PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Tienes razón, ya no hay que darle vueltas al asunto, porque como tú dices, hay que 'interpretar' que aunque Pablo dijo que los apóstoles y profetas son el fundamento, en realidad no lo dijo. O sea, como que lo dijo pero no lo dijo.

Si corintios dice el mismo Apóstol que los colaboradores (ellos) son una misma cosa, entonces ese fundamento de efesios (x el mismo Apóstol) son colaboradores.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Sabes muy bien que no es así, que esas palabras las dijo Jesús específicamente para los Once.

para mi esas palabras fueron dirigidas a cada creyente no importa el lugar donde este ni cuando ..

de hecho ,, para mi son un consuelo cuando estoy pasando por pruebas y tribulaciones saber que jesus dijo que estaria siempre con nosotros hasta el fin del mundo ,,
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Jesús, cuando prometió a sus apóstoles:

"Y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo."

¿Eso significa?
¿No significa que literalmente Èl, Dios, por medio de su Espìritu Santo estarìa con la iglesia hasta el final de los tiempos?
¿Còmo se relaciona magisterio, infabilidad y oficios con el mensaje de Cristo?
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Si corintios dice el mismo Apóstol que los colaboradores (ellos) son una misma cosa, entonces ese fundamento de efesios (x el mismo Apóstol) son colaboradores.
Cierto, eso no se niega, pero por ser colaboradores no dejan de ser el fundamento en el cual somos edificados, según lo escribe el mismo Pablo.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

para mi esas palabras fueron dirigidas a cada creyente no importa el lugar donde este ni cuando ..

de hecho ,, para mi son un consuelo cuando estoy pasando por pruebas y tribulaciones saber que jesus dijo que estaria siempre con nosotros hasta el fin del mundo ,,
Muy tierno de tu parte, pero eso es querer apropiarse de lo que se dijo a los apóstoles en particular.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

¿Eso significa?
¿No significa que literalmente Èl, Dios, por medio de su Espìritu Santo estarìa con la iglesia hasta el final de los tiempos?
¿Còmo se relaciona magisterio, infabilidad y oficios con el mensaje de Cristo?
Lo que significa es que Jesús estaría con la iglesia hasta el final de los tiempos sólo si ésta tiene como su fundamento a los apóstoles y la autoridad de ellos, porque sobre eso somos edificados. Lo del magisterio, infalibilidad, y oficios es parte de ese fundamento apostólico.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Lo que significa es que Jesús estaría con la iglesia hasta el final de los tiempos sólo si ésta tiene como su fundamento a los apóstoles y la autoridad de ellos, porque sobre eso somos edificados. Lo del magisterio, infalibilidad, y oficios es parte de ese fundamento apostólico.

y como se entiende que esa iglesia a la q te refieres es la catolica romana estonses jesus no esta conmigo ni con luquita ,, solo con los lambones del papa cierto??
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

y como se entiende que esa iglesia a la q te refieres es la catolica romana estonses jesus no esta conmigo ni con luquita ,, solo con los lambones del papa cierto??
Son ustedes los que no creen en la sucesión apostólica de la iglesia, yo no tengo culpa de eso.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Por que preguntas si sabes que dicho evangelio está en griego? Lo sé por que está en griego

Y tambien en arameo, latín, castellano, ingles, etc etc.

Pax.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Y tambien en arameo, latín, castellano, ingles, etc etc.

Pax.

