Los Justos tenemos vida eterna. Donde y quien dice que los impios son inmortales?

Ah bueno, si tú lo dices entonces muéstrame con la sagrada escritura que el esclavo de Exodo 21:6 todavía vive y que aún está en condición de esclavo, porque el texto dice que sería esclavo olam.

NIGUNA PRUEBA ; sin vergüenza de seguir insistiendo sin pruebas y además esclavo es una palabra y siempre es otra.​


Éxodo 21:6 Reina Valera 1960​

entonces su amo lo llevará ante los jueces, y le hará estar junto a la puerta o al poste; y su amo le horadará la oreja con lesna, y será su siervo para siempre.​


Éxodo 21:6

9005
וְ
conj
y
5066
הִגִּישֹׁ֤ו
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo llevará
113
אֲדֹנָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
su amo
413
אֶל־
prep
a
9006
הָ֣
art
el
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
Dios
9005
וְ
conj
y
5066
הִגִּישֹׁו֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
le llevará
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
la
1817
דֶּ֔לֶת
subs.f.sg.a
puerta
176
אֹ֖ו
conj
o
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4201
מְּזוּזָ֑ה
subs.f.sg.a
poste
9005
וְ
conj
y
7527
רָצַ֨ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
horadará
113
אֲדֹנָ֤יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
su dueño
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
241
אָזְנֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su oreja
9001
בַּ
prep
con
4836
מַּרְצֵ֔עַ
subs.m.sg.a
lesna
9005
וַ
conj
y
5647
עֲבָדֹ֖ו
verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
le servirá
9003
לְ
prep
para

5769

עֹלָֽם׃ ס​

subs.m.sg.a​

siempre​

Palabra Original:​

עוֹלָם​

Pronunciacion:​

olám​

Definición:​

siempre, perpetuo, perpetua, oculto, eternidad,​

 

Patadas al aire, no dice almas, sino personas vivas que rodean el campamento de los santos y serán consumidos por el fuego de la Ira de Dios y no inventes y además dime dónde dice que las almas son materia y claro que es una falsa doctrina adventista , sin argumento alguno, cómo su falso diccionario traductor que nadie tiene y que vive en sus mentes entenebrecidas .​

Los textos no dicen almas inmateriales e inmortales, eso lo dices tú para rechazar lo que Dios dice. Tu doctrina nace en el Edén con el “no morireis” y ha sido alimentanda por el catolicismo/paganismo.
 

Éxodo 21:6 entonces su amo lo llevará ante los jueces, y le hará estar junto a la puerta o al poste; y su amo le horadará la oreja con lesna, y será su siervo para siempre.​



Ahora comprueba que aquel siervo todavía vive en condición de siervo y que seguirá siendo siervo por la eternidad.
 
Los textos no dicen almas inmateriales e inmortales, eso lo dices tú para rechazar lo que Dios dice. Tu doctrina nace en el Edén con el “no morireis” y ha sido alimentanda por el catolicismo/paganismo.

Ninguna prueba de lo que dice, solo patadas al aire y diciendo cosas sin contexto del tema que hablamos, que es que en ningún aparte dice que el alma es materia y bien claro que alma siempre se refiere a sentimientos que son estados de animo y animus del latín y a ἄνεμος del griego, cuyo significado es "soplo" y Dios soplo en su nariz , es decir bien claro que el cuerpo del hombre formado por el polvo de la tierra sin ese soplo no es nada y no tiene vida y bien claro que ese soplo es inmaterial , espiritual.​

animus del latín y a ἄνεμος del griego, cuyo significado es "soplo"​

 
Ahora comprueba que aquel siervo todavía vive en condición de siervo y que seguirá siendo siervo por la eternidad.

Mezcla palabras por su maldad manifiesta de negar la Palabra de Dios y por más que insista Apocalipsis 20:10 dice que serán atormentados día y noche y por los siglos y de los siglos (olam) y si quiere use atormentados para siempre (olam) y que reafirma que el castigo no tiene fin y usted lo niega y esclavo es un agregado suyo que no esta en esta escritura .​

 
En el original dice esclavo, pero si te gusta más la palabra siervo, me da lo mismo, como quiera comprueba que aquel siervo de Exodo 21:6 todavía vive y sigue siendo siervo de aquel amo por la eternidad.

