Sustentando la Trinidad desde la tercera persona (Espíritu Santo)

@ᴀʀɪ ʜᴀꜱʜᴏᴍᴇʀ tu conoces griego o solo apelas a un lexicon como cualquier wannabe translator...

Es una làstima que @logosortodoxo ya no participe
Conozco el griego, arameo estándar, los hebreos de la Biblia, arameo mishnáico, siríaco, griego koiné en la variante judeo-griego. Seguro que se me quedan algunos idiomas y dialectos, pero tampoco quiero que mi respuesta parezca un alarde.
 
Conozco el griego, arameo estándar, los hebreos de la Biblia, arameo mishnáico, siríaco, griego koiné en la variante judeo-griego. Seguro que se me quedan algunos idiomas y dialectos, pero tampoco quiero que mi respuesta parezca un alarde.
Agrégale la mentira. Lo que no hablas es la verdad.

Estás perdido si no vienes a Cristo. Y huyes de la pregunta... te entiendo... no te gusta la respuesta.

Saludos.
 
Agrégale la mentira. Lo que no hablas es la verdad.

Estás perdido si no vienes a Cristo. Y huyes de la pregunta... te entiendo... no te gusta la respuesta.

Saludos.
Soy tu obsesión. No eres el primer antisemita al que le cuesta luchar contra la admiración que les causo, y que les cuesta ver a un miembro legítimo del pueblo del Dios sionista de Israel revolcarlos hasta en el dominio incontrastable del Nuevo Testamento.

No te compadezco, me siento orgulloso de mí mismo, por causarles ese ardor dicótomo: Admiración y Envidia.
 
Soy tu obsesión. No eres el primer antisemita que le cuesta luchar contra la admiración que les causpo y les cuesta ver un miembro legítimo del pueblo del Dios sionista de Israel revolcarlos hasta en el dominio incontrastable del Nuevo Testamento.

No te compadezco, me siento orgulloso de mí mismo, por causarles ese ardor dicótomo: Admiración y Envidia.
Sigues dándote gloria a ti mismo y desviando el tema para no responder a la pregunta sobre Apocalipsis 19 ... no eres serio, se me hace que eres un mesiánico judaizante o un apóstata de Cristo ...

En todo caso, no tienes a Cristo.
 
En primer lugar, entiendo que usted acepta que en el texto griego de Juan 1:1 no dice que “el verbo era Dios”.

Si es así, usted está aceptando una verdad, y no porque lo diga yo. Solamente es la verdad, al margen de quién la dé a conocer.

Tal y como he explicado en otras ocasiones:




ESTE EVANGELIO COMIENZA CON UN POEMA


Estos dos versículos mantienen rimas, y entre las rimas conservan la misma cantidad de palabras (métrica).

  • Cinco palabras en los versos que acaban en logos.
  • Siete palabras en los versos que acaban en Theon.

Versos 1 y 2

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος,

καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν,

καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.

οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν.



La traducción correcta:

En principio estaba la expresión

y la expresión estaba con Dios

Y divina era la expresión

Esta estaba en el principio con Dios

Si esta introducción pretendía ser una referencia a Génesis, como todo parece indicarlo, entonces la expresión a la que se refiere es “sea la luz. Porque eso es lo primero que pronuncia la expresión de Dios en Génesis 1:3:

Al comienzo de crear Dios los cielos y la tierra; la tierra fue sin forma y desordenada, con tinieblas sobre la superficie de las profundidades y el Espíritu del Dios se movía sobre las aguas. Entonces Dios dijo: “Sea la luz”.

Siendo así, la lectura es diferente a la ofrecida por los traductores cristianos, y toma una forma bíblicamente coherente:

En principio estaba la expresión

y la expresión estaba con Dios

Y divina era la expresión

Esta estaba en el principio con Dios

Porque en vez de continuar con: “Todas las cosas por él (logos) fueron hechas”, en realidad pone al protagonista en su verdadero lugar:

Todas las cosas por Él (Dios) fueron hechas, y sin Él, nada de lo que ha sido hecho, fue hecho. En Él (Dios) estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres… Aquella luz verdadera, que alumbra a todo hombre, venía a este mundo.

Con esta lectura que yo considero correcta, se anulan las redundancias ilógicas del texto, y todo encaja con naturalidad.

Ya no hay ese entrevero irresoluble de:

Dios que a la vez es Logos y que a su vez es Luz y que además se hizo carne.

Lo que hay en la introducción de este libro, es la expresión de una nueva cosmovisión judía, legítimamente mesiánica (equivocada o no, no es el punto), en la que:

Dios tiene una expresión. La expresión de Dios es una luz verdadera. Luego, Dios envió esa luz para los hombres.
Toda esta perorata se cae estrepitosamente cuando esa llamada por ti "expresion" se encarna en 14
 
Toda esta perorata se cae estrepitosamente cuando esa llamada por ti "expresion" se encarna en 14
Como si yo no hubiese leído Juan 1:14.

He estudiado todo el libro, aunque no todos los temas del libro, que pueden ser muchos.

Tengo publicados dos artículos académicos sobre el libro en cuestión:


Por ende, he más que leído, estudiado, el libro llamado Evangelio de Juan, y al analizar el versículo 1:14, no se ha desmoronado nada.
 
El forista no es judío, es un mesiánico o judaizante.

Los judíos y sobre todo los rabinos no aceptan el NT al acusarle y verlo como pagano, en este caso como griego-romano.

El mesiánico judaizante por otra parte dice que el NT es judío y nada tiene que ver con lo helenizante.

Este forista no es judío. Encima que un judía practicante no entra a foro cristiano no solo en iglesias cristianas. Pero se hace pasar por uno en su rabia contra el cristianismo que quizás lo ha rechazado.
 
Como si yo no hubiese leído Juan 1:14.

He estudiado todo el libro, aunque no todos los temas del libro, que pueden ser muchos.

Tengo publicados dos artículos académicos sobre el libro en cuestión:


Por ende, he más que leído, estudiado, el libro llamado Evangelio de Juan, y al analizar el versículo 1:14, no se ha desmoronado nada.
Bueno esos temas han sido refutados, podemos hacer un repaso para que te acuerdes.

De hecho te mencione VAIOMER para que recuerdes que ya te lo aclare cuando hablamos sobre el verbo divino en el judaísmo.
 
Como si yo no hubiese leído Juan 1:14.

He estudiado todo el libro, aunque no todos los temas del libro, que pueden ser muchos.

Tengo publicados dos artículos académicos sobre el libro en cuestión:


Por ende, he más que leído, estudiado, el libro llamado Evangelio de Juan, y al analizar el versículo 1:14, no se ha desmoronado nada.
El Logos se hizo carne... esa carne es Jesus .. de quien JUAN viene refirièndose desde el primer verso...

No solo se desmorona... sino que estrepitosamente

Se nota que eso te duele.
 
Bueno esos temas han sido refutados, podemos hacer un repaso para que te acuerdes.
Naturalmente, estamos en un foro. Aquí nos refutamos unos a otros.

Sí, han sido refutados, sin éxito.

De hecho te mencione VAIOMER para que recuerdes que ya te lo aclare cuando hablamos sobre el verbo divino en el judaísmo.
No recuerdo que hayas aclarado. Quizá recuerde que dijiste cosas sobre "vaiomer", pero no que me hayan resultado esclarecedoras.