Es una definición desde el punto de vista de la autoridad lo que ha hecho por ejemplo que las guerras de independencia hayan sido calificadas de guerras terroristas. Ahora bien, está la otra definición, que es la que comparto, y es aquella de las democracias que califican como terrorista a la persona que está armada y que decide deliberadamente atacar a personas desarmadas: terrorismo es una guerra contra los civiles. Por ejemplo, el ejército ruso en Chechenia que arrasa Grozny bajo el pretexto de lucha antiterrrorista contra dos mil terroristas y ataca deliberadamente la ciudad, es decir, la población. En este caso, el ejército ruso en Chechenia es una fuerza terrorista, pero también lo son los chechenos que toman como rehenes a la población del teatro de Moscú. Tomo el ejemplo del kamikaze japonés, el aviador que se estrellaba contra los barcos de guerra americano. Yo creo que tenían una componente fascista, pero eran soldados que se suicidaban contra los militares, en cambio las bombas humanas que explotan en el metro, restaurantes o en paradas de bus, dirigidas a civiles, son actos terroristas.

Usted también dice en su libro que la politización de las religiones tradicionales son el origen de esta escalada terrorista. Debería haber en estos países una separación definitiva entre el Estado y la religión...

La separación del Estado y las religiones es la única manera de evitar esas guerras atroces, esas cruzadas que han sembrado el terror durante mucho tiempo.

«La tentación nihilista» provendría en todo caso de los sectores más pobres de la población. Pero también dice que no toda persona en situación de pobreza es susceptible de convertirse en un terrorista.

La solución militar es siempre la última solución en casos graves y es de excepción. La solución más frecuente es la solución intelectual, se trata de una guerra de ideas. Conozco ejemplos en ciertos países, México es uno de ellos, en los que personas que no pertenecen a la elite intelectual ni cultural movilizan una parte muy importante de la población, sobre todo una población marginal que vive en aglomeraciones humanas gigantescas, muy pobres. Ese es el futuro. La lucha tendrá lugar entre esa gente sencilla, padres y madres de familias que no quieren que sus hijos sean violados en la esquina, que desean educación y trabajo, que no quieren «la ley del Kalasnikov», es decir, de la brutalidad.
 
Siria: ¿un país amigo?
EDITORIAL

La posición de la dictadura hereditaria siria como santuario del terrorismo palestino ha quedado considerablemente debilitada tras la caída de Sadam Husein, que la ha situado en primera línea del llamado “eje del mal”. De momento, el régimen sirio se ha visto obligado a colaborar en la guerra contra el terrorismo facilitando pistas acerca de los 3.000 millones de dólares que Sadam depositó en bancos de Damasco y que podrían estar financiando los atentados terroristas en suelo iraquí. Sin embargo, esto es claramente insuficiente y EEUU a advertido al dictador sirio de que debe dejar de cobijar y entrenar terroristas palestinos y debe detener el flujo de terroristas que cruzan la frontera desde Siria para perpetrar atentados y sabotajes en Irak. EEUU prepara sanciones económicas contra el régimen de Bachar el Assad por cobijar terroristas; e Israel, por su parte, ha complementado recientemente las advertencias norteamericanas con el ataque contra uno de los muchos campos de entrenamiento de terroristas cercanos a Damasco.

Es precisamente en este clima de presión política y militar cuando la diplomacia española ha decidido devolver la visita a Bachar el Assad, cuyo primer viaje oficial al extranjero como presidente, en 2001, tuvo como destino la ciudad de Córdoba, donde presentó junto a Don Juan Carlos y Doña Sofía la exposición “El esplendor de los Omeyas”. Y lo cierto es que, a primera vista, es difícil imaginar un momento más inoportuno, en plena guerra contra el terrorismo, para estrechar relaciones al más alto nivel diplomático con el santuario por excelencia de los terroristas palestinos, sobre todo cuando nuestros intereses e intercambios comerciales con Siria son prácticamente inexistentes. Como también resulta inexplicable la reciente visita de Aznar a Gadafi, por mucho que haya reconocido su responsabilidad en el atentado de Lockerbie y en otras masacres y por más que haya decidido indemnizar generosamente a los familiares de las víctimas. Prueba de esto último son las recientes informaciones de que Gadafi podría estar reactivando su programa de armas nucleares.