Mire usted usa la Biblia solo para mentir y si se quiere correrse de Apocalipsis 20:10 y quiere traducir Éxodo 21:6 y dice para siempre, que una acepción de la palabra Olam y no quiera mostrar estúpidas traducciones mezclando conceptos , porque todos sabemos, menos usted que el hebreo es un idioma corto y de uso religioso y cada palabra debe usarse correctamente y la mayoría de las Biblia usan para siempre , muy pocas de por vida y dos por el siglo​

Biblia Septuaginta al Español

le llevará su amo a Los Jueces; y entonces le llevará a la puerta, o al poste, le horadará su amo la oreja con lezna, y le servirá por el siglo.​

Biblia Jünemann Septuaginta en español

le llevará su amo a los jueces; y entonces le llevará a la puerta, o al poste, le horadará su amo la oreja con lezna, y le servirá por el siglo.​

 
Independientemente de que discutamos si el alma humana (esa cosa inmaterial) es inmortal o no, creo que deberíamos discutir si el ser humano puede tener consciencia sin su cuerpo o no.

  • @-Marcelino- tiene una perspectiva materialista de la conciencia: la conciencia es un producto de la actividad cerebral, así como la digestión es un producto del estómago, por lo que si el cerebro deja de trabajar definitivamente, la conciencia desaparece.
  • Otros foristas tenemos una perspectiva no materialista: el cerebro es algo así como un receptor o interfase con la conciencia, como una computadora entre el Cloud y el usuario, por lo que aunque el cerebro deje de trabajar definitivamente, la conciencia persiste.

Creo que la Biblia, en su conjunto, no es tajante respecto a ninguna de estas dos visiones. Contiene pasajes que pueden usarse para apoyar una u otra perspectiva. Soy de la idea de que los escritos producidos antes del exilio babilónico tienden a apoyar la primera, mientras que los producidos después a apoyar la segunda. Respecto a lo que nos dice la ciencia, ningún neurocientífico ha podido explicar el fenómeno de la conciencia sobre una base puramente materialista, pero por otro lado nadie ha sido capaz de demostrar que la conciencia persiste tras la muerte.
Lo que sí tenemos como elemento a debatir son los estudios sobre las experiencias cercanas a la muerte (NDE) que apoyan la segunda perspectiva. Las NDE sugieren (pero no prueban) que la conciencia persiste.

Si no entendemos la naturaleza del debate, temo que estos debates continuarán por años, sin producir nada nuevo, repitiendo una y otra vez los mismos gastados argumentos y citando los mismos pasajes.
 
Última edición:
Te refieres a Génesis 2:7, sin embargo el texto no dice que Dios le soplo una alma inmortal. Eso ya sería de tu cosecha.

No entendido que Dios soplo y eso es anima es decir alma y el ser humano sin alma es solo polvo o barro y el alma es eterna​

El alma es eterna​

Mateo 25:46 E irán estos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.​

Eclesiastés 12:7 y el polvo vuelva a la tierra, como era, y el espíritu vuelva a Dios que lo dio​

Eclesiastés 3:20 Todo va a un mismo lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

El alma no tiene el mismo fin que el cuerpo humano.

 
Independientemente de que discutamos si el alma humana (esa cosa inmaterial) es inmortal o no, creo que deberíamos discutir si el ser humano puede tener consciencia sin su cuerpo o no.

  • @-Marcelino- tiene una perspectiva materialista de la conciencia: la conciencia es un producto de la actividad cerebral, así como la digestión es un producto del estómago, por lo que si el cerebro deja de trabajar definitivamente, la conciencia desaparece.
  • Otros foristas tenemos una perspectiva no materialista: el cerebro es algo así como un receptor o interfase con la conciencia, como una computadora entre el Cloud y el usuario, por lo que aunque el cerebro deje de trabajar definitivamente, la conciencia persiste.

Creo que la Biblia, en su conjunto, no es tajante respecto a ninguna de estas dos visiones. Contiene pasajes que pueden usarse para apoyar una u otra perspectiva. Soy de la idea de que los escritos producidos antes del exilio babilónico tienden a apoyar la primera, mientras que los producidos después a apoyar la segunda.

