LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

¿Cuántos Señores hay?
¿Quién es este Señor?...
Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme ahora a Bernabé y a Saulo para el trabajo al que los he llamado.» (Act 13:2)


Parece que cuando el Unigénito dice "somo UNO", es estrecha unidad...
A Dios nadie lo ha visto nunca; el Hijo unigénito, que es Dios y que vive en unión íntima con el Padre, nos lo ha dado a conocer. (Joh 1:18)
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

¿Cuántos Señores hay?
¿Quién es este Señor?...
Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme ahora a Bernabé y a Saulo para el trabajo al que los he llamado.» (Act 13:2)


Parece que cuando el Unigénito dice "somo UNO", es estrecha unidad...
A Dios nadie lo ha visto nunca; el Hijo unigénito, que es Dios y que vive en unión íntima con el Padre, nos lo ha dado a conocer. (Joh 1:18)

Hay un DIOS, el cual era el señor de los judíos, pero ellos pidieron señores humano, Jesucristo era el último príncipe de los judíos, el último rey de los judíos y ellos lo rechazaron...... a pesar de esto DIOS lo hizo SEÑOR no solo de ellos sino de todo aquel que cree en él... hasta que venza a sus enemigos...

Hch 2:36 Sepa, pues, ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo.

Espero te quede claro que DIOS le hizo SEÑOR a Jesucristo.

Son uno porque comparten el mismo espíritu, la Santidad, son uno porque tienen el mismo fin, la salvación, son uno porque estan unidos por el vínculo de la PAZ...

Jua_17:23 Yo en ellos, y tú en mí, para que sean perfectos en unidad, para que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado a ellos como también a mí me has amado.

Efe 4:3 solícitos en guardar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz;

Efe 4:13 hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo;
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Algunos dicen que hay "dos Señores", y "un Dios" contradiciéndose con el mismo pasaje.

...no hay más que un solo Señor, es decir, Jesucristo, por quien todo existe y por medio del cual vivimos.(1Co 8:6)

De nuevo, miremos a Quién es el Señor...

El velo no les ha sido quitado, porque sólo se quita en Cristo.15 Hasta el día de hoy, siempre que leen a Moisés, un velo les cubre el corazón.16Pero cada vez que alguien se vuelve al Señor, el velo es quitado.17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.18 Así, todos nosotros, que con el rostro descubierto reflejamos como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados a su semejanza con más y más gloria por la acción del Señor, que es el Espíritu.

Es fácil distinguir a los falsos, porque no sirven a Jesucristo...

Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos. (Rom 16:18)
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Algunos dicen que hay "dos Señores", y "un Dios" contradiciéndose con el mismo pasaje.

...no hay más que un solo Señor, es decir, Jesucristo, por quien todo existe y por medio del cual vivimos.(1Co 8:6)

De nuevo, miremos a Quién es el Señor...

El velo no les ha sido quitado, porque sólo se quita en Cristo.15 Hasta el día de hoy, siempre que leen a Moisés, un velo les cubre el corazón.16Pero cada vez que alguien se vuelve al Señor, el velo es quitado.17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.18 Así, todos nosotros, que con el rostro descubierto reflejamos como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados a su semejanza con más y más gloria por la acción del Señor, que es el Espíritu.

Es fácil distinguir a los falsos, porque no sirven a Jesucristo...

Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos. (Rom 16:18)

1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Ese único DIOS hizo Señor a Jesucristo...

Hch 2:36 Sepa, pues, ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

El "Único Señor" se despojó a si mismo, y en su condición de humillado dependía en todo de su Padre. Eso es el amor de Dios...

¿Cuál es la diferencia entre estas dos descripciones del amor de Dios?...

El Padre nos amó y mandó a su Hijo (1 Juan 4:10) - En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de nuestros pecados.

El Hijo nos amó y se entregó por nosotros (1 Juan 3:16) - En esto conocemos lo que es el amor: en que Jesucristo entregó su vida por nosotros. Así también nosotros debemos entregar la vida por nuestros hermanos.

Propongo que no existe ninguna diferencia - el amor de Dios es de Padre e Hijo.

Algunos tratan al Hijo como si fuera "un doble" para Dios. Los apóstoles lo tratan como su misma vida...

Mi ardiente anhelo y esperanza es que en nada seré avergonzado, sino que con toda libertad, ya sea que yo viva o muera, ahora como siempre, Cristo será exaltado en mi cuerpo. Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia. (Php 1:20-21)

Por eso es sumamente fácil distinguir a los falsos: no sirven a Cristo por ser "un doble"...

Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos. (Rom 16:18)
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

El "Único Señor" se despojó a si mismo, y en su condición de humillado dependía en todo de su Padre. Eso es el amor de Dios...

¿Cuál es la diferencia entre estas dos descripciones del amor de Dios?...

El Padre nos amó y mandó a su Hijo (1 Juan 4:10) - En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de nuestros pecados.

El Hijo nos amó y se entregó por nosotros (1 Juan 3:16) - En esto conocemos lo que es el amor: en que Jesucristo entregó su vida por nosotros. Así también nosotros debemos entregar la vida por nuestros hermanos.

Propongo que no existe ninguna diferencia - el amor de Dios es de Padre e Hijo.

Algunos tratan al Hijo como si fuera "un doble" para Dios. Los apóstoles lo tratan como su misma vida...

Mi ardiente anhelo y esperanza es que en nada seré avergonzado, sino que con toda libertad, ya sea que yo viva o muera, ahora como siempre, Cristo será exaltado en mi cuerpo. Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia. (Php 1:20-21)

Por eso es sumamente fácil distinguir a los falsos: no sirven a Cristo por ser "un doble"...

Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos. (Rom 16:18)

1. DIOS envió... DIOS envió... el único DIOS envió... el DIOS verdadero envió... envió a JEsucristo... noenvió a otro DIOS o diosito pues solo hay un DIOS.

2. Jesucristo habló en NOMBRE de DIOS, no en el suyo propio... las palabras que dijo no eran suyas sino de DIOS... DIOS habló por medio de un hombre llamado Jesucristo.

3. DIOS obró por medio de JEsucristo, pues es el poder de DIOS, el que le dio a JEsucristo el que hizo los milagros...

4. Ver a Jesucristo es ver a quien lo envió, pues quien hizo los milagros es el poder de DIOS, el que DIOS puso en Jesucristo.

5. quien se humilló es un siervo de DIOS, no se humilló DIOS, Jesucristo se humilló y fue obediente hasta la muerte, por eso DIOS le ha dado el nombre que es sobre todo nombre: SALVADOR.

6. SOLO hay un DIOS, único y verdadero DIOS, ese es YHWH, el PADRE, el DIOS de los judíos... no hay otro DIOS.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Saludos cordiales estimados foristas, espero que hayan disfrutado de esta semana santa, y sobre todo para agradecer el preciado sacrificio que nuestro Señor Jesús estuvo dispuesto hacer por nosotros, para redimirnos de la condenación del pecado, y así poder reconciliarnos con Dios su padre. Estuve compartiendo esta semana santa amenamente con mi familia.