Esas son traducciones, en griego esta el y los originales de la biblia nt.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Cierto, eso no se niega, pero por ser colaboradores no dejan de ser el fundamento en el cual somos edificados, según lo o Pabcare[/QUc]

En el mismo Corintios dice que los colaboradores son una misma cosa pero que el fundamento es JESUCRISTO, ahí tienes la piedra angular de efesios, ahora esta claro que el fundamento es JESUCRISTO, cuando dice en efesios "los Apóstoles y profetas" donde estaban los profetas en ese momento? En los libros del antiguo testamento, así que el fundamento Apóstoles y profetas son sus obras escritas inspiradas, por que? Por que "plantan y riegan" LA PALABRA y DIOS da el crecimiento sobre el FUNDAMENTO PIEDRA ANGULAR QUE TAMBIÉN ES LA ROCA , FUNDAMENTO ÚNICO , pues dice nadie puede poner otro fundamento, y si dice así ya dejando en claro los "COLABORADORES" y "JESUCRISTO" dice de "JESUCRISTO" como ese FUNDAMENTO, no del fundamento de Apóstoles y profetas.
El fundamento Apóstoles y profetas es el que planta y riega la PALABRA, hablando de un edificio pero espiritual, ese fundamento, ese cimiento, en el cual nos apoyamos porque dice "EDIFICAOS" son sus escritos INSPIRADOS , plantar y regar la PALABRA que no es sostener a los fieles no es ser el fundamento que SOSTIENE a la iglesia , ni en quien TODO EL EDIFICIO CRECE BIEN AJUSTADO, por eso no le des vueltas si dice bien claro que de la piedra angular TODO EL EDIFICIO CRECE y no del fundamento Apóstoles y profetas
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Por que preguntas si sabes que dicho evangelio está en griego? Lo sé por que está en griego

a ver hombre has un esfuerzo...

hagamos el ejercicio... yo te dije y demostré que entendía tu argumentación... por dónde crees que va la mía con esta pregunta? ... te lo voy a explicar y luego tu la reiteras con tus palabras...

te pregunto "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?" porque eso que crees NO se puede DEMOSTRAR dado que no existe el manuscrito original eso es lo que TU PIENSAS ... y sobre eso estas apoyando tu argumentación de que MATEO que Simón no era la roca de fundamento de la Iglesia de Jesus y por eso no transliteró el Kephas , que bien pudo haberlo hecho.

Existen estudiosos investigadores , hagiógrafos, exégetas , que proponen que MATEO (si es que éste era el escritor del documento) , escribió su evangelio EN ARAMEO y otros dicen que EN HEBREO. ... bajo estas premisas TU ARGUMENTO NO SE SOSTIENE. ...

tu respuesta, "lo sé porque está en griego" (la corrección de la gramática es mía) es falaz , por CIRCULAR. .. y como te resalta NOVO, ese documento lo encontramos en cientos de idiomas y sobre todos los idiomas podríamos dar la misma respuesta. ..

te vuelvo a preguntar ... "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?"
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Evangelio de Mateo

Autor: Mateo es, probablemente, el publicano (recaudador de impuestos) al que Jesús llamó para formar parte de los doce apóstoles, por lo que es testigo directo de los hechos que narra. También es llamado en los Evangelios con el nombre de Leví. Probablemente fue un judío helenizado

Fecha, idioma y lugar: Mateo escribió su evangelio en su forma primitiva hacia los años 60-70 y su redacción definitiva se hizo hacia el año 80, probablemente por un discípulo. El idioma empleado fue el arameo, la lengua utilizada por los judíos que vivían en Palestina. Se piensa que probablemente fue escrito en Siria, donde había mayor número de judíos cristianizados.

Destinatarios: Los judíos cristianizados, por lo que no explica las costumbres judías que sus lectores se sabían de memoria ni traduce los vocablos hebreos. Además hay varias referencias al Antiguo Testamento y a la Ley Mosaica.

Fuentes: Mateo tomó el 50% del material de su evangelio de Marcos y la parte restante de la Fuente Q y de los logia y las tradiciones orales. El relato de la infancia de Jesús no aparece en la Fuente Q ni en Marcos, por lo que Mateo tuvo aquí, y en otras partes de su evangelio, una fuente desconocida.