Si la intención del Gobierno es subrayar nuestra autonomía en política exterior respecto de EEUU –el voto favorable de España a la condena del ataque Israelí promovida por Siria en la ONU sería un indicio de ello–, no se podía haber elegido peor el país, el momento y las circunstancias. La visita amistosa del jefe del Estado de uno de los países del trío impulsor de la guerra contra el terrorismo no contribuirá precisamente a mantener la presión diplomática contra Siria. Si el objeto de este viaje de sus Majestades, a quienes acompaña Ana Palacio, la jefa de la diplomacia española, es convencer a Bachar el Assad de que colabore en la guerra contra el terrorismo desmantelando los santuarios y los campos de entrenamiento de Yihad Islámica, Hamas o Hezbolá en el Líbano, todo ello en aras de la “tradicional amistad” hispano-árabe, nuestro Gobierno pecaría gravemente de exceso de ingenuidad. Siria lleva haciendo la guerra a Israel desde hace más de cincuenta años, y ocupó el Líbano precisamente para tener una “frontera común” con los hebreos desde la que amenazar directamente al estado judío y que hoy emplea Hezbolá para organizar sus atentados y sus ataques contra los asentamientos israelíes.

Por tanto, y si se excluyen los intereses económicos que, por lo demás, son de menor cuantía, la única explicación coherente del acercamiento al santuario del terrorismo palestino sería que a España le ha tocado representar el papel del “policía bueno” que explica con amables palabras al delincuente las ventajas de confesar sus delitos y de delatar a sus cómplices. Una iniciativa que casa muy bien con la posición del Gobierno, mucho más cercana a las tesis conciliadoras de Powell que a las de Rumsfeld, Rice y el propio Bush. Pero la experiencia en Oriente Medio muestra que nunca ha sido posible un arreglo diplomático duradero sin que previamente haya tenido lugar una contundente advertencia o una victoria militar, como fueron los casos de Egipto y de Jordania. Por ello, lo máximo que cabe esperar de este viaje es alguna grandilocuente declaración de intenciones por parte de la dictadura Siria, que en la práctica no atenderá a razones diplomáticas si no es por la presión de las amenazas. Cabe preguntarse cuál será la posición de España respecto a la dictadura Siria si Bachar el Assad se mantiene en sus trece y EEUU e Israel deciden intensificar la presión. ¿Seguirá siendo Siria, a pesar de todo, un “país amigo?

http://www.libertaddigital.com/./opiniones/opi_desa_15730.html
 
MEMRI
THE MIDDLE EAST MEDIA RESEARCH INSTITUTE

Despacho Especial N. 590 - Irak

Para ver este documento en formato HTML, por favor visite:
http://memri.org/bin/espanol/ultimasnoticias.cgi?ID=SD59003

Redactor Iraquí: La Ocupación de Irak Significa Libertad, aun cuando el Mundo Entero Mantenga lo Contrario

En tres artículos publicados por el diario árabe con sede en Londres Al-Sharq Al-Awsat, el redactor Kamel Al-Sa 'doun, un escritor iraquí que reside en Noruega, justifica la ocupación americana y la rehabilitación política de Irak.




Lo siguiente son las citas de los tres artículos:




La Ocupación de Irak es una Liberación Bendita

"Sí, la ocupación es una liberación bendita y prometedora para Irak, aun cuando las Naciones Unidas, Europa, Rusia, India, y todos los arabes digan lo contrario. La lógica de la ley internacional podría ser de interés a los franceses, los alemanes, los rusos y los árabes que están enamorados de ella. pero no hacia nosotros, los iraquíes.

La ley internacional no debería ser de interés para nosotros en alguna forma o figura, porque la daga de Saddam estaba goteando sangre iraquí, no [sangre] rusa o árabe. La plaga de Saddam hizo estragos en nosotros, los iraquíes, no a los favoritos de la Liga árabe, ni a los rusos o los chinos. La tragedia iraquí, la cual excedió cualquier límite racional, fue y continúa estando en el epítome de su maldad y degeneración."