@dres Primero yo no he dicho, que, “Señor” sea un nombre propio, es un nombre común, otra cosa es que existe variantes textuales en ciertos versículos donde no aparece “Señor”, y en su vez aparece “Cristo”. Esto puedes consultarlo en los aparatos críticos. Tal es el caso de 2 de Tesalonicenses 1:12, donde hay manuscritos con la palabra “Señor” y otros no tienen esta palabra, En tal caso la traducción correcta seria “Nuestro Señor y Dios, Jesucristo” (uma sola persona)Segundo no tengo temor en decir que versículos están bien traducidos y cuáles no, en los diferentes tipos de versiones. Yo hago mis propias traducciones de los originales y además me fascina hacer exegesis, y darle el mejor significado al texto. En otros epígrafes y otros foros, y con otros cristianos teólogos, casi nunca utilizamos versiones bíblicas para apoyar nuestras ideas, eso dejamos a los cristianos que tienen un conocimiento limitado o a veces nada de lo que son los idiomas originales. Pero si utilizamos, diccionarios, léxicos, libros de sintaxis, morfología, reglas gramaticales, y comentarios de autoridades en lenguas. Ahora te recomiendo si deseas refutarme mas contundentemente, utiliza estas herramientas, para que así tus ideas tengan un sustento, y no sean como la arena que se las lleva el viento. Como por ejemplo, Proverbios 24:21, donde te preguntado algunas veces ¿Quién es la persona que dice que ahí se aplica la regla de Sharp? Tal vez aquella persona tenga argumentos mas fuertes o claros que los que tu presentas y así poder yo estudiar lo que dice aquella persona, pero si solo son ideas tuyas o de tu denominación lo entendería, ya que se que su conocimientos de griego como de hebreo son limitados. τὸν θεόν υἱέ καὶ βασιλέα Aquí “theon” y “basilea” están en acusativo (cuando se usa el sustantivo como complemento directo) por eso “Basilea” se traduce con articulo. Pero eso no es el caso de “uie” que esta en vocativo (cuando se usa el sustantivo en trato directo (interpelación)). En este versículo es imposible aplicar la construcción de Sharp: no hay 2 sustantivos hay tres y además son casos totalmente diferentes. Por eso la traducción correcta es, “Teme a Jehová, ¡hijo!, y al rey”Te pregunto en 2 Pedro 1:1 “hemon” ¿en que caso esta? Y ¿es sustantivo?Tercero: la palabra “Cristo” para el tiempo del NT ya era más considerado como nombre propio, Hch 2:31 “viéndolo antes, habló de la resurrección de Cristo” y en todas las epístolas de Pablo esta como nombre propio. Y eso puedes ver en cualquier morfología de las palabras griegas, compruébalo tu mismo. Así que estos atributos “Señor, Dios” no son excluyentes de una persona ya que son intercambiablesHasta el día de hoy nunca encontrado un testigo que sepa lenguas “griego, hebreo” y tampoco creo que nunca lo encontrare. Y muchas veces me subestiman porque soy aun joven. Pero ya tuve la oportunidad de predicar en un salón del reino. “la justicia de Cristo”, soy amante de la justificación por la fe. Y espero que algún día entiendas la gracia en la persona de Cristo


A quien quiere engañar con la afirmación de que sabe perfectamente hebreo y griego, pues ya ha marcado una Crasa contradicción, en sus argumentos, Pues primero arguyo que Dios y Cristo, asignan a una sola persona de acuerdo a la regla de Sharp:
Tu Inicial argumento:

Yo te mostré:
Reina Varela 1960: 2 Tes 1:12: por la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.
Gr.:---του-- ---θεου ---ημων------και-----
[*]-
-----κυριου ------ιησου χριστου


@dres me argumentó: Ambos sustantivos θεοῦ y κυρίου pueden referirse a la misma persona, porque el artículo no se repite;…

He aquí te mostré: Reina Varela Ef 5:5: …tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios.


Ef 5:5:
Gr.: --------------------------------------------------του χριστου και
[*]
θεου


@dres me argumentó nuevamente: Es el mismo caso de arriba
Tu contradicción:

Nuevamente te mostré Efesios 5:5
εν τη βασιλεια του χριστου και θεου
..en el reino…..de….Cristo …y Dios



@dres afirma contradictoriamente: Cristo es nombre propio y Dios nombre común, aquí la regla no se aplica.

Ahora para tratar de envolatarla, dice que se refiere a dos personas por que Cristo es un nombre propio:

Hechos 2:36 deja claro que Cristo no es un nombre propio, sino un título oficial de Jesús, que lo identifica como el ungido de Dios, al igual que la asignación Señor para Jesús no significa un nombre, si no una asignación de autoridad, pues mire que Hec 2:36 no dice: que Dios le puso por nombre Señor y también le puso por nombre Cristo, si no que dice que: Dios lo hizo Señor y también Cristo.



Casi todos los traductores incluso Muchos de esos eruditos que tú mismo citas con tanta credibilidad, han violado tu regla en cualesquier parte de esa evocación como tal, y tú la sigues, aun en contra de los mismos eruditos traductores a los que te has apoyado férreamente, con tanta convicción, pues eso es ir solo, en contra de un inmenso mar caudaloso (KJ21), (ASV), (AMP), (CEB), (CEV), (DARBY), (DRA), (ERV), (ESV), (ESVUK), (GNT), (HCSB), (PHILLIPS), (KJV), (LEB), (NASB), (NCV), (NIRV), (NIV)i, (NIVUK), (NKJV), (NLV), (TNIV), (WE), (WYC), (CST), (DHH), (LBLA), (NBLH), (NVI)e, (PDT), (RVC), (TLA), (LSG), (CEI), (AA), (NEG1979), (LND), (LM) y asume esto como referencias pues son traductores, y cada uno con el respectivo crédito para la traducción.


Hermano quiero que vea también la particularidad, fíjese en los distintos manuscritos que adveran, por ejemplo 2 Tim 4:1, muestran las dos formas distintas de escribir del griego a este respecto, no es como usted alega de que no había necesidad de otro artículo; algunos versiones griegas presentan la evocación a los dos, con dos artículos de Dios y de Cristo Ej: (TR1550) otras siendo más conservadoras a los escritos más antiguos, presentan la evocación a los dos con un solo artículo Ej: WH: 2 Tim 4: 1; o algunas veces se hacia la evocación de los dos con dos artículo Ej: Tim 1:1 y algunas veces con uno solo Ej.: Ef 5:5; 1 Tim 5:21; entonces ¿qué es lo que usted quiere alegar? dese cuanta las dos diferentes clases de evocación de esos dos sustantivos del mismo caso, mostrando una particularidad del griego Koiné, que a veces no había necesidad de repetir el articulo a la segunda persona para hacer la distinción.


Por ejemplo, en algunos manuscritos griegos por Ej (TR1894) en 1 Tim 5:21 presentan la lectura igual a la de 1 Tes 1:12 de Dios y Señor Jesús, sabiendo perfectamente que se trataba de el Padre y del hijo, pues los manuscritos más antiguos lo demuestran.

Es decir antes del término Cristo, anteponían el termino Señor, sin presentar ninguna dificultad en la distinción, y como ve, sin ningún artículo definido antepuesto.

