Re: resuelto el misterio de la traduccion del nuevo mundo
Conoces poco de la variedad de esa palabra en español.
Hez:
- desperdicio, poso, sedimento, precipitado, asiento, madre
- escoria, chusma, canalla, patulea, tropel.
Pero como siempre es lo que digo,simplemente és colar mosquitos y tragar camellos.
Conozco un animalito que se llama cotorra y repite muchas palabras que sus dueños le enseñan.
Un abrazo para ti[/QUOTEPor favor no te enojes oro,yo que culpa tengo de ver tanta diferencia de traduccion a traduccion?
Mejor piensa, porque al que hace caso a la TNM Dios le dara a comer con heces,y a quien obedece a otras traducciones no.....
o quieres que sea como tu,y crea ciegamente en la TNM aunque no se sepa quien la tradujo;y que ensene en ese verso de isaias 25:6 una incoherencia?
Bendiciones.