"Mientras otros estaban bebiendo a sorbos Araq [una bebida alcohólica] en los sitios más refinados de Bagdad, miles [de iraquíes] estaban siendo enterrados vivos en las arenas de Irak, desiertos, lagunas, [y] las inmensas llanuras abandonadas por dios.

Y mientras los periodistas árabes, intelectuales, políticos, y poetas vinieron a cantar con sus voces trinadas, para tocar los tambores [en apoyo de Saddam] y tomarse fotografías con Latif
Nassif, Jassim y Nawal Al-Aloussi, y el resto de 'la banda' del partido Ba'ath - cientos de poetas, científicos, y escritores [iraquíes] estaban muriendo [en] el frente de batalla y en los calabozos de tortura. Durante más de tres décadas, la daga de muerte desterró a los iraquíes de sus casas, sus familias, sus sitios de trabajo, sus escuelas y de los sitios de recreo de sus [niños]."




Cientos de Miles de Tumbas en Masa

"Miren las tumbas en masa. [Por miedo de que diga] no más de unos pocos miles, 10, 20, 50 mil. No, hay centenares de miles de cuerpos que no han sido desenterrados hasta el momento, ciento de miles de vidas humanas que podrían convertirse en un rico recurso para la humanidad. Cada iraquí, cada árabe, y cada ser humano debería preguntarse a si mismo por la razón en que fueron asesinados, antes de que él ondee el estandarte de la ley internacional.

Nosotros los iraquíes eramos candidatos a tener el mismo destino de los Hutu y las tribus Zulús, los camboyanos, las víctimas del
Holocausto y los millones de rusos masacrados a las manos de Stalin.

Considerado la ceguedad de la ley internacional y la apatía y falta de compasión de nuestros hermanos musulmanes. y suponiendo que los Estados Unidos hubieran permanecido callados y en una tregua con Saddam, nosotros podríamos haber perdido millones de vidas adicionales en guerras emprendidas por Saddam, sus hijos y sus nietos."

"Si la justificación para la guerra no fuese muy clara antes de su embestida luego siguiendo a la liberación no ha habido ninguna duda sobre ella en la mente de cualquiera que tenga algún sentido. Se ha puesto en claro en luz de olas de mercenarios árabes que cruzan las fronteras hacia Irak.

Saddam Hussein se preparó para la guerra, y cualquiera que clama de otra manera está mintiendo descaradamente. Es verdad que él no desplegó sus mísiles, y es verdad de que él no le ató explosivos a los centenares de miles de sus buscadores de suicidio y guardias para que se puedan volar en medio de los americanos y Brits (Británicos) - la manera como Abd Al-Aziz Al-Rantisi [de
Hamas] estaba esperando. Pero Saddam preparó un arma diferente, más eficaz y más peligrosa."

"La guerra de Saddam Hussein no fue contra los americanos. la guerra de Saddam fue primero y por encima de todo contra las iraquíes, incluyendo a su propio clan y parientes de hogar. Por consiguiente, su arma. fue más degenerada que cualquier ADM (Arma de Destrucción Masiva), y él se convenció a si mismo de que con ella él podría lanzar su miedo en otros.

Saddam Hussein soltó de la prisión a cientos de miles de los criminales y asesinos más duros-de-matar, después de eliminar a los últimos prisioneros políticos que tenía en sus manos."

"Por consiguiente, la liberación de Irak es una liberación absolutamente bendita y positiva, aun cuando Alemania, Francia, Rusia, China y todo los árabes digan lo contrario." (1)







LA Ocupación de Irak no es ningún Colonialismo

No hay ninguna duda de que la ocupación, gobierno militar y administración civil son humillantes. pero en el caso de Irak ellas son buenas, saludables, y la solución más prometedora. la civilización Humana ya ha desamparado la explotación de naciones a manos de otras naciones, por consiguiente realísticamente esta ocupación no tiene nada en común con el viejo colonialismo y si las naciones del mundo y la opinión pública mundial están detrás de nosotros esta ocupación se convertirá en tolerable y nos traerá
beneficios considerables."