Tu fructosa pataleta de ahogado de que Cristo es otro nombre propio, no te ayuda en nada, fíjate que en Ef 5:5, también podría hacer evocación a uno solo pues ¿acaso según ustedes no es Dios soberano también? que hace que de Dios y Cristo no se refiera entonces a una sola personas? fijasen como ustedes mismos se contradicen, será que tu subconsciente te dictamina, ya que excluyes el termino Dios solo al padre, tal como las escrituras verdaderamente lo demuestran que el Dios soberano es el Padre (1 Cor 8:6; 1 Tim 2:4; Efe 1:2,3)

Hermano en armonía con los dichos del mismísimo apóstol Pablo, de que el padre es nuestro Dios (1 Cor 8:6; 1 Tim 2:4) siempre se hace una distinción,
Lo irónico es que algunas biblias no siguieron reglas arbitrarias en 1 Tes 1:12, y Ef 5:5 (lo cual te deja a ti al descubierto que ninguna regla es infalible, cuando el contexto es el que habla*) y en Tito 2:13, por prejuicios trinitarios, no quisieron hacer esta distinción, afortunadamente muchos si hicieron lo correcto, y actuaron consecuentemente en Tito 2:13 y 2 Ped 1:1 vea mi anterior mensaje encontrara traducciones correctas de Tito 2:13 y 2 Ped 1:1

*Aunque usted diga que hace su propia interpretación y que sabe más que esos eruditos de los cuales usted mismo cita,


Y por otro lado a quien pretende enredar con sus alegaciones en Pro 24:21; que hijo es vocativo, que hijo es sustantivo, que tou está en caso genitivo y luego la asocia con el caso posesivo del pronombre que pablo evoca, “nuestro”; la referencia me imagino que en su obstinación poco le importara, pero debe de darle crédito (TNM Con referencia, pro 21:24 Nota) hermano cada palabra tiene su rotulo, o cada unidad es clasificada en un sintagma nominal, en Pro 24:21, por ejemplo los dos sustantivos, de Dios y Rey que están en caso acusativo, son los dos sujetos de la oración, hijo tiene el rotulo de caso vocativo, y ese es el punto, no importa la aproximación que tengan en la sintaxis griega, referente a 2 Pe 1:1 el articulo Tou está en caso genitivo en énfasis de la justicia, perteneciente a Dios no a pablo es decir, de Dios, la justicia de Dios, como pretende asociarla con el caso posesivo de pablo referente al pronombre posesivo en la sintaxis griega, el pronombre posesivo de pablo es el que esta aproximado a Kay, junto con Salvador, la justicia [que es] de Dios, [pro pos d Pb]: nuestro y Salvador, así que “nuestro” no es adherente ni adjetivo de Dios, sino un pronombre perteneciente a pablo que evoca posesión a pablo y a los cristianos que son los que están unidos directamente a Salvador con Kay en la sintaxis griega, Punto final. Y obvio que no se aplica la regla de Sharp pues se habla de dos no de uno, lo que usted tiene que ver, enfocarse, y centrarse, es que a veces en el griego Koiné no había necesidad de repetir el articula a la segunda persona evocada para hacer la distinción:

Evocación Griega: Teme a Dios hijo y Rey

Traducida gramatical: teme a Dios hijo y [al] Rey

Y así es igual con 2 Ped 1:1

Evocación Griega: la justicia de Dios nuestro y Salvador Jesucristo

Traducción gramatical: la Justicia de Dios nuestro y de[l] Salvador Jesucristo

Tan solo expongamos estas dos referencias de trinitarios: 2 Tesalonicenses 1:12. En cuanto a este texto que dice: “Por la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo” (un sin número de biblias), el teólogo Vincent Taylor dice: “Es evidente que Pablo está hablando primero de Dios y en segundo lugar de Cristo.”[SUP]4[/SUP] El docto católico romano Karl Rahner coloca a 2 Pedro 1:1 en la misma categoría que 2 Tesalonicenses 1:12, explicando que en griego, theós “aquí está claramente separado de ‘Cristo.’”[SUP]5[/SUP]

Mire también este otro escrito griego con dos pronombres posesivos para cada uno en 2 Pe 1:11894 Scrivener New Testament (TR1894) 2 Pe 1:1του θεου ημων και σωτηρος ημων ιησου χριστου

Conclusión:

A veces en el griego Koiné, no había necesidad de repetir el articula al segundo nombre común, conjugada con Kay, para hacer la distinción. No es más.

@dres: Y te recuerdo tienes que ser mas objetivo, yo se que Uds carecen de una teología sistemática, y tampoco tienen una correcta hermenéutica y el único principio que utilizan es el contexto y cuando les conviene, porque otras veces no tiene problema en romper este principio.



He ahí, también el craso error de la teología, puro filosofar, una cosa es saber utilizara la perspicacia y descernimiento y otra es tratar de irse más allá de las escrituras, ¿Cómo podría uno interpretar un texto? ¿Por una idea en particular, o por prejuicios e ideas preconcebidas? NO, simplemente dejando que la misma biblia lo interprete,

La forma adecuada de interpretar un texto, es irse al resto de las escrituras, si alguna persona quiere enfocarse solo en un solo texto p ej. Donde se encuentra un términos para Jesús (Col 1:18: πρωτευων) para tratar de hacer mención de que él es el más grande, pero esa persona pasa por alto, otros textos como por ej. Estos (1 Cor 11:3; 15:27,28) entonces lo que la persona quiere expresar no es lo que la palabra de Dios exponga sino sus propios pensamientos e ideas preconcebidas.

Ahora bien la biblia no es un enigma para descifrar, de qué mira por acá a Dios padre se le dice salvador, y por acá a Jesús se le dice salvador, entonces deben ser la misma persona, como el modelismo aclama; eso simplemente es filosofar y tratar de mostrar argumento reforzado,

en cambio Santiago dice que la sabiduría de arriba para nosotros, es razonable (San 3:17)y que es clara y directa, por ejemplo respecto al Señor, pablo dijo que hablaría de él, con la mayor franqueza de expresión sin estorbo, (Hech 28:31) y eso hizo, no hay enigma ni conjeturas en lo que dijo, el predico que era el Hijo de Dios, nunca dijo que él era el Dios soberano, a quien Pablo mismo conocía como el Dios y Padre, Padre de él y de Jesús, y de todos nosotros, (1 Cor 8:6; 1 Tim 2:5; Ef 1:2, 3) aunque en las escrituras hay unas poquitas asignaciones a Jesús como theos, nunca lo muestran como el Dios soberano, de pies a cabeza, de polo a polo en las escrituras para los apóstoles y cristianos y para nosotros el Dios Padre es el único Dios verdadero, (juan 17:3; 1 Cor 8:6; 1 Tim 2:5; Ef 1:2, 3) además pablo mismo dijo que la cabeza de Jesús es Dios, (1 Cor 11:3) colocando a Dios en una mayor posición Concuérdelo con. Juan 14:28, también pablo dice que esta circunstancia, siempre estará así, (1 Cor 15:27, 28) el mismo pablo en armonía con lo que dijo el apóstol Juan en Juan 6:57 de que Jesucristo le atribuye su existencia a Dios, dice que Jesús es el primogénito de toda la creación ( Col 1:15) así que la biblia es clara

Para mí la gracia del señor es saber que él es el Hijo de Dios y aceparlo como nuestro salvador asignado por nuestro Padre y único Dios Jehová.

No es como ustedes pretender hacer, que en vez de predicar una co igualdad predican una desigualdad, ya que enaltecen a Jesús mas que a Dios Padre mismo; no se trata de hablar de Jesús a todo el tiempo, y dos o tres veces de el Padre, es tanto su evocación a Jesús que en vez de enaltecer a Dios honrando a Jesús, lo eclipsaran completamente y se olvidaran del Padre, tienen plenamente identificado a Jesús y al Padre no, tanto que a veces algunos con más asiduidad le oran directamente a Jesús y no a Dios mediante Jesús, llegan al punto que cuando mencionan la palabra Padre o Dios, solo piensan en Jesús.

Jesús es el eje central de las promesas de Dios, pero uno de los claros designios que nos dejo Jesús es adorar al Padre con espíritu y verdad, (Juan 4:23, 24; Mt 4:10; Mr 12:29, 32) y también Jesús tiene como meta la vindicación definitiva de él, Santo nombre de Dios su Padre:


(Mateo 6:9) ”Ustedes, pues, tienen que orar de esta manera: ”‘Padre nuestro [que estás] en los cielos, santificado sea tu nombre.

(Juan 12:28) Padre, glorifica tu nombre”. Luego vino una voz del cielo: “[Lo] glorifiqué, y también [lo] glorificaré de nuevo”.






