Re: Las traducciones de la Biblia ¿son también inspiradas por Dios?
a ver ... dónde vamos a encontrar la antorcha que alumbra en lugar oscuro de que habla Pedro ??? ... ninguna vale segun tú ... OK.
El foro se cierra .. vamos cerrando las iglesias, nada de estudios bíblicos ni nada ... ¿comprendes ???
Dios te aumente
Mira, Raúl, si las traducciones fueran la Palabra de Dios, no tendría que haber contradicción entre ellas y las hay, por otro lado tampoco tendría que haber habido versículos agregados, y los hay, que luego en las traducciones más modernas ya no se ponen.
Te digo que tampoco los textos hebreos y griegos que hay hoy en día son la Palabra de Dios.
Son copias de copias de copias con algunos errores de los copistas, cuando no agregados u omisiones arbitrarios hechos por los mismos.
La Palabra de Dios es lo que originalmente escribieron los escritores bíblicos, pero de esos originales no queda ninguno ya.
Las Biblias te sirven para aprender la Palabra de Dios, porque son algo que se aproxima, pero es Dios el que da el entendimiento para que el creyente manso pueda recibir ese entendimiento espiritual cuando medita en lo que lee en la Biblia.
El entendimiento espiritual lo da Dios y eso sí es la Palabra de Dios.
Los traductores bíblicos algunos hicieron un buen trabajo, pero es una labor humana, que en algunos casos puede haber sido ayudada por Dios si ellos le dieron lugar para que pudieran ver con claridad como traducir algo, pero no es que Dios les estaba dictando qué poner.
¿Comprendes?
a ver ... dónde vamos a encontrar la antorcha que alumbra en lugar oscuro de que habla Pedro ??? ... ninguna vale segun tú ... OK.
El foro se cierra .. vamos cerrando las iglesias, nada de estudios bíblicos ni nada ... ¿comprendes ???
Dios te aumente