"Ciertamente, una ocupación que tiene lugar en el Siglo 21, en un mundo principalmente libre, es dolorosa. Pero, que nos trajo a tal dificultad. No es culpa de [Saddam] que los iraquíes fueron incapaces de cambiar su régimen... excepto por las armas y la ocupación militar directa? ¿Quién nos llevó a una situación en el cual los iraquíes les preguntaron vehemente a los americanos y a los británicos de ocupar su país y ahuyentar a Saddam y a las bandas del Químico Ali.? No es el silencio de los países árabes que nos trajeron esto [a nosotros].? "

"La administración civil es la solución más eficaz y más saludable para el futuro de Irak, el cual nosotros esperamos será mejor que los pasados cincuenta años sangrientos de la era republicana: La república del autócrata Abd Al-Karim Qassem, la república de los hermanos Abd Al-Salam y Abd Al-Rahman'Aaref, y las dos repúblicas del partido Ba'ath encabezado por Saddam]."(2)



Ningún Escape a la Ayuda de los Americanos

"Irak y la región entera están en el umbral de cambios fundamentales
profundos. Mi país alcanzó un nivel de devastación que otras naciones en el área] nunca experimentaron. Como todos sabemos, los americanos, que se tomaron sobre ellos el afectar al cambio, son la senda resplandeciente en eliminar un régimen sangriento del cual el mundo nunca había visto.

Debemos admitir honestamente de que si nosotros queremos afectar el verdadero cambio en Irak, uno que cortará a través de las capas y alcanzará el centro, no hay ningún escape a la ayuda de los Estados Unidos."

"Nosotros los iraquíes ya hemos demostrado nuestra impotencia. Con todas nuestras fuerzas ideológicas, nuestros líderes, nuestras masas y las armas que poseímos, hemos demostrado nuestra incapacidad de mover siquiera un solo pelo en el bigote de Saddam Hussein y ya que sólo los americanos pueden cambiar Irak, y ya que ellos son el único brazo capaz de alcanzar al ladrón en su madriguera, al terrorista en su cueva y al déspota en su fortaleza de escondite no hay ningún escape de la ayuda americana."




Si Queremos un Paraguas Americano para Re-Educar a Nuestros Líderes

"Yo, junto con los asustados, sin rostro, y olvidados iraquíes, quieren relaciones amistosas calurosas con los americanos. Relaciones que no dejan oportunidad a teócratas en quiebra para maniobrar y levantar sus vacías cabezas exigiendo soberanía nacional a través del cual seriamos dominados por sus falsas y anticuadas consignas que trajeron en nosotros el presente estado de degradación.

Durante decenas de años, fuimos gobernados por organizaciones de terror, intermediarios del Químico Ali, contrabandistas, chulos, fuerzas tan arcaicas como dinosaurios y chusmas.

Nosotros no queremos un paraguas americano que permitirá consignas pasadas o un gobernante que viole nuestro futuro bajo el pretexto de soberanía nacional. Nosotros no queremos eso.

"Lo que queremos es un resguardo que creará una vista abierta en el cual podamos reexaminar nuestras presunciones cabalmente, tal como Alemania, Corea del Sur y otras naciones qué los americanos liberaron."(3)



Notas al Final:
(1) "Es Liberación, Aun cuando el Mundo Entero diga lo Contrario", Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 29 de septiembre, 2003.
(2) Gobierno Americano Directo, o la Ruina", Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 24 de marzo, 2003.
(3) "Un Futuro Iraquí Seguro Bajo Protección Americana,"Al-Sharq Al-Awsat(Londres), 9 de enero, 2003.

********************************************

El Instituto de Investigación de Medios de Comunicación del Medio Oriente (MEMRI) es una organización independiente, sin fines de lucro que traduce y analiza los medios de comunicación del Medio Oriente. Las copias de artículos y los documentos citados, así como la información de fondo, está disponible sobre pedido.

The Middle East Media Research Institute (MEMRI)
Tel: 44 - (20) - 7730 8576
Fax: 44 - (20) - 7259 0274
Correo electrónico: [email protected]
Sitio web: www.memri.org/spanish/

MEMRI se reserva los derechos de todas las traducciones. Este material SOLO puede ser citado con los créditos correspondientes.