Dividiremos Juan 1:1 en tres oraciones.
John 1:1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, Juan 1:1a
καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, Juan 1:1b
καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. Juan 1.1c
En la páginaweb Los Errores de la Trinidad (ET) la sección “¿Cómo debería traducirse Juan 1:1?” presenta un extenso artículo para demostrar porque la afirmación académica tradicional está equivocada cuando insiste que la correcta traducción de la tercera oración de Juan 1:1 καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος solo puede ser traducida “y el Verbo era Dios”.
En 1973Philip Harner demostró enel Journal of Biblical Literature que la regla de Colwell con respecto al artículo definido no se puede aplicar a Juan 1:1c, pues el predicado anarthrou (sin artículo) θεὸς en realidad enfatiza naturaleza y no identidad
. ET (Los Errores de la Trinidad) afirma que “si θεὸς en Juan 1:1c no puede ser definido entonces la omisión del artículo debe indicar que este es un atributo o cualidad de “la Palabra” y no una identificación con Dios”; y así, una traducción correcta del koiné debe demostrar que “el Hijo no es totalmente Dios, sino “un dios” o uno parecido a Dios, pero no igual en cuanto a su ser”.
Vamos a concentrarnos en dos cosas:
1. Entender la diferencia entre la regla de Colwell y Harner y sus implicaciones lingüísticas;
2. Ofrecer una respuesta apologética a ¿Cómo se debería traducir Juan 1:1? de la página web Los Errores de la Trinidad.
La “Regla”de Colwell
En 1933 Ernest C. Colwell, erudito del griego koiné, elaboró la siguiente regla:
“En oraciones en las cuales la copula es expresada, un predicado definido nominativo tiene el artículo cuando este sigue al verbo y no tiene el artículo cuando este precede al verbo”
Juan1: 49b:su. ei= o` ui`o.j tou/ qeou/( Juan1:49c: su. basileu.j ei= tou/VIsrah,l
Juan 1:49bel sustantivo ui`o.j que sigue al verbo lleva el artículo o`,mientras que en Juan 1:49c el sustantivo basileu.j que precede al verbo no lo lleva.
Colwell:“Parece probable que el artículo es usado con “Hijo de Dios” porque sigue al verbo, y no es usado con “Rey de Israel” porque precede al verbo”Analizó 367 versículos del Nuevo Testamento que parecían validar esta observación, y encontró una tendencia del 87% de ocurrencias en donde el sustantivo que precede al verbo no lleva el artículo y un 13% donde si
Aplicar esta observación de Colwell a Juan 1:1c significa que θεὸς debe entenderse como un sustantivo predicativo definido y por tanto es imposible traducirlo como indefinido: “un Dios”.
La única alternativa, sería interpretar el theos anarthrous como siendo definido.
Harner y la Fuerza Cualitativa de los Predicados Anarthrous
Estudios posteriores desafiaron la aplicación de la regla de Colwell porque este solo tomó en cuenta predicados nominales determinados y no analizó los casos en los cuales los sustantivos predicativos anarthrous pueden ser cualitativos.
Uno de los mejores trabajos en este sentido fue el de Philip Harner que afirmó que los “sustantivos predicativos anarthrous que preceden al verbo pueden tener como función primaria la naturaleza o carácter del sujeto, y este significado cualitativo puede ser más importante que preguntarse si el sustantivo predicativo debería ser visto como definido o indefinido”.
En Juan, Harner encontró que existen 53 ejemplos en los que se observa predicados anarthrous precediendo al verbo. En 40 de estos casos “la fuerza cualitativa del predicado es más prominente que su determinación o indeterminación”
Harner también analizó la frase “hijo de David” en Marcos 12:35. Notó que el predicado en la oración o[ti o` cristo.j ui`o.j Daui,d evstin podía ser:
Definido: si la expresión indicara una figura bien conocida de expectación judía.
Indefinida: si tan solo señalara a algún descendiente de David.
Cualitativa: si se enfatiza la descendencia davídica como una condición de mesianismo.
Harner concluyó que en los predicados anarthrous antes del verbo “la fuerza cualitativa…parece ser más prominente que su determinación o indeterminación”.
Puesto que en Juan 1:1el predicado anarthorus precede al verbo (kai. qeo.j h=n o` lo,goj), su significado primordial es cualitativo.
Basándose en el estudio de Harner, ET pretende justificar la traducción “un dios” y presenta la declaración que la Sociedad Watch Tower sostiene en el apéndice 6 tode la Traducción del Nuevo Mundo (edición con referencias) en donde se lee:
“La construcción de un sustantivo con artículo señala una identidad, una personalidad, mientras que un complemento predicativo en singular y sin artículo señala una cualidad de alguien. Por lo tanto la declaración de Juan que la Palabra o Logos era “un dios” o “divino” o “parecido a Dios” no significa que él era el Dios con quien estaba. Simplemente expresa cierta cualidad o atributo de La Palabra, El Verbo o Logos, pero no lo identifica como quien fuera lo mismo que Dios”.
¿Definido o cualitativo?
De acuerdo a Dana y Mantey “pro.j to.n qeo,n señala al compañerismo de Cristo con la persona del Padre; qeo.j h=n o` lo,goj recalca la participación de Cristo en la esencia en la naturaleza divina. Lo primero claramente se aplica a la personalidad, mientras que lo último se aplica al carácter”
Esto s eruditos concuerdan con la posición de Harner. Aunque no utilizan el término cualitativo, la esencia básica es la misma: la presencia del artículo señala identidad, y la ausencia del mismo enfatiza el carácter o naturaleza del objeto al cual se alude.
En la segunda oración, el artículo define a la persona con quien se relaciona el lo,goj, es decir Dios el Padre. Si el artículo apareciera delante de qeo.j en la tercera oración, Juan estaría aseverando que el Dios el Padre era el lo,goj.
Juan 1:1demuestra que Juan sabía lo que escribía.
Se puede observar que su intención en Jn 1:1a es establecer el protagonismo del lo,goj.
En Juan 1:1b se manifiesta una distinción de personalidades entre to.n qeo,n y lo,goj, se dice que el “Verbo” se relacionacon alguien diferente a él.
Pero en Juan1:1c el pensamiento evidente se mueve a destacar el aspecto cualitativo queposee ello,goj, es decir lo,goj tiene la naturaleza de qeo.j.
Abuso de laregla de Colwell
Paul Dixon notó que los defensores de la Deidad de Cristo estaban abusando de la regla de Colwell, puesto que no la utilizaban como tal, sino a la inversa“La regla no dice: un predicado nominativo anarthrous el cual precede al verbo es definido. Esto es lo inverso a la regla de Colwell y como tal no es una deducción valida.… De la declaración “predicados nominativos definidos precediendo al verbo son anarthrous” no es válido inferir “predicados nominativos anarthrous precediendo al verbo son definidos””
A través de un análisis estadístico, Dixon encontró que 94% de los casos en que aparecen predicados anarthrous antes del verbo son cualitativos y no definidos.
El abuso dela regla de Colwell fue superado por los estudios de Dixon y Harner.
Sin embargo,se debe entender que cuando los eruditos y comentadores afirmaban que qeo.j es definido, no entendían con esto “intercambiabilidad de términos” entre qeo.j y to.n qeo,n.
Los eruditosantes y después de Colwell no decían con definido que el Padre era el Verbo, oque el Verbo era el Padre. Se referían a que qeo.j debiera ser traducido “Dios” antes que “un dios”. En otras palabras, estaban hablando acerca de cómo la palabra debiera ser traducida, no acerca de si realmente era definido o indefinidoen el texto griego