Perdóneme que me meta pero los adventistas y los testigos de Jehová creen que alma viene de la palabra animal, pero proviene de la acción de soplar anima y en ninguna parte de la Biblia dice que los animales recibieron el soplo (anima) de Dios en sus narices y solo fue al ser humano.​

¿Que el ánima?​

El concepto de ánima procede del latín anĭma, a su vez derivado del griego ánemos (que puede traducirse como “soplo”). El uso más habitual del término se da como sinónimo de alma. Se suele considerar que el ánima o alma es el principio de la vida.

 

el hebreo es un idioma corto y de uso religioso y cada palabra debe usarse correctamente y la mayoría de las Biblia usan para siempre , muy pocas de por vida y dos por el siglo​

Tu dices que la palabra olam significa eterno, pues bien, comprueba que el siervo de Exodo 21:6 todavía vive y que permanecerá en su condición de siervo de aquel amo por la eternidad. Si lo haces quizá podré entender y aceptar que en Apocalipsis 20:10 la palabra griega aion significa eternidad; pues es la equivalente del hebreo olam.
 
Tu dices que la palabra olam significa eterno, pues bien, comprueba que el siervo de Exodo 21:6 todavía vive y que permanecerá en su condición de siervo de aquel amo por la eternidad. Si lo haces quizá podré entender y aceptar que en Apocalipsis 20:10 la palabra griega aion significa eternidad; pues es la equivalente del hebreo olam.

Todos sabemos que usted no esta debatiendo con armas justas sino con la impaciencia y las confusiones que yo no pierdo y que no caigo y bien claro que la palabra Olam tiene que ver con varias acepciones que ya fueron expuestos en varias ocasiones y ningún palabra hebrea rara vez signifique una sola cosa y en el caso de Apocalipsis 20:10 dice por siglos de los siglos , que lo mismo que siempre , o eternamente que son todas acepciones de la palabra Olam y que en Exodo 21:6 en todas las escrituras mayormente dicen "siempre y no sea ignorante que no tiene sentido decir eternamente, porque solo podrá ser esclavo mientras viva y no puede calzar todas las acepciones de una palabra hebrea en una oración y soy profeta y la misma palabra también significa ángel y usted traduzca cual es la correcta y cual la incorrecta .​

 

El concepto de ánima procede del latín anĭma, a su vez derivado del griego ánemos (que puede traducirse como “soplo”). El uso más habitual del término se da como sinónimo de alma. Se suele considerar que el ánima o alma es el principio de la vida.

El antiguo testamento no se escribió en latín.
alma viene de nephesh, aliento de vida no.
 
Ninguno de los textos citados, menciona que el hombre tenga una alma inmaterial e inmortal.

La acción de infundir vida en la nariz del hombre echo de barro eso es anima y parace que no lo comprende por su mente cerrada y nunca encontraremos que alma es una cosa material o tangible y en toda la escritura alma es un sentimiento o estado emocional y eso es intangible e inmaterial.​

Levítico 26:30 Destruiré vuestros lugares altos, y derribaré vuestras imágenes, y pondré vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros ídolos, y mi alma os abominará.

En que parte de Dios que es espíritu esta su alma que según los adventistas es material y tangible .

 

No entran en razones y tampoco nefesh es todas las acepciones se puede traducir como alma y la palabra original es respiración .​

 

Levítico 26:30 Destruiré vuestros lugares altos, y derribaré vuestras imágenes, y pondré vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros ídolos, y mi alma os abominará.

En que parte de Dios que es espíritu esta su alma, qué según los adventistas es material y tangible .​

 
solo podrá ser esclavo mientras viva
Te felicito por reconocer que estabas equivocado.
… y la misma palabra [olam] también significa ángel
Ya cambiaste tu discurso.

La Palabra original en Hebreo de Strong: 5769. עוֹלָם (olam u olam) - 438 ocurrencias en Daniel 12: 5769 [e]'ō·w·lām, עוֹלָ֔ם eterno N‑ms

Ya quedó comprobado e incluso por ti mismo, que olam y su equivalente griego aion no siempre quieren decir eterno, pues los siervos del pecado no son eternos.