Comentario: Mateo escribió en arameo, la lengua que utilizaban los judíos, porque es un evangelio destinado al pueblo de Israel. Sus escritos complementan y abarcan más que los de su predecesor Marcos, pero siguen el mismo esquema. Aproximadamente Mateo tomó la mitad del material de Marcos abreviando la narrativa. Y el 25% de su evangelio coincide casi exactamente con el de Lucas, precisamente en las palabras de Jesús ya que ambos utilizan la Fuente Q. Es un evangelio construido de manera sistemática y ordenada, con una estructura basada en cinco bloques o discursos con un claro interés didáctico y teológico que se muestra en el interés de Mateo por la doctrina de Jesús

http://www.historialago.com/xto_03205_evangelios_01.htm

En cuanto a la secuencia, una hipótesis señala que Mateo habría redactado un primer escrito en arameo, que no se ha conservado. Eusebio de Cesarea cita palabras de Papías de Hierápolis: «Mateo ordenó en lengua hebrea los dichos del Señor y cada uno los interpretó [tradujo] conforme a su capacidad» (Hist. Ecl. III,39,16).1
https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo


Esta otra está muy interesante

Yo creo que el Nuevo Testamento fue escrito por judíos seguidores de Cristos en un idioma que se describe mejor como judeo-griego. Judeo-griego es esencialmente un lenguaje griego hablado por judíos en el momento. Muy parecido al judeo-alemán (o yiddish), incluía muchas palabras hebreas, frases y estructuras gramaticales, aunque a diferencia del judeo-alemán que conservó el alfabeto griego, como era de hecho el caso en muchas otras lenguas judías.

Cristianos quienes, erróneamente en mi opinión, creen que el Nuevo Testamento fue escrito en hebreo, señalan que el Nuevo Testamento está lleno de hebraísmos (palabras con etimología hebrea), así como las

estructuras gramaticales hebreas usadas con cierta torpeza en el propio texto griego.

No niego su punto. De hecho, estoy totalmente de acuerdo con él. Yo simplemente sugiero, como otros lo hicieron antes que yo, que uno no tiene que imaginar una base textual hebrea del Nuevo Testamento para explicar la presencia de los hebraísmos y patrones hebraicos en ella.

http://jewishstudies.eteacherbiblic...l-nuevo-testamento-dr-eli-lizorkin-eyzenberg/

En resumen... hay en efecto quienes piensan que se escribió en griego, otros en hebreo , otros en arameo, otros en "judeo griego"....

Este evangelio "en griego" bien puede ser UNA TRADUCCION. ,,... y tu ignoras esa posibilidad, solo porque invalida tu argumento.

entiendes?
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

[Apóstolesino Tinto;2153865]a ver hombre has un esfuerzo...

hagamos el ejercicio... yo te dije y demostré que entendía tu argumentación... por dónde crees que va la mía con esta pregunta? ... te lo voy a explicar y luego tu la reiteras con tus palabras...

te pregunto "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?" porque eso que crees NO se puede DEMOSTRAR dado que no existe el manuscrito original eso es lo que TU PIENSAS ... y sobre eso estas apoyando tu argumentación de que MATEO que Simón no era la roca de fundamento de la Iglesia de Jesus y por eso no transliteró el Kephas , que bien pudo haberlo hecho.

Existen estudiosos investigadores , hagiógrafos, exégetas , que proponen que MATEO (si es que éste era el escritor del documento) , escribió su evangelio EN ARAMEO y otros dicen que EN HEBREO. ... bajo estas premisas TU ARGUMENTO NO SE SOSTIENE. ...

tu respuesta, "lo sé porque está en griego" (la corrección de la gramática es mía) es falaz , por CIRCULAR. .. y como te resalta NOVO, ese documento lo encontramos en cientos de idiomas y sobre todos los idiomas podríamos dar la misma respuesta. ..

te vuelvo a preguntar ... "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?"[/QUOTE]

A ver los fragmentos en griego NT encontrados son mas antiguos , los Apóstoles tenían don de idiomas, obvio que escribieron en arameo y hebreo y otros idiomas, pero no estas mas antiguos que los fragmentos griegos.