A esto se suma el hecho de que aparentemente, algunos de estos eruditos veían la palabra “cualitativa” como equivalente a “indefinido” y por eso no utilizan el término, aunque manejan el concepto esencial.
Implicaciones dela fuerza cualitativa en qeo.j
ET asegura que el aspecto cualitativodel qeo.j anarthrous favorece la traducción“la Palabra era un dios”, y para esto cita extensamente el trabajo de Harner
Pero, ¿es esto lo que el estudio de Harner demostró, o ET y la Sociedad Watch tower sutilmente abusan del estudio de Harner?
Harner conel fin de explicar apropiadamente el sentido cualitativo del qeo.j anarthrous ilustra las diferentes posibilidades que Juan tenía para construir su oración, y puesto que cada construcción en griego difiere en énfasis y significado, Harner analiza cada diferencia:
Posibilidades para Juan 1:1
A. o` lo,goj h=n o` qeo.j B. qeo.j h=n o` lo,gojC. o` lo,goj qeo.j h=n D. o` lo,goj h=n qeo.jE. o` lo,goj h=n qei/oj
Haner Dice:
A. o`lo,goj h=n o` qeo.j La clausula A, significaría que logos y theos son equivalentes e intercambiables
D. o`lo,goj h=n qeo.jEl verbo precediendo al predicado anarthrous, significaría que el logos era “un dios” o un ser divino de alguna clase, perteneciendo a la categoría general de theos pero como un ser divino de ho theos (si el versículo estuviera escrito asi:favorecería a los TJ)
E. o` lo,goj h=n qei/oj La cláusula E atenuaría D. Esto significaría que el logos era “divino”, sin especificar en que medida fue divino. Esto también podría implicar que el logos,siendo únicamente theios, estaba subordinado a theos
B. qeo.j h=n o` lo,goj C.o` lo,goj qeo.j h=n
Las clausulas B y C con un predicado anarthrou precediendo al verbo, son primariamentecualitativa en significado. Ellas indican la naturaleza de theos. No haybase para considerar el predicado theos como definido.
La CláusulasB y C son idénticas en significado pero difieren en énfasis:
C. o` lo,goj qeo.j h=n
Csignificaría que el logos (más que otra cosa) tenía la naturalezade theos.
B. qeo.j h=n o` lo,goj (así en el texto)
B significaque el logos tiene la naturaleza de theos (más que otracosa). Tal como Juan la ha escrito, la palabra theos es colocada alprincipio para énfasis
Harnerdemuestra exactamente lo contrario a lo que ET pretende demostrar.
Las única sconstrucciones que permitirían gramaticalmente entender que elogos es “un dios” o un ser subordinado a ho theos serían las clausulas D (o` lo,goj h=n qeo.j) y E (o` lo,goj h=n qei/oj).
En D, elpredicado anarthrous qeo.j sigue al verbo, yno lo precede, todo lo opuesto a lo encontrado en el texto de Juan.
Ha sidodesafortunado que algunas versiones de la Biblia hayan traducido Juan 1:1c “ellogos era divino”: New Translation of the Bible (1934) de James Moffattdice: “el Logos era divino”. The Bible—An American Translation (1935) y TheAuthentic New Testament (1958) vierten: “la Palabra era divina”.
Primero,porque esta traducción puede ser engañosa para el lector occidental, ya quecomo lo ha demostrado Harner la expresión “divino” puede ser interpretada deuna manera ambigua, sin toda la fuerza del sentido que tiene la oración engriego.
En segundolugar, porque si este hubiera sido el sentido literal de lo que Juan quisotransmitir podría haber usado la clausula E de los ejemplos de Harner.
Aunque ETno acepta esta conclusión y discute que a pesar del énfasis cualitativo de unaoración, un traductor puede incluir la “indefinitez” cuando considera el“contexto”, la evidencia gramatical es contundente al corroborar que lossustantivos pueden caer en tres categorías semánticas:
Definidos(para señalar identidad)
Indefinidos(uno que pertenece a una clase),
Cualitativo(esencia o naturaleza); y no necesariamente uno y otro al mismo tiempo.
Al respecto,los estudios tanto de Dixon, Wallace y el mismo Harner han demostrado que elaspecto cualitativo puede existir independiente de las otras categorías
Obsérvesepor ejemplo Juan 1:14 (o` lo,goj sa.rx evge,neto) endonde el predicado anarthrou no se puede traducir “el Verbo llegó a ser la carne” (definido), tampoco “el Verbollegó a ser una carne” (indefinido)”,sino “el Verbo llegó a ser carne” (cualitativo, se enfatiza la naturaleza queadquirió el Verbo). Otro ejemplo es 1 Juan 4:8 en donde o` qeo.j avga,ph evsti,nnopuede ser traducido “Dios es elamor”(definido), tampoco “Dios es un amor”(indefinido), sino “Dios es amor” (avga,ph es cualitativo). De la mismamanera, qeo.jenJuan 1:1c no es ni definido, ni indefinido, sino puramente cualitativo.
Al establecerel énfasis cualitativo de qeo.j en Juan 1:1c, (qeo.j h=n o` lo,goj) se indica que “logos tiene la naturaleza de theos”.
Pero, ¿cómodebe entenderse esta declaración? ¿Significa que logos tiene unanaturaleza “parecida a Dios” como pretende la Sociedad Watchtower,o debe entenderse como naturaleza en el pleno sentido de la palabra?.
Por unsencillo método de eliminación de las alternativas de Harner se puede observarque Juan NOquería trasmitir la idea de que:
a. Queel ho theon y theos son la misma persona (clausula A); b. Queel énfasis cae sobre logos (clausula C)c. Quetheos es uno entre una clase, “un dios” (clausula D); d. Quetheos es divino pero subordinado a ho theos (clausula E); La conclusión es evidente: qeo.j tiene la mismanaturaleza de τὸν θεόν
Wallaceafirmó que “la construcción que el evangelista escogió para expresar esta ideaera la manera más concisa para declarar que la Palabra era Dios y todavía eradistinto del Padre"
Entonces,¿cómo debe traducirse Juan 1:1c?. Evidentemente, no como ET lo defiende“el Verbo era un dios”.
No obstante,un hecho curioso está registrado en The Kingdom Interlinear Translation ofthe Greek Scriptures publicado por la Sociedad Watch Tower, en Marcos 12:27 y Lucas 20:38 en donde se lee:
“El es unDios (a God), no de los muertos, sino de los vivos” refiriéndose a Dios el Padre.
Aquí laSociedad Watchtower ha introducido el artículo indefinido (un) en ambospasajes, y en ninguno de ellos se afecta el significado pleno de la divinidad de Dios.
Pero el manejo incongruente de estos textos hace que en Marcos 12:27 y Lucas 20:38 el artículo indefinido no afecte la divinidad del Padre, pero que en Juan 1:1c si disminuya la divinidad del Hijo.
La traducción literal “el Verbo era Dios” supera totalmente el sofisma anterio r pues reconoce la plena divinidad del logos, y no recurre a parafraseos, pero aun se presta a la confusión de aquel que sencillamente ignora el aspecto cualitativo que Juan enfatiza en griego.
Considero que una traducción clara y fiel al sentido original, debe respetar cuatro criterios básicos desprendidos del análisis gramatical:
1. Debe expresar con claridad la distinción de personas entre to.n qeo.n y qeo.j.
2. Debe evitar la confusión de hacer parecer a qeo.j como definido en la traducción.
3. Debe expresar el énfasis cualitativo del qeo.j anarthorus
4. Debe mostrar que el qeo.j anarthrous posee los mismos atributos que to.n qeo.n.
A la luz delo anterior, la traducción que mejor se ajusta a estos criterios sería:
“En el principio era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo tenía la misma naturaleza que Dios”.
Aquí no hay espacio para la falacia de ET que le hace creer a sus lectores que el énfasis cualitativo justifica una divinidad atenuada de Cristo, inferior a Dios.
Al contrario, Juan 1:1 enseña que Cristo posee la misma naturaleza y atributos que el Padre. Y aun que ET y cualquier otro grupo antitrinitario no este dispuesto a aceptarlo, Cristo es Dios en todo el sentido de la palabra demostrado firme e irrefutablemente no solo en la gramática, sino también en la teología.
Sal 32:9 No seas como el mulo o el caballo, que no tienen discernimiento


Haber primeramente analicemos las palabras textuales de Colwell:


“Una regla definida para el uso del artículo en el Nuevo Testamento Griego.” En él escribió: “Un predicado nominal definido tiene el artículo cuando sigue al verbo; no tiene el artículo cuando precede al verbo. . . . Un predicado nominal que precede al verbo no puede ser traducido como nombre indefinido o ‘cualitativo’ solamente debido a la ausencia del artículo; si el contexto sugiere que el predicado es definido, debe traducirse como nombre definido a pesar de la ausencia del artículo.”
Tocante a jaun 1:1 Colwell concluyó: “El versículo de apertura del Evangelio de Juan contiene uno de los muchos pasajes donde esta regla sugiere la traducción de un predicado como nombre definido.”

Estas palabras de Colwell indican que él, si quería que el termino theos para Jesús debería considerarse definido
Si el después argullo que significaba otra cosa, debió saber exponer mejor sus argumentos.

Ahora bien, Cuando uno expone la traducción de Hechos 28:6, de un dios algunos trinitarios salen a relucir la regla de Colwell, como contra argumento, sin importar que tal regla no los favorezca en Juan 1:1 en hechos 28:6 la estructura está así: era theos, un complemento predicativo anarthros que sigue al verbo, es considerado como indefinido, no obstante, tal estructura, por sí sola, no indica que sea indefinido, pues el contexto y el sentido común es el factor predomínate, por Ej Juan 18:13 ην αρχιερευς muestra que el complemento predicativo sumo sacerdote, esta después del verbo, y no necesariamente lo hace indefinido, vea otro Ej también Lu 2:2, por otro lado, tal como tu argumentaste en Mr 12:27, [era theos], el que al Dios soberano se le diga que es un Dios de vivos, no indicaría que Dios se minimice, el problema es que esta fobia al artículo indefinido en Juan 1:1 la manejan son algunos trinitarios, no obstante algunos trinitarios si han insertado el articulo indefinido en Juan 1:1, yo diría que la cuestión en la diferencia no sería el artículo, sino que la distinción estaría entre mayúscula y minúscula.


Ahora bien tocante al complemento predicativo precediendo al verbo, tampoco significa que tal estructura por si sola garantice que sea, neutra, indefinida o indefinida pues pongamos por ejemplo, Juan 1:49, podemos ver que es de carácter definido, o como por ej, la que tu expusiste Juan 1:14 está en una cuestión neutra, sin embargo lo que conlleva a un caso neutro, no es la estructura de la oración, sino la combinación de palabras mismas por ej al decir la palabra vino hacer una o el carne, no concordaría pero si decimos la palabra vino a ser un o el profeta si permitiría o diera a lugar un articulo d o i mismo, y por el otro lado en Mar 6:49 podemos ver que es de carácter indefinido, y así en carácter indefinido hay muchos ejemplos Juan 4:19; 6:70; 8:44; 9:17, 10:1; 12:6; 18:26, 37; Mr 6:49; 11,


Así que todo esto mismo muestra que ninguna estructura garantiza una traducción estándar como tal, ni Harner ni Colwell ni Dixon pueden estandarizar una regla u otra teoría como tal.



Por ejemplo, escojamos Juan 18:37, utilizando el sentido común si ustedes se dan cuanta, quien formula la pregunta es uno que poco sabe de las costumbres judías o cristianas y que ni siquiera sabría de la llegada de un rey mesiánico, y es por eso que la pregunta realizada por Poncio en Juan 18:37 más bien sea de carácter indefinido, es decir: eres tu un rey, usted bien puede hacer una comparación con Mt 27:54, tocante [no ha estructura griega] a la exclamación de un centurión donde hijo ni Dios tienen artículos definidos.


Pero uno de los textos que mas descartan un complemento predicativo precediendo al verbo, bautizado por harner como cualitativo, es el que sigue:


(NVI) Juan 6:70
No obstante, uno de ustedes es un diablo.
διαβολος εστιν


Está claro que aquí Juan en esa composición de anteponer el complemento predicativo al verbo, no quería expresar ningún aspecto cualitativo, es decir de la misma naturaleza del diablo, ni tampoco ningún carácter definido es decir que sea el diablo mismo, si no un carácter indefinido es decir es un diablo


Y esto mismo es lo que quería expresar el apóstol Juan tocante a Jesús en su composición, que Jesús es un dios no que era el mismo Dios, tampoco que era de la misma naturaleza que Dios, si no que era un dios con toda propiedad, ya que nada más y nada menos es el hijo de Dios, y precisamente esta fue la conclusión de su evangelio (Juan 20:31) dice que todas estas cosas han sido escritas para que creamos que Jesús es el Hijo de Dios, no Dios mismo, ni otro Dios Soberano.


Así que una vez mostrado todos estos ejemplos podemos concluir en la parte gramatical que la traducción un dios es perfectamente posible, no obstante ¿Qué dice la parte contextual y en especial la de Juan mismo, para no traducir el término theos para Jesús con mayúscula? veámosla:


De salida podemos ver que no hay modalismo alguno pues pablo dice que la palabra estaba con Dios, y el que está con alguien, no puede ser ese alguien, así que con tan solo este ejemplo, no hay modalismo.


Pero ¿qué dice la parte contextual sobre si son o no de la misma naturaleza?


Buenos en Juan 1:18 podemos ver una tierna y amorosa sujeción de Jesús hacia su Padre: el unigénito dios que está en la posición del seno para con su Padre, los escritos griegos más antiguos favorecen la lectura “monogenis” “unigénito” “el unigénito dios” ya que Jesús es el único Hijo creado por Dios directamente, sin la intervención de su hijo, luego todas las demás formas debida fueron creadas por Dios atreves de Jesús.

Aquí ya podemos ver una sujeción de Jesús hacia su padre.

Fue el mismo Juan quien expuso las propias palabras de Jesús en las que Jesús mismo reconoce y atribuye que su existencia fue causada por su padre (JUNA 6:57)

Y es que es así de claro, si usted analiza las palabras de pablo en 1 Cor 8:6, entenderá el verdadero núcleo de las cosas, por ejemplo Pablo dice que del Padre proceden todas las cosas, es decir que el padre es el núcleo del poder de donde emana todo el espíritu, puede concordarlo perfectamente con (Juan 15:26) Dios padre es el centro universal del espíritu de donde Cristo surgió.


Esta es una de las cosas claras que se muestran en la biblia que muestran que Jesús no es de la misma naturaleza del Padre.

Y es por eso que el Juan mismo dice que el padre es mayor Juan 14:28

Y que el padre es el único Dios verdadero (Juan 17:3) Dios de Jesús y Dios de nosotros (Juan 20:17)

Hay otros pasajes muy peculiares donde Dios padre se reserva ciertos preceptos:

(Mateo 24:36) ”Respecto a aquel día y hora nadie sabe, ni los ángeles de los cielos, ni el Hijo, sino solo el Padre. Hech 1:7


(Mateo 20:23) Les dijo: “De cierto beberán mi copa, pero esto de sentarse a mi derecha y a mi izquierda no es cosa mía darlo, sino que pertenece a aquellos para quienes ha sido preparado por mi Padre”.