Como va a leer en griego y no sabes escribir en griego?, pues los libros de la septuaginta estaban en ese tiempo, si escribieron en arameo u hebreo, o otro idioma no quita el hecho de que textos griegos se tradujeran
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

[Apóstolesino Tinto;2153865]a ver hombre has un esfuerzo...

hagamos el ejercicio... yo te dije y demostré que entendía tu argumentación... por dónde crees que va la mía con esta pregunta? ... te lo voy a explicar y luego tu la reiteras con tus palabras...

te pregunto "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?" porque eso que crees NO se puede DEMOSTRAR dado que no existe el manuscrito original eso es lo que TU PIENSAS ... y sobre eso estas apoyando tu argumentación de que MATEO que Simón no era la roca de fundamento de la Iglesia de Jesus y por eso no transliteró el Kephas , que bien pudo haberlo hecho.

Existen estudiosos investigadores , hagiógrafos, exégetas , que proponen que MATEO (si es que éste era el escritor del documento) , escribió su evangelio EN ARAMEO y otros dicen que EN HEBREO. ... bajo estas premisas TU ARGUMENTO NO SE SOSTIENE. ...

tu respuesta, "lo sé porque está en griego" (la corrección de la gramática es mía) es falaz , por CIRCULAR. .. y como te resalta NOVO, ese documento lo encontramos en cientos de idiomas y sobre todos los idiomas podríamos dar la misma respuesta. ..

te vuelvo a preguntar ... "como sabes que el escritor que aceptamos (por pura Tradición) ser Mateo, escribió su evangelio en griego?"

A ver los fragmentos en griego NT encontrados son mas antiguos , los Apóstoles tenían don de idiomas, obvio que escribieron en arameo y hebreo y otros idiomas, pero no estas mas antiguos que los fragmentos griegos.

Como va a leer en griego y no sabes escribir en griego?, pues los libros de la septuaginta estaban en ese tiempo, si escribieron en arameo u hebreo, o otro idioma no quita el hecho de quApóstol, nada quita s griegos se tradujeran[/QUOTE]


Lo de tradición índica que es obra apostólica, el nombre pudo ser también otro Apóstol, nada cambia que sea Mateo
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

Esas son traducciones, en griego esta el y los originales de la biblia nt.

De hecho es al revés. Los originales nacieron en arameo y pasaron al griego, recuerda que fueron hechos a los primeros escuchas del evangelio, los judíos, cuya lengua era el arameo.

Pax.
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

De hecho es al revés. Los originales nacieron en arameo y pasaron al griego, recuerda que fueron hechos a los primeros escuchas del evangelio, los judíos, cuya lengua era el arameo.

Pax.

siempre e sospechado eso ,,,asi deberia ser

pero ,
tienes alguna evidencia de un manuscrito arameo que sea mas antiguo que los manuscritos griegos?
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

De hecho es al revés. Los originales nacieron en arameo y pasaron al griego, recuerda que fueron hechos a los primeros escuchas del evangelio, los judíos, cuya lengua era el arameo.

Pax.


No hay original en arameo, todo indica que los originales estaban en varios idiomas, los Apóstoles tenían ese DON
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

No hay original en arameo, todo indica que los originales estaban en varios idiomas, los Apóstoles tenían ese DON

el don de lenguas nada tiene q ver con dominar varios idiomas aunque no deja de ser cierto que en ese tiempo era muy comun dominar varios idiomas , en especial griego y arameo
 
Re: PEDRO, ¿LA ROCA?, NOOOOOO......NUEVO ARGUMENTO EVANGELICO

el don de lenguas nada tiene q ver con dominar varios idiomas aunque no deja de ser cierto que en ese tiempo era muy comun dominar varios idiomas , en especial griego y arameo

Si solo hablaban en lenguas cuando la interpretaban es porque DIOS por ese don les daba el entendimiento de esas lenguas, toda palabra tiene su significado, refiriéndome al habla, en cuanto a la escritura si podían leer libros de la septuaginta también podían escribir en ese idioma