En fin todo esto muestra que Jesús no es de la misma naturaleza del Padre
Y es por eso que tanto gramaticalmente como ya lo vimos, Y como contextualmente, la traducción un dios de Jesús, con minúscula de muchas biblias es perfectamente posible.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

voy adentrarme un poco mas en el trabajo; Dios mediante, en los próximos meses, volveré a participar en estos foros. Gracias y bendiciones a todos:

(Salmo 2:11-12) Sirvan a Jehová con temor y estén gozosos con temblor. 12 Besen al hijo, para que Él no se enoje y ustedes no perezcan [del] camino, porque su cólera se enciende fácilmente. Felices son todos los que se refugian en él.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

1. DIOS envió... DIOS envió... el único DIOS envió... el DIOS verdadero envió... envió a JEsucristo... noenvió a otro DIOS o diosito pues solo hay un DIOS.

2. Jesucristo habló en NOMBRE de DIOS, no en el suyo propio... las palabras que dijo no eran suyas sino de DIOS... DIOS habló por medio de un hombre llamado Jesucristo.

3. DIOS obró por medio de JEsucristo, pues es el poder de DIOS, el que le dio a JEsucristo el que hizo los milagros...

4. Ver a Jesucristo es ver a quien lo envió, pues quien hizo los milagros es el poder de DIOS, el que DIOS puso en Jesucristo.

5. quien se humilló es un siervo de DIOS, no se humilló DIOS, Jesucristo se humilló y fue obediente hasta la muerte, por eso DIOS le ha dado el nombre que es sobre todo nombre: SALVADOR.

6. SOLO hay un DIOS, único y verdadero DIOS, ese es YHWH, el PADRE, el DIOS de los judíos... no hay otro DIOS.
La identidad de tu Señor es, según tu post...
-un enviado
-un hombre
-un agente
-un espejo
-un siervo

Demuestras con eso que tienes dos "Señores": uno verdadero, y otro falso.

Así nos revelas con toda claridad por qué nunca lo exaltarás como lo hacían los primeros cristianos...
Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia. (Php 1:21)

Y demuestras una clara distinción con la identidad de Cristo por los apóstoles...
Mataron al autor de la vida... (Act 3:15)
...de haberla entendido no habrían crucificado al Señor de la gloria. (1Co 2:8)

Tu vereda es oscura, mister, y no es la de los primeros cristianos...
Más bien, crezcan en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. ¡A él sea la gloria ahora y para siempre! Amén. (2Pe 3:18)




pd: te felicito por haber organizado tus post un poco mas de lo acostumbrado
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

La identidad de tu Señor es, según tu post...
-un enviado
-un hombre
-un agente
-un espejo
-un siervo

Demuestras con eso que tienes dos "Señores": uno verdadero, y otro falso.

Así nos revelas con toda claridad por qué nunca lo exaltarás como lo hacían los primeros cristianos...
Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia. (Php 1:21)

Y demuestras una clara distinción con la identidad de Cristo por los apóstoles...
Mataron al autor de la vida... (Act 3:15)
...de haberla entendido no habrían crucificado al Señor de la gloria. (1Co 2:8)

Tu vereda es oscura, mister, y no es la de los primeros cristianos...
Más bien, crezcan en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. ¡A él sea la gloria ahora y para siempre! Amén. (2Pe 3:18)




pd: te felicito por haber organizado tus post un poco mas de lo acostumbrado

[h=3]La profesía de Isaías.[/h]
En palabras de DIOS y de Jesucristo:

Isa 42:1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones.
Isa 42:2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles.
Isa 42:3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia.
Isa 42:4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley.
Isa 42:5 Así dice YHWH Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan:
Isa 42:6 Yo YHWH te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones
Isa 42:7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.


Isa 61:1 El Espíritu de YHWH el Señor está sobre mí, porque me ungió YHWH; me ha enviado a predicar buenas nuevas a los abatidos, a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel;
Isa 61:2 a proclamar el año de la buena voluntad de YHWH, y el día de venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los enlutados;
Isa 61:3 a ordenar que a los afligidos de Sion se les dé gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar de luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de YHWH, para gloria suya.
Isa 61:4 Reedificarán las ruinas antiguas, y levantarán los asolamientos primeros, y restaurarán las ciudades arruinadas, los escombros de muchas generaciones.
Isa 61:5 Y extranjeros apacentarán vuestras ovejas, y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores.
Isa 61:6 Y vosotros seréis llamados sacerdotes de YHWH, ministros de nuestro Dios seréis llamados; comeréis las riquezas de las naciones, y con su gloria seréis sublimes.


Luc 4:17 Y se le dio el libro del profeta Isaías; y habiendo abierto el libro, halló el lugar donde estaba escrito:
Luc 4:18 El Espíritu del Señor está sobre mí, Por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos,
Y vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos;

Luc 4:19 A predicar el año agradable del Señor.
Luc 4:20 Y enrollando el libro, lo dio al ministro, y se sentó; y los ojos de todos en la sinagoga estaban fijos en él.
Luc 4:21 Y comenzó a decirles: Hoy se ha cumplido esta Escritura delante de vosotros.

El cumplimiento de la profesía de Isaías se dio con Jesucristo, el siervo de DIOS.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

1. DIOS envió... DIOS envió... el único DIOS envió... el DIOS verdadero envió... envió a JEsucristo... noenvió a otro DIOS o diosito pues solo hay un DIOS.

Todavia no se te clara el cerebro? … Cada dia estás peor …

Cuando decidas quitarte la benda de los ojos que el diablo te puso podrás ver … Mientras tanto, solo serás un ciego que guía a otros ciegos … si es que se dejan engatusar por ti …

---------------------------------------------------------------------------

Jn.20:28 Entonces Tomás respondió y le dijo: !! …Señor mío, y Dios mío!…………………
1Jn 5:20 Pero sabemos que el Hijo de Dios ha venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna.


Isa 9:6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Isa 45: 21 Proclamad, y hacedlos acercarse, y entren todos en consulta; ¿quién hizo oír esto desde el principio, y lo tiene dicho desde entonces, sino yo Jehová? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador; ningún otro fuera de mí. 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más. 23 Por mí mismo hice juramento, de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada: Que a mí se doblará toda rodilla, y jurará toda lengua
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Todavia no se te clara el cerebro? … Cada dia estás peor …

Cuando decidas quitarte la benda de los ojos que el diablo te puso podrás ver … Mientras tanto, solo serás un ciego que guía a otros ciegos … si es que se dejan engatusar por ti …

---------------------------------------------------------------------------

Jn.20:28 Entonces Tomás respondió y le dijo: !! …Señor mío, y Dios mío!…………………
1Jn 5:20 Pero sabemos que el Hijo de Dios ha venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero; y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna.


Isa 9:6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Isa 45: 21 Proclamad, y hacedlos acercarse, y entren todos en consulta; ¿quién hizo oír esto desde el principio, y lo tiene dicho desde entonces, sino yo Jehová? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador; ningún otro fuera de mí. 22 Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más. 23 Por mí mismo hice juramento, de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada: Que a mí se doblará toda rodilla, y jurará toda lengua

A ver ciego atiende razones...

Tomás vio al que había enviado a Jesucristo, no vio a Jesucristo... DIOS envió a Jesucristo... él no se envió a si mismo...

Jua 12:44 Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió;
Jua 12:45 y el que me ve, ve al que me envió.



Porque su NOMBRE se LLAMARÁ... ese será su nombre... en el texto no dice que él será....

Isa 9:6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Pues solo hay un DIOS fuerte y ese es el PADRE, YHWH, DIOS, el que ENVIÓ a Jesucristo...

Éxo_20:5 No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy YHWH tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen,

Isa_44:8 No temáis, ni os amedrentéis; ¿no te lo hice oír desde la antiguüedad, y te lo dije? Luego vosotros sois mis testigos. No hay Dios sino yo. No hay Fuerte; no conozco ninguno.


Ante DIOS se doblará toda rodilla, para suplicar, para rogar, parta pedir... y TODO lo que se pide se hace en el nombre de Jesucristo, se pide al PADRE en el nolmbre de Jesucristo, pedimos al PADRE en el nombre de Jesucristo... NADIE se arrodilla a Jesucristo ni a su nombre... sino en su nombre... se arrodillan a DIOS... porque solo a DIOS se pide...

Jua_16:24 Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre; pedid, y recibiréis, para que vuestro gozo sea cumplido.

Jua_16:26 En aquel día pediréis en mi nombre; y no os digo que yo rogaré al Padre por vosotros,

1Co_1:2 a la iglesia de Dios que está en Corinto, a los santificados en Cristo Jesús, llamados a ser santos con todos los que en cualquier lugar invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo, Señor de ellos y nuestro:

Efe_5:20 dando siempre gracias por todo al Dios y Padre, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

No hablemos de la palabra especifica: "Trinidad" , olvidemonos por un momento de esta palabra (para los anti-trinitarios)

Pero me gustaria que explicaran este pasaje biblico:

1 de Juan 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.


Son 3 los que dan testimonio en el cielo... y los 3 son 1... ummmmmm

¿Que significa este pasaje biblico para ustedes?
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

No hablemos de la palabra especifica: "Trinidad" , olvidemonos por un momento de esta palabra (para los anti-trinitarios)

Pero me gustaria que explicaran este pasaje biblico:

1 de Juan 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.


Son 3 los que dan testimonio en el cielo... y los 3 son 1... ummmmmm

¿Que significa este pasaje biblico para ustedes?

¡Correcto! deberiamos eliminar el termino "trinidad" del contexto Biblico pues no se encuentra de forma explicita en ningún lado del texto Sagrado.

¡Uy! hermano ummmmmmmmmm

Seria bueno antes que siguieras con tus aportes investiga más acerca de textos espurios o "añadidos" en las Escrituras...

Bendiciones en el nombre de Jesús.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

No hablemos de la palabra especifica: "Trinidad" , olvidemonos por un momento de esta palabra (para los anti-trinitarios)

Pero me gustaria que explicaran este pasaje biblico:

1 de Juan 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.


Son 3 los que dan testimonio en el cielo... y los 3 son 1... ummmmmm

¿Que significa este pasaje biblico para ustedes?

Es una vulgar mentira...

La iglesia católica, principal interesada en el tema, confirma que ese texto fue añadido, lo hace del siguiente modo, no publica ese texto en su versión en linea de las escrituras...

Ese texto fue añadido en la vulgata latina, una biblia que fue hecha a pedido, una traducción posterior a los rollos griegos y arameos, en los cuales no figura dicho texto.

1 Jua 5:
6 Jesucristo vino por el agua y por la sangre; no solamente con el agua, sino con el agua y con la sangre. Y el Espíritu es la verdad.
7 Son tres los que dan testimonio:
8 el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres están de acuerdo.
9 Si damos fe al testimonio de los hombres, con mayor razón tenemos que aceptar el testimonio de Dios. Y Dios ha dado testimonio de su Hijo.

http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P10T.HTM
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

¡Correcto! deberiamos eliminar el termino "trinidad" del contexto Biblico pues no se encuentra de forma explicita en ningún lado del texto Sagrado.

¡Uy! hermano ummmmmmmmmm

Seria bueno antes que siguieras con tus aportes investiga más acerca de textos espurios o "añadidos" en las Escrituras...

Bendiciones en el nombre de Jesús.

Ummmmm.... pero no has explicado que significa el pasaje biblico:

1 de Juan 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.

A que se referia el Apostol Juan cuando escribio su primera epistola... ¿Sera que el apostol Juan fue un hereje porque unio a 3 personas en una?

Que infieres o deduces de ese pasaje Biblico
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Es una vulgar mentira...

La iglesia católica, principal interesada en el tema, confirma que ese texto fue añadido, lo hace del siguiente modo, no publica ese texto en su versión en linea de las escrituras...

Ese texto fue añadido en la vulgata latina, una biblia que fue hecha a pedido, una traducción posterior a los rollos griegos y arameos, en los cuales no figura dicho texto.

1 Jua 5:
6 Jesucristo vino por el agua y por la sangre; no solamente con el agua, sino con el agua y con la sangre. Y el Espíritu es la verdad.
7 Son tres los que dan testimonio:
8 el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres están de acuerdo.
9 Si damos fe al testimonio de los hombres, con mayor razón tenemos que aceptar el testimonio de Dios. Y Dios ha dado testimonio de su Hijo.

http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P10T.HTM



Dios mio.... Esto es una verdadera blasfemia y una herejia lo que dice la biblia de los Testigos de Jehova... vean como dice en esa biblia el pasaje de 1a de Juan.

1 de Juan

7 Porque hay tres que dan testimonio:
8. el espíritu y el agua y la sangre, y los tres están de acuerdo.



Esta cita la saque de la misma fuente de la biblia de los testigos de jehova en la web http://la-santa-***********/


Como es posible que los globulos rojos de la sangre estan de acuerdo con los atomos de hidrogeno y de oxigeno del agua?
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Dios mio.... Esto es una verdadera blasfemia y una herejia lo que dice la biblia de los Testigos de Jehova... vean como dice en esa biblia el pasaje de 1a de Juan.

1 de Juan

7 Porque hay tres que dan testimonio:
8. el espíritu y el agua y la sangre, y los tres están de acuerdo.



Esta cita la saque de la misma fuente de la biblia de los testigos de jehova en la web http://la-santa-***********/


Como es posible que los globulos rojos de la sangre estan de acuerdo con los atomos de hidrogeno y de oxigeno del agua?

Te he posteado la biblia en linea del VATICANO, la IGLESIA CATÓLICA, principal interesada enel tema y ellos no publican semejante MENTIRA...

A mi no me importa lo que diga la TDNM... no soy tj.
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Dios mio.... Esto es una verdadera blasfemia y una herejia lo que dice la biblia de los Testigos de Jehova... vean como dice en esa biblia el pasaje de 1a de Juan.

1 de Juan

7 Porque hay tres que dan testimonio:
8. el espíritu y el agua y la sangre, y los tres están de acuerdo.



Esta cita la saque de la misma fuente de la biblia de los testigos de jehova en la web http://la-santa-***********/


Como es posible que los globulos rojos de la sangre estan de acuerdo con los atomos de hidrogeno y de oxigeno del agua?


CATÓLICA....


1 Jua 5:
6 Jesucristo vino por el agua y por la sangre; no solamente con el agua, sino con el agua y con la sangre. Y el Espíritu es la verdad.
7 Son tres los que dan testimonio:
8 el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres están de acuerdo.
9 Si damos fe al testimonio de los hombres, con mayor razón tenemos que aceptar el testimonio de Dios. Y Dios ha dado testimonio de su Hijo.

http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P10T.HTM
 
Re: LA TRINIDAD ES UNA DOCTRINA PAGANA

Ummmmm.... pero no has explicado que significa el pasaje biblico:

1 de Juan 5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.

A que se referia el Apostol Juan cuando escribio su primera epistola... ¿Sera que el apostol Juan fue un hereje porque unio a 3 personas en una?

Que infieres o deduces de ese pasaje Biblico

Y que quieres que diga si eso no es Biblico....

Juan nunca, Nunca unio tres Personas en una...

No pongas en boca de Juan lo que el nunca dijo....